The Project Gutenberg EBook of Ylsnousemus III, by Leo Tolstoi

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Ylsnousemus III

Author: Leo Tolstoi

Release Date: August 23, 2004 [EBook #13259]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK YLSNOUSEMUS III ***




Produced by Miranda van de Heijning, Riikka Talonpoika, Tapio Riikonen
and PG Distributed Proofreaders





YLSNOUSEMUS III

Kirj.

Leo Tolstoi


Tekijn luvalla suomentanut Arvid Jrnefelt


1900.




I.


Joukkokunta, jonka mukana Maslova matkusti, oli jo kulkenut noin viisi
tuhatta virstaa. Permiin asti Maslova matkusti rautatiet ja
hyrylaivalla rikoksentekijin seurassa, ja vasta tss kaupungissa
Nehljudofin onnistui saada hnet siirretyksi valtiollisten joukkoon,
kuten Bogoduhofskaja, joka matkusti samassa joukkokunnassa, oli hnelle
neuvonut.

Matka Permiin asti oli ollut sangen raskas sek ruumiillisessa ett
henkisess suhteessa. Oli ahdasta, likaista ja paljon syplisi, jotka
eivt antaneet mitn rauhaa, ja henkisesti taas oli yht paljon haittaa
miehist, jotka syplisten tavoin vaihtuivat jokaisessa
majoituspaikassa, mutta olivat yht tungettelevaiset ja tarttuvaiset
joka paikassa, eivtk antaneet mitn rauhaa. Mies- ja naisvankien,
vartijain, sotamiesten keskuudessa olivat irstaiset tavat niin
juurtuneet, ett jokaisen ja erittinkin nuoren naisen tytyi olla
alituisesti varuillaan, ellei hn tahtonut kytt nais-asemaansa
edukseen. Ja tm alituisen pelon- ja taistelunalaisuus oli hyvin raskas
kantaa. Maslova oli erittinkin hykkysten uhrina sek ulkonaisen
viehttvyytens ett kaikille tunnetun entisyytens vuoksi. Kun hn nyt
ehdottomasti torjui jokaisen miehen ahdistelemisia, pitivt nmt sit
loukkauksena ja olivat hnelle suutuksissaan. Hnell oli kuitenkin
vhn apua siit, ett Fedosja ja Taras olivat lheisyydess. Taras oli
saanut tiet, ett hnen vaimoansa ahdisteltiin; hn oli senthden
pyytnyt pst vangituksi voidakseen puolustaa tt, ja matkusti nyt
Nishninovgorodista saakka vankina rikoksentekijin joukossa.

Siirtyminen valtiollisten joukkoon paransi Maslovan aseman kaikissa
suhteissa. Puhumattakaan siit, ett valtiolliset olivat paremmin
sijoitetut, saivat parempaa ruokaa ja vhemmn raakuutta osakseen,
parani hnen asemansa viel siinkin, ett noista miesten
ahdistelemisista tuli loppu, ja hn saattoi nyt el ilman ett hnelle
joka hetki muistutettiin sit entisyytt, jota hn nyt niin halusi
unohtaa. Mutta tmn siirtymisen petu oli siin, ett hn tutustui
muutamiin henkilihin, joilla oli hneen suuri ja mit jalostuttavin
vaikutus.

Majoituspaikoissa oli Maslovan lupa sijoittua valtiollisten kanssa,
mutta matkustaa hnen piti rikoksentekijin seurassa, koska hn ei ollut
mitenkn sairas. Nin hn oli kulkenutkin aina Tomskista asti. Yhdess
hnen kanssaan kulki, niinikn jalkasin, kaksi valtiollista: Maria
Pavlovna Stshetinina, tuo sama kaunis lempe- ja pulleasilminen neiti,
joka oli ihastuttanut Nehljudofia, kun tm oli ollut Bogodubofskajaa
tapaamassa, ja viel ers Jakutin piiriin lhetetty Simonson, se sama
musta, pitktukkainen mies, jolla oli silmt niin syvll otsan alla ja
jonka Nehljudof niinikn oli samassa tilaisuudessa huomannut. Maria
Pavlovna teki matkaa jalkasin sen johdosta, ett oli luovuttanut oman
vankkuripaikkansa erlle raskaudentilassa olevalle naisvangille;
Simonson taas sen johdosta, ett hn piti vrn kytt hyvkseen
styoikeuksia. Erilln muista valtiollisista, jotka tulivat myhemmin
vankkureilla, lksivt nm kolme liikkeelle rikollisten kanssa varhain
aamulla. Nin tapahtui myskin viimeisest majoituspaikasta lhdettess
ennen suurta kaupunkia. Joukkokunnan oli vastaanottanut uusi
vartioupseeri.

Oli varhainen, sateinen syyskuun aamu. Milloin tuli lunta, milloin
tihkui rnt kylmn tuulen mukana. Kaikki joukkokunnan vangit--400
mies- ja noin 50 naisvankia--olivat jo majoituspaikan pihalla. Toiset
hrivt vartioaliupseerin ymprill, joka jakeli kopin vanhimmille
muonarahoja kahdeksi vuorokaudeksi; toiset ostelivat sytv pihalle
lasketuilta kauppiailta. Rahojen laskeminen, osteleminen ja myyminen
synnytti keskeymttmn sorinan vankien joukossa.

Katjusha ja Maria Pavlovna, molemmat saappaissa ja puoliturkeissa,
huivit pss, tulivat majoitustalosta ulos pihalle ja menivt
ruokakauppiaiden luo, jotka toinen toisensa vieress istuivat tuulen
suojassa ja tarjoilivat tavaraansa: tuoretta leippiirakkaa, kalaa,
makaroonia, puuroa, paistikasta, lihaa, munia, maitoa; olipa erll
paistettu porsaskin.

Simonson guttaperkkanutussaan ja gummikalossissaan, jotka hn oli
nauhoilla kiinnittnyt villasukkiensa plle (hn oli vegetariaani eik
kyttnyt tapettujen elinten nahkoja), oli myskin pihalla odottamassa
lht. Hn seisoi ovella, kirjoitellen muistikirjaansa ajatusta, joka
oli hness syntynyt: Jos bakterio, kirjoitti hn, tarkastelisi ja
tutkisi ihmisen kyntt, pitisi se ihmist elimettmn olentona. Samoin
pidmme mekin maapalloa, tarkastellessamme sen kuorta, elimettmn
olentona. Se on vrin.

Ostettuaan munia, naulan rinkilit, kalaa ja tuoretta vehnleip,
asetteli Maslova nit skkiin, sillaikaa kuin Maria Pavlovna maksoi
kauppiaille. Samassa syntyi vankien keskell liikett. Kaikki hiljeni,
ja ihmiset alkoivat asettua riviin. Upseeri ilmestyi ja antoi viimeisi
mryksins ennen lht.

Kaikki kvi vanhaan tapaansa: miehet lueteltiin, kahleitten eheys
tutkittiin ja parit yhdistettiin ksiraudoilla. Mutta kki kuului
knen pllikn ni, kuului limyksi vasten ihmisruumista ja lapsen
huutoa. Hetkeksi oli kaikki hiljaa, mutta sitten syntyi vkijoukossa
tukahdettu nurina. Maslova ja Maria Pavlovna lksivt melupaikalle.




II.


Pstyn sinne Maria Pavlovna ja Katjusha nkivt seuraavaa: upseeri,
pnkk ihminen, jolla oli suuret vaaleat viikset, hieroskeli vihasena
vasemmalla kdelln oikeata kmmentn, johonka koski siksi, ett oli
sill lynyt niin kovasti vangin kasvoihin, ja huusi herkemtt
hvyttmi, raakoja haukkumasanoja. Hnen edessn seisoi lyhyess
vankitakissa ja viel lyhyemmiss housuissa pitk, laiha vanki, puoli
pt paljaaksi ajeltuna. Tm pyyhki toisella kdelln veriin lytyj
kasvojaan ja toisella huiviin kritty kimakasti huutavaa tyttlasta.

--Kyll min sinut, (sopimaton haukkumasana), opetan mokisemaan (taas
haukkumasana), vie se akoille,--kiljui upseeri.--Rautoihin!

Upseeri vaati yhteissellilisen ksirautoihin pantavaksi. Tm oli
kaiken matkaa kantanut sylissn tytt, jonka hnen Tomskissa
lavantautiin kuollut vaimonsa oli hnen huostaansa jttnyt, kuten
vangit kertoivat. Mies oli koettanut selitt, ettei ksiraudoissa
voinut lasta kantaa. Mutta upseeri oli pahalla pll, kmystyi ja li
uppiniskaisen vangin veriin. [Tm tapaus lytyy kerrottuna D.A.
Linjofin kirjassa: Po etapu.]

Vastapt tuota pahoinpidelty miest seisoi vartiosotamies ja vahva
mustapartainen vanki, toisessa kdess raudat ja synksti katsellen
silmkulmiensa alta milloin upseeriin milloin lytyyn toveriinsa ja
tmn tyttn. Upseeri toisti vartiosotamiehelle kskyns, ett tytt
oli otettava pois islt. Vankien joukossa yltyi murina yltymistn.

--Tomskista saakka ei ole tarvinnut rautoja pit,--kuului khe ni
takariveist.--Eihn se ole mikn koiran pentu, lapsihan se on.

--Mihink hn lapsensa panisi? Onkos se nyt laitaa tuommoinen,--sanoi
viel joku.

--Kuka uskaltaa purista?--kiljasi upseeri vimmoissaan ja hykksi
laumaan,--kyll min sinut opetan! Kuka se oli? Sink? Sink?

--Kaikkihan nuo sanovat...--sanoi leveharteinen, lyhytkasvuinen vanki.

Mutta hn ei pssyt phn. Upseeri alkoi molemmin ksin liski hnt
kasvoihin.--Vai te kapinoimaan? Kyll min nytn teille kuinka
kapinoidaan. Ammutan teidt kuin koirat, enk saa siit muuta kuin
kiitoksia pllikiltni. Ota tytt!

Vkijoukko vaikeni. Yksi sotamiehist tempasi eptoivoisesti huutavan
tytn isn sylist, toinen alkoi panna vangin ksi rautoihin. Vanki
ojensi nyrn ktens.

--Vie akoille,--huusi upseeri sotamiehelle selvitellen miekkansa
kannatin-hihnoja.

Tytt yritteli vapauttamaan ktsins huivin alta ja parkui kohti
kulkkua, kasvot vertynein. Vkijoukosta erkani Maria Pavlovna ja
lhestyi sotamiest, joka vei tytt.

--Herra upseeri, antakaa minun kantaa lasta. Sotamies pyshtyi.

--Kuka sin olet?--kysyi upseeri.

--Min olen valtiollinen.

Maria Pavlovnan kauniit kasvot ja nuo erinomaiset pullistuvat silmt
nyttivt vaikuttavan upseeriin, (hn oli jo huomannut hnet
vastaanottaessaan joukkokuntaa). Hn katsahti Maria Pavlovnaan vaijeten,
iknkuin olisi jotain punninnut.

--Minulle se on yhdentekev, kantakaa jos tahdotte. Kyll teidn kelpaa
sli, mutta kuka vastaa karkulaisista?

--Kuinka hn karkuun psisi tytt syliss?--sanoi Maria Pavlovna.

--Ei minulla ole aikaa teidn kanssanne lrptell. Siin on, ottakaa!

--Kskettek antamaan?--kysyi sotamies.

--Anna.

--Tule minun syliini,--puhui Maria Pavlovna, koettaen viekotella tytn
luokseen.

Mutta tytt yh riuhtoi itsens irti sotamiehen sylist isn pin ja
huusi eik tahtonut menn Maria Pavlovnan syliin.

--Odottakaas, Maria Pavlovna, kyll se tulee minun syliini,--sanoi nyt
Maslova hakien vesirinkil pussista.

Tytt tunsi Maslovan ja nhtyn hnet sek rinkiln meni hnen
syliins.

Kaikki hiljeni. Portit avattiin, joukkokunta purkautui ulkopuolelle ja
jrjestyi riveihin; vartiovki luetteli taas kaikki; skit asetettiin
sijoilleen ja sidottiin, sairaat ja heikot nostettiin paikoillensa.
Maslova asettui tytt syliss naisten joukkoon Fedosjan rinnalle.
Simonson, joka oli kaiken aikaa seurannut tapausten menoa, tuli pitkin
askelin, pttvisesti upseerin luo, joka oli juuri antanut viimeiset
mryksens ja oli istuutumassa ajopeliins.

--Olette menetelleet huonosti, herra upseeri,--sanoi Simonson.

--Laittautukaa paikallenne, se ei kuulu teihin.

--Minun asiani oli sanoa teille, ja min sanoin, ett menettelitte
huonosti,--sanoi Simonson katsoen tuuheitten kulmakarvojensa alta
tuikeasti upseerin silmiin.

--Onko kaikki valmiina? Eteenpin mars!--komensi upseeri huolimatta
Simonsonista, ja nojautuen kuskisotamiehen olkaphn kiipesi rattaille.
Joukkokunta lksi liikkeelle ja tuli likaiselle, molemminpuolin
ojitetulle tielle, joka kvi tihen metsn halki.




III.


Kuusi vuotta kestneen irstaisen, ylellisen ja hienostuneen
kaupunkielmn ja kaksikuukautisen rikoksentekijin seurassa vietetyn
vankilassaolon jlkeen tuntui Katjushasta elm nyt valtiollisten
seurassa, huolimatta kaikista niist vaikeuksista, joita heidn oli
kestminen, hyvinkin hyvlt. Jalkasin tehty 20--30 virstan matka, hyvn
ruuan ja pivn lepuun ohella kahden pivn kulkemisen jlkeen,
vahvistivat hnt ruumiillisesti; ja yhteys uusien toverien kanssa avasi
hnelle semmoisia elmnaloja, joista hnell ei ollut ennen
ksitystkn. Semmoisia mainioita ihmisi, kuten hn sanoi, kuin ne,
joiden kanssa hn nyt teki matkaa, ei hn ollut ennen tuntenut eik
voinut mieleens kuvaillakaan. Ja min hullu, kun itkin ett minut
tuomittiin, puhui hn. Ikni on minun Jumalaa kiittminen. Olen saanut
tiet semmoista mist en olisi muuten ikinni tietnyt. Hyvin helposti
ja ilman enempi jrjenponnistuksia hn ymmrsi ne aiheet, jotka olivat
nille ihmisille mrvi, ja ollen kansan lapsi, hn tydellisesti
hyvksyi ne. Hn ymmrsi, ett nmt ihmiset nousivat kansan puolesta
herrasstyisi vastaan; ja se seikka, ett nmt ihmiset itse olivat
herrasstyisi ja panivat kuitenkin alttiiksi etuoikeutensa, vapautensa
jopa henkenskin kansan edest, saattoi hnet suuresti kunnioittamaan ja
ihailemaan heit.

Kaikkia uusia tovereitaan hn ihaili, mutta ennen muita hn kuitenkin
ihaili Maria Pavlovnaa, eik ainoastaan ihaillut, vaan rakasti hnt
erityisell kunnioittavalla ja innokkaalla rakkaudella. Hnt ihmetytti,
ett tuo kaunis neiti, vaikka oli rikkaasta kenraalin talosta ja osasi
kolmea kielt, kyttytyi kuin tavallinen tynainen, antoi toisille pois
kaikki, mit hnen rikas veljens hnelle lhetti, pukeutui ihan
yksinkertaisesti jopa kyhstikin, eik pannut mitn huomiota
kauneuteensa. Tuo piirre, ettei hn nimeksikn koettanut viehtt,
ihmetytti erityisesti ja senthden veti Maslovaa hnen puoleensa.
Maslova nki, ett Maria Pavlovna tiesi, jopa oli hyvillnkin
kauneudestaan, eik kuitenkaan ollut millnkn siit vaikutuksesta,
mink hnen ulkomuotonsa teki miehiin, vaan pinvastoin pelksi sit ja
suorastaan kammoi rakastumisia. Hnen miespuoliset toverinsa, jotka
tiesivt tst, jos kiintyivtkin hneen, eivt uskaltaneet osoittaa
sit hnelle, ja kohtelivat hnt kuin miestoveriaan; mutta
tuntemattomat usein kiusasivat hnt, ja nist hn psi ainoastaan
suuren ruumiillisen voimansa avulla, josta hn oli sangen ylpe.

--Kerran min,--kertoi hn nauraen Katjushalle,--kun yksi herrasmies
minua ahdisteli kadulla eik meinannut pst, ravistelin sit niin
ett se pelstyi ja ptki tiehens.

Vallankumouksellisten joukkoon hn oli yhtynyt, kertomuksensa mukaan,
siit syyst, ett oli lapsuudestaan asti tuntenut inhoa herrasven
elmn, ja oli aina rakastanut yksinkertaisten ihmisten elm. Hnt
oli aina nuhdeltu siit, ett hn viihtyi piikain kamarissa, kykiss,
tallissa, vaan ei sishuoneissa.

--Piikojen ja kuskien kanssa minun oli hauska olla, mutta meiklisten
herrojen ja neitien kanssa ikv,--kertoi hn.--Sittemmin, kun aloin
ymmrt, huomasin, ett meidn elmmme oli ihan huono, iti ei
minulla ollut, isst en min pitnyt, ja niinp min yhdeksntoista
vuotiaana menin toverini kanssa tehtaan tyhn.

Tehtaasta tultuaan hn asui maalla, sitten matkusti kaupunkiin ja tuli
vangituksi erss kortteerissa, miss oli salainen kirjapaino. Hnet
tuomittiin pakkotihin Siperiaan. Maria Pavlovna ei ollut kertonut
koskaan itse, mutta Katjusha oli saanut kuulla muilta, ett hn oli
pakkotihin tuomittu sen johdosta, ett oli ottanut syykseen laukauksen,
jonka yksi vallankumouksellisista oli kotitarkastuksen aikana pimess
ampunut.

Siit saakka kuin Katjusha tutustui Maria Pavlovnaan, huomasi hn, ett
tm, olipa miss ja millaisissa olosuhteissa tahansa, ei milloinkaan
ajatellut itsens, vaan aina oli huolissaan siit, miten saisi
palvelluksi tai autetuksi toisia joko suuressa tai vhss. Yksi hnen
tovereistaan, Novodrof, sanoi pilalla hnen harjoittavan
hyvntekevisyytt urheiluna. Ja se oli totta. Kuten metsstjlle pyyn
lytminen, oli koko viehtin hnen elmssn tilaisuuden lytminen
palvellakseen muita. Ja tm urheilu muuttui tavaksi, muuttui hnen
varsinaiseksi tykseen. Ja hn teki sit niin luonnollisesti, ett
kaikki, jotka tunsivat hnet, eivt en kehuneet hnt siit, vaan
vaativat sit hnelt.

Ensimmlt, kun Maslova tuli heidn joukkoonsa, tunsi Maria Pavlovna
inhoa hnt kohtaan. Katjusha huomasi sen, mutta sitten myskin huomasi,
kuinka Maria Pavlovna pakoitti itsens muuttamaan kytstn ja alkoi
kohdella hnt hyvin hellsti ja hyvsti. Ja tm hellyys ja hyvyys,
jotka tulivat nin erinomaisen olennon puolelta, koski niin syvlt
Maslovaan, ett hn koko sydmmelln antautui hnelle, tietmttn
omisti hnen mielipiteens ja tahtomattaan kaikessa hnt matki.

Tm Katjushan altis rakkaus liikutti Maria Pavlovnaa ja hnkin kiintyi
Katjushaan. Nit naisia liitti toisiinsa viel heidn yhteinen inhonsa
sukupuolirakkauteen. Toinen inhosi tt rakkautta sen johdosta, ett oli
kokenut sen koko hirveyden, toinen taas, kun ei ollut sit koskaan
kokenut ja senthden piti sit ksittmttmn ja yhtaikaa myskin
inhoittavana ja ihmisarvoa loukkaavana.




IV.


Tm Maria Pavlovnan vaikutus oli toinen niist vaikutuksista, joiden
alainen Maslova oli. Se syntyi siit, ett Maslova kiintyi Maria
Pavlovnaan. Toinen oli Simonsonin vaikutus. Ja tm vaikutus syntyi
siit, ett Simonson kiintyi Maslovaan.

Kaikki ihmiset elvt ja toimivat osaksi omien, osaksi vierasten
ajatusten ohjaamina. Siin, mikli ihmiset elvt omien ajatustensa
ohjaamina ja mikli vierasten, on yksi trkeimmist erotuksista ihmisten
vlill: toiset ihmiset useimmiten kyttvt omia ajatuksiaan niinkuin
jotakin jrjen leikki, kyttvt ymmrrystn niinkuin vauhtipyr,
josta on vlitysremmi otettu pois, mutta teossa noudattavat vieraiden
ihmisten ajatuksia,--yleisi tapoja, lakia; toiset taas pitvt omia
ajatuksiaan kaiken toimintansa pvaikuttimina, melkein aina kuuntelevat
oman jrkens vaatimuksia ja tottelevat sit, ainoastaan ani
harvoin--tarkoin punnittuansa--noudattaen sit, mit muut ovat
pttneet. Semmoinen mies oli Simonson. Hn punnitsi ja ptti kaikki
jrkens avulla, ja mink kerran ptti, sen tyttikin.

Niinp hn jo lyseolaisena ollessaan ptti, ett hnen isns, entisen
makasiinivirkamiehen ansaitsema omaisuus on ansaittu eprehellisesti, ja
senthden hn ilmoitti islle, ett tm omaisuus oli annettava
kansalle. Kun is ei ottanut hnt kuullakseen, vaan pinvastoin
ankarasti nuhteli, lksi hn talosta eik en kyttnyt hyvkseen isn
varoja. Ptettyn, ett kaikki olemassa oleva paha saa alkunsa kansan
sivistymttmyydest, hn yliopistosta tultuaan yhtyi kansanvaltaisiin,
rupesi opettajaksi erseen kyln ja rohkeasti julisti sek oppilaille
ett talonpojille kaikkea sit, mit piti oikeana, ja kielsi sen, mit
piti valheellisena.

Hnet vangittiin ja haastettiin oikeuden eteen.

Oikeudenkynnin aikana hn tuli siihen ptkseen, ettei tuomarilla
ollut oikeutta hnt tuomita ja hn lausui tmn ajatuksensa julki. Kun
tuomarit eivt suostuneet thn, vaan jatkoivat oikeudenkynti, niin
hn ptti parhaaksi olla vastaamatta heidn kysymyksiins, ja olikin
siit piten vaiti. Hn lhetettiin Arkangelin lniin. Siell hn
muodosti itselleen uskonnollisen opin, joka tuli kaikkien hnen
tekojensa mrjksi. Tmn uskonnollisen opin mukaan maailmassa oli
kaikki tyyni elollista, eik mitn kuollutta ollut olemassa, kaikki
esineet, joita me pidmme kuolleina, elimettmin, olivat ainoastaan
suuren, meille ksittmttmn elimistn osia, ja senthden ihmisen
tehtv, hnen ollessa suuren elimistn osana, on kannattaa tmn
elimistn ja sen kaikkien elollisten osien elm. Senthden hn piti
rikoksena hvitt sit, mik el: hn ei hyvksynyt sotia, ei
kuolemanrangaistuksia, eik minknlaista ihmisten tai edes elukkainkaan
tappamista. Avioliiton suhteen hnell niinikn oli omat periaatteensa.
Hn ajatteli, ett ihmissuvun lisminen on vaan alempi aste ihmisen
toiminnasta, ylempi aste on jo olemassa olevan elmn palveleminen. Tt
aatetta vahvisti hnen mielestn se tosiasia, ett veress lytyy niin
sanottuja fagosiittej. Naimattomat ihmiset olivat hnen mielestn
juuri noita fagosiittej, joiden tehtvn oh palvella elimistn
heikkoja, sairastuneita osia. Siit piten hn alkoikin el niinkuin
oli pttnyt, vaikka oli ennen nuorempana joskus viettnyt siveetnt
elm. Hn piti itsen samoin kuin Maria Pavlovnaa maailmallisina
fagosiittein.

Hnen rakkautensa Katjushaan ei ollut ristiriidassa tmn aatteen
kanssa, sill hn rakasti platoonisesti, arvellen, ettei tmminen
rakkaus hiritse, vaan pinvastoin viel enemmn innostuttaa tuohon
fagosiitilliseen heikkojen palvelemiseen.

Mutta paitsi sit, ett hn ratkaisi omin pin siveytt koskevat
kysymykset, hn ratkaisi omin pin myskin enimmt kytnnlliset
kysymykset. Kaikkiin kytnnllisiin asioihin nhden hnell oli omat
teoriansa. Oli sntj siit, kuinka monta tuntia oli tyskenneltv,
mit sytv, miten pukeuduttava, miten lmmitettv uunia ja miten
valaistava huoneita.

Tmn ohella Simonson oli sangen ujo toisten ihmisten parissa ja ylen
vaatimaton. Mutta kun hn kerran jotain ptti, ei hnt en mikn
voinut pidtt.

Ja hnellp nyt oli suuri vaikutus Maslovaan sen kautta ett hn tt
rakasti. Maslova tajusi hyvin pian asianlaidan naisellisella
vaistollaan, ja tieto, ett hn oli voinut hertt rakkautta noin
erinomaisessa ihmisess, nosti hnt hnen omissa silmissn. Nehljudof
tarjosi hnelle avioliittoa ylevmielisyydest ja sen johdosta, mit oli
ennen tapahtunut; mutta Simonsen rakasti hnt semmoisena kuin hn oli
nyt, ja rakasti vaan siksi ett rakasti. Paitsi sit Maslova tunsi, ett
Simonson pit hnt harvinaisena, kaikista muista eroavana naisena,
jolla oli erikoisia, korkeita siveellisi ominaisuuksia. Ei Maslova
tarkalleen tiennyt, mit ominaisuuksia Simonson nimenomaan hness oli
lytnyt, mutta varmuuden vuoksi, ettei tulisi pettneeksi hnt, koetti
kaikin voimin hertt itsessn parhaimpia ominaisuuksia, mit suinkin
taisi mieleens kuvailla. Ja tm seikka pani hnet koettamaan saavuttaa
niin suurta hyvyytt kuin suinkin mahdollista.

Tm kehitys oli saanut alkunsa jo vankilassa, kun hn ollessaan
valtiollisten vankien yhteisess vierashuoneessa oli huomannut
Simonsonin erittin itsepintaisen katseen tuolta syvlt otsan alta,
tuuheitten kulmakarvain takaa, hyvist, tummansinisist silmist. Jo
silloin hn oli huomannut, ett tuo ihminen on erinomainen ja
erinomaisesti katsoo hnt, oli huomannut miten kummallisesti ja
silmiinpistvsti samoihin kasvoihin oli yhtynyt sek ankaruus, joka
ilmausi trttvst tukasta ja rypistyvist silmkulmista, lapsellinen
hyvnsuopuus ja ilmeen viattomuus. Sitten nki hn Simonsonin uudelleen
Tomskissa, kun hnet oli siirretty valtiollisten joukkoon. Ja vaikkeivt
he olleet vaihtaneet sanaakaan keskenn, oli siin silmyksess, jolla
he katsahtivat toisiinsa, tunnustus, ett he muistavat toisiaan ja ovat
toisilleen trket. Mitn merkittv keskustelua ei heidn vlilln
jlestkn pin ollut, mutta Maslova tunsi, ett Simonsonin puhe,
silloin kun hn oli mailla, tarkoitti hnt, ett Simonson puhui hnt
varten ja koetti sit varten lausua ajatuksensa niin selvsti kuin
suinkin. He lhestyivt toisiansa erittinkin siit piten kuin Simonson
alkoi kulkea jalkasin tavallisten rikoksentekijin matkassa.




V.


Nishninovgorodista Permiin asti ei Nehljudofin onnistunut tavata
Katjushaa kuin vaan kaksi kertaa: ensimisen kerran Nishninovgorodissa,
ennenkuin vangit sijoitettiin proomuun, ja toisen kerran Permiss,
vankilan konttorissa. Ja molemmilla kerroilla Katjusha, oli tuntunut
suljetulta eik suopealta. Nehljudofin kysymykseen: oliko hnen hyv
olla ja eik hn jotain tarvitsisi, vastasi hn vltellen,
ympyrjisesti ja hness tuntui Nehljudofin mielest sit samaa
vihollismielist moitteenhalua, mik oli hness ennenkin ilmaantunut.
Ja tm hnen synkk mielialansa, joka johtui silloin vaan noista
miesten ahdistelemisista, vaivasi Nehljudofia. Hn pelksi, ettei vaan
ne raskaat ja turmelevat olot, joissa Katjusha matkan aikana oli,
saattaisi hnt jlleen siihen sislliseen hajaannukseen ja eptoivon
tilaan, jossa Katjusha aina vihasi hnt ja joi ja poltti unohtaakseen
kaikki. Mutta Nehljudof ei voinut mitenkn auttaa hnt, sill
alkupuolella matkaa ei Nehljudof ollut tilaisuudessa usein tavata hnt.
Vasta sitten kuin Katjusha siirrettiin valtiollisten joukkoon, psi
Nehljudof kokonaan nist epilyksistn ja joka tapaaman perst alkoi
hness huomata yh varmistuvaa sisllist mielenmuutosta, jota
Nehljudof niin sydmmestn halusi hness nhd. Ensikerran Tomskissa
tavatessa oli hn taas samallainen kuin oli ollut ennen matkalle lht.
Hn ei mennyt nyrpen nkiseksi eik hmmentynyt nhtyn Nehljudofin,
vaan pinvastoin iloisesti ja yksinkertaisesti kiitti hnt siit, mit
Nehljudof oli hnen hyvkseen tehnyt, ja erittinkin siit, ett oli
toimittanut hnet niiden ihmisten yhteyteen, joiden seurassa hn nyt
oli.

Kaksikuukautisen matkustuksen jlkeen nkyi hness tapahtunut muutos jo
hnen ulkomuodossaankin. Hn laihtui, pivettyi, vhn niinkuin vanheni;
silmin ja suun pielet menivt pieniin ryppyihin, hiuksiaan hn ei en
laskenut otsalle, vaan sitoi huivin alle, eik hnen puvussaan yht
vhn kuin muussakaan kytksessn ollut entisi keikailemisen merkki.
Ja tm hness tapahtunut ja yh jatkuva muutos tuotti Nehljudofille
lakkaamatta suurta iloa.

