The Project Gutenberg EBook of Meripoikia, by Teuvo Pakkala

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Meripoikia

Author: Teuvo Pakkala

Release Date: January 10, 2005 [EBook #14650]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MERIPOIKIA ***




Produced by Tapio Riikonen





MERIPOIKIA

Kolminytksinen huvinytelm


Kirj.

Teuvo Pakkala


Otava, Helsinki, 1922.




VANHALLE PUOSULLE.


    Harvoin kyh kirjailija,
    Laula ei mys laulumies
    Miehist meren pll kulkevista.
    He heitti heidt unholaan.

Nill skeill alkaa muuan laulu tuossa kellastuneessa vihkosessanne,
johon nuorena jummannina olette kirjoitellut oppimianne
merimieslauluja. Nuo nimettmt ja tuntemattomat runoilijat ovat aikoja
sitten laskeneet kynn kdestn. Unhoittuneet ovat merimieslaulut,
lakanneet kuulumasta nuo kaihomieliset svelet, joita merimiesten
tyttret talvet pitkt lauleskelivat. Autioina ovat nyt satamat, joissa
ennen kesisin oli metsnn frekattiemme, parkkiemme ja
skuunareittemme mastoja. Siit merimiespolvesta, joka edusti Suomen
laivaston viimeist loistetta, on en elossa jokunen iks vanhus
niinkuin Tekin odotellen viimeist ksky: Vahti alas!

Teidn muistollenne pyydn saada omistaa tmn vaatimattoman
kuvaukseni Teit
                     ihaillen ja kunnioittaen
                          Teuvo Pakkala.

Kokkola 9.3.1915.



HENKILT.

EEVA,     |
ELVIIRA,  | merimiehen tytr.
ANNA,     |
HILMA, puotineitsy.
HEI LOTTA, ravintolan emnt.
JUNKKA, merikapteeni.
KARIHAARA, matruusi.
KARIHAARAN LESKI, edellisen iti.
LETTO, matruusi.
NEITSY JANNE, nuori merimies.
ONNEN HERRA, merikapteeni.
PASANTERI, vanha merimies.
PASANTERSKA, hnen vaimonsa.
RAJALINSKA, kipparin leski.
SIHVONEN, matruusi.
VARJAKKA, permies.
ENSIMINEN MERIMIES.
TOINEN MERIMIES.
ERS MERIMIEHEN VAIMO.
KALLE    |
HEIKKI   | pikkupoikia.
JUSSI    |
PAAVO, Rantalan huutolaispoika.
VISS-AMAALIA.
Merimiehi, neitosia ja muuta vke.

Tapahtuu Pohjanmaan rantakaupungissa 1860-luvulla.




ENSIMINEN NYTS.


Piha. Vasemmalla kaksi rakennusta, toinen pieni, maaperss mataloine
portaineen, periminen talo on korkeampi, sievsti rakennettu, ett se
huomattavasti eroaa muista. Keskell vasenta sivua talojen vliss
portti. Oikealla sivulla etualalla korkea lauta-aita, jossa muutamassa
kohtaa on lauta poikki, ett on kapea, ihmisen mentv aukko. Aidasta
perlle pin ulkohuonerakennuksia sek perempn pieni asuinrakennus.
Perll sleaita, jossa on portti. Aidan takaa nkyy matalaa rantaa.
Ulompana ulapalle aukeava meri.

Keskell pihaa laajakehyksinen kaivo. Siit oikealle laudanpist ja
laatikoista rakennettu poikain leikkilaiva, jonka keulassa on nimi:
Suomi.

KALLE, HEIKKI, JUSSI ja muita poikia on laivassa. Jussi, pienin
pojista, sydvsti pss, avojaloin, puserotta, housut yhden
viilekkeen varassa ja takaa rikki, ett paidanhelma on ulkona
repeimest.

KALLE (komentavasti). Hiivatkaa ankkuri!

POJAT (hinaten ankkuria laulavat).

    Meripoika merell ja maalla,
    Meripoika kannella ja raalla,
    Meripoika oo oli ohi ooo.

    Meripoika rajullakin sll,
    Meripoika hurtilla on pll,
    Meripoika oo oli ohi ooo.

KALLE. Ruori styyrpuuriin.

