| Панель редактирования | Диалоговое окно редактирования фильтров | Редактирование перевода | Автоматическая вставка совпадений | Настройки редактирования |
| Настройки проекта | Меню |
| Наборы символов и кодировка | Кодировка по умолчанию | Кодировка исходного файла и файла перевода | Искажённые символы |
| Ассоциирование | Атрибуты | Диалоговое окно | Настройки | Тип исходного файла, шаблон имени файла |
| Имя файла перевода | Текстовые файлы |
| Глоссарии | Статья глоссария | Окно просмотра глоссариев | Файлы глоссариев | Формат файла |
| Как создавать глоссарии | Использование | Использование Trados Multiterm | Частые вопросы по глоссариям |
| Для пользователей Linux | Для пользователей Windows | Другие системы | Скачивание пакета | Компилирование OmegaT из исходников |
| Коды языков | Изменения языка | Строки с разным направлением письма в сегментах | Тэги OmegaT в сегментах с письмом справа налево | Языки с письмом справа налево (RTL) |
| Надлежащие уведомления |
| Регулярные выражения | Использование регулярных выражений | Выражения |
| Введение | Где искать | Способы поиска | Вывод результатов поиска | Окно поиска |
| Нечёткие совпадения | Вызов поиска | Виды поиска | Использование шаблонов | Символы шаблонов |
| Введение | Установка | Настройки | Hunspell | Словари Ooo Wiki |
| Некоторые подсказки | Openoffice.org/contrib/dict |
| Надлежащие уведомления | Наверх | Карта документации |