Hnen nykyisess tunteessaan Maslovaa kohtaan oli jotain semmoista, mit
hn ei koskaan ennen ollut kokenut. Siin ei ollut mitn jljell
entisest runollisesta viehtyksest, ja viel vhemmn siin oli tuota
aistillista rakastumista, jota hn oli sitten kokenut, ei edes sit
tytetyn velvollisuuden tuntoa ja siit johtuvaa oman itsens
ihailemista, jonka nimess hn oli oikeudenkynnin jlkeen pttnyt
menn hnen kanssaan naimisiin. Nykyinen tunne ei ollut muuta kuin se
sama slin ja hellyyden tunne, jota Nehljudof oli tuntenut tavatessaan
Katjushaa ensi kerran vankilassa, ja joka oli kasvanut hnen kytyn
lasaretissa, jolloin hn voitti inhonsa ja antoi Katjushalle anteeksi
tuon jutun vlskrin kanssa, joka juttu sittemmin kuitenkin oli
osoittautunut vrksi; tunne oli sama, mutta siin oli kuitenkin se
eroitus, ett silloin se oli hetkellist laatua, jota vastoin se nyt oli
tullut pysyviseksi. Mit ikin Nehljudof nyt ajattelikin, mit ikin
hn teki, hnen yleinen mielialansa oli tuo slin ja hellyyden tunne
Katjushaa kohtaan, eik ainoastaan Katjushaa, vaan kaikkia ihmisi
kohtaan.

Tm tunne iknkuin avasi Nehljudofin sielussa sen rakkauden sulut,
joka ei ennen ollut lytnyt ulospsy, mutta nyt suuntautui kaikkiin
ihmisiin, joita hn tapasi.

Koko matkan aikana Nehljudof tunsi olevansa siin ylevss
mielentilassa, joka teki hnet ehdottomastikin huomaavaiseksi ja
osanottavaksi kaikkia ihmisi kohtaan, alkaen kyytimiehest ja
vartiosotamiehest vankilapllikkn ja kuvernriin saakka, joille
hnell oli asiaa.

Thn aikaan, Maslovan siirtymisen vuoksi valtiollisten joukkoon,
Nehljudof tutustui monien valtiollisten kanssa, ensin Jekaterinburgissa,
miss heill oli hyvin suuri vapaus, niin ett he saivat olla kaikki
yhdess, suuressa huoneessa, ja sitten matkalla niiden viiden miehen ja
neljn naisen kanssa, joiden joukkoon Maslova oli joutunut. Tultuaan
tekemisiin Siperiaan tuomittujen valtiollisten kanssa muuttui
Nehljudofin ksitys heist kokonaan.

Heit kohdeltiin niinkuin sodassa kohdellaan vihollisia, ja he
luonnollisesti kyttivt samoja keinoja kuin mit heit vastaan
kytettiin. Ja niinkuin sotilashenkilt elvt aina yleisen mielipiteen
ilmakehss, joka peitt heidn tekojensa rikoksellisuuden jopa
julistaa ne pinvastoin urotiksi,--niin vallankumouksellisiakin
ympritsi aina heidn toveripiirins yleinen mielipide, jonka valossa
heidn vapauden ja hengen kadottamisen uhalla tekemns julmat teot
eivt nyttneet heist pahoilta, vaan jalomielisilt. Nin selitti
Nehljudof itselleen sen oudon ilmin, ett mit hyvluontoisimmat
henkilt, jotka eivt olisi voineet tuottaa tai edes nhd tuotettavan
krsimyksi elville olennoille, aivan rauhallisesti valmistuivat
tappamaan ihmisi ja melkein kaikki pitivt tappoa, kun se tuli
kysymykseen itsepuolustuksena, tai oli tarpeen korkeimman yhteishyvn
saavuttamiseksi, laillisena ja oikeutettuna. Suuret ajatukset, jotka
heill oli omasta asiastaan ja siis myskin itsestn, syntyivt
luonnostaan siit merkityksest, mink hallitus heille antoi, ja siit
rangaistusten ankaruudesta, mink alaisiksi se heidt teki. Heill piti
olla korkeat ajatukset itsestn, ett he olisivat voineet kest
kaikkea sit mit heidn oli kestminen.

Tutustuttuaan heihin lhemmin huomasi Nehljudof, etteivt he olleet
jrjestn kaikki konnia, joina toiset heit pitivt, eivtk jrjestn
sankareja, kuten toisten mielest, vaan tavallisia ihmisi, joissa,
kuten joka paikassa, oli sek hyvi, pahoja ett keskinkertaisia
ihmisi. Muutamat heist olivat saattaneet tulla vallankumouksellisiksi
senthden, ett rehellisesti luulivat olevansa velvolliset taistelemaan
olemassaolevaa pahaa vastaan; mutta oli semmoisiakin, jotka olivat
valinneet tmn toiminnan itsekkist, kunnianhimoisista vaikuttimista;
enimmt olivat kuitenkin antautuneet vallankumousliikkeeseen
Nehljudofille hnen omilta sotilasajoiltaan tutusta halusta hakea
vaaroja, sit nautintoa, jonka tuotti leikki oman elmn kanssa,--eli
siis tunteista, jotka olivat ominaiset kaikkein tavallisimmalle,
toimintahaluiselle nuorisolle. Se mik erotti heit heidn eduksensa
muista ihmisist, oli se seikka, ett siveellisyyden vaatimukset olivat
heidn joukossaan ylempn, kuin muiden tavallisten ihmisten
keskuudessa. Heidn piireissn pidettiin vlttmttmn
kieltytyminen, kyhyys elmss, rehellisyys, anteliaisuus ja myskin
alttius uhraamaan kaikki, jopa oma henkikin. Ja sen vuoksi ne heist,
jotka olivat ylempn keskinkertaisuutta, olivat hyvin paljon sit
ylempn, ja olivat pidettvt esimerkkein harvinaisen korkeasta
siveellisest kehityskannasta; ne taas, jotka olivat keskinkertaisuutta
alempana, olivat paljon alempana sit, ja olivat usein pidettvt
eprehellisin, teeskentelevin ja samalla itseensluottavina ja
ylpein. Niin ett muutamia uusista tutuistaan Nehljudof sek kunnioitti
ett koko sydmmestn rakasti; mutta toisia kohtaan hn tunsi enemmn
kuin vlinpitmttmyytt.




VI.


Erittinkin kiintyi Nehljudof erseen keuhkotautiseen Kryiltsof
nimiseen nuoreen mieheen. Tm kuului samaan joukkokuntaan, johon
Katjushakin, ja oli tuomittu Siperiaan pakkotihin. Nehljudof tutustui
hneen jo Jekaterinburgissa ja sitten matkan aikana usean kerran tapasi
hnt ja seurusteli hnen kanssaan. Kerran kesll, majoituspaikassa
levttess, vietti Nehljudof hnen parissaan melkein koko pivn, ja
Kryiltsof, pstyn oikein puheisiin, kertoi hnelle koko elmkertansa
ja miten oli tullut vallankumoukselliseksi. Hnen historiansa ennen
vankeuteen joutumista oli hyvin lyhyt. Is, rikas tilanomistaja
etellneist, kuoli hnen viel lapsena ollessa. Hn oli ainoa poika,
ja iti kasvatti hnt. Hnen oli helppo oppia, hn kvi lyseon lpi ja
oli sitten yliopistossa, jossa suoritti luvut ensimisen kandidaattina
matemaattisessa tiedekunnassa. Hnelle tarjottiin tilaisuus tulla
yliopistonmieheksi ja pst ulkomaille. Mutta hn viivytteli asiaa. Oli
ers neiti, johon hn oli rakastunut, ja hn alkoi mietti avioliittoa
ja kunnallistoimia. Kaikkea hn olisi halunnut, mutta mihinkn hn ei
uskaltanut ryhty. Thn aikaan entiset yliopistotoverit pyysivt
hnelt rahaa yhteist asiaa varten. Hn tiesi, ett tm yhteinen asia
oli vallankumouksellinen, josta hn ei silloin paljonkaan vlittnyt,
mutta toveruuden tunteesta ja myskin itserakkaudesta, ettei luultaisi
hnen pelkvn, hn antoi rahat. Rahan saajat joutuivat kiinni;
lydettiin paperilappu, josta kvi ilmi ett Kryiltsof oli antanut
rahat; hn vangittiin, ensin vietiin polisikonttoriin ja sielt
vankilaan.

--Vankilassa, mihin minut vietiin,--kertoi Kryiltsof Nehljudofille, (hn
istua kuuhotti, rinta painuneena, korkealla lavitsalla, nojaten ksins
polviin, ja vaan silloin tllin katsahti vlkkyvill, kuumetautisilla,
ihanilla silmilln Nehljudofiin),--siin vankilassa ei noudatettu
erityist ankaruutta; me saimme vapaasti koputella toisillemme, mit oli
sanottavaa; saimme liikkua kytvss, usein juttelimme toistemme
kanssa, jaoimme evit, tupakkia, ja iltasin me lauloimmekin kriss.
Minulla oli hyv ni. Juu-juu. Jollei iti olisi niin surrut
kohtaloani, olisi minun ollut hyv olla vankilassa, jopa mieluista ja
hyvin opettavaa. Tll min muun muassa tutustuin kuuluisan Petrofin
kanssa, joka sitten linnassa leikkasi kurkkunsa lasisirpaleella, ja
viel muidenkin kanssa. Mutta min en kuulunut vallankumouksellisiin.
Sitten min tutustuin viel kahden koppinaapurin kanssa. He olivat
joutuneet kiinni samasta asiasta noiden puolalaisten julistusten kanssa
ja heit syytettiin yrityksest pst karkuun sotamiesten ksist, kun
heit kuljetettiin rautatielle. Toinen oli puolalainen, Losinsky, toinen
juutalainen, Rosofskij sukunimeltn. Juu-juu. Tm Rosofskij oli ihan
viel poika. Hn sanoi olevansa seitsemntoista, mutta nltn ei hn
ollut kuin noin viidentoista vuotias. Semmoinen laiha, pienehk,
kiiltvt mustat silmt pss, ja vilkas ja sitten hyvin
soitannollinen, niinkuin kaikki juutalaiset. Hn ei ollut viel
nenmurroksestaan pssyt, mutta hn lauloi kuitenkin mainiosti.
Juu-juu. Minun aikanani he molemmat vietiin tutkittaviksi. Aamulla
vietiin. Illalla he palasivat ja kertoivat, ett oli tullut
kuolemantuomio. Ei kukaan ollut sit odottanut. Ihan mittn oli heidn
juttunsa--he olivat vaan yrittneet riuhtaantua irti sotamiehen ksist
eivtk edes ketn haavoittaneet. Ja sitten: nytti niin
luonnottomalta, ett tuommoista poikaa kuin Rosofskij olisi ruvettu
kuolemalla rankaisemaan. Ja me tulimme vankilassa kaikki siihen
ptkseen, ett oli tahdottu vaan pelottaa ja ettei tuomio tulisi
vahvistetuksi. Kun olimme aikamme levottomina olleet, niin jo
rauhoituimme ja elm alkoi kulkea tavallista menoaan? Juu-juu. Mutta
annas ollakkaan. Ern iltana lhestyy vartija minun oveani ja
ilmoittaa salaperisen, ett salvumiehet ovat tulleet hirsipuuta
asettamaan; min en ensi hetkess ymmrtnyt,--mit? mit hirsipuuta?
Mutta vartija, ukko, oli niin kiihoittuneena, ett hnet nhtyni min
ymmrsin asian tarkoittavan meidn kahta. Min tahdoin koputtaa ja
keskustella toverien kanssa, mutta pelksin, ett nuo kuulisivat.
Toverit eivt myskn hiiskuneet mitn. Kaikki nyttivt tietvn.
Kytvss ja kopeissa vallitsi kaiken iltaa kuollut hiljaisuus. Me emme
koputelleet emmek laulaneet. Kymmenen aikaan vartija tuli jlleen minun
luokseni ja ilmaisi, ett pyveli oli tullut Moskovasta. Sanoi ja
poistui. Min aloin hnt kutsua taas takaisin. Yhtkki kuulen
Rosofskijn nen huutavan omasta kopistaan kytvn yli minulle: Mik
nyt? miksi kutsutte hnt? Min hpersin jotain ett hn oli tuonut
minulle tupakkia, mutta hn rupesi aavistamaan ja kysyi minulta: miksi
emme olleet laulaneet? miksi ei koputeltu? En muista mit min hnelle
vastasin, ja menin vaan pois, etten tarvitsisi puhua hnen kanssaan.
Juu-juu. Se y oli hirve. Koko yn kuuntelin jokaista risahdusta.
Yhtkki aamupuoleen kuulen kuinka kytvn ovea avataan ja lhestyy
joku, monta. Min asetuin ikkuna-aukon eteen. Kytvss paloi lamppu.
Ensimisen kulki ohitse tirehtri. Hn oli lihava, muka itseens
luottavainen ja pttv mies. Mutta nyt ei hnt olisi tuntenut: hn
oli kalpea, p painuksissa, ihan kuin pelstyneeen. Hnen perssn
tuli apulainen, synkkn ja pttvn nkisen; sitten vahtisotamiehet.
Menivt minun oveni ohi ja pyshtyivt viereisen kopin ovelle. Ja min
kuulen kuinka tirehtrinapulainen huutaa kummallisella nell:
Losinsky, nouskaa, pankaa yllenne puhtaat vaatteet. Niin. Sitten
kuulen oven narahtavan, he menivt hnen koppiinsa, sitten Losinskyn
askeleet: hn meni vastapiselle puolelle kytv. Min saatoin nhd
vaan tirehtri. Seisoo kalpeana, napostelee nappia kiinni ja taas
pst auki ja kohauttelee olkapitn. Niin. Yhtkki hn iknkuin
sikht jotain ja vistyy. Se oli Losinsky, joka kulki hnen ohitsensa
ja tuli minun ovelleni. Kaunis oli nuorukainen, tiedttehn: tuota hyv
puolalaista tyyppi: leve, suora otsa, vaalea kiharainen hieno tukka ja
ihanat siniset silmt. Semmoinen kukoistava, nuortea, terve nuorukainen.
Hn pyshtyi minun aukkoni eteen, niin ett nin koko hnen kasvonsa.
Hirvet, laihtuneet, harmaat kasvot. Kryiltsof, onko paperossia? Min
aijoin antaa hnelle, mutta apulainen, aivan kuin olisi pelnnyt
myhstyvns tempasi esille oman paperossikotelonsa ja tarjosi hnelle.
Hn otti yhden paperossin, apulainen sytytti hnelle tulitikun. Hn
alkoi polttaa ja nytti iknkuin vaipuvan ajatuksiinsa. Sitten
iknkuin muistaen jotakin alkoi puhua: se on sek julmuutta ett
vryytt. Min en ole mitn rikosta tehnyt. Min...--hnen
Valkosessa nuoressa kaulassaan, jota en voinut olla katsomatta, vrhti
jotain ja hn pyshtyi. Niin. Samassa kuulen Rosofskijn kytvss
huutavan jotain hienolla juutalaisella nelln. Losinsky viskasi pois
paperossin ptkn ja vistyi ovelta. Nyt ilmestyi Rosofskij aukolle.
Hnen mustat silmns olivat kosteat ja lapsekkaat kasvonsa punaset ja
hikiset. Hnenkin ylln oli puhtaat vaatteet, ja housut olivat liian
vljt, hn kannatteli niit molemmin ksin ja koko hnen ruumiinsa
vapisi. Hn toi onnettomat kasvonsa ihan minun ikkuna-aukkoni eteen:
Kryiltsof, onhan totta, ett tohtori mrsi minulle rintateet? Min
en ole terve, min juon viel rintateet. Ei kukaan vastannut mitn,
ja hn katseli kysyvsti vuoroin minuun ja vuoroin tirehtriin. Mit hn
tll tahtoi sanoa, ji minulle epselvksi. Niin. Yhtkki apulainen
muutti kasvonsa ankariksi ja kummallisella khell nell huusi: Mit
joutavia? Mennn. Rosofskij ei nhtvsti jaksanut tajuta mik hnt
odotti, ja iknkuin kiirehtien, melkein juosten, meni kaikkien edell
kytv pitkin. Mutta sitten hn teki tenn--min kuulin hnen kimakkaa
huutoansa ja itkuaan. Syntyi melua ja jalkojen tmistyst. Hn kirkui ja
itki. Sitten eteni etenemistn,--kytv-oven kello rmhti, ja kaikki
hiljeni... Niin. Niin ne sen sitten hirttivt. Kuristivat nuorilla
molemmat. Toinen vartija oli nhnyt ja kertoi minulle, ett Losinsky ei
pannut vastaan, mutta Rosofskij oli kauan riuhtonut, niin ett hnet
hilattiin lavalle ja vkisin pujotettiin p paulaan. Niin. Tm vartija
oli vhn tyhmnlainen. Minulle oli kerrottu ett se pelottaa. Mutta ei
ollenkaan. Kun ne jivt riippumaan, niin ei kuin kaksi kertaa nin
olkapill,--hn nytti kuinka olkapt suonenvedontapaisesti nousivat
ja taas laskivat.--Sitten pyveli nyksi nuoria, ett net paulat
kiristyisivt, ja siin oli kaikki: eivt hievahtaneetkaan en. Ei
ollenkaan pelottanut, toisti Kryiltsof vartijan sanat ja tahtoi vet
suutansa hymyyn, mutta sen sijaan purskahti itkuun.

Kauan hn oli tmn perst vaiti, hengitti raskaasti ja nieli kaulaan
nousevia nyyhkytyksins.

--Siit piten min yhdyinkin vallankumouksellisiin. Niin,--sanoi hn
rauhoittuen, ja lyhykisyydess kertoi historiansa loppuun.

Hn kuului kansanvaltaisten joukkoon jopa oli ern toimivan osaston
pllikknkin, jonka osaston tehtvn oli terroriseerata hallitusta
eli saattaa sit semmoiseen ahdistukseen, ett se itse kieltytyisi
vallastaan ja kutsuisi kansankokouksen. Tss tarkoituksessa hn
matkusteli milloin Pietarissa, milloin ulkomailla, milloin Kieviss,
milloin Odessassa ja jokapaikassa oli hnell menestyst. Ers henkil,
johon hn tydellisesti luotti, antoi hnet ilmi. Hnet vangittiin,
tutkittiin, pidettiin kaksi vuotta vankilassa ja tuomittiin kuolemaan,
joka sitten muutettiin elinkautisiin pakkotihin.

Vankilassa hn sai keuhkotaudin, ja nykyisiss oloissa ei hnell
nyttnyt olevan elettvn kuin joku kuukausi. Hn tiesi sen eik
katunut tekojaan, vaan sanoi, ett jos hnell olisi viel toinen elm,
niin hn kyttisi sen samaan,--niiden olojen hvittmiseen, joissa oli
mahdollista se mit hn oli nhnyt.

Tmn ihmisen historia ja lhestyminen hneen selittivt Nehljudofille
paljon semmoista mit hn ei ollut ennen ymmrtnyt.




VII.


Sin pivn, jona majoituspaikasta lhdettiss tuo rettel tapahtui
vartioupseerin ja vankien vlill tuon lapsen thden, hersi Nehljudof.
oltuaan yt kestikievarissa, myhn ja viipyi viel kirjoittamassa
kirjeit, joita hn valmisti lnihallituksen kaupunkiin saapumisen
varalle, niin ett hn lksi kestikievarista tavallista myhemmin eik
saavuttanut joukkokuntaa tiell, kuten aina ennen, vaan tuli uuteen
majoituskyln hmrn aikana. Pantuaan ylleen kuivat vaatteet
kestikievarissa, jossa oli emntn vanhanpuolinen, lihava, tavattoman
paksu ja valkeakaulainen leski, tuli Nehljudof siistiin ruokasaliin,
joka oli monen monilla jumalankuvilla ja tauluilla koristettu, joi
teens ja kiirehti majoituspaikkaan, pyytkseen upseerilta tapaamisen
lupaa.

Kuudessa edellisess majoituspaikassa ei yksikn vartioupseereista,
vaikka olivat vlill vaihtuneet, pstneet Nehljudofia majoitustaloon,
niin ettei hn ollut yli kuuteen viikkoon nhnyt Katjushaa. Tt
ankaruutta piti noudattaa siksi, ett odotettiin ylhisen
vankilanpllikn ohimatkustamista. Nyt oli tuo pllikk jo ollut ja
mennyt, katsahtamattakaan majoituspaikkaan, ja Nehljudof toivoi, ett
vartioupseeri, joka oli aamulla vastaanottanut joukkokunnan, sallii
hnen tavata vankeja, niinkuin muutkin olivat sallineet.

Emnt tarjosi ajopeli Nehljudofille matkaa varten majoituspaikkaan,
joka oli kyln toisessa pss, mutta Nehljudof tahtoi mieluummin
kvell. Nuori, leveharteinen hyvinvoipa renki, tavattoman suurissa,
vastavoidelluissa ja tervalta haisevissa saappaissa, otti saattaakseen
hnet perille. Taivaalta tuli sadeviti ja oli niin pime, ett kun
renki meni parikin askelta edelle niiss paikain, miss ei ollut
ikkunoista tulevaa valoa, ei Nehljudof en nhnyt hnt ja kuuli vaan
hnen saappaittensa liskinnn syvss liejussa. Pstyn torin ja
kirkon ohi ja kuljettuaan pitkn kadun phn, jonka ikkunoista loisti
kirkas valo, tuli Nehljudof saattomiehens jless kyln laitaan
pilkkopimen. Mutta pian tsskin pimess alkoi tuikkia sumussa
steilevi lyhtyjen valoja, joita paloi majoitustalon luona. Punertavat
tulet yh suurenivat ja kirkastuivat; tuli nkyviin vankila-aita ja
vahtimiehen liikkuva hahmo, juovikas tolppa ja vahtikoju. Vahtimies
huusi tulijoille tavallisen: kuka siell? ja saatuaan tiet, ettei
ollut omia, heittytyi niin ankaraksi, ettei olisi sallinut odottaa
piikkiaidan luonakaan. Mutta Nehljudofin saattomies ei ollut htpoikia.

--Mik sinut nyt niin on kiyttnyt?--sanoi hn hnelle.--Hoihkaseppa
aliupseerille, niin me tss sillaikaa odotamme.

Vahtimies ei vastannut mitn, vaan huusi jotain pikkuportin kautta ja
pyshtyi tarkastamaan kuinka hartiakas renki puhdisti tikulla
Nehljudofin saappaita niihin tarttuneesta liasta. Aidan takaa kuului
mies- ja naisnten meluavaa purinaa. Noin kolmen minutin kuluttua
rmhtivt portin raudat, se aukeni, ja pimeydest tuli valoon vanhempi
aliupseeri, sinelli hartioilla, kysyen mit oli asiaa. Nehljudof antoi
hnelle valmistamansa kirjelapun, jossa pyysi pst puheille
yksityisess asiassa, ja kski antamaan upseerille. Aliupseeri oli
vhemmn ankara kuin vahtisotamies, mutta sen sijaan hyvin utelias. Hn
tahtoi vlttmtt tiet, mit asiaa Nehljudofilla oli upseerille, ja
kuka hn oli; hn nhtvsti vainusi saalista eik tahtonut sit
ksistn pst. Nehljudof sanoi vaan, ett olipahan erityinen asia,
ja ett hn kyll kiitt, ja taas pyysi viemn lappua perille.
Aliupseeri otti lapun ja nyykytten ptn meni. Jonkun ajan kuluttua
hnen lhdettyn portti jlleen rmhti auki ja siit alkoi tulla ulos
naisia, kantaen koreja, leilej, kannuja ja skkej: kovanisesti
lavertaen erityist siperialaista murrettaan he koikkivat portin
kynnyslaudan yli. Kaikki he olivat puetut kaupunkilaiseen eik
maalaiseen malliin, palttoihin ja pikku turkkeihin; hameet olivat
korkealle yls nostetut ja pt huiveihin krityt. Lyhdyn valossa he
uteliaasti tarkastelivat Nehljudofia ja hnen opastaan. Yksi heist
nytti ilostuvan tavattuaan leveharteisen rengin ja haukkui heti
lempesti hnt siperialaisilla haukkumasanoilla.

--Sin sen riivattu, mit sin tll teet?--puhui hn.

--Matkustavaista opastamassa,--vastasi renki.--Ents sin, mit olit
tnne tuomassa?

--Maitoa, aamulla kskivt taas tulemaan.

--Eivtk yksi pyytneetkn?--kysyi mies.

--Vai sin sen,--huusi toinen nauraen,--lhde yhteen matkaan, saata
meidt kyln.

Mies sanoi hnelle viel jotain semmoista, ett paitsi naisia
vahtisotamieskin rupesi nauramaan, ja kntyi sitten Nehljudofin
puoleen:

--Lydttekhn yksin takaisin? Ette kai unohda?

--Kyll, kyll.

--Kun tulette kirkon ohi, niin kaksikerroksisesta talosta se on toinen.
Siin on teille sauva,--sanoi hn antaen Nehljudofille sauvansa, jota
hn oli kyttnyt ja joka oli hnt pitempi, ja lotskuttaen suurine
saappaineen hvisi hn pimeyteen naisten kanssa.

Hnen nens kuului viel naisnten joukosta sumusta, kun portti taas
rmhti auki ja aliupseeri tuli pyytmn Nehljudofia upseerin puheille.




VIII.


Tm majoitusvankila oli samanlaatuinen kuin kaikki muutkin Siperian
tiell olevat majoitusvankilat: pihassa, jota ympri teroitetuista
plkyist tehty pystyaita, oli kolme yksikerroksista asuinhuonetta.
Yhdess niist, kaikkein suurimmassa, jossa oli rautaristikoilla
varustetut ikkunat, olivat vangit. Toisessa oli vartiokomennuskunta,
kolmannessa upseeri ja kanslia. Kaikista kolmesta rakennuksesta loisti
ikkunoista valot, puhuen kuten aina, ja erittinkin tll, jostakin
olemattomasta sopusuhdasta ja kodikkuudesta siell sisll. Rakennusten
ovien edess paloivat lyhdyt, ja viel noin viisi lyhty paloi
seinivieress, valaisten pihaa. Aliupseeri saattoi Nehljudofin lautaa
myten pienimmn rakennuksen portaille. Noustuaan kolme porrasta
aliupseeri psti hnet edellens pienell lampulla valaistuun,
hkiseen eteiseen. Uunin luona joku sotamies karkeassa paidassa,
kaulalapussa ja mustissa housuissa, toisessa jalassa keltavartinen
saapas, ja toista kytten palkeena sytytteli kumartuneena samovaaria.
Nhtyn Nehljudofin sotamies jtti samovaarin, auttoi hnen yltn
palttoon ja meni sishuoneeseen.

--Tll on, herra upseeri.

--No kske sisn,--kuului vihainen ni.

--Astukaa tuosta ovesta,--sanoi sotamies ja ryhtyi heti jlleen
samovaaria laittamaan.

Toisessa huoneessa, jota valaisi katosta riippuva lamppu, oli pyt ja
sill jnnksi pivllisest ynn kaksi pulloa. Sen ress istui
upseeri, kotinutussa, joka ruumiinmukaisesti peitti hnen leven
rintansa ja hartiansa. Hnell oli suuret vaaleat viikset ja hyvin
punaset kasvot. Lmpimss ruokahuoneessa tuntui paitsi tupakinsavua
viel jokin hyvin vkev, paha hajuvesi. Nhtyn Nehljudofin upseeri
kohautti itsens istualtaan ja aivankuin pilkallisesti ja epilevsti
tuijotti hneen.

--Mit suvaitsette?--hn sanoi, ja odottamatta vastausta huusi oveen:
Bernof, eik se samovaari vihdoinkin joudu?

--Tuokiossa.

--Kyll min nytn sinulle tuokiota,--huusi upseeri silmt vlkkyvin.

--Jo tuon, jo tuon,--huusi sotamies ja hynttyytti sislle samovaarin.

Nehljudof odotti niinkauan kuin sotamies asetti samovaaria (upseeri
saattoi hnt pienill vihaisilla silmilln, iknkuin hakien paikkaa,
mihin lyd.) Sitten upseeri laittoi itse teen; nouti viinikellarista
neliskulmaisen pullon ja Albertin biskviiti, ja asetettuaan tmn
kaiken pydlle, kntyi hn jlleen Nehljudofiin.

--Mill siis voin olla avuksi?

--Olisin pyytnyt pst ern naisvangin puheille,--sanoi Nehljudof
istuutumatta.

--Valtiollisenko? Se on vastoin lakia,--sanoi upseeri.

--Se nainen ei ole valtiollinen,--sanoi Nehljudof.

--Vai niin, tehk hyvin, istukaa,--sanoi upseeri.

Nehljudof istui.

--Hn ei ole valtiollinen,--toisti hn,--mutta minun pyynnstni on
korkein pllyst sallinut hnen matkustaa valtiollisten kanssa...

--Vai niin, kyll tiedn, keskeytti toinen.--Pieni, musta? Miksei, kyll
se ky pins. Suvaitsetteko polttaa.

Hn tarjosi Nehljudofille paperossilaatikon ja kaadettuaan sntillisesti
teet kahteen lasiin, asetti toisen Nehljudofin eteen.

--Tehk hyvin,--sanoi hn.

--Kiitn teit, min olisin tahtonut tavata...

--Y on pitk. Kyll ehditte. Min toimitan sen teille ulos.

--Eik kvisi laatuun, ett min psisin itse sinne?--sanoi Nehljudof.

--Valtiollistenko luo? Vastoin lakia.

--Minut on monta kertaa laskettu, Jos pelttisiin, ett min toimitan
heille jotain, niin voisinhan toimittaa hnen kauttansa.

--Eip niinkn, hnet syyntn,--sanoi upseeri ja naurahti
epmiellyttvsti.

--No syyntk siis minut.

--Tullaan kyll toimeen ilman sitkin,--sanoi upseeri tuoden avatun
pullon Nehljudofin lasin luo.

--Saako olla? No, niinkuin tahdotte. Tll Siperiassa kun asuu niin
eip todella usein saa tavata sivistynytt ihmist. Tiedttehn itsekin
ett meidn virkamme on niit surullisimpia. Ja kun ihminen on tottunut
toisellaiseen, niin on todellakin raskasta. Meiklisesthn on
semmoinen arvelu, ett kun on vartioupseeri, niin on siis raaka ihminen,
sivistymtn, eik kukaan ajattele, ett ihminen voisi olla ihan toiseen
aijottu.