HEIKKI (matkien komentoa). Ruori styyrpuuriin.

KALLE. Mik on kompassistrki?

HEIKKI. Uest-bai-saut.

KALLE. Eallaa.

HEIKKI. Eallaa.

KALLE. Strki?

HEIKKI. Uestsautuest.

KALLE. Eallaa.

HEIKKI. Eallaa.

KALLE. Strki?

HEIKKI. Sautuest-bai-uest.

KALLE. Fallaa viel.

HEIKKI. Fallaa viel.

KALLE. Strki?

HEIKKI. Sautuest-bai-saut.


KALLE. Stdii!

HEIKKI. Stdii!

POJAT (laulavat).

    Kapteeni katsoi horisonttikin,
    Siell pilvi paltava, oli myrsky alkava.
    Kapteeni katsoi horisonttihin,
    Hei, nyt, poiat, reivaamaan!

    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill ilo ompi aina
    Eik surut meit paina,
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill luonto raitis ain!

    Yksitoista miest meni mastohon
    Ja kaksi ruorihin sek kuusi pumppuihin.
    Yksitoista miest meni mastohon,
    Heit aallot huuhteli.

ANNA tulee laulun aikana oikeanpuolisesta talosta kaivolle veden
nountiin.

KALLE. Tehk pramseili.--Reivatkaa mrsseili. Ottakaa mesaani pois.

Pojat puuhailevat laivassa purjeita kooten ja muissa toimissa.

ELVIIRA tulee perportista ja nousee kulmatalon portaita.

ANNA. Elviira! Menetk tapaamaan Eevaa? Hn on kirkossa.

ELVIIRA (tulee kaivolle). Kuule, Anna. Ei se olekaan komesrootin
Patria, joka Merenkurkussa on tehnyt haaksirikon, vaan Toivo. Eik
ketn ole hukkunut.

ANNA. Min jo tiedn.

ELVIIRA. Tietk Eeva?

ANNA. Jo eilen illalla hn sai kuulla.

ELVIIRA. Mits Eeva, kun oli turhaan itkenyt?

ANNA. Tietysti oli iloinen.

ELVIIRA. Tiedtk, ket hn oikeastaan itki?

ANNA. Setns, kapteeni Junkkaa.

ELVIIRA. Eihn kapteeni Junkka ole hnen oikea setnskn, kummiset
vain.

ANNA. Niin on, mutta on Eevalle kuin is ja niin hyv, ett harva is.

ELVIIRA. Eik Eeva ole sinulle sanonut, ket hn rakastaa?

ANNA. Ei.

EEVA on pujottautumassa aidan raosta oikealta ja purskahtaa nauramaan.

ELVIIRA. Mutta katso sin, Anna, minklainen kummittelija tuo Eeva on!

ANNA. Mit teit sin, hyv ihminen, kuljet?

EEVA. Niinp tuntuu kuin kulkisin neulan silmst. Olisi kynyt
hullusti, jos minulla olisi ollut krinuliini!

ANNA. Etk sin olekaan ollut kirkossa?

EEVA. Olen min ollut kirkossakin.--Terveisi kirkosta.--Mutta sielt
palatessani jouduin synnin retkille.

ELVIIRA. Misshn se on ollut?

EEVA. Friiuulla.

ELVIIRA. Herra siunatkoon, kirkosta friiuulle! Voi kauheaa! Siit ei
ole hyvt seuraukset.

ANNA. Ja Elviira se kaikki totena tonkaisee. Eeva on tietysti ollut
taas piilosilla jonkun pienen pojan kanssa.

ELVIIRA. Sopiiko se aikaihmiselle syntympivnn?

EEVA. Ei se ollut pieni poika, vaan Onnen kapteeni.

ELVIIRA. Oletteko te ennestn tuttuja?

EEVA. Emme.

ANNA. Miss sin hnen kanssaan olit?

EEVA. Kuljimme pitkin katuja.

ELVIIRA. Mit te puhelitte?

EEVA. Emme puhelleet mitn. Min kuljin edell, hn asteli jless.

ELVIIRA. Sep sitten friiailua!

EEVA. Aivan oikeaa friiailua.--Juuri kun min laskeuduin kirkon
portaita, kulki hn mammansa ja sisarensa kanssa katuviert ohi. Mutta
kun ensimisest kadunkulmasta knnyin, huomasin kapteenin tulevan
jlessni. Ja aina kun poikkesin toiselle kadulle, poikkesi hnkin.
Luulin, ett hnell on matka tnne Pasanterin luo pestausasioissa.
Pisti phni tehd tarpeeton mutka, hn seurasi kuin varjo. Ja niin me
sitten kuljimme jonkun aikaa mutkitellen jos miten.

ANNA. Minne hn sinusta lopuksi ji?

EEVA. Parhialan talon nurkkaan seisomaan ja odottamaan minua.

ANNA. Sin eksytit hnet?

EEVA. Niin. Laskeakseni hnet ohitseni pistysin Elviiraa tapaamaan.
Mutta teill ei ollut ketn kotona. Minulle ei muu neuvoksi kuin
puikkelehtia palosolia myten tnne.

ANNA. Ai ai, Eeva! Hn on sinuun rakastunut.

ELVIIRA. Rakastunut! Kyll kai rikkaan komesrootin poika saa mink
herrastytn tahansa.

ANNA. Miksei, mutta jospa hn ei huoli. Hnen mammansa ei pid
herrastytist lainkaan. Sen olen kuullut hnen omasta suustaan viime
talvena, kun olin siell neulomassa.

ELVIIRA. Mit hn sanoi?

ANNA. Huonolla suomenkielellnkin hn osasi panna pataluhaksi
jokaisen, josta tuli kysymys. Ja ylisummaan hn sanoi: Kaikki
herskapitytt tm kaupungis olla kalppeas ja vettels ku yks
eipaistettu kringuli.

ELVIIRA. Mutta kuulkaa miten hassua! Viime viikolla komesrootin rouva
tuli minua vastaan, pyshdytti minut ja kysyi: Kenen on sin tytt?--
Min vastasin, ett luotsioltermanni Parhialan. Mutta ei hnell ollut
sen enemp asiaa, taputti minua poskelle ja sanoi: Hyvsti, kaunis
tytt.

EEVA. Kas niin! Elviira valtaa minulta Onnen kapteenin!

ONNEN HERRA tulee nkyviin oikealta perlt kulkien aidan taitse
vasemmalle. Hn pyshtelee ja katselee kuin paikkaa tunnustellen ja
katoaa vasemmalle.

ANNA. Katsokaa, tuolla hn menee. Hn katselee sinun asuntoasi, Eeva.

EEVA. Ei hn tied minun asuntoani, vaan hakee Pasanteria, joka on
koettanut pestata miehi Onneen.

ELVIIRA. Hn siis tulee tnne.

ANNA. Mutta Pasanteri ei ny olevan kotona. Ei ole viel tullut
kirkosta.

EEVA. Sittenp on mainio tilaisuus tehd kapteenin kanssa tuttavuutta.

ELVIIRA. Mutta jos hn ei tulekaan tnne, vaan menee ohi?

EEVA. Se olisi suuri vahinko, sill minulla olisi hnelle trke
asiaa.

ELVIIRA. Mennn seisomaan portille.

EEVA. Se ei passaa.--Mutta lauletaan Onnen herran laulu.

ANNA. Oletko kerrassaan hullu? Joka kuuluu olevan kauhean vihainen
tuosta laulusta. Ei sied Onnen herran nimekn enemp kuin hrk
punaista vaatetta.

EEVA. Silloinpa hn varmasti tulee. Pojat, laulakaa se Onnen herran
laulu, niin saatte lakeria!

ANNA (ottaa vesiastiansa). Min kumminkin lhden tieheni. (Menee
oikeanpuoliseen taloon jden kurkistelemaan.)

POJAT (laulavat).

    Onni laiva Pohjanmerta sinne tnne seilas,
    Styyry nukkui humalassa, kapteen' maita peilas:
    Liiverpuuliks' paikan luuli,
    Hampuriksi rannass' kuuli.

ONNEN HERRA tulee sivuportista ja keppi tanassa syksyy poikia kohti.
Pojat keskeyttvt laulunsa ja piiloutuvat laivaansa. ELVIIRA
pelstyneen juoksee Annan luo.