Upseerin punaset kasvot, hnen hajuvetens, sormus ja erittinkin
epmiellyttv nauru olivat hyvin vastenmieliset Nehljudofista, mutta
hn oli nytkin, niinkuin koko matkansa aikana, siin totisessa,
huomaavaisessa mielialassa, jossa hn ei sallinut itsens kyttyty
kevytmielisesti ja ylenkatseellisesti ketn kohtaan, olipa se mik
ihminen tahansa, ja piti vlttmttmn puhua jokaisen ihmisen kanssa
koko sielullaan, kuten hn itsekseen mritteli tmn suhteen.
Kuunneltuaan upseeria ja ymmrrettyn tmn henkisen tilan, hn sanoi
totisesti:

--Min luulen, ett teidn virassanne voi lyt lohdutuksen ihmisten
krsimysten helpoittamisessa,--sanoi hn.

--Mit krsimyksi niill on? Ne ovat semmoisia ihmisi.

--Miss suhteessa ne olisivat erilaiset kuin muut?--sanoi Nehljudof.--Ne
ovat ihan samallaisia kuin kaikki. Ja onpa viattomiakin.

--Tietysti on monenlaisia. Tietysti niit tuleekin sli. Toiset ovat
hyvin ankaria heille, mutta min teen helpotuksia miss vaan voin. Ennen
krsin vaikka itse, kunhan eivt ne. Toiset ovat heti valmiit lakia
kyttmn, kun vaan on vhnkn syyt, vielp ammuttavatkin, mutta
min slin. Saako olla? Juokaa nyt pois vaan,--sanoi hn, kaataen viel
teet.

--Kuka hn oikeastaan on, se, jota tahdotte tavata?--kysyi upseeri.

Se on ers onneton nainen, joka oli joutunut haureuslaitokseen, ja
siell hnt vryydell syytettiin myrkyttmisest, mutta hn on hyvin
hyv nainen,--sanoi Nehljudof.

Upseeri pudisteli ptn.

--Semmoista tapahtuu. Kasaanissa, kuulkaapas, oli yksi semmoinen--Emma
nimeltn. Syntyjn hn oli unkarilainen, mutta silmt ehta
persialaiset,--jatkoi hn voimatta salata hymyn tt muistellessaan,
--kyts oli semmoinen, ett ei kreivittrell parempaa...

Nehljudof keskeytti upseerin ja palasi entiseen puheaineeseen.--Minun
ymmrtkseni te voitte helpoittaa semmoisten ihmisten kohtaloa,
niinkauan kuin ne ovat teidn vallassanne. Ja niin menetellen te ihan
varmaan lytisitte suuren ilon,--puhui Nehljudof, koettaen lausua
ajatuksensa niin selvsti kuin mahdollista, niinkuin puhutaan
ulkomaalaisten tai lapsien kanssa.

Upseeri katsoi Nehljudofiin kiiltvill silmill ja nytti
maltittomuudella odottavan, milloin tm lopettaa, voidakseen sitten
jatkaa omaa kertomustaan unkarittaresta ja hnen persialaisista
silmistn, joka oli nhtvsti elvn hnen mielikuvituksessaan ja
nieli koko hnen huomionsa.

--Se on niin, se on epilemtt niin,--sanoi hn.--Min slinkin heit;
mutta min tahdoin kertoa teille siit Emmasta. Ajatelkaas mit hn
teki...

--Minua ei huvita tuo asia,--sanoi Nehljudof,--ja sanon teille suoraan,
ett vaikka olen itsekin ollut ennen toinen, niin nyt min inhoan
semmoista suhdetta naisiin.

Upseeri katsahti pelstyneen Nehljudofiin.

--Ettek suvaitsisi viel teet?--sanoi hn.

--Ei, kiitoksia.

--Bernof!--huusi upseeri.--Saata tm herra Bakulofin luo, sano, ett
laskevat erityiseen huoneeseen valtiollisten luo; saa olla siell
iltahuutoon asti.




IX.


Sotamiehen saattamana Nehljudof tuli jlleen pimelle pihalle, jota
punertavasti palavat lyhdyt huonosti valaisivat.

--Minnekk matka?--kysyi vastaantuleva vartiosotamies silt, joka
saattoi Nehljudofia.

--Erityiseen koppiin n:o 5.

--Ei tst pse, ovi on suljettu, tytyy menn toista kautta.

--Miksi on suljettu?

--Aliupseeri sulki ja meni itse kyln.

--Niin tulkaa sitten tlt.

Sotamies vei Nehljudofin lautoja pitkin toiselle ovelle. Jo pihalle
kuului sislt ni ja liikkeit, niinkuin hyvstkin mehilispesst,
mutta kun Nehljudof tuli lhemms ja ovi aukeni, yltyi pauhu ja muuttui
huutavien, kiroilevien, nauravien nten sekamelskaksi. Kuului kahleiden
kalinaa ja nenn tuoksahti tuttu, raskas haju.

Molemmat nm vaikutukset: kiljunta ynn kahleiden kalina ja tuo kauhea
haju yhtyivt aina Nehljudofilla yhdeksi tuskalliseksi tunteeksi: siin
oli jokin henkinen kuvotus, joka tahtoi muuttua oikeaksi kuvotukseksi.
Ja molemmat vaikutukset sekaantuivat ja kovensivat toisiaan.

Tultuaan nyt majoitusvankilan eteiseen, miss seisoi tavattoman suuri
haiseva korvo, nki Nehljudof ensimiseksi vaimoihmisen, joka istui
korvon reunalla. Hnt vastapt oli mies, litte lakki kallistettuna
ajellulle puolelle pt. He juttelivat jotain keskenn. Miesvanki,
nhtyn Nehljudofin, iski silm ja, mutisi:

--Ei keisarikaan saa vett pyshtymn. Mutta nainen laski helmansa ja
perntyi.

Eteisest mentiin kytvn, jonne koppien ovet avautuivat. Ensiminen
oli perheellisten koppi, sitten suuri naimattomien miesten koppi ja
kytvn pss kaksi pient, valtiollisille eroitettua koppia.
Majoitustalossa, joka oli aijottu 150 hengelle, oli 450 henke; se oli
niin tynn, etteivt kaikki mahtuneet koppeihin vaan tyttivt
kytvn. Muutamat istuivat tai loikoivat lattialla, toiset liikkuivat
edestakasin tyhjien ja kiehuvalla vedell tytettyjen teekannujen
kanssa. Niden joukossa oli Taras. Hn saavutti Nehljudofin ja tervehti
ystvllisesti. Tarasin hyvntahtoiset kasvot olivat tynnns sinelmi,
nenll ja silmien alla.

--Miks sinulle on tullut?--kysyi Nehljudof.

--Tuli vaan semmoinen riita,--sanoi Taras hymyillen.

--Tappelevat alituistaan,--sanoi vartiosotamies ylenkatseellisesti.

--Naisen pllisi,--lissi heidn takanaan tuleva vanki.--Fetjkan
kanssa painivat.

--Ent Fedosja?--kysyi Nehljudof.

--Tervenn hn on, vien tss hnelle teevett,--sanoi Taras ja meni
perheellisten koppiin.

Nehljudof katsahti ovesta. Koko huone oli tynnns naisia ja miehi
sek lavitsoilla ett niiden alla. Kopissa oli hyry kuivuvista
kosteista vaatteista ja kuului yhtmittainen naisnten huuto. Seuraava
ovi vei naimattomien koppiin. Tm oli vielkin tydempi ja
ovensuussakin tunkeili meluava joukko, kosteissa vaatteissa; siin
pelattiin tai ratkaistiin jotain. Vartiosotamies selitti Nehljudofille,
ett siin vankien vanhin antoi pelaajalle niit ruokarahoja, joita
vangit olivat peliss kadottaneet, korteista tehtyjen pilettien mukaan.
Nhtyn aliupseerin ja herrasmiehen vaikenivat lhempn seisojat
vihasesti silmten ohimenevi. Pelaavien joukossa huomasi Nehljudof
tutun pakkotylisen, Fjodorofin, seurassaan ainainen surkeannkinen
nuorukainen, jolla oli kulmakarvat nostettuina, kasvot vaaleat,
iknkuin turvonneet; ja sitten ern inhoittavan, rokonarpisen,
nenttmn kulkurin, josta kulki semmonen huhu, ett hn karkuretkelln
muka oli tappanut toverinsa ja ravinnut itsen tmn lihalla. Kulkuri
seisoi kytvss, mrk mekko heitettyn toisen olan yli, ja
pilkallisesti ja hpeemttmsti katseli Nehljudofia, vistymtt hnen
tieltn. Nehljudof kiersi hnet.

Niin tuttua kuin tm nky Nehljudofille olikin, ja vaikka hn nin
kolmena kuukautena oli kyllkin usein nhnyt nuo samat 400 vankia mit
erilaisimmissa oloissa: kuumassa, tomupilviss, jotka nousivat heidn
jalkakahleistaan, matkan pyshdyspaikoissa, majoitusvankilain pihalla
lmpimn aikaan, miss tapahtui kauhistuttavia avonaisen irstaisuuden
kohtauksia,--hn kuitenkin, joka kerta kuin tuli heidn keskuuteensa ja
huomasi, kuten nyt, ett heidn huomionsa on hneen kntynyt, tunsi
tuskallista hpe ja omaa syyllisyyttns heidn edessn. Mutta
raskainta oli hnest se, ett thn hpen ja syyllisyyden tuntoon
sekaantui lisksi voittamaton inhon ja kauhun tunne. Hn tiesi, ett
siin asemassa, mihin he olivat asetetut, ei voinut olla muuna kuin min
he olivat, eik hn sittenkn voinut tukahuttaa itsessn inhoa heihin.

--Kyll noiden tuommoisten--kelpaa niiden keiletell,--kuuli Nehljudof
lhestyessn valtiollisten ovea jonkun khen nen sanovan ja lisvn
siihen viel sopimattoman haukkumasanan.

Ja sitten kuului pahansuopa, pilkallinen nauru.




X.


Naimattomain osaston ohi psty aliupseeri sanoi Nehljudofille
tulevansa hnt hakemaan ennen iltahuutoa ja palasi takasin. Tuskin oli
aliupseeri poistunut, kun Nehljudofin luo tuli kiirein askelin paljain
jaloin, jalkarautojansa kannatellen ja tuoden muassaan vkev, hapanta
hien hajua, vanki, ja salaperisell kuiskauksella sanoi:

--Puhukaa hnen puolestansa, herra. Ovat ihan nutistaneet miehen.
Olivat juovuksissa. Ja hn skeisess vastaanotossa jo on sanonut
itsens Karmanofiksi. Puhukaa hnen puolestansa, meidn ei ky laatuun,
tappavat,--sanoi vanki, levottomasti katsellen ymprilleen ja poistui
heti Nehljudofin luota.

Asia oli se, ett pakkotylinen Karmanof oli vietellyt ern hnen
nkisens miehen, joka oli siirtokuntaan tuomittu, asettumaan hnen
sijallensa, niin ett pakkotylinen tuli siirtokuntaan, mutta toinen
pakkotyhn hnen sijalleen.

Nehljudof jo tiesi tst asiasta, sill sama vanki oli viikko sitten
ilmoittanut hnelle tst vaihdosta. Nehljudof nyykytti pt
osoittaakseen ymmrtneens ja tekevns mink voi, ja katsahtamatta
taakseen meni edemms.

Nehljudof tunsi tmn vangin Jekaterinburgista asti, miss hn oli
pyytnyt Nehljudofia anomaan, ett hnen vaimonsa sallittaisiin seurata
hnt, ja ihmetteli tmn tekoa. Mies oli keski kokoa ja ihan tavallista
talonpojan muotoa, noin 30 ikinen, pakkotyhn tuomittu rystn ja
murhan yrityksest. Hnen nimens oli Makar Djefkin. Hnen rikoksensa
oli hyvin kummallinen. Tm rikos, kuten hn itse Nehljudofille kertoi,
ei ollut hnen, Makarin, vaan _sen_, paholaisen tekoa. Makarin isn
luo, kertoi hn, oli poikennut ers matkustavainen ja kahdesta
ruplasta tingannut kyydin 40 virstan pss olevaan kyln. Is oli
kskenyt Makarin menn matkustavaista kyytiin. Makar valjasti hevosen,
pukeutui ja alkoi yhdess matkustavaisen kanssa juoda teet.
Matkustavainen siin juodessa kertoi olevansa naimisretkell ja vievns
mukanaan Moskovassa ansaitsemansa 500 ruplaa. Tmn kuultuansa Makar
meni pihalle ja pani reen pohjalle olkien alle kirveen. En itsekn
ymmrr, miksi min kirveen otin, kertoi hn. Otahan kirves, sanoi
_se_: min otin. Istuimme rekeen ja lksimme ajamaan. Ajamme, ajamme,
min unohdin koko kirveen. Jo rupesimme lhenemn kyl, noin kuusi
virstaa oli en jljell. Kyltie nousi ylmkeen. Min nousin ja kulin
reen perss, mutta _se_ kuiskuttaa: Mits mietit? Kun pset melle,
on siin asuntoja ja kohta sitten alkaa kylkin. Kyll ne rahat menee
menojaan, mutta jos aijot jotain tehd, niin tee nyt. Min kuukistuin
rekeen, muka olkia korjatakseni, mutta kirves tuli kuin itsestn
ksiini. Hn katsahti minuun. Mits nyt meinaat? sanoi hn. Min
ojensin kirveen, aijoin iske, mutta hn oli sukkela ihminen, hyphti
reest ja tarttui ksiini. Mits sin, poika kujeilet?... Hn kaatoi
minut lumeen, min en vastaan pannutkaan, vaan antauduin. Hn sitoi
vyll kteni ja runttasi minut rekeen. Vei suoraan, vallesmannille.
Minut pantiin linnaan. Kytiin krji. Kunta antoi todistuksen, ett
mies olin hyv, eik mitn pahaa oltu koskaan huomattu. Isntvki,
miss asuin, myskin kehuivat. Mutta asianajajaa en saanut
toimitetuksi, puhui Makar, ja senthden psivt tuomitsemaan neljksi
vuodeksi pakkotihin.

Ja tm ihminen nyt, aikoen pelastaa maamiehens, tieten panevansa
noilla sanoilla henkens alttiiksi, kuitenkin ilmaisi Nehljudofille
vankilasalaisuuden, josta hn, jos vaan olisi saatu tiet hnen sen
tehneen, olisi varmaan toimitettu hengilt.




XI.


Valtiollisten hallussa oli kaksi pient koppia, joiden ovet antautuivat
kytvn erotettuun osaan. Tnne erotettuun osaan tultuaan Nehljudof
nki ensimiseksi Simonsonin. Hnell oli mntyhalko kdess ja hn
istui kyykkysilln, lyhyess nutussaan, hyvin syttyneen uunin edess,
jonka alapelti veto vapisutti ja imi kiinni.

Nhtyn Nehljudofin hn nousematta asennostaan, katsellen alhaalta
yls tuuheitten kulmakarvojensa takaa, ojensi ktens.

--Olen iloinen ett tulitte, minun tytyy puhua kanssanne,--sanoi hn
merkitsevn nkisen ja katsoen Nehljudofia suoraan silmiin.

--Mit niin?--kysyi Nehljudof.

--Sitten. Nyt ei minulla ole aikaa.

Ja Simonson ryhtyi jlleen uuniinsa, jota hn lmmitti oman teoriansa
mukaan: kadottamalla mahdollisimman vh lmp.

Nehljudof oli jo menemisilln ensimisest ovesta, kun toisesta ovesta
tuli kumarassa asennossa, luuta kdess ja edelln lykkien uunia kohden
suurta roska- ja tomulj, Maslova. Hn oli valkoisessa rijyss, hame
yls krittyn, sukkasillaan. P oli plyn thden silmkulmiin asti
huiviin krittyn. Nhtyn Nehljudofin hn oikasihe ja punakkana ja
virken asetti luudan pois, pyyhki ktens hameeseen ja pyshtyi
suoraan Nehljudofin eteen.

--Siivootte huoneita?--sanoi Nehljudof tarjoten ktt.

--Niin, sehn on minun vanha toimeni,--sanoi hn ja hymyili.--Mutta
likaa onkin tll niin hirvesti--niin hirvesti.

--No, onko vaippa kuivunut?--kntyi hn Simonsonin puoleen,

--Melkein,--sanoi Simonson katsoen Maslovaan jonkinlaisella
erinomaisella katseella, joka kummastutti Nehljudofia.

--No sitten min haen sen, ja tuon turkit kuivumaan. Meikliset ovat
kaikki tll,--sanoi hn Nehljudofille, mennen peremms ja osoittaen
lheisempn oveen.

Nehljudof avasi oven ja tuli pienenlaiseen koppiin, jota vhinen
matalalla lavitsalla seisova metallilamppu heikosti valaisi. Kopissa oli
kylm ja haisi tomulta, kosteudelta ja tupakalta. Lkkilamppu valaisi
kirkkaasti sen vieress olijoita, mutta lavitsat olivat pimennossa ja
seinill liikkui heiluvia varjoja.

Tss vhisess kopissa olivat kaikki, paitsi kaksi miespuolista,
joiden asia oli taloudenhoito ja jotka olivat lhteneet kiehuvaa vett
ja evit hakemaan. Tll oli Nehljudofin vanha tuttu, Vera Jefremovna,
tavattoman suurine, sikhtyneine silmineen, harmaassa nutussa, paisunut
suoni otsalla ja tukka lyhyeksi leikattuna. Hn istui sanomalehtipaperin
edess, mink pll oli hajoitettua tupakkaa, ja tytteli
paperossihylssej killisill liikkeilln.

Tll oli myskin yksi Nehljudofin mielest parhaimmista valtiollisista
naisista, Emilia Rantseva, jonka toimena oli ulkonainen talous ja joka
osasi vaikeimmissakin tilaisuuksissa antaa sille naisellisen kodikkuuden
ja viehttvyyden leiman. Hn istui lampun vieress ja hihat krittyin
pivettyneiden, kauniiden ja vikkelin ksien tielt kuivasi ja asetteli
ruukkuja ja kuppeja lavitsalle katetun ksiliinan plle. Rantseva oli
rumanlainen, nuori nainen, viisas ja lempe ilme kasvoissa, joilla oli
se ominaisuus, ett ne hnen hymyillessn yhtkki muuttuivat
iloisiksi, reippaiksi ja lumoaviksi; tmmisell hymyll hn nyt
vastaanotti Nehljudofin.

--Ja me kun luulimme, ett olette jo perin palanneet takasin
Venjlle,--sanoi hn.

Tll oli myskin, varjossa, sinnemmisess nurkassa, Maria Pavlovna.
Hn toimitteli jotain pienen, valkotukkaisen tytn kanssa, joka
herkemtt jotain loruili somalla lapsen-nelln.

--Sep mainiota, ett tulitte. Oletteko nhneet Katjaa?--kysyi hn
Nehljudofilta.--Katsokaas, tmminen vieras meill on.--Hn osoitti
tytt.

Tll oli myskin Kryiltsof. Kuihtuneena ja kalpeana, jalat allensa
taivutettuina, kyyristyneen ja tutisten hn istui lavitsain
etisimmss kulmassa. Hnell olivat kdet pistettyin puoliturkin
hihoihin ja kuumetautisilla silmill hn katseli Nehljudofia. Nehljudof
tahtoi menn harien luokseen, mutta oven oikealla puolella, hakien
jotain skist ja puhellen sievn, hymyilevn neiti Grabetsin kanssa,
istui kihara- ja punertavatukkainen mies, silmlasit pss,
guttaperkkanutussa. Se oli kuuluisa vallankumouksellinen Novodvorof, ja
Nehljudof kiiruhti hnt tervehtimn. Erittin hn kiirehti tt
tekemn senvuoksi, ett kaikista tmn puolueen valtiollisista
vangeista oli vaan tm ainoa hnelle vastenmielinen. Novodvorofin
siniset silmt vlkhtivt silmlasien yli Nehljudofia kohden ja
otsaansa rypisten hn antoi hnelle kaidan ktens.

--No, hyvink matkustus on mieleenne?--sanoi hn nhtvsti ivalla.

--Kyll, paljon on opittavaa,--vastasi Nehljudof ollen muka huomaamatta
ivaa ja pitvinn sit vaan ystvllisyyten, ja tuli Kryiltsofin luo.

Ulkonaisesti Nehljudof oli osoittanut vlinpitmttmyytt, mutta
sydmmessn hn ei ollut lheskn valipitmtn Novodvorofia kohtaan.
Nm Novodvorofin sanat, hnen selvsti nkyv halunsa sanoa ja tehd
jotain mieltpahoittavaa pilasivat Nehljudofilta sen hyvntahtoisuuden
mielialan, jossa hn oli. Hnen tuli paha ja surullinen olla.

--Kuinka nyt jaksatte?--hn sanoi puristaen Kryiltsofin kylm ja
vapisevaa ktt.

--Tuossahan menee, en vaan tahdo pst lmpimksi, olen
kastunut,--sanoi Kryiltsof, kiireisesti piiloittaen ktens
puoliturkkinsa hihaan.--Tllkin on kylm kuin koirilla. Tuolla ovat
ikkunat srjetyt.--Hn osoitti kahdessa kohden rikkilytyj ruutuja
rautaristikon takana.

--Ent te? miksi ette ole ennen kynyt?

--Eivt pst, pllyst on ankara. Vasta nyt sattui vhn
inhimillisempi upseeri.

--No, vai inhimillinen,--sanoi Kryiltsof.--Kysykps Mashalta, miten
hn aamulla kyttytyi.

Maria Pavlovna, nousematta paikaltaan, kertoi miten tuon tytn oli
kynyt aamulla, majoituspaikasta lhdettiss.

--Minun mielestni on vlttmtnt ilmaista kollektiivinen
vastalause,--sanoi Vera Jefremovna pttvll nell, yhtaikaa
kuitenkin epvarmasti ja arasti katsahdellen milloin yht milloin
toista silmiin.

--Vladimir ilmaisi paheksumisensa, mutta siin ei ole kyllin.

--Mimmoinen vastalause?--murahti Kryiltsof krsimttmsti rypisten
otsansa. Vera Jefremovnan teeskennelty puhetapa ja hermollisuus oli
nhtvsti jo kauan sitten suututtanut hnt.--Te haette kai
Katjaa?--sanoi hn sitten Nehljudofille.--Hn vaan tekee tyt ja
siivoaa. Tmn huoneen hn on siivonnut ja meidn--miesten huoneen; nyt
siivoaa naisten huonetta. Mutta kirppuja ei hn vaan saa hvimn,
tahtovat ihan elvlt syd. Mits Masha siell tekee?--kysyi hn
osoittaen plln siihen nurkkaan pin, jossa Maria Pavlovna oli.

--Kampaa ottotyttns,--sanoi Rantseva.

--Kunhan ei vaan syplisi meidn pllemme pstisi?--sanoi
Kryiltsof.

--Ei, ei, kyll min tarkasti.--Nyt hn on puhdas,--sanoi Maria
Pavlovna.--Ottakaa hnet nyt,--sanoi hn Rantsevalle.--Min menen Katjaa
auttamaan. Ja tuon Kryiltsofille vaipan.

Rantseva otti tytn ja idin hellyydell puristaen itsens vasten
lapsukaisen paljaita, pulleita ksi, asetti sen polvelleen ja antoi
sille sokeripalan.

Maria Pavlovna poistui huoneesta, ja hnen jlkeens tuli koppiin kaksi
miespuolista, toisella kiehuvaa vett, toisella evit.




XII.


Toinen heist oli lyhyenlnt, kuivahtanut nuori mies, veralla peitetty
puoliturkki yll ja pitkvartiset saappaat jalassa. Hn tulla keppelehti
kevyein ja nopein askelin, tuoden kaksi hyryv suurta teekannua ja
puristaen kainaloonsa liinaan kritty leip.

--Siinp on vihdoin ruhtinaammekin,--sanoi hn asettaessaan teekannua
kuppien keskelle ja antaen leivn Maslovalle.--Mainioita ostoksia
olemme tehneet,--sanoi hn heitten turkkia pltn ja lhtten sen
toisten piden yli lavitsain nurkkaukseen. Markel osti maitoa ja munia;
tst tulee kerrassa kalaassit. Ja Kirillovna se vaan yh noudattaa
esteettist puhtauttaan,--sanoi hn, hymyillen katsoen Rantsevaan.--No
ei muuta kuin ala keitt teet,--sanoi hn hnelle.

Koko tmn ihmisen ulkomuodosta: hnen liikkeistn, nestn,
katseestaan henki reippautta ja iloisuutta. Toinen tulijoista oli
myskin lyhyenlnt, luiseva ihminen. Hnen harmaiden kasvojensa
poskiluut olivat hyvin ulkonevat, silmt olivat kaukana toisistaan ja
niiss oli mainion kaunis, vihertv vri, huulet olivat hienot, ilme
kasvoissa pinvastoin synkk ja haluton. Hnell oli vanha pumpuli
vuorinen palttoo ja kalossit saappaiden pll. Asetettuaan Rantsevan
eteen kantamuksensa, hn tervehti Nehljudofia taivuttamalla kaulaansa,
niin ett kumartaessaan koko ajan katsoi hneen. Sitten, annettuaan
hnelle haluttomasti hikisen ktens, hn alkoi vitkallisesti asetella
evit korista.

Nm molemmat valtiolliset vangit olivat kansan lapsia: edellinen oli
Nabatof niminen talonpoika, jlkiminen oli tehtaan tymies Markel
Kondratjef. Markel oli joutunut vallankumoukselliseen liikkeeseen
iltn jo 35 vuoden vanhana; mutta Nabatof jo 18 vuotiaana. Pstyn
kylkoulusta suurien taipumustensa vuoksi kymnaasiin, Nabatof eltti
itsen kaiken aikaa yksityistunneilla, mutta sai kuitenkin koulusta
pstyn kultamitalin. Yliopistoon hn ei kuitenkaan mennyt, sill jo
VII:nell luokalla ollessaan hn oli pttnyt menn kansan joukkoon,
josta oli tullutkin, levittkseen sivistyst unhotettujen veljiens
keskuudessa. Niin hn sitten tekikin: aluksi rupesi kirjuriksi suureen
kyln, mutta vangittiin pian sen johdosta, ett oli lueskellut
talonpojille kirjasia ja perustanut heidn keskuudessaan kulutus- ja
tuotantoyhtin. Ensi kerralla hnt pidettiin vankilassa kahdeksan
kuukautta ja pstettiin sitten ehdonalaiseen vapauteen. Irtipstyn
hn heti matkusti toiseen lniin, toiseen kyln, ja ruvettuaan siell
opettajaksi, toimi samoin kuin ennenkin. Hn joutui taas kiinni ja sai
tll kertaa viett vankilassa vuoden ja kaksi kuukautta, mutta siell
hn vaan yh varmistui vakaumuksissaan.

Toisen vankeuskauden perst hnet lhetettiin Permin lniin. Sielt
hn karkasi. Taas saivat hnet kiinni, ja pidettyn vankilassa
seitsemn kuukautta lhettivt Arkangelin lniin. Sielt hn karkasi
toistamiseen ja joutui jlleen kiinni; nyt hnet tuomittiin
siirtolaisvangiksi Jakutskin piiriin; niin ett hn vietti puolet
miehuudenikns vankilassa ja maanpaossa. Kaikki nm retkeilemiset
eivt vhimmsskn mrss heikontaneet hnen terveyttn eik
tarmoaan, vaan pinvastoin virittivt hnen tarmoaan. Hn oli virke
ihminen, mainio oli hnen ruuansulatuksensa, aina oli hn yht topakka,
aina iloinen ja reipas. Ei koskaan hn mitn katunut, ei liioin kovin
kauas tulevaisuuteen thtillyt, vaan jrkens koko voimalla,
ketteryydell ja kytnnllisyydell toimi nykyisyydess. Ollessaan
vapaana hn tyskenteli sen tarkoituksen eteen, mink oli itselleen
asettanut, siis kansan, erittinkin talonpoikaisen tyven
sivistyttmiseksi ja yhteenliittmiseksi; mutta kun vapaus oli hnelt
riistetty, hn toimi yht tarmokkaasti ja kytnnllisesti yhteytt
varten ulkomaailman kanssa ja laittaakseen elmn niin siedettvksi
kuin olevissa oloissa suinkin oli mahdollista, eik ainoastaan
itselleen, vaan lhimmille tovereilleenkin. Hn oli ennen kaikkea
yhteiskunnallinen ihminen. Itsens varten hn ei luullut mitn
tarvitsevansa, ja hn saattoi lyt tyydytyst vaikka tyhjst, mutta
toverikuntaan nhden hn vaati paljon ja saattoi tehd kaikkea tyt,
sek ruumiillista ett henkist, pitkt ajat herkemtt, unetta ja
ruuatta. Talonpoika kuin oli, hn oli tytelis, kekselis, varovainen,
sukkela tiss ja luonnollisella tavalla kieltytyvinen ja ilman vaivaa
kohtelias, huomaavainen sek muiden tunteita ett myskin mielipiteit
kohtaan. Hnen vanha itins, lukuataitamaton talonpoikainen leski,
tynnns taikauskoa, oli viel elossa, ja Nabatof auttoi hnt ja
vapaana ollessaan kvi hnt tapaamassa. Semmoisissa tilaisuuksissa
kotona ollessaan hn otti selvn hnen elmns yksityisseikoista,
auttoi hnt tiss eik laiminlynyt entisi talonpoikaisia
tovereitansa: poltteli kotitekoista tupakkia satunnaisesta, paperista
kristyst piipusta, veti ksikarttua ja koetti selitt heille,
kuinka he kaikki olivat petetyt, ja kuinka heidn oli irtautuminen siit
valheesta, jossa heit pidettiin. Kun hn kuvaili mielessn ja puhui
siit mit kaikkea vallankumous oli saava aikaan kansan hyvksi, hn
kuvaili aina eteens juuri tmn saman kansan, jonka lapsi hn oli,
melkein samoissa olosuhteissa, ainoastaan omistavana maata ja ilman
herroja ja virkamiehi. Vallankumouksen ei hnen mielestn pitisi
muuttaa kansan elmn perusmuotoja--siin asiassa hn ei ollut yht
mielt Novodvorofin ja tmn seuraajan Markel Kondratjefin
kanssa,--vallankumouksen ei ollut hnen mielestn srkeminen koko
rakennusta, vaan sen oli ainoastaan uudella tavalla jrjestminen tmn
ihanan, luotettavan, suunnattoman suuren ja hnen tulisesti rakastamansa
rakennuksen sisisi asumuksia.