EEVA (joka on ollut kaivon takana, astuu Onnen herran tielle). Minnek
nyt?

ONNEN HERRA (hlmistyen). Oletteko te tll?

EEVA. Ettek minua ne?

ONNEN HERRA. Minulle neuvottiin, ett tm on Pasanderin talo.

EEVA. Niin onkin.

ONNEN HERRA. Mutta mik se olikaan sen talon nimi?

EEVA. Mink talon?

ONNEN HERRA (viitaten vasemmalle). Tuolla pin.

EEVA. Siell on monta taloa.

ONNEN HERRA (ottaa taskukirjansa, josta katsoo). Muuan pikku poika
sanoi, ett se on Parhialan talo.

EEVA. Parhialan talo on tuolla pin. (Osoittaa oikealle.)

ONNEN HERRA. Niit siis on kaksi.

EEVA. En usko.

ONNEN HERRA (katsoo kirjaansa). Se poika sanoi, ett siin asuu luotsi
Parhiala.

EEVA. Aivan oikein.

ONNEN HERRA. Kaksi lasta.

EEVA. Kaksi lasta, niin.

ONNEN HERRA. Yksi poika, merell.

EEVA. Niin. Herra hnt varjelkoon.

ONNEN HERRA. Yksi tytr, Elviira, kotona.

EEVA. Pikku poika on selittnyt oikein ja tarkasti.

ONNEN HERRA. Min olen kapteeni Ramberg. Komersroodi Ramberg on minun
pappani.--Minun mammani tykk teist.

EEVA. Eihn komesrootin rouva tunne minua.

ONNEN HERRA. Ei hn tied nimenne ja kuka olette. Kun nimme teidt
kirkon portailla, niin mamma sanoi: Wilhelm, ota nyt selko, miss hn
asuu ja kuka hn on.--Min en uskaltanut tulla kadulla teilt kysymn,
pelksin ett pahastutte.

EEVA. Ettek olekaan en vihassa?

ONNEN HERRA. En, en lainkaan. Nytnk min silt?

EEVA (huutaa laivalle pin). Pojat, ei teidn tarvitse pelt. Ei
kapteeni ole vihassa, se oli vain leikki. Tulkaa pois, kapteeni antaa
teille lakerirahaa.--(Onnen herralle.) Eik niin?

ONNEN HERRA. Niin, tulkaa vain pojat tnne, min annan lakerirahaa.

Pojat nouseskelevat laivasta.

ONNEN HERRA. Kuka teist on kapteeni?

KALLE. Min olen kapteeni.

ONNEN HERRA. Min annan rahan kapteenille. Ostakaa lakeria ja jakakaa
keskennne.

KALLE. Oolrait, verivel.

ONNEN HERRA. Tuossa on.

KALLE. Kiitoksia paljon.--Pojat, tulkaa! Mennn apteekista ostamaan
lakeria.

Pojat Kallen jless juoksevat sivuportista.

EEVA. Minulla olisi trke kysyttv kapteenilta. Halutti jo kadulla
kysy.

ONNEN HERRA. No, kysyk vain.

EEVA. Milloin tulee komesrootin Patria laiva?

ONNEN HERRA. Patria on jo tullut.

EEVA (hmmstyy aivan kuin sikhten). Onko Patria jo tullut?

ONNEN HERRA. Se tuli tn aamuna, aamurummun aikaan.

EEVA (tavattomasti riemastuen). Hurraa, me nuoret meripoiat! (Hypht
laivan kannelle ja huiskuttaa pikkuliinaansa ulapalle pin.) Terve
tuloa, terve tuloa!

ONNEN HERRA (nolostuneena.) Patriassa siis on joku poika, jota te
olette hartaasti odottanut?

EEVA. Niin on. Min kerran sain tuliaisiksi nin kauniita pikkuliinoja.
Katsokaas.

ONNEN HERRA. Onhan se kaunis tuokin. Mutta jos min saan tuoda
tuliaisia neitsy Elviiralle--

EEVA (purskahtaen nauramaan). Neitsy Elviiralle!

ONNEN HERRA. Saanko min sanoa vain Elviiraksi?

EEVA. Kuulkaa, kapteeni, osaatteko panna kolme luutaa yhteen varteen?