Uskonnollisessakin suhteessa hn oli yht tyypillinen talonpoika: ei hn
koskaan ajatellut metafyysisi kysymyksi, kaiken alkua, haudantakaista
elm. Jumala oli hnelle sit mit se oli Aragolle,--hypoteesi, jota
hn ei siihen asti ollut viel tarvinnut. Ei hnell ollut mitn
tekemist sen kysymyksen kanssa, miten maailma oli alkunsa saanut:
Mooseksenko vai Darvinin mukaan, ja Darvinin oppi, jota hnen nykyiset
toverinsa pitivt niin trken, oli hnen mielestn samallaista
ajatuksen leikki kuin luominen kuudessa pivss.

Tm maailman luomisen kysymys ei huvittanut hnt, juuri siksi, ett
kysymys, kuinka saattaisi maailmassa parhaiten el, oli aina hnen
edessn. Tulevaisesta elmst hn ei myskn koskaan perustanut,
sill sisimmss sydmmessn hnell oli esi-isilt peritty luja,
rauhallinen, kaikille maanviljelijille ominainen vakaumus, ett
niinkuin elin- ja kasvimaailmassa ei mikn lopu, vaan alituisesti
muuttuu yhdest muodosta toiseen,--lanta jyvksi, jyv kanaksi, pkk
sammakoksi, mato perhoseksi, siemen tammeksi,--niin ihminenkn ei hvi,
vaan muuttuu. Hn uskoi nin, ja senthden hn oli katsonut reippaasti
ja iloisestikin kuolemaa silmiin ja lujamielisesti kesti krsimyksi,
jotka sinnepin veivt, mutta hn ei rakastanut eik osannut puhua
tst. Hn rakasti tyt ja puuhasi aina kytnnllisiss asioissa ja
yllytteli nihin kytnnllisiin toimiin tovereitaankin.

Toinen thn joukkokuntaan kuuluva valtiollinen vanki, Markel
Kondratjef, oli aivan toisenlaatuinen ihminen. Viidentoista vuotisesta
asti hn oli joutunut tehdastyhn, ja alkanut tupakoida ja juoda
tukehuttaakseen hmrn loukkaantumisen siit, ett hnelle tehtiin
vryytt. Loukkaantunut hn oli ensi kerran silloin kuin he pojat
olivat jouluaattona ksketyt tehtaanisnnn kotiin, jossa rouva oli
toimittanut joulujuhlan. Hn ja hnen toverinsa olivat saaneet
kopekanmaksavan pikku torven, omenan, kullatun phkinn ja ryplemarjan,
mutta tehtailijan omat lapset saivat lahjoja, jotka nyttivt todellisen
joulupukin tuomilta ja maksoivat, kuten hn myhemmin sai tiet, yli 50
ruplaa. Hn oli noin kolmenkymmenen ikinen, kun heidn tehtaaseensa
pestautui kuuluisa vallankumousnainen, joka huomasi Kondratjefin
luonnonlahjat ja alkoi antaa hnelle kirjoja ja lentokirjasia ja puhua
hnen kanssaan, selitell hnen tilaansa, syit siihen ja keinoja sen
parantamiseen. Kun hnelle tuli ihan selvksi ett oli mahdollista
vapauttaa itsens ja muut siit sorronalaisesta asemasta, jossa hn oli,
nytti hnest tuon aseman vryys viel julmemmalta ja kauheammalta
kuin ennen, ja hn rupesi intohimoisesti toivomaan ei ainoastaan
vapautumista vaan myskin niiden rankaisemista, jotka olivat thn
vryyteen syyn ja yllpitivt sit. Tuon mahdollisuuden antoivat,
kuten hnelle selitettiin, tiedot, ja Kondratjef rupesi intohimoisesti
tietoja hankkimaan. Tosin hnelle oli epselv, mill tavalla
sosialistinen ihanne on toteutuva tietojen avulla, mutta hn uskoi, ett
koska tieto oli hnelle selvittnyt sen vryyden, jota hn asemassaan
krsi, niin sama tieto oli tuon vryyden korjaavakin. Paitsi sit tieto
ylensi hnet hnen omissa silmissn muita ihmisi ylemmksi. Ja
senthden, jtettyn juomisen ja tupakanpolton, hn kytti lukuihin
kaiken vapaan aikansa, jota kyll riitti sittenkuin hnest tehtiin
varastohuoneen hoitaja.

Vallankumousnainen opetti hnt, ihmetellen hness sit suurta kyky,
jolla hn koskaan kyllikseen saamatta nieli kaikenlaisia tietoja.
Kahdessa vuodessa hn oppi algebran, mittausopin ja historian, jota hn
erikoisesti rakasti, ja hn luki lpi myskin kaiken esteettisen
kirjallisuuden, mutta erittinkin sosialistisen.

Vallankumousnainen vangittiin ja yhdess hnen kanssaan myskin
Kondratjef, koska tlt oli lytynyt kiellettyj kirjoja, ja pistettiin
aluksi linnaan, mutta sitten karkoitettiin Vologodskin lniin. Siell
hn tutustui Novodvorofiin, luki lisksi paljon vallankumouksellisia
kirjoja, pani kaikki mieleens ja vahvistui viel enemmn
sosialistisissa vakaumuksissaan. Maanpakonsa jlkeen oli hn suuren
tylakon johtajana, joka lakko pttyi tehtaan hvin ja tirehtrin
tappoon. Kondratjef vangittiin ja tuomittiin oikeutensa menettneeksi ja
siirtolavankilaan lhetettvksi.

Uskontoon nhden hn oli yht kieltoperisell kannalla kuin oleviin
taloudellisiinkin oloihin. Ymmrrettyn sen uskon jrjettmyyden, jossa
hn oli kasvatettu, ja suurella voimainponnistuksella, aluksi pelten
mutta sitten innostuneena vapauduttuaan siit, hn iknkuin sen
petoksen kostamiseksi, jossa hnt ja hnen esi-isin oli pidetty, ei
vsynyt myrkyllisell vihalla nauramasta pappeja ja uskonkappaleita.

Hn oli tottumuksestaan askeetti, tyytyi vhimpn ja niinkuin jokainen
lapsuudestaan tyhn tottunut ihminen, jolla oli kehittyneet jntereet,
saattoi helposti, paljon ja sukkelasti tehd kaikkea ruumiillista
tyt, mutta rakasti ennen kaikkea joutoaikaa, voidakseen vankiloissa ja
majoituspaikoissa jatkaa opintojansa. Hn tutki nyt Marxin ensimist
nidosta, ja suurenmoisella huolella niinkuin kalliinta aarretta,
silytti tt kirjaa skissn. Kaikkia tovereitaan kohtaan hn
kyttytyi tykesti, vlinpitmttmsti, lukuunottamatta Novodvorofia,
jolle hn oli erittin altis ja jonka mielipiteit kaikista aineista hn
piti kumoamattomina totuuksina.

Naisia kohtaan, joita hn piti vaan turhina hiritsijin kaikissa
trkeiss asioissa, hnell oli voittamaton ylenkatse. Mutta Maslovaa
hn sli ja oli tlle ystvllinen, koska Maslova oli hnen mielestn
esimerkkin siit tavasta, mill ylluokka sorti alaluokkaa. Samasta
syyst hn sitvastoin ei rakastanut Nehljudofia, ei antautunut hnen
kanssaan puheisiin eik puristanut hnen kttn, vaan tarjosi
puristettavaksi oman ojennetun ktens, kun Nehljudof hnt tervehti.




XIII.


Uuni oli palanut loppuun ja lmminnyt, tee oli saatu kiehumaan ja
kaadettiin laseihin ja ruukkuihin, ja vaalistettiin maidolla, esill oli
rinkilit, tuoretta hiiva- ja vehnleip, koviksi keitettyj munia,
voita ja vasikan p ja jalat. Kaikki siirtyivt lavitsan reen, jota
nyt kytettiin pytn, ja juotiin ja sytiin ja juteltiin. Rantseva
istui laatikon pll kaataen teet. Hnen ymprilleen kokoontuivat
kaikki muut paitsi Kryiltsof, joka oli ottanut kostean puoliturkkinsa
yltn, kriytynyt kuivaan vaippaansa ja loikoi nyt paikoillaan
jutellen Nehljudofin kanssa.

Kylmn, kosteuden, lian ja epmukavuuksien perst, joita he olivat
saaneet kokea, niiden vaivojen perst, joita heill oli ennenkuin
saivat kaikki jrjestykseen, ja sytyn ja juotuaan kuumaa
teet,--olivat kaikki mit parhaimmalla ja iloisimmalla tuulella.

Se seikka ett seinn takaa kuului tmin, huutoa ja haukkumasanoja
vankien keskuudesta, iknkuin muistuttaen heit siit, mik oli heidn
ymprilln, lissi viel enemmn kodikkuuden tuntoa. Niinkuin
pyshdysasemassa keskell merta nm ihmiset tunsivat hetkeksi olevansa
vapaat siit alennuksien ja krsimyksien tulvasta, joka ympritsi
heit, ja senvuoksi he olivat ylentyneess ja eloisammassa
mielentilassa. Puhuttiin kaikesta muusta, ainoastaan ei omasta asemasta
eik siit mik heit odotti. Paitsi sit kuten on tavallista nuorten
miesten ja naisten vlill, erittinkin kun heidn on pakosta oleminen
yhdess, niinkuin olivat yhdess kaikki nm ihmiset, syntyi heidn
vlillns mytisi ja vastaisia, monella tavalla kutoutuneita suhteita
toinen toisiinsa. He olivat melkein kaikki rakastuneita. Novodvorof oli
rakastunut nttiin, hymyilevn neiti Grabetsiin. Tm Grabets oli nuori
kurssilainen, hn oli hyvin vhn ajatellut ja oli aivan vlipitmtin
vallankumouskysymyksist. Mutta hn otti vaarin ajan hengest, teki
jotain valtiollisesti luvatonta ja passitettiin Siperiaan. Niinkuin
hnen ptarkoituksensa vapaudessa ollessaankin oli viehtt miehi,
oli juuri sama hnen vaikuttimensa sittemminkin tutkinnoissa, vankilassa
ja maanpaossa. Nyt tmn matkan aikana hn lysi tyydytyst siin, ett
Novodvorof oli hneen kiintynyt ja ett hn itse puolestaan oli
rakastunut Novodvorofiin. Vera Jefremovna, jolla oli suuri taipumus
rakastumiseen, mutta ei mitn viehtysvoimaa, vaikka kyll alituista
vastarakkauden toivoa, oli rakastunut milloin Nabatofiin milloin
Novodvorofiin. Jotain rakastuneen tapaista oli myskin Kryiltsofin
puolelta Maria Pavlovnaa kohtaan. Hn rakasti tt niinkuin miehet
rakastavat naisia, mutta tieten mit hn ajatteli rakkaudesta, peitti
Kryiltsof tunnettansa tavalliseen ystvyyteen ja kiitollisuuteen siit,
ett Maria Pavlovna erityisell hellyydell hnt hoiti. Nabatof ja
Rantseva olivat yhdistetyt hyvin monimutkaisilla rakkaussuhteilla
toisiinsa. Niinkuin Maria Pavlovna oli tydellisesti siveellinen neito,
niin oli Rantseva tydellisesti siveellinen nainut nainen.

Jo kuudentoista vuotiaana, viel koulussa ollessaan hn oli rakastunut
herra Rantseviin, pietarilaiseen ylioppilaaseen, ja 19 vuotiaana mennyt
naimisiin tmn kanssa hnen viel ollessa yliopistossa. Neljnnell
kurssilla ollessaan hnen miehens oli sekaantunut johonkin
ylioppilaslevottomuuteen, karkoitettiin Pietarista ja muuttui
vallankumoukselliseksi. Silloin Rantseva jtti lketieteelliset
opintonsa ja matkusti hnen perssn ja myskin muuttui
vallankumoukselliseksi. Jos hnen miehens ei olisi hnest ollut
kaikkein parhain ja maailman kaikkein viisain ihminen, niin hn ei olisi
rakastunut hneen eik siis myskn mennyt naimisiin hnen kanssaan.
Mutta kun oli kerran rakastunut ja mennyt naimisiin hnen mielestns
parhaimman ja maailman viisaimman miehen kanssa, niin hn luonnollisesti
ymmrsi elm ja sen tarkoitusta juuri samalla tavalla kuin maailman
parhain ja viisain mies sit ymmrsi. Tm mies ymmrsi aluksi elm
niin, ett tytyi oppia, ja siis Rantsevakin ymmrsi elm niin. Kun
toinen tuli vallankumoukselliseksi, niin tuli toinenkin siksi. Nyt
Rantsevakin osasi varsin hyvin todistaa, ett oleva jrjestys oli
mahdoton, ja ett jokaisen ihmisen velvollisuus on sotia tt
jrjestyst vastaan ja koettaa luoda sit valtiollista ja taloudellista
elmnmuotoa, jossa yksityinen ihminen voi vapaasti kehitty--ja niin
edespin. Ja hnest nytti, ett hn todellakin ajattelee ja tuntee
niin, mutta oikeastaan hn ajatteli ainoastaan sit, ett kaikki mit
hnen miehens ajattelee on totta ja oikein, ja hn haki siis vaan yht
ainoata:--tydellist sopusointuisuutta, sulautumista miehen sieluun,
mik yksin antoi hnelle siveellist tyydytyst.

Ero miehest ja lapsesta, jonka iti oli ottanut ksiins, oli hnelle
ollut hyvin raskas. Mutta hn kesti eron lujamielisesti ja
rauhallisesti, tieten kestvns sit miehens ja sen asian nimess,
jonka totuudesta ei ollut epilemist, koska mies kerran sit asiaa
palveli. Hnen ajatuksensa olivat aina miehessn, ja yhtvhn kuin hn
ennen ei ollut rakastanut ketn, niin ei hn nytkn voinut rakastaa
ketn muuta kuin miestns. Mutta Nabatofin altis ja puhdas rakkaus
liikutti hnt ja teki hnet levottomaksi. Tm Nabatof, siveellinen ja
lujaluontoinen ihminen, hnen miehens ystv, koetti kohdella Rantsevaa
niinkuin sisartaan, mutta heidn suhteeseensa pujahti jotakin muutakin,
joka pelotti heit molempia samassa kuin se kaunisti heidn nykyist
vaikeaa elmns.

Niin ett tss piiriss olivat rakastumisesta aivan vapaat ainoastaan
Maria Pavlovna ja Kondratjef.




XIV.


Toivoen psevns, kuten tavallisesti, kahdenkesken Katjushan puheille,
istui Nehljudof yhteisen teenjuonnin ja illallisen jlkeen Kryiltsofin
vieress, keskustellen tmn kanssa. Muun muassa hn kertoi, miten Makar
oli kntynyt hnen puoleensa, ja mimmoinen tmn rikos oli ollut.
Kryiltsof kuunteli tarkkaavasti, kiiltvin silmin herkemtt katsoen
Nehljudofiin.

--Niin,--sanoi hn kki,--minua usein hmmstytt ajatus, ett tss
me nyt elmme heidn rinnallaan, mutta kenen heidn?--Juuri niiden
samojen ihmisten, joiden edest me elmmekin. Ja kuitenkin me emme tied
heist niin mitn, emmek edes tahdokaan tiet. Ja he puolestaan--sen
pahempi--vihaavat meit ja pitvt vihollisinaan. Se on hirmuista.

--Ei siin ole mitn hirmuista,--sanoi Novodvorof kuulostellen mist
oli puhe.--Rahvas aina jumaloi vaan vallanpitji,--sanoi hn
rtjvll nelln.--Tnn on hallituksella valta,--tnn siis
hallitusta jumaloidaan ja meit vihataan; huomenna on meill valta,
huomenna siis jumaloidaan meit...

Nyt kuului seinn takaa kirouksia, sein vastaan rymyytettiin jotakin,
kahleet kalisivat, kiljuttiin ja huudettiin. Jotakuta lytiin, joku
huusi vartijoita apuun.

--Kuuletteko mit elimi ne ovat! Mit yhteytt voi olla heidn ja
meidn vlillmme?--sanoi Novodvorof rauhallisesti.

--Sin sanot elimiksi, mutta Nehljudof kertoi tss juuri ikn
seuraavan tapauksen,--sanoi Kryiltsof hermostuneesti ja kertoi nyt.
kuinka Makar oli henkens kaupalla tahtonut pelastaa maamiehens.--Se ei
ole mitn elimellisyytt, vaan urosty.

--Sentimenttalisuutta!--sanoi Novodvorof ivallisesti.--Meidn on vaikea
ymmrt noiden ihmisten sisllisi aiheita ja heidn tekojensa
vaikuttimia. Sinusta se oli ylevmielisyytt, mutta ehk siin ei ole
mitn muuta kuin kateutta tuota pakkotyhn tuomittua kohtaan.

--Sinp et vasta tahdo nhd toisessa mitn hyv,--sanoi Maria
Pavlovna, yhtkki kiihoittuneena (hn oli sin kaikkien kanssa).

--Ei voi nhd sit mit ei ole.

--Kuinka ei olisi, kun ihminen kerran panee henkens alttiiksi.

--Min luulen,--sanoi Novodvorof,--ett jos tahdomme toteuttaa omaa
asiaamme, niin ensiminen ehto siihen (Kondratjef jtti kirjan, jota
luki lampun ress, ja alkoi tarkkaavasti kuunnella opettajaansa)--on,
ettemme vajoudu unelmiin, vaan katsomme asioita niinkuin ne ovat.
Rahvaan hyvksi on tehtv kaikki, mutta silt ei saa mitn odottaa.
Rahvaan hyv--se on meidn toimintamme esine, mutta tm rahvas ei voi
olla itse mytvaikuttamassa meidn asiassamme, niinkauan kuin kansa on
voimattomuuden tilassa, kuten nyt,--alkoi hn, iknkuin luentoa
piten.--Ja senthden on aivan illusoorista odottaa heilt apua, kun
kehityksen prosessi ei ole viel tapahtunut,--se kehityksen prosessi,
johon me heit valmistamme.

--Mik niin kehityksen prosessi?--rupesi Kryiltsof punehtuen
sanomaan.--Me sanomme olevamme mielivaltaa ja despotismia vastaan, mutta
eik tuo ole juuri kaikkein hirmuisinta despotismia?

--Siin ei ole mitn despotismia,--vastasi Novodvorof
rauhallisesti.--Min sanon ainoastaan tuntevani sen tien, jota kansan
tytyy kyd, ja voin sen tien osoittaa.

--Mutta miksi olet vakuutettu, ett tuo sinun osoittamasi tie on oikea?
Eik se juuri ole samaa despotismia, josta oli seurauksena
inkvisitsiooni ja suuren vallankumouksen kuolemanrangaistukset? He
myskin tiesivt tieteen mukaan ainoan oikean tien.

--Se, ett silloiset ihmiset eksyivt, ei todista minun eksyvn. Ja
sitpaitsi on suuri eroitus ideoloogien haaveiden ja positiivisen
taloustieteen vlill.

Novodvorofin ni tytti koko kopin. Hn yksin puhui, kaikki muut olivat
vaiti.

--Aina vaan vittelevt,--sanoi Maria Pavlovna, kun hn hetkeksi
vaikeni.

Kuinka te sitten siit asiasta ajattelette?--kysyi Nehljudof Maria
Pavlovnalta.

--Minun mielestni Kryiltsof on oikeassa,--ettemme saa istuttaa vkisin
kansaan omia katsantotapojamme.

--Ent te, Katjusha?--kysyi Nehljudof hymyillen, ja pelten, ettei
Katjusha vaan sanoisi mitn asiaan-kuulumatonta, odotti hnen
vastaustaan.

--Min luulen, ett yksinkertaiselle kansalle tehdn vryytt,--sanoi
hn svhten tulipunaiseksi,--suurta vryytt tehdn yksinkertaiselle
kansalle,

--Juuri niin, Mihailovna, juuri niin,--huusi Nabatof.--Kauheaa vryytt
krsii kansa. Tytyy laittaa niin, ettei sille tehtisi vryytt.
Siin juuri on koko meidn tehtvmme.

--Merkillisi ksityksi vallankumouksen tarkoituksista,--sanoi
Novodvorof ja alkoi nettmn ja vihaisena polttaa paperossia.

--Sen kanssa on ihan mahdotonta puhua,--kuiskasi Kryiltsof ja vaikeni.

--Paras onkin olla puhumatta,--sanoi Nehljudof.




XV.


Vaikka Novodvorofia kaikki vallankumoukselliset suuresti kunnioittivat,
vaikka hn oli hyvin lukenut ja vaikka hnt pidettiin hyvin viisaana,
niin Nehljudof kuitenkin luki hnet niiden vallankumouksellisten
joukkoon, jotka olivat siveellisess suhteessa keskinkertaista
kehityskantaa alempana ja siis olivat sit paljon alempana. Tmn miehen
jrjen voimat--eli hnen osoittajansa olivat kyll suuret; mutta se
arvo, jonka hn antoi omalle itselleen--eli hnen nimittjns--oli
mittaamattoman suuri, ja oli jo kauan sitten kasvanut hnen jrkens
voimien yli.

Hn oli henkiseen elmns nhden tydellinen vastakohta Simonsonille.
Simonson oli noita etupss, miespuolisien keskuudessa tavattavia
luonteita, joiden teot ovat suoria seurauksia ajatuksen toiminnasta ja
ovat sen mrmi. Mutta Novodvorof taas kuului niihin etupss
naispuolisien joukossa tavattaviin luonteihin, joiden ajatustoimintaa
johtaa osaksi tunteen asettamat tarkoituspert osaksi tarve jrjen
kannalta, puolustaa tunteen vaikuttamia tekoja.

Novodvorofin koko valtiollinen toiminta, huolimatta siit, ett hn
osasi kaunopuheliaasti pnkitt sit hyvin vakuuttavilla selityksill,
nytti Nehljudofista perustuvan ainoastaan kunnianhimoon, haluun olla
ensimisen muiden joukossa. Aluksi, taipumuksia kun hnell oli
vieraiden ajatusten omistamiseen ja niiden esittmiseen sanoilla,
hnell oli opintojen aikana sek opettajien ett oppivien keskuudessa,
miss tlle taipumukselle annetaan suurta arvoa,--lyseossa,
yliopistossa, maisterina,--ensiminen sija, ja hn oli siis tyydytetty.
Mutta saatuaan yliopistollisen arvotodistuksen ja ptettyn opintonsa,
hn, kun tm ensimisyys ei en ollut nkyviss, ja pstkseen nyt
ensimiseksi uusissa piireiss, yhtkki kokonaan muutti entiset
mielipiteens, ja vhittisvapaamielisest rupesi punaisimmaksi
kansanvaltaiseksi. Nin kertoi Nehljudofille Kryiltsof, joka ei sietnyt
Novodvorofia. Kun tmn luonteesta puuttui siveellisi ja esteettisi
ominaisuuksia, jotka tavallisesti synnyttvt epilyksi ja horjumisia,
tuli hn vallankumouksellisessa puolueessa hyvin pian hnen
itserakkauttaan tyydyttvn johtajan-asemaan. Kerran valittuaan
suuntansa hn ei en milloinkaan epillyt eik horjunut ja oli
senthden myskin varma siit, ettei hn milloinkaan erehtynyt. Kaikki
tyyni nytti hnest olevan tavattoman yksinkertaista, selv,
epilemtnt. Ja hnen kapean ja yksipuolisen nkpiirins ohella
kaikki todella olikin hyvin yksinkertaista ja selv, eik tarvinnut
muuta kuin, kuten hn sanoi, olla loogillinen. Hnen luottamuksensa
omaan itseens oli niin suuri, ett se saattoi ainoastaan joko tynt
luotansa ihmisi taikka alistaa heit allensa. Ja kun hnen toimintansa
tapahtui hyvin nuorten ihmisten keskuudessa, jotka luulivat hnen
rajatonta itseluottamustaan syvmielisyydeksi ja viisaudeksi, niin
enimmt alistuivatkin, ja niinp hnell oli suuri menestys
vallankumouksellisissa piireiss. Hnen toimintansa tarkoitti kapinan
valmistamista, jossa hnen oli anastaminen valta ja kutsuminen
kansankokous. Kokouksessa oli sitten pantava esille hnen sepittmns
ohjelma. Ja hn oli tysin vakuutettu siit, ett tm ohjelma ksitti
kaikki kysymykset, ja ettei sit voinut olla toteuttamatta.

Toverit kunnioittivat hnt hnen rohkeutensa ja pttvisyytens
thden, vaan eivt rakastaneet hnt. Hn puolestaan ei rakastanut
ketn ja piti kaikkia etevmpi ihmisi kilpailijoinansa: hn olisi
nille tehnyt samaa mit vanhat urosapinat tekevt nuorille, jos vaan
olisi voinut. Hn olisi temmaissut toisilta ihmisilt kaiken
ymmrryksen, kaikki taipumukset, kunhan he vaan eivt olisi hirinneet
hnen taipumustensa ilmaisemista. Hyvin hn kohteli ainoastaan niit
ihmisi, jotka hnt ihailivat. Nin hn nyt kohteli matkalla
hengenheimolaistansa, tymiest Kondratjefia, Vera Jefremovnaa ja siev
Grabetsia, jotka molemmat olivat rakastuneet hneen. Vaikka hn
periaatteessa kannattikin naiskysymyst, niin sisimmss sydmmessn
hn piti kaikkia naisia tyhmin ja mitttmin, paitsi niit, joihin hn
oli usein sentimenttaalisesti rakastunut, niinkuin nyt Grabetsiin, ja
silloin hn piti heit harvinaisina naisina, joiden ansioita hn yksin
osasi huomata.

Sukupuolikysymys nytti hnest, niinkuin kaikki muutkin kysymykset,
sangen yksinkertaiselta ja selvlt, ja se oli tysin ratkaistu sill
ett tunnusti vapaan rakkauden oikeutetuksi.

Hnell oli olemassa yksi nimellinen vaimo, toinen oikea vaimo, josta
hn oli eronnut huomattuaan ettei heidn vlilln ollut todellista
rakkautta, ja nyt hn aikoi rakentaa uuden vapaan avioliiton Grabetsin
kanssa.

Nehljudofia hn ylenkatsoi siit syyst, ett tm muka oli
teeskennellyiss suhteissa Maslovaan, ja viel erittinkin siksi, ett
tm uskalsi ajatella yhteiskunnallisista epkohdista ja niiden
korjaamisen keinoista hiukan toisella lailla, kuin hn, Novodvorof, ja
vielp jollakin omalla, ruhtinaallisella, s. o. typerll tavalla.
Nehljudof tiesi tst Novodvorofin suhteesta hneen, ja mielipahakseen
tunsi, ett huolimatta siit hyvst ja sydmmellisest mielialasta,
jossa hn matkan aikana oli, hn nyt maksoi samalla mitalla
Novodvorofille eik mitenkn voinut voittaa itsessn mit suurinta
vastenmielisyytt tt ihmist, kohtaan.




XVI.


Viereisest huoneesta kuului nyt pllikkjen ni. Kaikki hiljeni, ja
sen jlkeen tuli huoneeseen vanhempi aliupseeri ja kaksi
vartiosotamiest. Se oli iltahuuto. Aliupseeri luki kaikki, osoittaen
jokaista sormellaan. Kun vuoro tuli Nehljudofiin asti, hn sanoi tlle
suopeasti ja tuttavantapaisesti:

--Nyt, ruhtinas, ei enn saisi jd tnne iltahuudon jlkeen. Tytyy
menn.

Nehljudof tiesi mit tm merkitsee, tuli hnen luokseen ja pisti hnen
kteens edeltpin, varustamansa kolme ruplaa.

--No, minks teille teki. Istukaa sitten viel.--Aliupseeri oli jo
menossa, kun huoneeseen tuli toinen aliupseeri ja tmn jljess pitk
laiha vanki, jonka silm oli sinelmiss ja harvaa partaa leuvassa.

--Min tulin sit tytt hakemaan,--sanoi vanki.

--Siinhn on pappakin,--kuului kki kimakka lapsen ni ja
valkotukkainen p kohosi Rantsevan takaa, joka yhdess Maria Pavlovnan
ja Katjushan kanssa ompeli tytlle uutta pukua Rantsevan uhraamasta
hameesta.

--Min, minhn se olen,--sanoi vanki leppesti.

--Hyv sen on tll olla,--sanoi Maria Pavlovna osaa ottavalla
krsimyksell katsoen vangin pahaksi lytyihin kasvoihin.--Jttk se
vaan tnne.

--Neidit laittavat minulle uutta pukua,--sanoi tytt osoittaen islle
Rantsevan tyt.--Hyv tulee, punanen,--loruili hn.

--Jtk meille yksi?--sanoi Rantseva, hyvillen tytt.

--Jn. Ja pappa mys. Rantseva puhkesi hymyyns.

--Pappa ei saa,--sanoi hn.--Jttk siis tytt tnne,--sanoi hn
kntyen isn puoleen.

--Olkoon menneeksi, jkn,--sanoi aliupseeri, pyshtyen ovessa, ja
meni sitten yhdess toisen aliupseerin kanssa.

Heti kun sotamiehet olivat menneet, lhestyi Nabatof vankia, ja
koskettaen tt olalle sanoi:

--Kuules, veikkonen, onko totta ett teill Karmanof tahtoo asettaa
toisen sijaansa?

Vangin hyvntahtoiset, leppet kasvot menivt yhtkki surullisiksi ja
hnen silmins plle vetytyi jonkinlainen samea, hieno kalvo.

--Emme ole kuulleet. Tuskinpa,--sanoi hn, ja yh sama surun kalvo
silmissn lissi:--no, sinullapa nyt on hyvt pivt tss rouvasven
parissa,--ja lksi kiireimmiten.

--Tiet kaikki, ja vaihto on epilemtt tapahtunut,--sanoi
Nabatof.--Mits te aijotte tehd?

--Sanon kaupungissa pllystlle. Min tunnen heidt molemmat
ulkonlt,--sanoi Nehljudof.

Kaikki olivat vaiti, nhtvsti pelten ett riita voisi uudistua.

Simonson oli kaiken aikaa nettmn kdet pn alla loikonut nurkassa
lavitsalla. Nyt hn pttvisesti nousi yls ja varovaisesti kierten
istuvia tuli Nehljudofin luo.

--Oletteko nyt tilaisuudessa kuulemaan minua?

--Tietysti,--sanoi Nehljudof ja nousi mennkseen hnen kanssaan.

Katsahdettuaan Nehljudofiin ja kohdattuaan tmn silmyksen Katjusha
punastui ja, iknkuin ymmrtmtt, pudisti ptn.

--Minulla on seuraava asia teille,--alkoi Simonson kun he yhdess
Nehljudofin kanssa tulivat kytvn. Tnne kuului sangen kovasti
vankien meluavat huudot. Nehljudof rypisti silmins; mutta Simonson ei
nyttnyt vlittvn.

--Tuntien teidn suhteenne Katarina Mihailovnaan,--alkoi hn, katsellen
tarkkaavasti ja suoraan hyvnluontoisilla silmilln Nehljudofin
kasvoihin,--pidn itseni velvollisena...--jatkoi hn, mutta oli
pakoitettu keskeyttmn, sill juuri ovessa kaksi nt kiljui yht
aikaa riidellen keskenn.

--Johan olen sanonut sinulle, koira, ettei se ole minun,--rjyi toinen.

--Mene helvettiin, saatana,--khisi toinen. Nyt tuli Maria Pavlovna ulos
kytvn.

--Mik selv tss tulee,--sanoi hn,--tulkaahan tnne, tll on vaan
Vera. Ja hn meni edell viereisest ovesta, joka vei pienen pieneen,
nhtvsti yksiniseen koppiin, joka oli nyt annettu valtiollisten
naisten heteille. Lavitsalla makasi Vera Jefremovna kietoutuneena
pinens vaippaan.

--Hnell on migreeni, hn nukkuu mistn tietmtt, ja min menen
tieheni,--sanoi Maria Pavlovna.

--Pinvastoin, j vaan tnne,--sanoi Simonson,--min en salaa mitn
keltn, saati sinulta.

--Sen parempi,--sanoi Maria Pavlovna, ja lapsen tavoin keikauttaen
ruumistansa puolelta toiselle, pstkseen nin ylemmksi lavitsalle,
valmistui kuuntelemaan ja kiinnitti kauniit lampaan silmns kauas
etisyyteen.

--Asiani olisi nyt se,--toisti Simonson,--ett tieten teidn suhteenne
Katarina Mihailovnaan min katson olevani velvollinen ilmoittamaan
teille oman suhteeni hneen.

--Se tahtoo sanoa, mit niin?--kysyi Nehljudof ehdottomasti ihaillen
sit yksinkertaisuutta ja rehellisyytt, jolla Simonson oli kntynyt
hnen puoleensa.

--Se tahtoo sanoa, ett min tahtoisin menn naimisiin Katarina
Mihailovnan kanssa...

--Merkillist!--sanoi Maria Pavlovna pyshten katseensa Simonsoniin.

--... ja olen pttnyt pyyt hnen suostumustansa siihen, siihen
nimittin, ett hn tulisi minun vaimokseni,--jatkoi Simonson.

--Mits min siihen taitaisin? Se riippuu hnest,--sanoi Nehljudof.

--Niin, vaan hn ei ratkaise tt kysymyst ilman teit.

--Miksei?

--Siksi, ett niinkauan kuin kysymys teidn suhteestanne hneen ei ole
lopullisesti ratkaistu, ei hn voi tehd mitn vaalia.

--Minun puoleltani on kysymys ratkaistu lopullisesti. Min tahdon tehd
sen, mink pidn velvollisuutenani, ja paitsi sit helpoittaa hnen
asemaansa, vaan en missn tapauksessa tahdo rajoittaa hnen
vapauttansa.

--Niin, mutta hn ei tahdo teidn uhraustanne.

--Mitn uhrausta ei ole olemassa.

--Ja min tiedn ett tm hnen ptksens on horjumaton.

--Mit puhuttavaa sitten on minun kanssani?--sanoi Nehljudof.

--Hnelle on tarpeen, ett tekin mynntte niin olevan.

--Kuinka inin voisin mynt, ettei minun pid tehd sit, niit pidn
velvollisuutenani. Ainoa mink voin sanoa, on, ett min en ole vapaa,
mutta hn on vapaa.

Simonson oli hetken aikaa vaiti miettien jotakin.

--Hyv, sen min sitten sanonkin hnelle. Elk te luulko, ett min
olen hneen rakastunut,--jatkoi hn.--Min rakastan hnt niinkuin
hyv, harvinaista, paljon krsinytt ihmist. Min en tarvitse hnelt
mitn, mutta hirvesti haluttaisi auttaa hnt, helpoittaa hnen
kohta...

Nehljudofia kummastutti kuulla Simonsonin nen vapisevan.

--... helpoittaa hnen kohtaloansa,--jatkoi Simonson.--Jos hn ei tahdo
ottaa vastaan teidn apuanne, ottakoon vastaan minun apuni. Jos hn
suostuu, niin olisi aikomukseni pyyt pst sinne minne hn
lhetetn. Nelj vuotta ei ole ijankaikkisuus. Min elisin hnen
rinnallaan ja ehk voisin helpoittaa hnen kohtal...--taas hnen oli
pyshtyminen mielenliikutuksen thden.

--Mitp min voisin siihen sanoa?--sanoi Nehljudof.--Olen iloinen ett
hn on lytnyt sellaisen suojelijan kuin te...

--No juuri sit minun pitikin vaan saada tiet,--jatkoi Simonson.--Min
halusin tiet, kun rakastan hnt ja tahdon hnen hyvns, pidttek
tekin, ett minun avioliittoni hnen kanssaan olisi hnelle hyvksi?

--No, arvatenkin,--sanoi Nehljudof pttvsti.

--Kaikki tarkoittaa vaan hnen parastaan, min tahdon vaan, ett tuo
krsinyt sielu saisi levht,--sanoi Simonson katsoen Nehljudofiin
semmoisella lapsellisella hellyydell, jommoista ei olisi mitenkn
odottanut noin synknnkiselt miehelt.

Simonson nousi seisaalleen, otti Nehljudofia kdest, lhensi kasvonsa
hnt kohden, hymhti ujosti ja suuteli hnt.

--Siis min sanon hnelle niin,--sanoi hn ja meni huoneesta.




XVII.


--Onko nhty mokomata?--sanoi Maria Pavlovna.--Rakastunut, ihan
rakastunut. Kyll en olisi voinut aavistaa, ett Vladimir Simonson
rakastuu tuommoisella kaikkein tyhmimmll ja poikamaisimmalla tavalla.
Merkillist! Ja suoraan sanoen: myskin surkeata,--ptti hn ja
huokasi.

--Ents Katja? Mit luulette hnen ajattelevan asiasta?--kysyi
Nehljudof.

--Hnenk?--Maria Pavlovna pyshtyi nhtvsti tahtoen vastata
kysymykseen niin sntillisesti kuin suinkin.--Nhks, hn on,
huolimatta entisyydestn, luonnon laadultaan mit siveellisimpi
ihmisi ... ja tuntee niin hienosti, niin hienosti... Hn rakastaa
teit--rakastaa syvsti, ja on onnellinen voidessaan tehd teille vaikka
vaan sen kieltoperisenkin palveluksen, ettei yhdy teidn kanssanne.
Hnelle olisi avioliitto teidn kanssanne hirve lankeemus, pahempi kuin
mikn entinen, ja sen vuoksi hn ei milloinkaan suostu siihen. Ja
kuitenkin teidn lsnolonne tekee hnet levottomaksi.

--Pitisik minun sitten hvit, vai kuinka?--sanoi Nehljudof.

Maria Pavlovna veti suunsa suloisen lapsekkaaseen hymyyn.

--Niin, osaksi.

--Kuinkas voi hvit osaksi?

--Min valehtelin, mutta hnest tahdon teille sanoa, ett luultavasti
hn huomaa Simonsonin tyhmn innokkaan rakkauden, vaikkei tm olekaan
viel hnelle mitn puhunut, ja hn on siit sek mielissn ett
peloissaan. Tiedttehn etten min ole niiss kysymyksiss mikn
asiantuntija, mutta minusta nytt, ett Simonsonin puolella ei ole
muuta kun kaikkein tavallisin miesten tunne, vaikkakin naamioittu. Hn
tosin sanoo, ett tuo rakkaus enent hnen tarmoansa, ja ett se on
platoonillinen. Mutta min tiedn ett jos rakkaus tarkoittaa jotakin
erikoisesti, niin sen pohjalla on vlttmtt sittenkin jotakin
likaista... Niinkuin esimerkiksi Novodvorofin rakkaudessa Grabetsiin.

Maria Pavlovna joutui nin syrjpoluille, kun psi omaan
lempiaineeseensa.

--Niin, mutta mit minun nyt on tekeminen?--kysyi Nehljudof.

--Luullakseni on parasta ett sanotte hnelle. Aina on hyv ett kaikki
on selvn. Puhukaa nyt hnen kanssaan, min kutsun hnet tnne.
Tahdotteko?--sanoi Maria Pavlovna.

--Olkaa niin hyv,--sanoi Nehljudof, ja Maria Pavlovna meni.

Merkillinen tunne valtasi Nehljudofin, kun hn ji yksin thn pieneen
koppiin kuunnellen Vera Jefremovnan hiljaista hengityst ja uiketta, ja
vankien melua, joka yht mittaa kuului kahden oven lpi.

Se, mink Simonson oli hnelle sanonut, vapautti hnet siit
velvollisuudesta, jonka hn oli suorittaakseen ottanut ja joka
heikkouden hetkin nytti hnest raskaalta ja oudolta, ja kuitenkin
teki hnelle jokin asia sek pahaa ett kipet. Thn tunteeseen
sekaantui muun muassa se, ett Simonsonin aikomus hvitti kaiken
erikoisuuden eli harvinaisuuden Nehljudofin teolta, vhensi hnen omissa
ja muiden silmiss sen uhrin arvoa, johon hn oli valmistunut: jos joku
ihminen, ja viel niin hyv ja aivan riippumaton kaikista entisyyden
siteist, oli valmis yhdistmn kohtalonsa Maslovan kanssa, niin ei
Nehljudofin uhri siis ollutkaan mitn erikoisen merkillist. Oli siin
myskin ehk tavallisen mustasukkaisuudenkin tunnetta: hn oli niin
tottunut Katjushan rakkauteen hnt kohtaan, ettei voinut ajatellakaan
Katjushan voivan rakastua toiseen. Oli siin myskin paha mieli kerran
omaksumansa suunnitelman kukistumisesta, jonka mukaan hnen piti el
Katjushan rinnalla niin kauan kuin tm krsi rangaistustaan. Jos
Katjusha meni naimisiin Simonsonin kanssa, niin ei Nehljudofin lsnolo
en ollut tarpeen, ja hnen piti muodostaa itselleen uusi elmn
suunnitelma.

Ei hn viel ehtinyt tunteissansa tysin selvit, kuin avatusta ovesta
remahti yltynyt vankien melu (heill oli tll kertaa jotakin
erikoista), ja huoneeseen tuli Katjusha.

Hn tuli nopeasti Nehljudofin luo.

--Maria Pavlovna lhetti minut,--sanoi hn pyshtyen ihan Nehljudofin
viereen.

--Niin, minulla olisi vhn puhumista. Istukaahan. Vladimir Ivanovitsh
on puhunut minun kanssani.

Katjusha istahti, pani ktens polvilleen ja nytti ihan rauhalliselta,
mutta heti kun Nehljudof oli vaan maininnut Simonsonin nimen, hn
svhti tulipunaiseksi.

--Mits hn sitten puhui teille?--kysyi Katjusha.

--Hn sanoi tahtovansa menn naimisiin teidn kanssanne.

Katjushan kasvot yhtkki rypistyivt ilmaisten tuskaa; hn ei sanonut
mitn, vaan loi ainoastaan katseensa alas.

--Simonson pyysi minun suostumustani tai neuvoani. Min sanoin, ett
kaikki riippuu teist,--ett teidn on itsenne ptettv.

--Voi, mit tuo nyt on? Mit varten?--sanoi Katjusha ja katsahti
Nehljudofiin tuolla omituisella vhn vinolla katseellaan, joka oli aina
hyvin voimakkaasti vaikuttanut Nehljudofiin. Muutamia sekuntia he
nettmin katsoivat toisiansa silmiin, ja tm katse sanoi paljon sek
toiselle ett toiselle.

--Teidn tytyy ptt,--toisti Nehljudof.

--Mit minulla on pttmist?--sanoi hn.

--Kaikki on aikaa sitten ptetty.

--Ei, vaan teidn tytyy ptt otatteko vastaan Simonsonin
tarjouksen,--sanoi Nehljudof.

--Eihn minusta, pakkotyhn tuomitusta ole vaimoksi. Miksi min
pilaisin elmn viel hneltkin?--sanoi hn pahoilla mielin.

--Niin, mutta jos onnistuisi niin ett tulisi armahdus?--sanoi
Nehljudof.

--Voi, jttk minut. Ei ole en mitn puhumista,--sanoi hn, nousi
ja meni kopista.




XVIII.


Kun Nehljudof palasi Katjushan perss miespuolisten koppiin, olivat
siell kaikki hyvin kiihoittuneina. Nabatof, joka aina liikkui
kaikkialla, joka oli kaikkien kanssa tekemisiss ja otti kaikesta
selkoa, oli tuonut kummastuttavan sanoman. Hn oli lytnyt seinn
rakoon pistetyn paperilapun, jonka oli kirjoittanut Petlin niminen,
pakkotyhn tuomittu vallankumouksellinen. Kaikki olivat luulleet, ett
Petlin oli jo aikoja sitten mrpaikassa, ja nyt tuli ihan odottamatta
ilmi, ett hn oli vasta ikn kulkenut tt samaa tiet yksin
tavallisten rikoksentekijin kanssa.

17 p. Elokuuta, oli loppuun kirjoitettu, lhetettiin minut yksin
rikoksellisten kanssa. Nevjerof oli minun mukanani ja hirttytyi
Kasaanissa, hulluinhuoneessa. Min olen terve ja virke ja toivon
kaikkea hyv.

Kaikki keskustelivat Petlinin asiasta ja Nevjerofin itsemurhan syyst.
Mutta Kryiltsof oli vaiti, ja miettivisen nkisen, pyshtynein,
kiiltvin silmin katsoi eteens.

--Mieheni on minulle kertonut, ett Nevjerof oli nhnyt nkyj jo
Petropavlovskin linnassa,--sanoi Rantseva.

--Niin, hn on niit runoilijoita, fantasteja, semmoiset ihmiset eivt
kest yksinisyytt,--sanoi Novodvorof,--min kun jouduin
yksiniskoppiin, en pstnyt mielikuvitusta ollenkaan valloilleen, vaan
mit jrkiperisimmll tavalla jrjestin aikani. Senpthden aina
kestinkin mainiosti.

--Mit siin on kestmist? Min olin usein pinvastoin suorastaan
iloinen, kun jouduin kiinni,--sanoi Nabatof reippaalla nell,
nhtvsti haluten lievent mielialan raskautta;--vapaana ollessa
kaikki pelottaa: pelottaa ett itse joutuu kiini, ett saattaa toiset
vaaraan, ett yhteinen asia krsii; mutta kun otetaan kiinni, niin
loppuu kaikki edesvastaus: saa levht. Ei muuta kuin istuu ja
polttelee.

--Tunsitko hnt lhemmin?--kysyi Maria Pavlovna, levottomasti
katsahdellen Kryiltsofin kki muuttunutta ja jykistynytt muotoa.

--Nevjerofko fantasti?--alkoi Kryiltsof kki puhua, hengstyneen,
aivan kuin olisi kauan huutanut tai laulanut,--Nevjerof oli semmoinen
ihminen, joita ei tm matoinen maailma monta synnytkn. Niin ... hn
oli kokonansa kristallista, niin ett hnen lpitsens saattoi nhd.
Niin ... puhumattakaan valehtelemisesta,--hn ei voinut ollenkaan
teeskennell. Hn ei ollut ainoastaan hienonahkainen, vaan oli ihan kuin
puhtaaksi nypitty, kaikki hermot maalla. Niin ... monipuolinen, rikas
luonne, ei mikn tuommoinen... No, mit siit puhuukaan!...--Kryiltsof
oli vhn aikaa vaiti.--Me tss riitelemme, mik on parempi,--sanoi hn
vihaisen nkisen,--ensink sivist kansaa ja sitten muuttaa elmn
muodot, vai ensink muuttaa elmn muodot, ja sitten--kuinka muka on
taisteleminen: hiljaisellako opin levittmisell, vaiko terroorilla?
Riitelemme, niin. Mutta _nuo_ ne eivt riitele, ne tietvt asiansa,
heille on ihan yhdentekev, hukkuuko vaiko ei huku kymmeni satoja
ihmisi, ja viel mimmoisia ihmisi. Pinvastoin he tahtovat, ett juuri
parhaimmat hukkuisivat. Niin, Hertzen sanoo, ett kun dekabristit
toimitettiin elvien joukosta, niin yleinen siveyden kanta aleni. Kuinka
muuten voi ollakkaan! Sitten toimitettiin itse Hertzen pois ja hnen
hengenheimolaisensa. Nyt Nevjerofit...

--Ei ne kaikkia saa hvimn,--sanoi Nabatof reippaalla
nelln.--Aina niit j siksi ett psevt levimn.

--Eik jkkn, jos me rupeemme slimn _noita_.--sanoi Kryiltsof
korottaen ntns ja antamatta itsen keskeytt.--Anna minulle
paperossi.

--Mutta eihn sinun pitisi polttaa,--sanoi Maria Pavlovna,--ole nyt
niin hyv lk polta.

--Anna minun olla,--sanoi hn vihaisesti ja sytytti paperossin, mutta
kohta rupesi rykimn; hnt alkoi yktt niinkuin oksentaessa.
Sylettyn kyllikseen hn jatkoi:

--Ihan toisin meidn olisi pitnyt menetell, ihan toisin. Ei
jaaritella, yhty vaan kaikki ... ja hvitt heidt.

--Mutta ovathan hekin ihmisi,--sanoi Nehljudof.

--Eivt, ne eivt ole mitn ihmisi, jotka voivat tehd sit mit he
tekevt... Ei, kehutaan ett on keksitty pommia ja ilmapalloja. Niin,
pitisip nyt nousta ilmapallossa ja sirotella alas pommeja kuin
lutikkojen plle, kunnes kuolevat sukupuuttoon... Niin juuri. Sen
thden ett...--oli hn viel alkamassa, mutta ihan punaisena rupesi
jlleen yskimn ja veri sykshti hnen suustaan.

Nabatof juoksi hakemaan lunta. Maria Pavlovna sai esiin valerianatippoja
ja koetti tarjota hnelle, mutta hn, silmt ummessa, torjui hnt
luotaan valkoisella laihtuneella kdelln ja hengitti raskaasti ja
tihen. Kun lumi ja kylm vesi olivat vhn rauhoittaneet hnt ja
hnet oli saatu ylevolle, jtti Nehljudof kaikille hyvsti ja meni
ulko-ovelle yhdess aliupseerin kanssa, joka oli tullut hnt hakemaan
ja jo kauan odottanut hnt.

Vangit olivat nyt jo vaienneet ja enimmt nukkuivat. Vaikka kopeissa
makasi ihmisi sek lavitsoilla ett lavitsain alla ja vlill, eivt he
kaikki voineet saada sijaa, vaan osa makasi kytvn permannolla,
peitettyin mrkiin mekkoihinsa, pt skkien pll. Koppien ovista ja
kytviss kuului kuorsaamista, voivotuksia ja unissapuhumista. Joka
paikassa nkyi ihmisrykkiit mekkojen alla. Ainoastaan naimattomien
vankien kopissa valvoi muutamia miehi, jotka istuivat nurkassa
kynttilptkn ress, mink he sammuttivat nhtyn sotamiehen, ja
sitten kytvss ers ukko lampun alla; hn istui paljaana ja poimi
elvi paidastaan. Valtiollisten vankien kopissa oleva pilaantunut ilma
tuntui puhtaalta verrattuna tll olevaan haisevaan ja ummehtuneeseen
ilmaan. Savuava lamppu nytti tuikkivan kuin sumun lpi, ja oli vaikea
hengitt. Pstkseen kytv myten eteenpin, astumatta jalalle tai
satuttamatta ketn nukkuvista, piti edeltpin hakea itselleen tyhj
paikka ja, pantuaan siihen toisen jalkansa, hakea paikka taas
seuraavalle askeleelle. Kolme henke, jotka eivt nhtvsti olleet
lytneet sijaa kytvss, olivat asettuneet etehiseen juuri sen
haisevan ja liitteistn vuotavan likavesikorvon luo. Yksi nist
ihmisist oli heikkomielinen ij, jota Nehljudof oli usein matkalla
nhnyt. Toinen oli noin kymmenvuotias poika; hn makasi kahden vangin
vliss ja ksi pns alla nukkui toisen vangin jalan pll.

Tultuaan ulos portista Nehljudof pyshtyi ja hnen piti rintaansa
levitten vet keuhkoihinsa kauan ja nopeasti pakkasilmaa.




XIX.


Ulkona oli taivas thdess. Palattuaan jo jtynytt ja vaan muutamin
paikoin en lpsev likaa myten kestikievariinsa, Nehljudof koputti
pimen ikkunaan, ja leveharteinen paljasjalkainen tymies avasi
hnelle oven psten hnet eteiseen. Eteisest oikealle kuului renkien
tuvasta ajurien kovaa kuorsaamista; oven edest pihan puolelta kuului
kuinka suuri joukko hevosia narskutti kauroja. Vasemmalla oli ovi
vierashuoneeseen. Vierashuoneessa oli kry ja hienhajua, ja
vliaitauksen takaa kuului tasainen kuorsaaminen vahvoista keuhkoista,
nurkassa paloi punaisen lasin takana pieni ylamppu jumalankuvan edess.
Nehljudof riisuutui, levitti vaippansa vaksivaatteella vuoratun sohvan
yli, asetti siihen nahkatyynyns ja pani pitkkseen, muistellen mit
kaikkea hn oli tnpivn nhnyt ja kuullut. Kaikesta siit, mit
Nehljudof oli saanut nhd, tuntui hnest hirveimmlt se poika, joka
makasi korvosta vuotavan lian pll ja oli pannut pns vangin
jalalle.

Vaikka Nehljudofin tmniltainen keskustelu Simonsonin ja Katjushan
kanssa oli niin odottamaton ja merkillinen, Nehljudof ei pyshtynyt sit
miettimn: hnen suhteensa siihen oli liian monimutkainen ja viel
epmrinenkin, ja senthden hn karkoitti luotaan nuo ajatukset. Mutta
sit elvmmin tulivat hnen eteens nuo onnettomat pilaantuneessa
ilmassa ja haisevassa liassa nukkuvat ihmiset, ja erittinkin tuo
viattoman nkinen poika, joka nukkui pakkotylisen jalan pll. Se
nky ei mennyt hnen mielestn.

Toista on tiet, ett jossain kaukana jotkin ihmiset kiduttavat toisia,
saattaen heit kaikenlaisen turmeluksen alaisiksi, toimittaen heille
alennuksia ja krsimyksi, ja ihan toista on kolmen kuukauden aikana
yht mittaa itse nhd kuinka toiset ihmiset turmelevat ja kiduttavat
toisia. Ja Nehljudof sen nyt nki. Niden kuukausien ajalla hn oli
enemmn kuin yhden kerran kysynyt itseltn: olenko min hullu, ett
nen sit mit eivt muut ne, vai ovatko hulluja ne, jotka saavat
aikaan sit mit min nen? Mutta ihmiset (ja niit oli paljon) tekivt
sit, mik hnt niin kummastutti ja kauhistutti, niin rauhallisina ja
vakuutettuina siit, ett tyttivt velvollisuuttansa ja viel
plliseksi ett olivat hyvin trkess ja hydyllisess toimessa,--
ett oli vaikea pit kaikkia nit ihmisi hulluina; itsens taas
hn ei voinut pit hulluna, koska hn oli tietoinen oman
ajatuksensa selvyydest. Ja senthden hn oli aina kummallisessa
ristiriitaisuudessa.

Se, mit Nehljudof oli nin kolmena kuukautena nhnyt, esiintyi hnelle
seuraavassa valossa: kaikista vapaudessa elvist ihmisist otettiin
tuomioistuimen ja hallinnon toimesta erikseen kaikkein etevimmt,
tulisimmat, elvimmt, lahjakkaimmat ja voimakkaimmat, semmoiset, jotka
olivat muita vhemmn viekkaat ja varovaiset, ja nm ihmiset, jotka
eivt suinkaan olleet syyllisemmt tai yhteiskunnalle vaarallisemmat
kuin ne, jotka jivt vapauteen, teljettiin ensiksikin vankiloihin,
majoituspaikkoihin, kuritushuoneihin, miss sitten kuukausittain ja
vuosittain yllpidettiin tydellisess tyttmyydess, toimeentulonsa
puolesta turvattuina ja erilln luonnosta, perheest, tyst, s.o.
ulkopuolella kaikkia luonnollisen ja siveellisen ihmiselmn
olosuhteita. Ensiksikin se. Toiseksi, nit, ihmisi saatettiin
niss laitoksissa kaikenlaisten tarpeettomien alennusten
alaisiksi--kahlittiin, p ajeltiin, puetettiin hpelliseen pukuun,
s.o. heilt riistettiin se pvaikutin, joka on omansa johtamaan
heikkoja ihmisi hyvn elmn: huolenpito toisten ihmisten
arvostelusta, hveliisyys, inhimillisen arvon tunto. Kolmanneksi, ollen
alituisesti hengenvaaran alaisina,--puhumatta nyt semmoisista
poikkeustapauksista kuin auringonpistoista, haaksirikoista,
tulipaloista, alituisista tarttuvista vankilataudeista,
pahoinpitelemisist, tappeluista,--nmt ihmiset olivat aina siin
asemassa, jossa kaikkein parhainkin ja siveellisin ihminen,
puolustaakseen omaa itsen, tekee ja antaa anteeksi toisten tekemi
mit kauheimpia ja julmimpia tekoja. Neljnneksi, nmt ihmiset
yhdistettiin pakollisesti elmn erikoisesti pilaamien (ja erittin
juuri tmn laitoksen pilaamien) irstailijain, murhaajain ja
pahantekijin kanssa, jotka vaikuttivat niinkuin hapatus taikinaan
kaikkiin niihin ihmisiin, jotka eivt viel olleet mainituilla keinoilla
saatu tydellisesti pilatuiksi. Ja vihdoin viidenneksi, kaikenlaisilla
epinhimillisill teoilla, lasten, vaimojen ja ukkojen kiduttamisella,
lynneill, vitsoilla ja raipoilla, palkitsemalla niit, jotka saivat
elvn tai kuolleena kiinni karkurin, eroittamalla miehi vaimoistaan
ja yhdistmll yhteiselantoon vieraita vaimoja vieraiden miesten
kanssa, ampumisilla, hirttmisill, opetettiin nille ihmisille mit
vaikuttavimmin, ett hallitus ei kiell kaikkea mahdollista vkivaltaa,
julmuutta ja elimellisyytt, vaan nimenomaan antaa siihen
suostumuksensa, kun se on sille edullista, ja siis tuo kaikki oli sit
enemmn luvallista niille, jotka olivat vankeudessa, puutteessa ja
krsimyksiss.

Ne olivat aivan kuin tahallaan keksittyj laitoksia semmoisen
rimmilleen paksunnetun epsiveellisyyden ja pahantekevisyyden
saavuttamiseksi, jota ei olisi milln muulla tavalla eik missn
muissa oloissa voitu aikaansaada, tarkoituksessa sitten levitt tt
paksunnettua pahuutta ja irstautta mit laajimmalle koko kansan
keskuuteen. Aivan kuin olisi annettu tehtvksi lyt paras ja
luotettavin keino, mill voi turmella suurimman joukon ihmisi,
ajatteli Nehljudof syventyessn siihen, mit vankiloissa ja
majoituspaikoissa tapahtui. Sadat tuhannet ihmiset saatettiin vuosittain
rimmiseen turmelukseen, ja kun ne olivat tysin turmeltuneet,
laskettiin vapaiksi, jotta he olisivat koko kansan keskuuteen
levittneet samaa vankiloissa omistamaansa turmelusta.

Tjumenskin, Jekaterinburgin ja Tomskin vankiloissa sek myskin
majoituspaikoissa oli Nehljudof nhnyt, kuinka tm yhteiskunnan
itsellens asettama tarkoitusper menestyksell saavutettiin.
Yksinkertaiset, tavalliset ihmiset, joilla oli venlisess
ykteiskunnallisessa, talonpoikaisessa, kristillisess elmss
tavattavat siveysksitteet, luopuivat nist ksitteistn ja omistivat
uusia vankilan siveysksitteit, joiden mukaan kaikki haukkuminen,
vkivalta ihmispersonaa vastaan, jopa sen mitttmksi tekeminenkin, oli
luvallista milloin oli edullista. Ihmiset, jotka olivat jonkun aikaa jo
elneet vankilassa, kokivat koko olennossaan, ett ptten siit, mit
heille tapahtui, kaikki nuo siveelliset lait, jotka vaativat
kunnioittamaan ja rakastamaan lhimmist ja joista sek kirkolliset
ett maalliset opettajat saarnasivat, olivat todellisuudessa kumotut ja
ettei sen vuoksi heidnkn ollut syyt niit noudattaa. Nehljudof
huomasi sen kaikista hnelle tutuista vangeista: Fjodorofista,
Makarista, jopa Tarasistakin, joka, vietettyn pari kuukautta Siperian
matkalla, hmmstytti Nehljudofia arvostelujensa epsiveydell. Matkalla
Nehljudof sai kuulla, kuinka kulkurit pakenevat metsiin, viettelevt
mukanaan jonkun toverin, tappavat sen ja syvt sen lihaa. Hn nki
omin silmin ihmisen, jota siit syytettiin ja joka tunnusti rikoksensa.
Ja kauheinta oli ett semmoiset tapaukset eivt olleet mitn
harvinaisuuksia, vaan uudistuivat alituisesti.

Ainoastaan erityisesti kehittmll rikosmielt, niinkuin tehtiin niss
laitoksissa, oli mahdollista saattaa venlinen ihminen siihen tilaan,
jossa hn oli kulkurina ja jommoisena hn oli toteuttanut Nieztschen
uusimman opin: piti kaikkea mahdollisena eik mitn kiellettyn, ja
levitti tt oppia ensin vankien ja sitten koko kansan keskuuteen.