ONNEN HERRA. En, en min osaa. Voiko niit niin monta panna yhteen
varteen? Olisipa hauska nhd, miten se ky.

EEVA. No, kapteeni on luuta.

ONNEN HERRA. Mink luuta?

EEVA. Paremman puutteessa, ja min olen toinen. Istukaa tuohon kaivon
kannelle.

ONNEN HERRA. Mit Elviira meinaa?

EEVA. Pelkttek kaivoa? Merikapteeni!

ONNEN HERRA. En min pelk. (Istuutuu.)

EEVA (istuutuen viereen). Me olemme nyt pari.

ONNEN HERRA. Pariko?

EEVA. Niin, luutapari.

ONNEN HERRA (nauraen mielihyvn naurua). Luutapari.

EEVA. Ksketn tuolta yksi tytt kolmanneksi.

ONNEN HERRA. Ei ksket, minusta on hauskempi kahden Elviiran kanssa.

EEVA. Tss ei ole viel kolmea luutaa. (Huutaa.) Hoi, sin kaunis
tytt, tule tnne, joutuin!

ELVIIRA (rienten kaivolle). Mit minulle on asiaa?

EEVA. Istu tuonne toiselle puolen.

ELVIIRA. Mit varten? (Istuutuu.)

EEVA. Kuulkaa, kapteeni Ramberg. Yhteen varteen ei voi panna kolmea
luutaa.

ONNEN HERRA. Sithn minkin.

EEVA. Valitkaa nyt parinne, kapteeni. Kumpaa te rakastatte, Eevaa vai
Elviiraa?

ONNEN HERRA. Elviiraa!

EEVA. Siin sen nyt kuulit, Elviira! Te siis olette pari, ja min
poistun. Kiitoksia hauskasta seurasta. (Menee Annan luo ja sitten tmn
kanssa kulmataloon.)

ONNEN HERRA (pitkn hlmistymisen jlkeen). Onko hnen nimens Eeva?

ELVIIRA. On.

ONNEN HERRA. Onko hnell velji?

ELVIIRA. Ei ole velji eik sisaria.

ONNEN HERRA. Teidn nimenne on Elviira?

ELVIIRA. Niin.

ONNEN HERRA. Asutte Parhialan talossa?

ELVIIRA. Niin.

ONNEN HERRA. Ja sukunimenne on Parhiala?

ELVIIRA. Niin.

ONNEN HERRA. Kaksi lasta?

ELVIIRA. Kaksi lasta?

ONNEN HERRA. Yksi poika merell?

ELVIIRA. Herra hyvsti varjelkoon!

ONNEN HERRA. Min huomaan, ett on tullut erehdys. Min tarkoitin sken
neitsy Eevaa.

ELVIIRA. Mutta minulla ei ole yhtn poikaa, ei maalla eik merell!

ONNEN HERRA. Eik?

ELVIIRA. Ei ole, ja se on tosi!

ONNEN HERRA. Onko neitsy Eevalla?

ELVIIRA. Ei ole Eevallakaan.

ONNEN HERRA. Se ei voi olla totta. Kyll sellaisella tytll kuin
neitsy Eeva tytyy olla poikia jos kuin paljon. Meidn Patria laivassa
on muuan, jota hn odottaa.

ELVIIRA. Niin--sellaisia poikia!

ONNEN HERRA. Minklainen poika se on, jolta Eeva on saanut tuliaisiksi
silkkisi pikkuliinoja?

ELVIIRA. Se on Patrian kapteeni.

ONNEN HERRA. Kapteeni Junkka? Mutta hnhn on liian vanha!

ELVIIRA. Hn on Eevan kummiset.

ONNEN HERRA. Vai niin? Kuka on neitsy Eevan is?

ELVIIRA (katsahtaen portille, kki). Pasanteri!

ONNEN HERRA. Sek vanha puosmanni Pasander?

ELVIIRA. Hn tulee tuolla. Kapteenilla kai on hnelle asiaa. (Menee
kiireesti kulmataloon.)

PASANTERI, kirja kdess, ja PASANTERSKA tulevat sivuportista.

PASANTERI. Hyv piv, kapteeni. Terveisi kirkosta.