Ainoa, mill tt kaikkea selitettiin oli se, ett rangaistuksen
tarkoitus on suojelu, peloitus, parantaminen ja lainmukainen kosto,
niinkuin kirjoissa kirjoitettiin. Mutta todellisuudessa ei nkynyt
jlkikn ensimisest, ei toisesta, ei kolmannesta eik neljnnest.
Estmisen asemesta rikokset vaan levisivt. Peloittamisen asemesta
pinvastoin yllytettiin rikoksiin, niin ett useat pahantekijist,
kuten kulkurit, vartavasten pyrkivt vankiloihin. Parantamisen asemesta
jrkiperisesti opastettiin kaikkiin paheisiin. Ja koston tarve ei
tullut virallisten rangaistusten kautta suinkaan lievennetyksi, vaan
pinvastoin kasvatetuksi kansassa, miss sit ennestn ei edes
ollutkaan.

Niin miksi he siis menettelevt noin? kyseli Nehljudof itseltn eik
lytnyt vastausta.

Ja enin kummastuttavaa oli, ettei tt tehty vahingosta tai
ymmrtmttmyydest, tai sattumalta, vaan alituisesti, satojen vuosien
kuluessa, ainoastaan sill eroituksella, ett ennen srjettiin nen ja
leikattiin korvat, mutta nyt pidettiin kahleissa ja kuljetettiin
hyryll hevoskyydin asemesta.

Selitt asiaa niin, ett se mik hnt kauhistutti, oli muka vaan
seuraus, kuten vankilan virkamiehet sanoivat: vankilain ja siirtolain
puutteellisuudesta, ja ett siis kaikki oli parannettavissa, kunhan vaan
uudenaikaiset vankilarakennukset saadaan toimeen,--se ei tyydyttnyt
Nehljudofia, koska hn tunsi, ett mik hnt kauhistutti, ei ollut
seuraus enemmn tai vhemmn tydellisist vankilalaitoksista. Hn oli
lukenut parannetuista vankiloista, joissa oli pantu kytntn
shkkellot ja Tardesin suosittamat shkmestaukset, mutta nuo
parannetut vkivallan keinot viel enemmn kauhistuttivat hnt.

Nehljudofia kauhistutti etupss se, ett oikeuksissa ja ministeriiss
istui ihmisi, jotka nauttivat suurta, kansalta koottua palkkaa siit,
ett he lakikirjojen mukaan, joita olivat kirjoittaneet samallaiset
virkamiehet samoissa tarkoituksissa, sovittelivat eri pykliin niiden
ihmisten tekoja, jotka olivat rikkoneet heidn kirjoittamiaan lakeja
vastaan, ja niden pyklien mukaan lhettivt ihmisi jonnekin
semmoiseen paikkaan, miss heit ei en nkynyt ja miss nm ihmiset
julmien, raaistuneiden tirehtrien, vartijain, vartiosotaven
vallanalaisina miljoonittain kukistuivat henkisesti ja ruumiillisesti.

Opittuaan lhemmin tuntemaan vankilat ja majoituspaikat Nehljudof nki,
ett kaikki ne paheet, jotka kehittyivt vankien keskuudessa, juoppous,
pelaaminen, julmuus ja kaikki ne hirvittvt rikokset, joita vankilassa
tehtiin, jopa itse ihmissyminenkin--eivt olleet satunnaisuuksia tai
perinnllisen alentumistilan ilmiit, esimerkki rikoksellisesta
tyypist, raajarikkoisuudesta, kuten tylspiset tiedemiehet,
hallitusten mieliksi selittvt, vaan se on ehdoton seuraus siit
ksittmttmst harhaluulosta, ett ihmiset voivat rangaista toisiaan.
Nehljudof nki, ett ihmissyminen ei alkanut metsiss, vaan
ministeriiss, komiteoissa ja departementeissa, mutta ainoastaan
pttyi metsiss; ett hnen lankonsa esimerkiksi ja kaikki muutkin
laki- ja virkamiehet, alkaen oikeuden palvelijasta ministeriin asti,
eivt vhintkn vlittneet oikeudenmukaisuudesta taikka kansan
edusta, mist he puhuivat, vaan ett kaikille oli tarpeen ainoastaan ne
ruplat, joita maksettiin siit, ett he tekivt kaikkea sit, mist tuo
turmelus ja nuo krsimykset olivat seurauksina. Tm oli pivn selv.

Tapahtuiko nyt tmkin kaikki ainoastaan ymmrtmttmyydest? Kuinka
voisi tehd niin, ett kaikille noille virkamiehille turvattaisiin
heidn palkkansa, jopa annettaisiin palkintokin siit, ett he vaan
olisivat tekemtt sit, mit he tekivt,--ajatteli Nehljudof. Ja
nihin ajatuksiin hn kukon toisen laulun jlkeen, huolimatta kirpuista,
jotka hnen liikahtaessaan suihkuna prskyilivt hnen ymprilln,
sikesti nukkui.




XX.


Kun Nehljudof hersi, olivat ajurit jo kauan sitten lhteneet
liikkeelle, emnt oli juonut teet ja pyyhkien liinalla hikist,
lihavaa kaulaansa tuli sanomaan, ett sotamies oli tuonut kirjelapun.
Lappu oli Maria Pavlovnalta. Tm kirjoitti, ett Kryiltsofin
taudinkohtaus on totisempaa laatua kuin he olivat luulleet. Me yhteen
aikaan aijoimme pysytt hnet ja jd hnen luokseen, mutta sit ei
sallittu ja me nyt viemme hnet mukanamme, mutta pelkmme pahinta.
Koettakaa jrjest kaupungissa niin, ett jos hnet jtetn, joku
meist jtetn hnelle toveriksi. Jos sit varten on tarpeen, ett min
menen hnen kanssaan naimisiin, niin min tietysti olen valmis.

Nehljudof lhetti rengin asemalle hevosia hakemaan ja alkoi kiireimmn
kautta koota kamssujaan. Hn ei viel ollut juonut toista lasiaan
loppuun kuin postihevoset kulkusia helistellen ja pyrien rmistess
jtyneell lialla ihan kuin kivi kadulla, ajoivat portaiden eteen.
Maksettuaan lihavakaulaiselle emnnlle, Nehljudof lksi kiiruisasti
ulos ja istui vankkureihin sek kski ajaa niin pian kun mahdollista,
ett saavuttaisi joukkokunnan. Kujatien porttien takana hn vhn
matkan perst todella saavuttikin skeill ja sairailla tytetyt
rattaat, jotka kolisivat jtyneell rykkylisell tiell (upseeria ei
nkynyt, hn oli ajanut edelle). Sotamiehet olivat nhtvsti
juovuksissa ja iloisesti haastellen kulkivat takana ja tiepuolessa.
Rattaita oli paljon. Etummaisissa istui ahtaasti litistettyin, kuusi
henke jokaisessa, kymn kykenemttmi vankia, takimmaisessa kolmessa
vankkurissa ajoivat, kolme kussakin, valtiolliset. Viimeisess istuivat
Novodvorof, Grabets ja Kondratjef, toisessa Rantseva, Nabatof ja se
heikko luunsrky sairastava nainen, jolle Maria Pavlovna oli
luovuttanut sijansa. Kolmannessa heinien ja tyynyjen pll makasi
Kryiltsof. Hnen vieressn istui Maria Pavlovna. Nehljudof kski
kyytimiehen pysyttmn Kryiltsofin kohdalle ja meni tmn luo.
Juopunut sotamies huitoi Nehljudofille kdelln; mutta Nehljudof ei
vlittnyt siit, vaan meni vankkurin luo ja pidellen sen laidasta kulki
sen rinnalla. Kryiltsofin pn ymprille oli kritty lmmin vaippa ja
suun eteen oli sidottu liina. Hn nytti entist laihemmalta ja
kalpeammalta. Hnen ihanat silmns nyttivt erittin suurilta ja
kiiltvilt. Heikosti tristen tien eptasaisuuksien vuoksi hn
hellittmtt katsoi Nehljudofiin, ja kun tm kysyi hnen terveyttn,
ainoastaan pani silmns kiinni ja vihasesti pudisti ptn. Hn nytti
tarvitsevansa kaiken tarmonsa kestkseen rattaiden trin. Maria
Pavlovna istui toisella puolella rattaita. He vaihtoivat Nehljudofin
kanssa merkitsevn katseen, jolla Maria Pavlovna ilmaisi koko
levottomuutensa Kryiltsofin tilan johdosta, ja rupesi sitten heti
puhumaan iloisella nell:

--Hpesip upseeri sentn,--sanoi hn huutamalla, ett Nehljudof
eroittaisi sanat rattaiden rminn vuoksi.--Vihdoinkin otettiin
ksiraudat pois. Nyt hn kantaa itse tytt, ja heidn kanssaan kulkee
Katja ja Simonson, ja minun sijastani Vera.

Kryiltsof sanoi jotain, jota ei saattanut kuulla, osoittaen Maria
Pavlovnaan, ja rypisten silmins, nhtvsti pidtten ysk, pudisti
ptns. Nehljudof lhensi pns kuullakseen. Silloin Kryiltsof
selvitti suunsa vaatteen alta ja kuiskasi:

--Nyt on paljon parempi. Kunhan ei vaan vilustuisi.

Nehljudof nyykytti myntvsti ptns ja katsahti Maria Pavlovnaan.

--Kuinka nyt on kynyt kolmen kappaleen probleemin?--kuiskasi viel
Kryiltsof ja vaivaloisesti hymyili. Ratkaisu on vaikea, tiedmm?

Nehljudof ei ymmrtnyt, mutta Maria Pavlovna selitti hnelle, ett se
oli kuuluisa matemaatillinen probleemi kolmen kappaleen keskinisen
suhteen mrmisest: auringon, kuun, ja maan, ja ett Kryiltsof oli
pilalla keksinyt tmn vertauksen Nehljudofin, Katjushan ja Simonsonin
suhteista toisiinsa. Kryiltsof nyykytti ptn osoitukseksi, ett
Maria Pavlovna oli ksittnyt oikein hnen pilansa.

--Ei ratkaisu riipu minusta,--sanoi Nehljudof.

--Saitteko kirjeeni, teettek mit pyysin?--kysyi Maria Pavlovna.

--Tietysti,--sanoi Nehljudof, ja huomattuaan, ettei Kryiltsof ollut
tyytyvinen, meni rattaittensa luo, kapusi yls ja pidellen molemmista
laidoista, rattaiden tristess eptasaisella tiell, alkoi sivuuttaa
virstan pituudelle hajaantunutta harmaamekkoisten, jalkarautaisten ja
parittain kahlittujen vankien jonoa. Toisella puolella tiet Nehljudof
tunsi Katjushan sinisen huivin, Vera Jefremovnan mustan palttoon ja
Simonsonin takin ja kudotun lakin, valkoiset villasukat, jotka olivat
sandaalien tavoin remmill sidotut. Tm kulki naisten rinnalla ja
selitteli jotain kiivaasti.

Nhtyn Nehljudofin, naiset nykksivt hnelle ptn, mutta Simonson
nosti juhlallisesti lakkia. Nehljudofilla ei ollut mitn puhumista ja
hn ajoi pyshtymtt heidn ohitseen. Pstyn jlleen oikealle tielle
kyytimies lissi viel vauhtia, mutta hnen oli yhtmittaa syrjytyminen
tielt, pstkseen edellajavien ja vastaan tulevien kuormien ohi.

Syviin raiteihin kulunut tie kierteli tummassa havumetsss, jossa
siell tll molemmin puolin tiet helkkyi keltaiset hiekan kirjavat
koivun lehdet, joista osa ei ollut viel pudonnut. Puolimatkasta mets
loppui, ja syrjilt avautui peltoja, loisti luostarin kultaisia ristej
ja kirkon kupuja. Piv seestyi kokonaan, pilvet hajosivat, aurinko
nousi mets ylemmksi, ja ltkt, kirkkojen kuvut ja ristit vlkkyivt
kirkkaasti auringon paisteessa. Edess oikealla, kaukaisessa
etisyydess siinti vuorijono. Hevoset ajoivat esikaupungin suureen
kyln. Kylkatu oli tynnns kansaa--sek venlisi ett muukalaisia
kummallisissa lakeissaan ja mekoissaan. Humalaisia ja selvpisi,
miehi ja vaimoja kiehui puotien, ravintolain, kapakkain ja kuormien
ymprill. Alkoi tuntua kaupungin lheisyys.

Napauttaen oikeanpuolista sivuhevosta ja istuutuen pukille syrjittin,
niin ett ohjat tulivat oikealle puolelle, kyytimies, nhtvsti mahtia
nyttkseen, ajoi suurta katua myten ja vauhtia vhentmtt tuli
virran partaalle, jonka yli oli mentv lautalla. Lautta oli virran
keskell, tulossa toiselta puolelta. Tll puolella odotteli
parikymment kuormaa. Nehljudofin ei tarvinnut odottaa kauan. Pstyn
kauas vasten virtaa lautta tuli nopean veden ajamana pian laiturin
eteen.

Pitkt, leveharteiset, jntehikkt ja harvapuheiset lauttamiehet
puoliturkeissaan ja pitkvartisissa saappaissaan heittivt sukkelasti ja
tottuneesti kysipaulat rantapaaluihin, ja nostaen syrjlle sulkuriu'ut
pstivt lautalta kuormat rannalle ja alkoivat tytt lauttaa uusilla
kuormilla, asettaen vauhkoiset hevoset vieri viereen. Kovaa vauhtia
juoksevan leven joen vesi trskyi lautan reunoja vastaan pinnisten
kysi. Kun lautta oli ahdettu tyteen ja Nehljudofin rattaat ja
valjaista pstetyt hevoset pantu seisomaan tungokseen toiselle
reunalle, asettivat lauttamiehet sulkuriu'ut jlleen paikoilleen,
ottamatta korviinsa rannalle jneiden pyyntj pst mukaan,
irroittivat paulat ja lksivt liikkeelle. Lautalla oli hiljaa, kuului
ainoastaan lauttamiesten askeleita ja liikahtelevien hevosten kavioiden
tmin.




XXI.


Nehljudof seisoi lautan reunalla katsellen leve nopeaa virtaa. Hnen
ajatuksiinsa tuli milloin vihamielisyydess kuolevan Kryiltsofin
rattailla trisev p, milloin tuo reippaasti tien viert kulkevan
Katjushan kuva hnen astellessa Simonsonin kanssa. Toinen nist
vaikutuksista--kuolemaan valmistumaton Kryiltsof--oli raskas ja
surullinen. Mutta toinen vaikutus--reipas Katjusha, joka oli saavuttanut
semmoisen ihmisen kuin Simonsonin rakkauden, ja joka oli nyt tullut
varmalle ja oikealle hyvn tielle,--sen olisi pitnyt ilahuttaa
Nehljudofia, mutta sekin oli Nehljudofista raskas, eik hn voinut tst
raskaudesta pst.

Kaupungista kuului vett myten suuren vaskisen kirkon kellon kumajava
ni. Nehljudofin vieress seisova kyytimies ja kaikki kuorma-ajurit
paljastivat toinen toisensa jlkeen pns ja tekivt ristinmerkki.
Mutta lhimpn hnt, kaidepuiden luona seisova lyhyenlnt,
prrpinen ijn kanttura, jota Nehljudof ei aluksi huomannutkaan, ei
tehnyt ristinmerkki, vaan nosti pns ja alkoi tuijottaa Nehljudofiin.
Tm ij oli puettu paikattuun takkiin, sarkahousuihin ja kuluneihin,
niinikn paikattuihin saappaisiin. Selss hnell oli pieni kontti,
pss korkea kulunut karvalakki.

--Miks'et sin ij paha rukoile?--sanoi Nehljudofin kyytimies pantuaan
lakin jlleen phns,--vai etk ole kristitty?

--Ket pitisi rukoilla?--sanoi prrpinen ukko pttvsti ja
varmasti.

--Kaiketi jumalaa,--sanoi kyytimies ivallisesti.

--Nyt sin se minulle,--se jumala!

Ukon kasvojen ilmeess oli jotakin niin totista ja lujaa, ett kyytimies
tunsi olevansa tekemisiss voimakkaan ihmisen kanssa, ja hiukan
hmmentyi, sit kuitenkaan osoittamatta, ja ettei jisi vastausta
vaille ja siten hpisisi itsen kuuntelevan yleisn edess, vastata
toksautti:

--Missk? Taivaassa kaiketikin.

--Oletko sin siell ollut?--

--Olen tai en ole, kaikkihan tietvt, ett jumalaa pit rukoilla.

--Jumalaa ei ole kukaan missn nhnyt. Ainokainen poika, joka on isn
helmassa, hn ilmoitti,--sanoi ij ankaran nkisen ja yht nopeasti.

--Sinp taidatkin olla pakana. Rukoilet tyhjn ilmaan,--sanoi
kyytimies, pujottaen piiskansa vyn alle ja korjaten hevosensa lnki.

Joku naurahti.

--Mit uskoa sin vaari kulta oletkaan?--kysyi vanhanpuolinen mies, joka
kuormineen seisoi lautan laidalla.

--Ei minulla ole mitn uskoa. Sill min en usko kehenkn, paitsi
itseeni,--vastasi ij vanhalla tavallaan.

--Miten sit itseens uskoo?--sanoi Nehljudof ottaen osaa
keskusteluun.--Voihan erehty.

--Ei ikipivin,--sanoi ukko varmasti, pudistaen ptns.

--Miksi sitten olisi eri uskoja?--kysyi Nehljudof.

--Siksip juuri onkin eri uskoja, ett ihmisi uskotaan, mutta itse ei
uskota. Minkin uskoin ennen ihmisi ja harhailin jumala tiesi miss;
niin pahasti sekaannuin, etten tahtonut selville pstkkn.
Starovertsej, uususkolaisia, irvinkilisi, hihhuleja, paptisteja,
papittomia, molokaaneja, kuohitsijoita, ja kuka ne kaikki luettelee.
Jokainen lahko vaan itsens kehuu. Siksip ovat kaikki menneetkin
hajalle kuin sokeat palikat. Uskoja on monta, mutta henki on yksi.
Sinussa, ja minussa, ja hness. Siisp jokainen uskokoon omaa
henkens, ja niin tulevat kaikki yhdistetyiksi. Jokainen pitkn
kiinni omasta itsestn, ja kaikki tulevat yhdeksi.

ij puhui kovalla nell ja vilkkui ymprilleen niinkuin olisi
toivonut, ett mahdollisimman suuri ihmisjoukko olisi hnet kuullut.

--Jokos te olette kauan nin uskonut?--kysyi hnelt Nehljudof.

--Mink? Jo siit on aikaa. Jo kaksikymmentkolme vuotta he ovat minua
vainonneet.

--Kuinka niin, vainonneet?

--Niinkuin vainosivat Kristusta, niin vainoovat minuakin. Ottavat kiinni
ja vievt milloin tuomarien, milloin pappien eteen,--milloin
kirjanoppineiden, milloin fariseusten; kerran istuttivat
hulluinhuoneessakin. Mutta eivt vaan voi minulle mitn, sill min
olen vapaa.--Miks sinun nimes on?--Luulevat ett min omistan jonkun
nimen. Mutta enhn min tunnusta mitn nime. Min olen kaikesta
luopunut: ei ole minulla nime, ei asuinpaikkaa, ei isnmaata,--ei
mitn. Min olen itse vaan. Miksi sanotaan? Ihmiseksi.--Kuinka
vanha?--Enp ole laskenut, enk voisikaan laskea, sill min olen aina
ollut, ja aina olen oleva.--Kuka on ollut issi, itisi?--Ei minulla
ole is eik iti, paitsi jumalaa ja maata. Jumala on is, maa on
iti.--Tunnustatko keisaria,--Miksen tunnustaisi? Hn on keisari
itsekseen ja min olen keisari itsekseni.--No eip sinun kanssasi
pitklle pst.--Min vastaan: en ole pyytnytkn sinua puhumaan
kanssani. Noin he kiusaavat.

--Minneks te nyt kuljette?--kysyi Nehljudof.

--Minne jumala johtaa. Tyss olen, mutta jos tyt ei
ole,--kerjn,--ptti ukko huomattuaan, ett lautta lhestyi toista
rantaa, ja voitonriemuisena katsahti kaikkiin, jotka olivat hnt
kuunnelleet.

Lautta tuli toiselle rannalle. Nehljudof otti kukkaronsa ja tarjosi
ukolle rahaa. Ukko ei ottanut.

En min ota semmoista. Leip otan,--sanoi hn ja alkoi sovitella
selkns konttia, jonka oli ottanut pois. Sill vlin oli Nehljudofin
rattaat vedetty maalle ja hevoset valjastetut eteen.

--Ett viitsittekin puhua tuommoisen kanssa,--sanoi kyytimies
Nehljudofille, kun tm annettuaan juomarahaa mahtaville lauttamiehille
kiipesi rattaille.--Mik lienee hupsu vouhake.




XXII.


Ajettuaan yls melle, kyytimies kntyi takaperin.

--Mihin hotelliin ajetaan?

--Mik on paras.

--Paras on Siperialainen. Mutta on Djukofkin hyv.

--Aja minne vaan.

--Kyytimies istuutui jlleen syrjin ja enensi vauhtia. Kaupunki oli
samanlainen kuin kaikki muutkin: samanlaiset viherikattoiset talot,
samanlainen kirkko, pkadulla puodit ja makasiinit, jopa samanlaiset
polisitkin. Talot vaan olivat melkein kaikki puisia, ja kadut
kivittmttmi. Erll vilkasliikkeisemmll kadulla kyytimies
pysytti kolmivaljakkonsa ravintolan portaiden eteen. Mutta ravintolassa
ei ollut joutavia huoneita, niin ett oli ajaminen toiseen. Tss
toisessa oli huone saatavana, ja Nehljudof ensikerran kahden kuukauden
kuluttua sai nauttia tuttua puhtautta ja mukavuutta. Vaikka se huone oli
kaikkea muuta kuin ylellisesti sisustettu, koki Nehljudof suurta
kevennyst pstyn vieterittmist vankkureista, kestikievareista ja
majoituspaikoista. Ennen kaikkea piti hnen pst puhtaaksi tist,
joista hn ei ollut koskaan kokonaan vapaa majoituspaikoissa kytyn.
Jrjestettyn tavaransa hn heti ajoi saunaan; ja sielt, pantuaan
ylleen kaupunkilaisvaatteet: trktyn paidan ja matkakistussa
rutistuneet housut, verkatakin ja palttoon,--lnin pllikn luo.
Ravintolan ovenvartijan hankkima ajuri toi hnet tytelisell, suurella
kirgiisilis-hevosella ja kykisell ajopelill suuren kauniin
rakennuksen eteen, mink ovella seisoi vahtisotamiehi ja plisi. Talon
edess ja takana oli puutarha, jossa lehdettmin, paljaina trttvien
koivun ja haavan oksain keskell kuuset ja mnnyt tummina ja tihein
viheriitsivt.

Kenraali ei ollut terve eik ottanut vastaan. Nehljudof pyysi kuitenkin
vahtimestaria jttmn hnen kyntikorttinsa ja vahtimestari palasi
suotuisalla vastauksella:

--Kskettiin pyytmn sislle.

Eteinen, lakeija, sotamies, rappuset, salin parkettipermanto,--se kaikki
muistutti Pietaria, oli vaan likaisempaa ja komeampaa. Nehljudof
saatettiin tyhuoneeseen.

Kenraali, vhn turpeakasvoinen potaattinen, pahkurat otsassa ja
pkallossa, ja lksttv nahka silmin alla, sangviininen ihminen,
istui tatarilaisessa silkkimekossa, paperossi kdess ja joi teet
lasista, joka oli hopeisessa alustimessa.

--Hyv piv, hyv piv. Anteeksi, ett otan vastaan aamunutussa;
onhan parempi kuin ei ollenkaan ottaa vastaan,--sanoi hn peitten mekon
kauluksella lihavaa monipoimuista niskaansa.--Min en ole hyvinvoipa
enk ky ulkona. Miks teidt on tuonut tnne yhdeksnteen valtakuntaan?

--Min olen seurannut vankikuntaa, jossa on minulle lheinen
henkil,--sanoi Nehljudof,--ja tulin nyt pyytmn teidn
ylhisyydeltnne muuanta asiaa, joka koskee tt henkil ja sitten
viel erst toista seikkaa.

Kenraali harppasi teet, sammutti paperossinsa malakiitiseen
tuhka-astiaan ja kntmtt kapeita, vetreit ja kiiltvi silmin
Nehljudofista kuunteli totisesti. Hn keskeytti Nehljudofia ainoastaan
kysymll tahtoiko tm polttaa.

Kenraali oli noita oppineiden sotilashenkiliden tyyppej, jotka
pitvt mahdollisena sovittaa vapaamielisyytt ja humaniteettia
virkatoimensa kanssa, mutta ollen luonnostaan viisas ja hyvluontoinen
mies, hn hyvin pian oli tuntenut tmmisen sovittamisen mahdottomaksi
ja ollakseen nkemtt sisllist ristiriitaisuutta, jossa hn
alituisesti oli, hn antautui yh enemmn ja enemmn tuohon
sotilashenkiliden keskuudessa niin levinneeseen tapaan juoda paljon
vkevi, ja antautui siihen mrn ett 35-vuotisen sotapalveluksen
jlkeen muuttui siksi, mit lkrit sanovat alkoholistiksi. Hnen
ruumiinsa oli kokonaan viinan vallassa. Kunhan oli vaan jotain juoksevaa
hn jo tunsi humaltumista. Ja viinan juonti oli hnelle semmoinen tarve,
jota paitsi hn ei voinut el, ja joka piv oli hn illaksi aivan
valmis, vaikka hn tosin oli niin totuttanut itsens thn tilaan, ett
saattoi olla horjumatta ja puhumatta erityisempi tyhmyyksi. Mutta jos
hn niit puhuikin, niin hnell oli niin ylhinen esimiehen asema, ett
sanoipa hn kuinka suuren tyhmyyden tahansa, sit olisi pidetty sulana
viisautena. Ainoastaan aamulla, juuri silloin kuin Nehljudofkin tapasi
hnet, hn oli jrjellisen ihmisen nkinen ja saattoi ymmrt mit
hnelle puhuttiin, sek suuremmalla tai vhemmll menestyksell tytt
tehtvns. Ylimmt esimiehens tiesivt hnet juopoksi, mutta hn oli
sittenkin sivistyneempi kuin muut,--vaikka olikin pyshtynyt
kehityksessn siin kohden, miss juoppous hnet saavutti,--hn oli
rohkea, sukkela, edustavainen, osasi pihtyneenkin noudattaa
sopivaisuuden vaatimuksia, ja sen vuoksi hnt yh pidettiin siin
nkyvss ja vastuunalaisessa asemassa, jossa hn oli.

Nehljudof kertoi hnelle, ett kysymyksen alainen henkil oli
nainen,--ett tm oli syyttmsti tuomittu,--ett oli jtetty
armonhakemus.

--Jaha, jaha, no ent sitten?--sanoi kenraali.

--Minulle on Pietarista luvattu, ett tieto tmn naisen kohtalosta
lhetetn viimeistn tmn kuukauden kuluessa ja tnne...

Kntmtt silmin Nehljudofista kenraali ojensi lyhytkasvuisen
ktens pyt kohden, soitti ja jatkoi vaieten kuuntelemista,
tupruttaen paperossiaan ja kovanisesti yskien.

--Niin min nyt pyytisin, olisiko mahdollista, ett tm nainen
jtettisiin tnne siksi, kunnes vastaus saapuu anomukseen.

Sisn astui sotilaspukuun puettu renkilakeija.

--Kysy onko Anna Vasiljevna noussut, sanoi kenraali tlle, ja tarjoo
enemmn teet. Onko viel muuta--kntyi kenraali Nehljudofin puoleen.

--Toinen pyyntni,--jatkoi Nehljudof,--koskee valtiollista vankia, joka
seuraa tt joukkokuntaa.

--Vai niin!--sanoi kenraali merkitsevsti nyykytten ptns.

--Hn on arveluttavasti sairas--kuoleman kieliss. Ja hn arvatenkin
jtetn tnne sairaalaan. Nyt tahtoisi yksi valtiollisista
naisvangeista jd hnen toverikseen.

--Onko nainen vieras?

--On, mutta kyll hn olisi valmis menemn vaikka naimisiin sairaan
kanssa, jos hn siten vaan tulee tilaisuuteen jd.

Kenraali katsoi tarkasti kiiltvill silmilln ja oli vaiti
kuunnellessaan, nhtvsti aikoen hmmstytt toista katseellaan, ja
koko ajan poltti.

Kun Nehljudof lopetti, hn otti pydlt kirjan ja nopeasti sormillaan
selaillen sen lehti lysi luvun avioliitosta ja luki sen.

--Mihin nainen on tuomittu?--kysyi hn nostaen silmns kirjasta.

--Pakkotihin.

--Niinp tuomitun tila ei voi hnen avioliittonsa kautta parantua.

--Mutta eihn...

--Malttakaahan. Jos joku vapaa menisi naimisiin tuon naisen kanssa, niin
tmn olisi kuitenkin krsiminen rangaistuksensa. Tss on kysymys: kuka
heist on ankaramman rangaistuksen alaisena, miesk vai nainen?

--He ovat molemmat tuomitut pakkotihin.

--No sitten se on kuitti,--sanoi kenraali nauraen.--Mit toiselle se
toisellekin. Mies voidaan sairauden thden jtt,--jatkoi hn,--ja
tietysti tullaankin tekemn kaikki mik on mahdollista hnen kohtalonsa
keventmiseksi; mutta nainen ei voi jd tnne, vaikka menisikin
naimisiin hnen kanssansa.

--Kenraalinna juopi kahvia,--ilmoitti lakeija.

Kenraali nyykytti ptn ja jatkoi:

--Tahdon ehk ajatella sentn asiaa. Mik on heidn sukunimens?
Kirjoittakaapas thn.

Nehljudof kirjoitti.

--En voi sitkn sallia,--vastasi kenraali Nehljudofin pyyntn saada
tavata sairasta.--Min en tietysti teit epile,--sanoi hn,--mutta te
pidtte hnest ja muista, ja teill on rahoja. Ja tll meill on
kaikki ostettavissa. Minulle sanotaan: lahjomiset ovat hvitettvt.
Mutta mitenk sit voisi hvitt, kun kaikki ottavat niit? Ja mit
alempi virkamies on, sit enemmn. Miten semmoista voi valvoa viiden
tuhannen virstan phn? Hn on siell samanlainen pikkukuningas kuin
min tll, ja hn rupesi nauramaan.--Tietysti te olette tavanneet
valtiollisia, olette antaneet rahoja, ja teit on pstetty?--sanoi hn
hymyillen.--Niinhn?

--Niin, kyll se on totta.

--Ymmrrn hyvin, ett teidn on niin menetteleminen. Te haluatte tavata
valtiollista ja te slitte hnt. Mutta tirehtri taikka vartiomies
ottaa vastaan rahan, koska hnell on palkkaa joku 50 kopekkaa ja perhe,
eik hn siis voi olla ottamatta. Ja hnen asemassaan samoin kuin
teidnkin asemassanne min menettelisin samoin kuin te ja hn. Mutta
omassa asemassani min en suostu poikkeemaan ankarimmasta lain
puustavista juuri sen vuoksi, ett olen ihminen, ja ett slin tunne
voisi vied minut harhaan. Mutta min olen tarkka toimissani, minulle on
tm lni uskottu erityisill ehdoilla, ja minun tytyy osoittaa
ansainneeni tt luottamusta. Niinp siis tm kysymys on pttynyt. Ja
nyt, alkakaapas kertoa mit teill siell pkaupungissa tehdn?--Ja
kenraali alkoi kysell ja itse kertoi, nhtvsti haluten yhdell kertaa
sek saada tiet uutisia, ett myskin osoittaa, merkitystns ja
ihmisystvyyttns.




XXIII.


--No, ja sanokaapas: miss olette kortteeria? Djukiksessako? Ja siell
on tietysti kamala olo. Mutta tulkaa te tnne symn,--sanoi kenraali
psten Nehljudofin,--kello viisi. Puhuttehan englannin kielt?

--Puhun kyll.

--No se on mainiota. Tnne on nettek saapunut englantilainen
matkustaja, joka tutkii siirtolarangaistusta ja vankiloita Siperiassa.
Ja hn nyt tulee meille pivlliseksi, tulkaa siis tekin. Me symme
kello viisi, ja vaimoni vaatii sntillisyytt. Silloin myskin annan
vastauksen teille mit tuohon naiseen ja sairaaseen tulee. Ehkp
voimmekin jtt jonkun hnen luokseen.

Jtettyn kenraalin hyvsti, Nehljudof kiihken ja toimekkaana ajoi
postiin.

Postikonttori oli matala holvattu huone; pulpetin takana istui
postivirkamiehi jaellen tungeskelevalle kansalle lhetyksi. Yksi
heist, p kallellaan lyd jyskytteli vikkelsti leimasimella alle
pistettyihin kirjekuoriin. Nehljudofin ei tarvinnut kauan odottaa ja
nimens sanottua hn sai jotenkin suuren postinsa. Siin oli sek rahoja
ett useita kirjeit ja kirjoja ja Vestnik Jevropyn viimeinen numero.
Saatuaan kirjeens, Nehljudof meni istumaan puiselle penkille, jossa jo
ennestn istui odottamassa sotamies pikkukirja kdess. Nehljudof
istui hnen viereens tarkastellen saamiaan kirjeit. Niiden joukossa
oli yksi vakuutettu, suljettu mainioon kirjekuoreen kirkkaan punaisella
lakalla, jossa nkyi selv sinetti. Hn avasi kirjekuoren ja nhtyn
Seleninin kirjeen yhdess jonkinlaisen virallisen paperin kanssa, tunsi
ett veri hykksi hnen kasvoihinsa ja sydn kouristui. Se oli pts
Katjushan asiassa. Mimmoinen pts olikaan tullut? Olisiko mahdollista,
ett hylkv? Nehljudof luki htisesti pienell, vaikeasti
ymmrrettvll, kovalla, srjetyll ksialalla kirjoitetun kirjeen ja
huoahti tyytyvisen. Pts oli suosiollinen.

Rakas ystv! kirjoitti Selenin, Viimeinen keskustelumme jtti minuun
syvn vaikutuksen. Sin olit oikeassa Maslovan suhteen. Min tarkastin
huolellisesti asiakirjat ja nin, ett hnen suhteensa oli tapahtunut
sanomaton vryys. Asiata saattoi auttaa ainoastaan anomuskomiteassa,
mihin sin jtitkin paperit. Minun onnistui mytvaikuttaa asian
ratkaisuun siell, ja tss lhetn nyt jljennksen armokirjasta sill
osoitteella, mink sain kreivitr Jekaterina Ivanovnalta. Alkuperinen
paperi on lhetetty sinne, miss hnt silytettiin oikeudenkynnin
aikana, ja tulee arvatenkin heti lhetettvksi Siperian
phallitukseen. Kiirehdin ilmoittamaan sinulle tt hyv uutista.
Puristan ystvllisesti kttsi. Sinun Selenin.

Mainitun paperin sisllys oli seuraava: Hnen Keisarillisen
Majesteettinsa Kanslia Keisarilliselle Majesteetille asetettujen
anomuksien vastaan ottamista varten. Jutun laatu. Pyt johon juttu
kuuluu. Pivys. Hnen Keisarillisen Majesteettinsa Keisarilliselle
Majesteetille asetettujen anomusten kanslian ylipllikn mryksest
annetaan tten kaupunkilaisnaisen Katarina Maslovan tiedoksi, ett hnen
Keisarillinen Majesteettinsa, Hnelle tehdyn alamaisimman anomuksen
johdosta, suvaiten ottaa huomioon Maslovan pyynnn, on Kaikkein
Korkeimmasti kskenyt muuttaa pakkotyrangaistuksen vapaaseen
asunto-oikeuteen Siperiassa.

Tm tieto oli iloinen ja trke: oli tapahtunut se, mit Nehljudof
saattoi toivoakin Katjushalle, ja myskin itsellens. Tosin kyll tm
hnen asemansa, muutos tuotti uusia mutkia suhteessa hneen. Niinkauan
kuin Katjusha oli viel pakkotylisen, oli se avioliitto, jota
Nehljudof hnelle tarjosi, ainoastaan nimellinen ja tarkoittikin vaan
hnen tilansa helpoittamista. Nyt sitvastoin ei ollut mikn estmss
heidn yhdyselmns. Mutta siihen ei Nehljudof ollut valmistunut. Ent
sitten tuo Katjushan suhde Simonsoniin? Mit olivat hnen eiliset
sanansa tarkoittaneet? Ja jos Katjusha suostuisi yhtymn Simonsonin
kanssa, olisiko se hyv vai paha. Nehljudof ei mitenkn voinut pst
selvyyteen niss ajatuksissa eik ruvennut nyt erityisesti
ajattelemaankaan. Kaikki tuo selviytyy sitten itsestn, ajatteli hn,
nyt pit vaan niin pian kuin mahdollista tavata hnt ja ilmoittaa
hnelle tm iloinen sanoma ja vapauttaa hnet. Nehljudof kuvaili, ett
se jljenns, joka oli hnen ksissn, oli riittv sit varten. Ja
tultuaan postikonttorista hn kski issikan ajaa vankilaan.

Vaikka kenraali ei ollut luvannut hnen kyd vankilassa aamulla, tiesi
Nehljudof kuitenkin kokemuksesta, ett alemmat virkamiehet usein kyll
helposti myntyvt siihen, mit ylemmt eivt milln ehdolla salli. Hn
ptti sittenkin koettaa pst vankilaan heti, toimittaakseen
Katjushalle iloisen sanoman ja ehk vapauttaakseen tmn, ja myskin
saadakseen tiet miten Kryiltsof voi ja ilmoittaakseen hnelle ja Maria
Pavlovnalle mit kenraali oli sanonut.

Vankilan tirehtri oli hyvin pitk ja lihava jttilinen, hnell oli
suupieli kohden kntyvt viikset ja poskiparta. Hyvin ankarasti hn
otti vastaan Nehljudofin, ilmoittaen suoraan, ett syrjisille hn ei
voinut ilman pllikn suostumusta sallia psy vankilaan. Nehljudofin
huomautukseen, ett hnt oli kyll pkaupungissakin pstetty, vastasi
tirehtri:

--Hyvin mahdollista, mutta min en pst.--Hnen puhuttelutapansa
ilmaisi hnen tmn ohella ajattelevan: te pkaupunkilaisherrat
luulette hmmstyttvnne meit; mutta me tll Siperiassakin hyvin
tunnemme asetukset ja voimme teit opastaa.

Ei myskn tuo paperi Hnen Majesteettinsa omasta kansliasta
vaikuttanut mitn tirehtriin. Hn kieltytyi kiven kovaan laskemasta
Nehljudofia vankilan seinien sispuolelle. Nehljudofin lapsekkaaseen
arveluun, ett Maslova voisi tulla vapautetuksi tmn jljennksen
nojalla, hn vaan ivallisesti hymhti, ilmoittaen ett vapauttaa ei
voinut ketn ilman mryst hnen vlittmlt pllikltn. Kaikki,
mit hn lupasi, oli siin, ett hn ilmoittaa Maslovalle armoituksesta,
eik pidt hnt ainoatakaan tuntia, sittenkuin on saanut esimiehens
mryksen.

Kryiltsofin terveydest hn myskin kieltytyi antamasta minknlaisia
tietoja, eik sanonut voivansa edes ilmaista oliko sellaista vankia
olemassakaan: Niinp siis Nehljudof saamatta mitn aikaan istui
issikkaansa ja ajoi ravintolaan.

Tirehtrin ankaruuteen oli etupss syyn se seikka, ett laillisen
mrn yli kaksinkertaisesti tytetyss vankilassa juuri thn aikaan
raivosi ankara lavantauti. Nehljudofia kuljettava issikka kertoi hnelle
matkalla, ett linnassa kuolee vke kovasti, niihin on kumma tauti
tullut. Kaksikymment henke kuopataan pivss.




XXIV.


Huolimatta vastoinkymisest vankilassa Nehljudof yh samassa reippaassa
toiminnan touhussa ajoi kuvernrin kansliaan tietmn oliko siell
saatu Maslovan armoituskirjaa. Paperia ei ollut tullut, ja senthden
Nehljudof, palattuaan ravintolaan, kiiruhti heti, jttmtt
toistaiseksi, kirjoittamaan asiasta Seleninille ja asianajajalle.
Lopetettuaan kirjeet hn katsahti kelloonsa: oli jo aika lhte
pivllisille kenraalin luo.

Matkalla hnen phns juolahti taas ajatus miten Katjusha ottaa
vastaan armoituksensa. Minne hn oli sijoitettava? Kuinka hn itse
rupeaa elmn hnen kanssaan? Mit Simonson? Mik on Katjushan suhde
hneen? Muisti sen muutoksen, joka oli Katjushassa tapahtunut. Muisti
tllin myskin hnen entisyytens.

Tytyy unohtaa, pyyhki pois muistista, ajatteli hn ja kiirehti taas
ajamaan luotaan Katjushaa koskevia ajatuksia. Sittephn nhdn,
sanoi hn itsekseen ja alkoi mietti mit sanoa kenraalille.

Kenraalin pivlliset, joissa esiintyi kaikki se rikkaiden ihmisten ja
korkeiden virkamiesten elmn ylellisyys, mihin Nehljudof oli tottunut,
oli kaiken ylellisyyden jopa vlttmttmimpien mukavuuksien puutteen
jlkeen hyvin mieluinen hnelle.

Emnt oli pietarilainen vanhanaikainen _grande dame_, entinen hovineiti
Nikolain hovista. Hn puhui sujuvasti ranskaa ja vhemmn sujuvasti
ventt. Hn piti itsen tavattoman suorana, ja liikuttaessaan ksin
oli eroittamatta kyynspit vytryksist. Hn osoitti rauhallista ja
hiukan surumielist kunnioitusta miehelleen ja oli tavattoman
ystvllinen, vaikka kohtelikin kutakin vieraistaan heidn eri arvoonsa
nhden hiukan erivll vrityksell. Nehljudofin hn otti vastaan kuin
omaisensa, kytten sit erityisen hienoa, huomaamatonta imarrusta, joka
saattoi Nehljudofin uudestaan tuntemaan kaikki omat ansionsa ja kokemaan
suloista tyydytyst. Hn antoi Nehljudofin huomata ett hn tiesi tmn
rehellisest, vaikkakin hiukan omituisesta teosta, joka oli tuonut hnet
Siperiaan, ja ett hn piti Nehljudofia erikoisempana ihmisen. Tm
hieno imarrus ja koko tuo komea ylellinen elmntapa kenraalin talossa
saivat aikaan, ett Nehljudof kokonaan antautui nauttimaan ympristn
kauneutta, makeata ruokaa, kevet ja mieluista seurustelua hnen
piiriins kuuluvien hyvin kasvatettujen ihmisten kanssa, aivan niinkuin
kaikki se, mink keskell hn oli viime aikoina elnyt, olisi ollut
unta, josta hn nyt oli hernnyt oikeaan todellisuuteen.

Pivllisill oli paitsi kotivke--kenraalin tytrt miehineen ja
ajutanttia,--viel: englantilainen, kullankauppias ja kaukaisesta
Siperian kaupungista saapunut kuvernri. Kaikki nm ihmiset
miellyttivt Nehljudofia.

Englantilainen, terve, punaverinen mies, joka hyvin huonosti puhui
ranskaa, mutta englantia merkillisen kaunopuheliaasti ja vaikuttavasti,
oli hyvin paljon nhnyt matkoillansa ja oli sangen huvittava
kertomuksineen Amerikasta, Intiasta, Jaapanista ja Siperiasta.

Nuori kullankauppias, talonpojan poika, ylln Lontoossa valmistettu
hnnystakki ja briljanttinapit paidassa, suuren kirjaston
omistaja, laajan hyvntekevisyyden harjoittaja, mielipiteiltn
europpalais-vapaamielinen, oli Nehljudofista hauska, koska oli ihan uusi
ja hyv tyyppi europpalaisen sivistyksen ymppyksest terveeseen
talonpoikaiseen villipuuhun.

Kaukaisen kaupungin kuvernri oli tuo entinen departementin pllikk,
sama, josta niin paljon puhuttiin siihen aikaan kuin Nehljudof kvi
Pietarissa. Tll miehell oli turpeat kasvot, harva kiharoituva tukka,
silmt vienon siniset, ruumiin alapuoli hyvin paksu ja kdet vaaleat ja
hoidetut, tynn sormuksia, huulilla miellyttv hymy. Talon isnt piti
arvossa tt kuvernri sen vuoksi, ett hn oli poikkeus muista siin,
ettei ottanut lahjoja. Emnt taas, joka rakasti soitantoa ja soitti
itse mainiosti piaanoa, piti hnt arvossa sen vuoksi, ett hnkin oli
hyv soittoniekka ja soitti hnen kanssaan neliktisesti. Nehljudof oli
siihen mrin suopealla tuulella, ettei tmkn ihminen ollut nyt
hnelle vastenmielinen.

Iloinen, tarmokas, sinertvleukainen ajutanttiupseeri, joka
oli kaikissa asioissa valmis palvelemaan, oli miellyttv
hyvntahtoisuutensa vuoksi.

Muita viel miellyttvmpi oli Nehljudofin mielest kuitenkin nuori
pariskunta, kenraalin tytr miehineen. Tm tytr ei ollut kaunis, hn
oli vaatimaton nuori nainen, joka oli koko olennollaan antautunut kahden
lapsensa hoitamiseen: hnen miehens, jonka kanssa hn pitkn taistelun
jlkeen vanhempien kanssa oli mennyt naimisiin rakkaudesta, oli
vapaamielinen filosofian kandidaatti Moskovan yliopistosta, hiljainen ja
viisas, palveli virastossa ja harrasti tilastotiedett, erittinkin
muukalaisrotuisia koskevaa, joita hn tutki, rakasti ja koetti pelastaa
sukupuuttoon hvimst.

Kaikki kohtelivat Nehljudofia suopeasti ja ystvllisesti ja nyttivt
olevansa iloiset tst uudesta ja huvittavasta tuttavuudesta. Kenraali,
joka ilmestyi pivllisille sotilastakissa, valkoinen risti kaulassa,
tervehti Nehljudofia kuin vanhaa tuttua, ja kski vieraat heti
voileippydn reen ryyppyj ottamaan. Kenraali kysyi Nehljudofilta,
mit tm oli tehnyt tultuaan hnen luotaan, ja Nehljudof kertoi
olleensa postissa ja saaneensa tiet sen henkiln armoittamisesta,
josta aamulla oli ollut puhe, sek uudelleen pyysi pst vankilassa
kymn.

Kenraali ei nyttnyt olevan hyvilln siit, ett pivllisten aikana
otetaan puheeksi virka-asioita, hn rypisti otsansa eik sanonut mitn.

--Saako olla paloviinaa?--kntyi hn ranskaksi englantilaisen puoleen.
Englantilainen otti ryypyn ja kertoi kyneens kirkkoa ja tehdasta
katsomassa, mutta sanoi haluavansa viel nhd suurta siirtovankilaa.

--Se sopii hyvin,--sanoi kenraali, kntyen Nehljudofin puoleen,--voitte
menn yhdess. Antakaa heille psy,--sanoi hn ajutantille.

--Milloin te aijotte sinne?--kysyi Nehljudof englantilaiselta.

--Min katson paraimmaksi kyd vankiloissa iltasin,--vastasi
englantilainen:--kaikki ovat silloin saapusalla, eik ole valmistuksia,
vaan kaikki on niinkuin on.

--Hn nette tahtoo tarkastaa sit koko loistossaan? Tarkastakoon vaan.
Min olen kirjoittanut, mutta ei otettu kuuleviin korviin. Lukekoot nyt
ulkomaalaisesta sanomalehdistst,--sanoi kenraali ja tuli
pivllispydn reen, miss emnt osoitti paikat vieraille.

Nehljudof istui emnnn ja englantilaisen vliin. Hnt vastaphn
istui kenraalin tytr ja departementin entinen tirehtri.

Pivllisill keskusteltiin katkonaisesti eri aineista, milloin
Intiasta, josta englantilainen kertoi, milloin Tonkinin retkikunnasta,
jota kenraali ankarasti tuomitsi, milloin siperialaisesta
petollisuudesta ja lahjomisesta. Nist ei mikn huvittanut
Nehljudofia.

Mutta pivllisten jlkeen syntyi vierashuoneessa kahvia juotaessa
Gladstonista hyvin vilkas keskustelu englantilaisen ja emnnn vlill,
jossa Nehljudof mielestn tuli lausuneeksi paljon hyv ja viisasta,
mink muut huomasivat.

Ja Nehljudofin tuli pivllisen, viinin ja kahvin jlkeen hyvin hyv
olla istuessaan pehmess nojatuolissa suopeiden ja hyvin kasvatettujen
ihmisten seurassa. Mutta kun emnt englantilaisen pyynnst istuutui
entisen departementin pllikn kanssa pianon reen ja he alkoivat
soittaa hyvin harjoittamaansa Beethovenin 5:tt sinfoniaa, tunsi
Nehljudof tydellisen itseens tyytymisen mielialan, jommoista hn ei
ollut pitkiin aikoihin tuntenut, aivan kun hn nyt vasta olisi saanut
tiet, kuinka hyv ihminen hn oikeastaan oli.

Piaano oli erinomainen, sinfonia suoritettiin mainiosti. Ainakin
Nehljudofin mielest, joka rakasti ja tunsi tt sinfoniaa.
Kuunnellessaan tuota ihanaa andantea, hn tunsi kutkutusta nenssn
pelkst liikutuksesta oman itsens ja kaikkien hyveittens vuoksi.

Kiitettyn emnt pitkst aikaa taas nauttimastansa soitannosta
Nehljudof jo tahtoi jtt hyvsti ja lhte, kuin emnnn tytr
lhestyi pttvisen Nehljudofia ja sanoi punastuen hnelle.

--Te kyselitte lapsistani; ehk tahtoisitte nhd heit?

--Hnest nytt ett kaikkia huvittaa nhd hnen lapsiaan,--sanoi
iti hymyillen tyttren suloiselle kmpelyydelle.--Ruhtinas ei ole
ollenkaan siit huvitettu.

--Pinvastoin olen hyvin huvitettu,--sanoi Nehljudof liikutettuna tst
laitojen yli vuotavasta onnellisesta rakkaudesta.--Nyttk kaikin
mokomin.

--Meneek se nyt nyttmn pienosiaan ruhtinaalle,--huusi kenraali
nauraen korttipydn luota, mink ress hn istui vvyns,
kullankauppiaan ja ajutantin kanssa.--Tyttkp nyt velvollisuutenne.

Nuori nainen, nhtvsti ihan kiihoittuneena siit, ett hnen lapsiaan
tullaan kohta arvostelemaan, kulki nopein askelin Nehljudofin edell
sishuoneisiin. Kolmannessa korkeassa, valkeatapeettisessa huoneessa,
jota valaisi pieni tummavarjostiminen lamppu, seisoi vierekkin kaksi
pient snky ja niiden vlill istui valkoisessa peleriiniss
lastenhoitaja, kasvoista ptten hyvluontoinen siperialainen. Hoitaja
nousi yls ja, kumarsi. iti kumartui ensimiseen snkyyn, jossa suu
auki hiljaan nukkui kaksivuotias tytt, pitkt kiharaiset hiukset
sekasin tyynyll.

Tm nyt on Katja,--sanoi iti korjaellen sinisiin juoviin kudottua
peitett, jonka alta hervottomana esiintyi vaalea jalkapohja.--Eik ole
soma? Se on vasta kaksi vuotias.

--Suloinen!

--Ja tuo on Vasja, vaarin lempipoika. Ihan toinen tyyppi, siperialainen.
Eik totta?

--Pulska poika,--sanoi Nehljudof tarkastellen mahallaan makaavaa
pyller.

--Niink?--sanoi iti hymyillen paljon merkitsevsti.

Nehljudof muisti kahleet, ajellut pt, tappelut, irstaudet, kuolevan
Kryiltsofin, Katjushan kaikkine entisyyksineen,--ja hnt rupesi
kadehdittamaan, ja haluttamaan osakseen samanlaista rikasta, puhdasta
onnea, jota hn nyt oli nkevinn.

Moneen kertaan kehuttuaan lapsia ja siten tyydytettyn edes johonkin
mrin iti, joka ahnaasti imi sisns nit ylistyksi, hn tuli
hnen kanssaan takasin vierashuoneeseen, miss englantilainen jo odotti
hnt lhtekseen yhdess, kuten he olivat sopineet, vankilaan.
Nehljudof sanoi hyvsti vanhoille ja nuorille isntvelle ja tuli
yhdess englantilaisen kanssa ulos kenraalin talon portaille.

S oli muuttunut. Tuli alas tihe lumisade peitten tien, puutarhan
puut, oven eduksen, ajopelin kuomun ja hevosen seln. Englantilaisella
oli oma hevonen, ja Nehljudof kski englantilaisen kuskin ajamaan
vankilaan, istui yksin omaan ajopeliins ja raskain mielin, niinkuin
vastenmielist velvollisuutta suorittaessa, ajoi hnen jlessn
pehmesti ja vaikeasti lumen pll pyrivill rattailla.




XXV.


Vankilan synkk rakennus portin luona olevine vahtimiehineen ja
lyhtyineen, huolimatta tuosta puhtaasta valkoisesta vaipasta, joka nyt
peitti, sek ovenpllisen katon, ett seintkin, teki viel synkemmn
vaikutuksen, kuin aamulla, nyt noine pitkin koko matkaa valaistuine
ristikko-ikkunoineen.

Jttilis-tirehtri tuli portaille ja luettuaan lyhdyn valossa
Nehljudofille ja englantilaiselle annetun pstlipun, kohautti
iknkuin ymmrtmtt tarkoitusta mahtavia olkapitn, mutta tytten
kskyn pyysi kvijit seuraamaan itsens. Hn saattoi heidt aluksi
pihalle, ja sitten oven kautta oikealle, ja rappusia myten konttoriin.
Pyydettyn heit istumaan hn kysyi miten voisi heit palvella, ja
saatuaan tiet Nehljudofin tahtovan tavata nyt Maslovaa, lhetti
vartijan tt hakemaan, sek valmistui vastaamaaan niihin kysymyksiin,
joita englantilainen heti alkoi Nehljudofin kautta hnelle tehd.

--Kuinka monen hengen varalle vankila on rakennettu?--kyseli
englantilainen.--Kuinka monta on vankia? Kuinka monta miespuolista,
kuinka monta naispuolista, lapsia? Kuinka monta pakkotylist,
siirtokuntaan tuomittua, vapaaehtoisesti seuraavaa? Kuinka monta
sairasta?

Nehljudof knsi englantilaisen ja tirehtrin sanoja, ajattelematta
niiden sisllyst ja oli aivan odottamattaan hmilln kohta
tapahtuvasta tapaamisestaan. Kun hn kesken englantilaiselle
knnettv lausetta kuuli lhestyvi askeleita, kun konttorin ovi
avaantui ja vartija, kuten monta kertaa ennen, astui sislle ja
Nehljudof nki Maslovan tmn jljiss, huivi pss ja
vankipuvussa,--hnen tuli vaikea ja raskas olla.

Min tahdon el, haluan perhett, lapsia, haluan inhimillist elm,
vlhti hnen pssn sill hetkell, kuin Katjusha silmin nostamatta
tuli nopein askelin huoneeseen.

Nehljudof nousi ja astui jonkun askeleen hnt vastaan, ja Katjushan
kasvot nyttivt hnest ankarilta ja epmiellyttvilt. Ne olivat
jlleen samanlaiset kuin Katjushan silloin nuhdellessa hnt. Katjusha
vuoroin punehtui, vuoroin kalpeni. Hnen sormensa hypistelivt
suonenvetoisesti nutun reunaa, ja hn milloin katsahti Nehljudofiin,
milloin laski alas silmns.

--Tottahan tiedtte, ett on tullut armahdus?--sanoi Nehljudof.

--Kyll, vartija puhui siit.

--Niin ett kun vaan paperi on saapunut, te voitte pst pois ja
asettua minne tahdotte... Saamme lhemmin mietti...

Katjusha keskeytti hnet kiireisesti:

--Mitp miettimist minun on? Minne Vladimir Ivanovitsh (Simonson),
sinne minkin hnen mukanaan.

Mielens kiihoittumisesta huolimatta hn nostaen silmns Nehljudofiin
lausui kaiken tmn nopeasti, selvsti, aivan kuin olisi edeltpin
valmistanut sen, mink sanoo.

--Vai niin!--sanoi Nehljudof.

--Minks min sille, Dmitri Ivanovitsh, koska hn tahtoo, ett min
hnen kanssaan elisin...--Katjusha pyshtyi sikhtyneen ja oikasi
puheensa,--ett min olisin hnen luonaan. Enhn voi parempaa
toivoakaan. Minun tytyy pit sit onnena... Mits minusta?...

On vaan kaksi mahdollisuutta: joko Katjusha rakastaa Simonsonia eik
ollenkaan huoli siit uhrauksesta, jota min luulin hnelle tekevni,
taikka sitten hn yh rakastaa minua ja juuri minun hyvkseni, hylk
minut ja ainaiseksi polttaa laivansa, yhtyen Simonsoniin, ajatteli
Nehljudof ja hnt alkoi hvett. Hn tunsi punastuvansa.

--Jos te rakastatte hnt...--sanoi Nehljudof.

--Mit se rakastaminen on? Ne asiat olen jo jttnyt. Ja onhan Vladimir
Ivanovitsh semmoinen ihan erilainen.

--Niin, tietysti,--alkoi Nehljudof.--Hn on erinomainen ihminen, ja min
luulen...

Katjusha taas keskeytti hnet iknkuin pelten hnen sanovan jotakin
liikaa tai ettei itse ehtisi sanoa kaikkea.

--Ei Dmitri Ivanovitsh, antakaa te minulle anteeksi, ellen tee sit mit
te tahdotte,--sanoi hn katsoen Nehljudofiin vinolla salaperisell
katseellaan.--Niin se nyt vaan nytt kyvn ja tytyyhn teidnkin
el.

Katjusha sanoi hnelle juuri saman, mit hn oli skettin itse
ajatellut. Mutta nyt ei Nehljudof enn nin ajatellut, vaan ajatteli ja
tunsi ihan toista. Hnt ei ainoastaan hvettnyt, vaan hn kaipasi
kaikkea sit, mit hnelt meni Katjushan kanssa hukkaan.

--Min en odottanut tt,--sanoi Nehljudof.

--Miksi jisitte tnne elmn ja krsimn. Olette jo kylliksi
krsinyt.

--En ole krsinyt, vaan minun on ollut hyv olla, ja min olisin
tahtonut viel palvella teit, jos vaan voin.

--Me, hn sanoi: me,--ja katsahti Nehljudofiin,--emme tarvitse mitn.
Kuinka paljon olettekaan jo minun hyvkseni tehnyt. Jollei olisi
teit...--hn aikoi jotain sanoa, ja hnen nens vavahti.

--No te ette nyt ainakaan saa kiitt minua,--sanoi Nehljudof.

--Miksi tss tili tekisimme? Meidn tilimme on Jumala laskeva,--sanoi
Katjusha ja hnen silmns kiilsivt kyyneleisin.

--Kuinka hyv te olette,--sanoi Nehljudof.

--Mink hyv?--sanoi Katjusha kyynelien lpi ja surullinen hymy valaisi
hnen kasvojaan.

--_Are you ready_? [Oletteko valmis?]--kysyi jo englantilainen.

--_Directly_, [Paikalla,]--vastasi Nehljudof ja kysyi Katjushalta
Kryiltsofista.

Katjusha irroittihe mielenliikutuksesta ja rauhallisesti kertoi mit
tiesi: Kryiltsof oli heikontunut matkalla ja oli heti sijoitettu
sairashuoneeseen. Maria Pavlovna oli ollut hyvin levoton, oli pyrkinyt
lasarettiin sairaanhoitajaksi, mutta hnt ei pstetty.

--Minun pit ehk lhte?--sanoi hn huomattuaan ett englantilainen
odottaa.

--En jt viel hyvsti teille, min tapaan viel teit,--sanoi
Nehljudof tarjoten hnelle ktt.

--Antakaa anteeksi,--sanoi Katjusha tuskin kuuluvasti. Heidn katseensa
kohtasivat toisiansa ja Katjushan omituisessa silmyksess ja
surullisessa hymyss, jolla hn hyvstin asemesta sanoi tuon antakaa
anteeksi, nki Nehljudof, ett kahdesta mahdollisesta syyst hnen
ptkseens oli toinen syy oikea,--Katjusha rakasti hnt ja pelksi
pilaavansa hnen elmns, jos sitoisi itsens hneen, mutta lhtiessn
Simonsonin mukaan, luuli vapauttavansa Nehljudofin, ja nyt iloitsi
siit, ett oli pttnyt mit tahtoi ja samassa taas krsi erotessaan
Nehljudofista.