PASANTERSKA. Mik kapteeni se on, joka istuu meidn kaivon kannella?--
Kas, olipahan sittenkin. Hyv piv, kapteeni Ramberg. Terveisi
kirkosta.--Min en kauas erota hyvin enk aina tahdo oikein uskoa tuota
meidn ukkoa, kun se on niin paha kureilemaan.

PASANTERI. Kuka sit, muori kulta, heti kirkosta tultuaan kureilemaan!

PASANTERSKA. Voi, ukko kulta, sin kureilet kirkkoon mennesskin ja
kirkossakin. Niinkuin tnnkin, kun olisit pannut minut veisaamaan
vrn virren.

PASANTERI. Numeron min sinulle hain oikean ja syytn olen siihen, ett
sanat olivat engelskaa.

PASANTERSKA. Herranen aika, sek olikin engelskakirja?

PASANTERI. Itse sin tmn kirkkoon kannoit. Kun min siell asian
huomasin, niin ajattelin, ett antaapa muorin veisata luikahuttaa
engelskaksi. Mutta eukko sihtaili ja tihtaili ja sitten paiskasi kirjan
kiinni kisesti.

PASANTERSKA. Min luulin, ett ukko on kureillaan hakenut minulle
vrn numeron, ja olin hnelle vihassa.

PASANTERI. Muori oli ison aikaa vaiti kuin ahven. Ihmiset katselivat,
ett mik nyt on, kun ei veisaakaan Pasanterska. Mutta sitten hn
rupesi ulkomuistista veisaamaan ja veisasikin niin, ett lukkari
innostui laulamaan tenuuria, ja seurakunta kuunteli, kun nm kahden
lauloivat.

PASANTERSKA. Kapteeni on odottanut ja istunut ties kuinka jo kauan
meidn kaivon kannella?

PASANTERI. Ei se ole mikn kaivon kansi, se on isoluukku.

PASANTERSKA. Kapteeni ei ymmrr sinun isoluukkujasi.

PASANTERI. Kyll kapteeni tiet, ett laivassa sopivina joutohetkin
kernnytn isonluukun kannelle juttelemaan. Samaa virkaa toimittaa
tm kaivonkansi meidn pihamaalla.

PASANTERSKA. Annapa, ukko, se huoneen avain. (Saatuaan avaimen
Pasanterilta rient kiireesti etumaiseen taloon.)

PASANTERI. Minulle tuli hiki kuumia katuja kvelless, ja tss paahtaa
aurinko. Mennn tuonne ruffin kynnykselle istumaan. (Menee etumaisen
talon portaille, johon istahtaa.) Tss onkin suloinen katve. Istukaa,
kapteeni. Tst ei korkealta putoa.--Onko kapteeni kauankin odottanut?

ONNEN HERRA. Ei siit ole kuin vhn aikaa, kun min tulin.

PASANTERI. Ja nytti olevan seuranpitjkin, niin ett pitkkin aika
olisi lyhyeksi kynyt.

ONNEN HERRA. Varsinkin kun minulle oli seuraa tekemss teidn
tyttrenne.

PASANTERI. Meidn tytr? Ei suinkaan hn ole ollut.

ONNEN HERRA. Oli hn.

PASANTERI. Parhialan tyttren min nin.

ONNEN HERRA. Teidn tyttrenne oli ennemmin ja meni kymn tuolla
valkoisessa talossa.

PASANTERI. Ahaa! No, mits kapteeni hnest tykksi?

ONNEN HERRA. Hn on hyvin hauska ja herttainen ja kaunis. Min rakastan
hnt.

PASANTERI. Ohohohoh! Mutta mits kapteenin mamma sanoo?

ONNEN HERRA. Mamma sanoi tnn, ett tuo tytt Wilhelmin pit saada
rouvakseen.

PASANTERI. Kyllp hissattaisiin korkealle, kun ihan ison maston
toppiin!

PASANTERSKA (tulee portaille). Siihenk sin, ukko kulta, kapteenin
istutit? Kapteeni on hyv ja tulee sislle.

PASANTERI. Eip kapteenin ole siell sen hauskempi kuin tsskn, kun
ei sattunut olemaan kotona meidn tyttremme.

PASANTERSKA (nauraa). No on toki hyv, ett kapteeni ymmrt leikin.