Katjusha puristi hnen kttn, kntyi nopeasti ja meni.

Nehljudof katsahti englantilaiseen valmiina seuraamaan tt, mutta
englantilainen kirjoitteli jotakin muistikirjaansa. Nehljudof
hiritsemtt hnt istui puiselle sohvalle seinn viereen ja tunsi
kki hirvet vsymyst. Ei hn ollut vsyksiss unettomasta yst, ei
matkustuksesta eik mielenliikutuksesta, vaan hn tunsi olevansa
kauheasti vsynyt koko elmn. Hn nojausi sohvan selustimeen, ummisti
silmns ja nukkui siin silmnrpyksess raskaaseen siken uneen.

--Suvaitsetteko nyt tarkastaa koppeja?--kysyi tirehtri.

Nehljudof havahti ja oli ihmeissn huomatessaan miss hn oli.
Englantilainen lopetti muistiinpanonsa ja halusi tarkastaa kopit.
Nehljudof meni hnen perssn vsyneen ja haluttomana.




XXVI.


Kulettuaan eteisen ja ykttv-hajuisen kytvn lpi, miss he
hmmstyksekseen nkivt kahden vangin laskevan vett suoraan
permannolle, tulivat tirehtri, englantilainen ja Nehljudof vartijain
seuraamina ensimiseen pakkotyliskoppiin. Lavitsat olivat keskell
koppia ja kaikki vangit jo makasivat. Niit oli noin 70 henke, he
makasivat vieri vieress ja p pss kiinni. Vieraiden tullessa
hyphtivt kaikki kahleita kalistellen pystyyn ja seisoivat lavitsain
luona, vasta ajellut pnpuoliskot kumottavina. Kaksi ji pitkkseen.
Toinen oli nuori mies, punanen, nhtvsti kuumeessa, toinen oli ukko,
joka taukoomatta voivotteli.

Englantilainen kysyi oliko nuori vanki jo kauan sitten sairaana.
Tirehtri sanoi ett aamusta, mutta ett ij oli sairastanut mahatautia
jo kauan, vaikkei hnt voitu sijoittaa lasarettiin, koska tm oli jo
aikoja sitten tp tynn. Englantilainen pudisti paheksuvasti ptn
ja sanoi haluavansa lausua noille ihmisille pari sanaa, sek pyysi
Nehljudofia kntmn sen, mit hn aikoi sanoa. Tuli ilmi ett
englantilaisen matka tarkoitti paitsi Siperian vankilain ja siirtolain
kirjallista kuvaamista, myskin pelastuksen saarnaamista uskon ja
lunastuksen kautta.

Sanokaa heille, ett Kristus sli ja rakasti heit,--sanoi hn,--ja
kuoli heidn thtens. Jos he uskovat siihen, niin he pelastuvat.--Hnen
puhuessaan kaikki vangit seisoivat neti lavitsain edess, kdet ojona
pitkin housun sivuja.--Tss kirjassa, sanokaa heille,--ptti hn,--on
se kaikki sanottuna. Onko lukutaitoisia?--Kvi ilmi ett lukutaitoisia
oli yli 20 henke.

Englantilainen otti ksilaukustaan esille muutamia, nidottuja Uusia
Testamentteja, ja jntehikkt kdet ynn kovat mustat kynnet ja
likaiset paidan hihat ojentautuivat hnt kohden, toinen toistaan
syrjytten. Hn antoi tss kopissa kaksi Evankeliumia ja meni
seuraavaan.

Seuraavassa kopissa oli sama juttu. Sama ummehtunut ilma ja sama katku;
ikkunain vliss perll riippui samaten jumalan kuva, mutta vasemmalla
ovesta seisoi likakorvo, ja samaten kaikki makasivat ahtaasti kylki
kyljess, ja samaten hyphtivt pystyyn ja ojentuivat kolmen hengen
jdess makaamaan. Kaksi nist ensin nousi, mutta istuutui heti
jlleen, mutta yksi maatessaan ei edes katsahtanut tulleisiin; ne olivat
sairaita. Englantilainen lausui saman puheensa ja samalla tavoin antoi
kaksi Evankeliumia.

Kolmannessa kopissa oli nelj sairasta. Englantilaisen kysymykseen,
miksi sairaita ei koottu yhteen huoneeseen, vastasi tirehtri, ett he
itse olivat sit vastaan. Nill sairailla ei ollut tarttuvaa tautia, ja
vlskri pit heit silmll ja antaa apuansa.

--Kahteen viikkoon ei ole silmins nyttnyt,--sanoi ers ni.

Tirehtri ei vastannut, vaan johdatti seuraavaan koppiin. Taas avattiin
ovet, ja taas kaikki nousivat ja vaikenivat ja taas englantilainen
jakeli Evankeliumia: sama tapahtui viidenness ja kuudennessa, sek
vasemmalla ett oikealla, pitkin kumpaakin puolta.

Pakkotylisten luota mentiin siirtovankeja katsomaan. Siirtovankien
luota yhteissellilisten ja vapaaehtoisesti seuraavien luo. Kaikkialla
oli samaa. Kaikkialla samat kylmettyneet, nlkiset, tyttmt, taudin
tartuttamat, hvistyt, teljetyt ihmiset, ihan kuin villit elimet.

Englantilainen, jaettuaan mrluvun Evankeliumia ei antanut niit
enn, eik puhunut edes puheitansakaan. Raskas nky ja erittinkin tuo
ummehtunut ilma olivat nhtvsti lamauttaneet hnenkin tarmonsa, ja hn
kulki nyt kopeissa lausuen vaan tuon all-right'ins tirehtrin
ilmoituksiin, mit vankeja kussakin kopissa oli.

Nehljudof kulki kuin unissaan jaksamatta kieltyty ja lhte, ja tunsi
yh samaa vsymyst ja jytv toivottomuutta.




XXVII.


Erss kopissa Nehljudof tapasi ihmeekseen sen kummallisen ijn, jonka
hn oli nhnyt lautalla. Tm ij, tukka prrlln ja koko kasvot
rypyiss, tuhkanharmaassa ja olkapst repeytyneess paidassa ja
samallaisissa housuissa istui paljain jaloin lattialla lavitsain
vieress ja vihaisen kysyvsti katsoa tuijotti sisn tulleisiin. Hnen
nntynyt, likasen paidan repeymist nkyv ruumiinsa oli surkea ja
heikko, mutta hnen kasvojensa ilme oli vielkin miettivisempi,
totisempi ja elvmpi kuin lautalla. Vangit hyphtivt niinkuin ennenkin
kaikki pystyyn ja ojentuivat sotamiesasentoon esimiestens tullessa;
mutta ij istui paikallaan. Hnen silmns kiiluivat ja kulmakarvat
menivt vihaisiin ryppyihin.

--Yls,--kiljasi hnelle tirehtri.

ij ei liikahtanutkaan, vaan hymhti ylenkatseellisesti.

--Edesssi seisovat sinun palveliasi. Mutta min en ole sinun
palveliasi. Sinulla on leima...--sanoi ij osoittaen tirehtrin otsaa.

--Mit?--sanoi tirehtri uhkaavasti lhestyen hnt.

--Min tunnen tuon miehen,--kiirehti Nehljudof sanomaan
tirehtrille.--Miksi hn on tnne tuotu?

--Polisi on lhettnyt passittomana. Me olemme kyll pyytneet etteivt
lhettisi, mutta he vaan lhettvt,--sanoi tirehtri vihaisesti
vilkkuen ijn.

--Taidat vaan sinkin kuulua antikristuksen sotajoukkoon?--kysyi ij
Nehljudofilta.

--En, min olen vaan kymss,--sanoi Nehljudof.

--Olet kai tullut nkemn kuinka antikristus ihmisi kiusaa? Tss
ollaan, katso. Katso kuinka paljon hn on ihmisi koonnut ja pistnyt
koko joukkonsa hkkiin. Ihmisten pit otsansa hiess leip symn,
mutta hn on teljennyt niit kuin sikoja, ja sytt tyttmi, ett ne
vaan villiintyisivt.

--Mit se puhuu?--kysyi englantilainen. Nehljudof sanoi, ett ij
moittii tirehtri siit, ett tm pit ihmisi suljettuina.

--Kysykps hnelt mit hnen mielestn pitisi tehd niille, jotka
eivt lakia noudata,--sanoi englantilainen.

Nehljudof knsi kysymyksen.

ij rupesi oudosti nauramaan paljastaen hammasrivins.--Lakiko,--toisti
hn ylenkatseellisesti,--hn rysti ensin kaikki, koko maan anasti,
kaiken rikkauden otti ihmisilt, vei omiin ksiins, li allensa kaikki,
jotka olivat hnt vastaan, ja sitten kirjoitti lain, ettei saa ryst
eik tappaa,--olisi edes ensin lain kirjoittanut.

Nehljudof knsi. Englantilainen naurahti.--No, kuitenkin kysyk mit
nyt on tehtv varkaille ja murhaajille?

Nehljudof knsi taas kysymyksen. ij rypisti ankarasti silmns.

--Sano hnelle, ett hn ottaisi pltn antikristuksen leiman, niin
hn psee sek varkaistaan ett murhaajistaan. Sano vaan niin.

--_He is crazy_, [Hn on mielipuoli.]--sanoi englantilainen sitten kuin
Nehljudof oli kntnyt ukon sanat, ja olkapitn kohauttaen meni
kopista.

--Suorittele sin vaari omia asioitasi, elk seuraa noita. Jokainen
hoitakoon itsens. Jumala tiet ket pit rangaista ja ket armahtaa,
emmek me,--sanoi ij.--Ole oma esimiehesi, niin ei sinulla ole
esimiehi ollenkaan. Menehn nyt,--lissi hn vihaisen nkisen ja
kiiltvin silmin katsoen kopissa viipyvn Nehljudofiin.--Vai etk ole
viel kylliksesi nhnyt, kuinka antikristuksen palveliat tille
ihmislihaa syttvt? Alahan vaan menn.

Kun Nehljudof tuli kytvn seisoi englantilainen tirehtrin kanssa
ern tyhjn kopin ovella ja kyseli tmn kopin tarkoitusta. Tirehtri
selitti, ett se oli ruumishuone.

--Oo,--sanoi englantilainen, kun Nehljudof oli kntnyt, ja ilmoitti
halunsa kyd katsomassa.

Ruumishuoneena oli tavallinen pienenlainen koppi. Seinss paloi pieni
lamppu ja valaisi heikosti yhteen nurkkaan ladottuja skkej, halkoja ja
nelj ruumista oikealla puolella lavitsoilla. Ensimisen ruumis,
likaisessa paidassa ja rsyhousuissa oli pitkkasvuisen miehen, jolla
oli pieni parta ja pn puolisko ajeltu. Ruumis oli jo kangistunut;
siniset kdet olivat olleet nhtvsti rinnan pll, mutta olivat nyt
kohonneet hajalleen, paljaat jalat olivat myskin hajallaan ja
jalkapohjat trttivt ulospin. Hnen vieressn makasi valkoisessa
hameessa ja nutussa paljasjalkainen harvatukkainen vanha nainen, lyhyt
saparo niskassa, pienet keltaiset kasvot rypyss ja nen tervn. Eukon
takana oli viel miehen ruumis, ylln jotain punasinerv. Tm vri
muistutti Nehljudofille jotakin.

Hn tuli lhemmksi ja alkoi katsella ruumista.

Pieni, terv, ylspin trttv parta, kova kaunis nen, valkoinen
korkea otsa, harvat kiharahiukset. Hn tunnusteli noita tuttuja
piirteit, eik uskonut silmin. Viel eilen oli hn nhnyt nmt
kasvot kiihoittuneen vihaisina, krsivin. Nyt ne olivat rauhalliset,
liikkumattomat ja hirvittvn kauniit. Niin, se oli Kryiltsof, tai
ainakin se jnns, mink hnen aineellinen olemuksensa oli jttnyt.
Miksi hn oli krsinyt? Miksi hn oli elnyt? Ymmrsik hn sen nyt?
ajatteli Nehljudof, ja hnest nytti ettei vastausta ole, ettei ole
mitn muuta paitsi kuolemaa ja hnelle tuli paha elm. Jttmtt
hyvsti englantilaiselle, Nehljudof pyysi vartijaa saattamaan hnt
ulos, ja haluten vlttmtt olla yksin, voidakseen koota ajatuksissaan
kaikki tmniltaiset vaikutukset, hn ajoi ravintolaan.




XXVIII.


Panematta maata kveli Nehljudof kauan aikaa edestakaisin huoneessansa.
Hnen asiansa Katjushan kanssa olivat lopussa. Hn ei ollut tlle
tarpeellinen, ja se hnt sek suretti ett hvetti. Mutta hnt vaivasi
nyt toinen asia. Ja tm toinen asia ei ollut suinkaan lopussa, vaan
pinvastoin voimakkaammin kuin koskaan ennen vaivasi hnt ja vaati
hnen toimintaansa. Kaikki se hirmuinen surkeus, jota hn oli nhnyt ja
saanut tiet thn aikaan, ja erittinkin nyt tss kauheassa
vankilassa, koko tuo surkeus, joka oli kukistanut myskin hyvsydmisen
Kryiltsofin, oli ylimmilln, valloillansa, eik nkynyt mitn
mahdollisuutta sen voittamiseen tai edes ymmrtmiseen miten se oli
voitettava. Hnen mielikuvituksessaan uudistuivat nuo tukahduttavaan
ilmaan suljetut sadat ja tuhannet hvistyt ihmiset, jotka siell
istuivat vlipitmttmien kenraalien, yleisten syyttjien, tirehtrien
telkemin. Hn muisteli tuota outoa, esimiesten virheit paljastavaa
vapaata ukkoa, jota pidettiin mielipuolena, ja ruumiiden joukossa noita
vihamielisyydess kuolleen Kryiltsofin vahakasvoja. Ja uudella voimalla
astui hnen eteens vastausta vaatien tuo vanha kysymys, hnk Nehljudof
on hullu, vaiko nuo ihmiset ovat hulluja, jotka pitvt itsens
jrkevin ja tuota kaikkea tekevt.

Vsyttyn vihdoin kvelemiseen ja ajattelemiseen, hn istui sohvalle
lampun reen ja ajattelematta avasi evankeliumin, jonka englantilainen
oli hnelle muistiksi antanut, ja jonka hn tyhjentessn taskujaan
kaikesta mit niiss oli, oli heittnyt pydlle. Sanotaan siell
olevan selityksen kaikkeen, ajatteli hn ja alkoi lukea evankeliumia
siit mist se oli avautunut. Mattheuksen 18 luku.

1. _Sill hetkell tulivat opetuslapset Jesuksen tyk, sanoen: kuka,
siis on suurin taivaan valtakunnassa?_

2. _Ja Jesus kutsui tykns lapsen, ja asetti sen heidn keskelleen._

3. _Ja sanoi: totisesti min sanon teille: ellette knny ja tule
niinkuin lapset, niin ette suinkaan tule sislle taivaan valtakuntaan._

4. _Senthden, joka itsens alentaa niinkuin tm lapsi, se on suurin
taivaan valtakunnassa._

Niin, niin se on, ajatteli hn muistellen, kuinka hn oli kokenut
rauhaa ja elmn iloa ainoastaan mikli hn oli alentanut itsen.

5. _Ja joka holhoo senkaltaisen lapsen minun nimeeni, hn holhoo minun._

6. _Mutta joka pahentaa yhden nist pienimmist, jotka uskovat minun
plleni, parempi hnen olisi, ett myllyn kivi ripustettaisiin hnen
kaulaansa, ja hn upotettaisiin meren syvyyteen._

Miksi siin sanotaan: _joka holhoo_, miten holhoo? ja mit merkitsee:
_minun nimeeni_?--kysyi hn itseltn tuntien ett nmt sanat eivt
merkitse hnelle mitn. Ja miksi myllyn kivi kaulaan ja meren
syvyyteen? Ei, siin on jotakin vierasta: epselv, hmr,--ajatteli
hn muistaen monta kertaa ennenkin elessn aikoneensa evankeliumia
lukea, mutta aina saaneensa kyllkseen tuommoisista epselvyyksist. Hn
luki viel 7:nen, 8:nen, 9:nen ja 10:nen vrsyn kiusauksista, siit ett
pahennusten tytyy tulla maailmaan, ijankaikkisen tulen rangaistuksesta,
johon ihmiset, heitetn, ja joistakin enkeli-lapsista, jotka nkevt
Taivaallisen Isn kasvoja. Mik vahinko, ett tm on niin kmpel,
ajatteli hn, ja kuitenkin tuntuu ett siin on jotakin hyv.

11. _Sill Ihmisen Poika tuli autuaaksi tekemn sit kuin kadonnut
oli._

12. _Mit te luulette? Jos jollakin ihmisell olisi sata lammasta, ja
yksi heist eksyisi: eik hn jttisi yhdeksnkymment ja yhdeksn, ja
menisi vuorille, ja, etsisi sit eksynytt?_

13. _Ja jos niin tapahtuu, ett hn lyt sen, totisesti sanon min
teille: hn iloitsee enemmn siit, kuin yhdeksstkymmenest ja
yhdeksst, jotka eivt eksyneet._

14. _Niin ei ole mys teidn Isnne tahto, joka on taivaissa, ett joku
nist pienimmist hukkuisi._

Niin, ei ollut Isn tahtoa, ett he hukkuisivat, ja siin ne kuitenkin
hukkuvat sadottain ja tuhansittain. Eik ole mitn keinoa pelastaa
heit, ajatteli hn.

21. _Silloin Pietari tuli hnen tykns, ja sanoi: Herra, kuinka usein
minun pit veljelleni, joka rikkoo minua vastaan, antaman anteeksi?
Onko seitsemss kerrassa kyll?_

22. _Sanoi Jesus hnelle: en min sano sinulle ainoastaan seitsemn
kertaa, mutta seitsemnkymment kertaa seitsemn._

23. _Senthden on taivaan valtakunta kuninkaahan verrattu, joka tahtoi
lukua laskea palveliainsa kanssa._

24. _Ja kuin hn rupesi laskemaan, tuli yksi hnen eteens, joka oli
hnelle velkaa kymmenen tuhatta leivisk._

25. _Mutta ettei hnell ollut varaa maksaa, kski hnen herransa hnen
myyt, ja hnen emntns, ja lapsensa, ja kaikki mit hnell oli; ja
maksettaa._

26. _Niin se palvelia lankesi maahan ja rukoili hnt, sanoen: herra,
ole krsivllinen minun kanssani, ja min maksan kaikki sinulle._

27. _Niin armahti herra sit palveliata, psti hnen, ja antoi hnelle
velan anteeksi._

28. _Niin se palvelia meni ulos, ja lysi yhden kanssapalvelioistansa,
joka hnelle oli velkaa sata penninki: ja hn tarttui hneen, ja
kiristi hnt kurkusta, sanoen: maksa minulle velkasi._

29. _Niin hnen kanssapalveliansa lankesi maahan hnen jalkainsa
juureen, ja rukoili hnt, sanoen: ole minun kanssani, ja min maksan
kaikki sinulle._

30. _Mutta ei hn tahtonut: vaan meni ja heitti hnen torniin, siihen
asti kuin hn velan maksaisi._

31. _Mutta koska muut hnen kanssapalveliansa nkivt, mit tehtiin,
murhehtivat he sangen kovin, tulivat ja ilmoittivat herrallensa kaiken,
mit tehty oli._

32. _Silloin kutsui Herra hnen eteens, ja sanoi hnelle: sin paha
palvelia, min annoin sinulle anteeksi kaiken sen velan, etts minua
rukoilit:_

33. _Eik mys sinun pitnyt armahtaman sinun kanssapalveliatas,
niinkuin minkin armahdan sinua?_

Eik todellakaan ole mistn muusta kysymyskn? huudahti Nehljudof
kki neens, luettuaan nm sanat. Ja koko hnen olemuksensa
sisllinen ni sanoi: Ei, ei mistn muusta.

Ja Nehljudofin kvi samoin kuin usein niiden, jotka elvt henkist
elm. Kvi niin, ett ajatus, joka oli alussa nyttnyt hnest
oudolta, paradoksilta, jopa vaan pilapuheelta, yh useammin ja useammin
lydettyn vastinetta elmss yhtkki tuli hnen eteens
yksinkertaisimpana ja selvimpn totuutena. Niin hnelle nyt selvisi
ajatus, ett ainoa varma pelastus siit hirvest onnettomuudesta, jota
ihmiset krsivt, on se, ett he tunnustavat itsens syyllisiksi Jumalan
edess ja senthden kykenemttmiksi rankaisemaan tai oikaisemaan muita
ihmisi. Hnelle selvisi nyt, ett koko se kauhea kurjuus, jota hn oli
nhnyt vankiloissa ja kuritushuoneissa, samoin kuin tmn onnettomuuden
aikaansaajain levollinen varmuus sai alkunsa vaan siit, ett ihmiset
tahtoivat tehd mahdottomuuksia: ollen itse pahoja tahtoivat oikaista
pahoja. Rikokselliset ihmiset tahtoivat oikaista rikoksellisia ja
luulivat voivansa tehd sen koneellisella tavalla. Mutta kaikesta siit
oli vaan seurauksena, ett rahaa tarvitsevat ja ahnaat ihmiset olivat
tehneet itselleen ammatin tuosta ihmisten luullusta rankaisemisesta ja
oikaisemisesta ja siin rimmisyyteen asti sek itse turmeltuivat ett
lakkaamatta turmelivat niit, joita he kiduttivat. Nyt hnelle selvisi,
mist oli tuo hnen nkemns hirmu saanut alkunsa ja mit oli tehtv
sen hvittmiseksi. Vastaus, jota hn ei ollut voinut lyt, oli se,
mink Kristus oli antanut Pietarille: pit antaa aina anteeksi,
kaikille, lukemattoman monta kertaa, sill ei ole olemassa semmoisia
ihmisi, jotka olisivat syyttmi ja voisivat rangaista tai oikaista.

Mutta mahdotonta on, ett asia olisi nin yksinkertainen, sanoi
Nehljudof itsekseen, mutta samassa hn kuitenkin ehdottoman selvsti
nki, ett niin oudolta kuin se oli hnest alussa tuntunutkin, tottunut
kuin hn oli pinvastaiseen, siin sittenkin oli kysymyksen yht varma
jrkiperinen kuin kytnnllinenkin ratkaisu. Tuo alituinen vastavite,
ett voiko muka pahantekijit noin vaan jtt rankaisematta, ei saanut
hnt en tolalta. Tuolla vastavitteell olisi ollut merkityst, jos
olisi ollut todistettua, ett rangaistus vhent rikoksia, parantaa
rikoksentekijit; mutta kun on todistettu ihan pinvastaista, ja kun on
selv, ettei toisten ihmisten oikaiseminen ole toisten vallassa, niin
ainoa jrjellinen teko, mihin te pystytte, on, ett herkette tekemst
sit, mik on sek hydytnt ett suorastaan vahingollista ja
sitpaitsi sek siveetnt ett julmaa. Te olette usean vuosisadan
kuluessa ottaneet hengilt ihmisi, joita pidtte rikoksellisina. Mits,
ovatko ne hvinneet? Eivt ole hvinneet, vaan niiden luku on ainoastaan
kasvanut. Niiden lisksi on tullut, paitsi noita rikoksentekijit,
joita rangaistukset turmelevat, viel ne rikoksentekij-tuomarit,
-syyttjt, -lainvalvojat, vanginvartijat, jotka tuomitsevat ja
rankaisevat ihmisi. Nehljudof ymmrsi nyt, ett yhteiskunta ja
jrjestys yleens eivt ole senvuoksi olemassa, ett lytyy noita lain
mrmi rikoksentekijit, jotka tuomitsevat ja rankaisevat muita,
vaan sen vuoksi, ett tst siveellisest sekasorrosta huolimatta
ihmiset sittenkin slivt ja rakastavat toisiaan.

Toivoen lyt samassa evankeliumissa tukea tlle ajatukselleen
Nehljudof alkoi lukea sit alusta. Luettuaan vuorisaarnan, joka oli aina
ennenkin hnt liikuttanut, hn nyt ensi kerran oivalsi tss saarnassa
jotakin muuta kuin pilventakaisia, kauniita ajatuksia ja enimmkseen
liioteltuja ja mahdottomia vaatimuksia. Nyt hn nki yksinkertaisia,
selvi ja kytnnss toteutettavia kskyj, jotka, jos ne tytettiin
(mik oli aivan mahdollista), rakensivat hmmstyttvn ja hnelle ihan
uuden inhimillisen yhteiskuntamuodon, jonka ohella itsestn katosi koko
se vkivalta, joka niin kauhistutti Nehljudofia, ja tuli saavutetuksi
korkein ihmiskunnalle mahdollinen onni--Jumalan valtakunta maan pll.

Nit kskyj oli viisi.

_Ensiminen ksky_ (Mat. V, 21-26) oli se, ett paitsi tappamisen
kieltoa ihminen ei saanut suuttua veljelleen, ei saanut pit ketn
mitttmn, rhaka, vaan jos hn jonkun kanssa riitautuu, hnen on
sopiminen ennenkuin menee lahjaansa uhraamaan jumalalle, s.o.
rukoilemaan.

_Toinen ksky_ (Mat. V, 27-32), oli se, ett paitsi huorintekoa, ihminen
ei saa pit naisen kauneutta nautintonsa esineen, ja kerran yhdyttyn
jonkun naisen kanssa hn ei saa tt milloinkaan hylt.

_Kolmas ksky_ (Mat. V, 33-37) oli se, ettei ihminen saa mitn valalla
luvata.

_Neljs ksky_ (Mat. V, 38-42) oli se, ett vaatimatta silm silmst
ihmisen oli pinvastoin kntminen toinen poskensa, kun hnt oli
toiselle lyty, hnen oli antaminen vryydet anteeksi ja nyrsti
kantaminen ne, eik keltn kieltminen, mit hnelt toiset tahtoivat.

_Viides ksky_ (Mat. V, 43-48) oli se, ett ihminen ei saanut vihata
vihollisiaan ja sotia niiden kanssa, vaan hnen tytyi rakastaa heit,
auttaa, palvella heit.

Nehljudof rupesi katsomaan palavan lampun valoon ja huumaantui.
Muistettuaan meidn elmmme koko surkeuden, hn selvsti kuvaili
eteens, mimmoiseksi tm elm voisi muuttua jos ihmiset
kasvatettaisiin niden sntjen mukaan, ja kauan sitten sammuksissa
ollut riemu tytti hnen sydmmens. Aivan kuin hn olisi pitkllisen
nntymisen ja krsimisen jlkeen yhtkki lytnyt rauhan ja vapauden.

Hn ei nukkunut koko yhn, ja niinkuin ky lukemattomien lukijain,
jotka ensi kerran evankeliumiin syventyvt, hn lukiessaan ymmrsi
ajatuksen joka kohdassa, semmoisissa sanoissa, joita oli monta kertaa
ennen lukenut vaan ei huomannut. Niinkuin pesusieni imee vett, niin hn
imi itseens sit tarpeellista, trket ja iloista, mik hnelle tss
kirjassa avautui. Ja kaikki mit hn luki, nytti hnest tutulta,
nytti iknkuin vahvistavan, tajuntaan saattavan sit mit hn oli jo
kauan sitten tietnyt ennenkin, vaikkei ollut tydellisesti tajunnut
eik uskonut. Mutta nyt hn tajusi ja uskoi. Eik ainoastaan sit, ei
ainoastaan niin, ett tytten nit kskyj ihmiset saavuttavat
korkeimman onnensa, vaan nyt hn tajusi ja uskoi, ettei kenenkn
ihmisen ollut muuta tekeminen, kuin tyttminen nm kskyt,--ett siin
on ihmiselmn ainoa, jrjellinen aate,--ett jokainen poikkeus siit on
virhe, joka heti tuopi mukanaan rangaistuksen. Tm oli tuloksena koko
opista ja se oli erinomaisella selvyydell ja voimalla sanottu
vertauksessa viinamentymiehist. Viinamentymiehet kuvailivat, ett
viinamki, johon he olivat lhetetyt tyt tekemn isnnlle, oli
heidn omaisuutensa, ett kaikki mit lytyi viinamess, oli tehty
heit varten ja ett heidn asiansa oli vaan nauttia elmstn tll
mell, unohtaen isnnn ja tappaen ne, jotka muistuttivat heit
isnnst ja heidn velvollisuuksistaan tt kohtaan.

Juuri samaa mekin teemme, ajatteli Nehljudof, elessmme siin
jrjettmss vakaumuksessa, ett me olemme itse oman elmmme isnti,
ett se on meille omaksi nautinnoksi annettu. Tm on ihan selvsti
jrjetnt. Sill jos me olemme tnne lhetetyt, niin se on arvatenkin
tapahtunut jonkun tahdosta ja jotakin tarkoitusta varten. Mutta mep
olemme pttneet, ett elmme vaan omaksi iloksemme, ja senthden
meidn onkin tietysti paha olla, niinkuin on paha olla tymiehen, joka
ei tyt isnnn tahtoa. Mutta isnnn tahto on lausuttu juuri noissa
kskyiss. Jos ihmiset vaan tyttvt nuo kskyt--niin maan pll
syntyy Jumalan Valtakunta, ja ihmiset saavat korkeimman onnen, mik on
heille mahdollinen.

_Etsik ensin Jumalan Valtakuntaa ja hnen vanhurskauttansa, ja kaikki
nmt teille annetaan._ Mutta me haemme _kaikkia nit_ emmek tietysti
lyd mit haemme.

Siin se nyt on minun elmni tehtv. Juuri pttyi toinen, niin jo
alkaa toinen.

Tst yst lhtien alkoi Nehljudofille aivan uusi elm, ei ainoastaan
siksi, ett hn tuli uusiin olosuhteisiin, vaan siksi, ett kaikki, mik
hnelle tst lhin tapahtui, merkitsi hnelle ihan toista, kuin oli
merkinnyt ennen.

Mihin tm hnen elmns uusi kausi pttyy, sen tulevaisuus osoittaa.

Moskovassa, Tammikuun 12 p. 1899.


LOPPU.





End of the Project Gutenberg EBook of Ylsnousemus III, by Leo Tolstoi

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK YLSNOUSEMUS III ***

***** This file should be named 13259-8.txt or 13259-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/3/2/5/13259/

Produced by Miranda van de Heijning, Riikka Talonpoika, Tapio Riikonen
and PG Distributed Proofreaders


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