ONNEN HERRA. En min ymmrr.

PASANTERSKA. Eihn meill ole tytrt. Ei tytrt, ei poikaa.

ONNEN HERRA. Poikaa teill ei tarvitsekaan olla, mutta pitisi olla
yksi tytr.

PASANTERI. Niin, muori kulta, ollapa meill nyt ohria, niin saataisiin
rukiita!

PASANTERSKA. Ei ole meit siunattu lapsilla.

ONNEN HERRA. Eik? Sep kummallista. Sitten on tullut joku erehdys.

PASANTERSKA. Jumala kaikkitietvss viisaudessaan on sen niin hyvksi
nhnyt.

ONNEN HERRA. Kukas tuossa valkoisessa talossa asuu?

PASANTERSKA. Siinhn se Rajalinska asuu.

PASANTERI. Rajalinska on ers kipparin leski.

PASANTERSKA. Sin, ukko kulta, selitt tokotat niinkuin kapteeni ei
tuntisi eik tietisi Rajalinskaa.

ONNEN HERRA. En min tunne.

PASANTERSKA. Eik kapteeni tunne Rajalinskaa!

PASANTERI. Mutta, muori kulta, ei kapteenintutkinnoihin kuulu tiet ja
tuntea kaikki linskat ja lanskat ja Pasanterskat.

PASANTERSKA. Eip kaiketikaan. Mutta ajattelin, ett kaikki tmn
kaupungin herrasvki tuntee Rajalinskan, joka on joka herrastalossa
ollut oikeana kten, olipa sairas hoidettavana, hautajaiset tahi ht
tahi ristiiset pidettvn. Ja ennen tyttn kun oli, niin ei sit
kapteenia tll, jonka kanssa ei tanssinut.

PASANTERI. Se oli ennen, muori kulta. Nyt Rajalinskan maailma rajoittuu
thn pihaan, niin ett kesisin sunnuntaipivin hn retkeilee
talonsa portaille katselemaan lasten leikkej ja maailman menoa. Ja
hnen tanssitovereistaan monet ovat jo melkoisen pihlajan alla. Niin,
muori kulta, meidn taipaleemme lyhentyvt ja maailmamme rajat
kutistuvat kutistumistaan.

PASANTERSKA. Niinp vain, niinp vain.--Hn oli kaunis ja
manjeeritytt. Arvokas, niinkuin hn on vielkin.

ONNEN HERRA. Onko hnell tytr nimelt Eeva?

PASANTERSKA. Eeva on ollut vain hnen kasvatettavanaan.

ONNEN HERRA. Onko neitsy Eeva orpo tytt?

PASANTERSKA. Orpohan se on Eeva ollut varhaisesta lapsuudestaan saakka.
Is hukkui ennen Eevan syntymist, ja viikon vanhana Eeva ji orvoksi
idistnkin.

PASANTERI. Muori, viep mennesssi tm engelskakirjasi. Ja koska olet
nuorempi minua, niin ota tm minun takkinikin. (Riisuu takkinsa.)

PASANTERSKA. Paitahihasillesiko sin riisut, vaikka on kapteenikin.
(Kopahuttaa Pasanteria muka toruvasti kirjalla.) Olet sin klooki.
(Menee sislle.)

PASANTERI. Kapteeni arvatenkin tuli tiedustelemaan, olenko saanut
miehi Onneen. Asia on niin, ettei ole halukkaita lhtijit.

ONNEN HERRA. Pappa kski sanoa, ettei tarvitsekaan en tiedustella.
Pestaus Onneen toimitetaan tnn merimieshuoneella tavallisuuden
mukaan ja tarjotaan vain tavalliset palkat.

PASANTERI. Miten luullaan nyt saatavan miehi tavallisilla palkoilla,
kun ei ole saatu korotetuillakaan? En ymmrr komesrootin
ajatusmeininki. Mutta eip asia minua liikuta.

ONNEN HERRA. Kun meidn Patria on nyt tullut, niin jrjestetn asia
vhn toisin.

PASANTERI. Niin, sitp min, ett kyll komesrooti itse tiet
asiansa.--Milloinkahan Patrian miehist psee maihin?

ONNEN HERRA. Min luulen, ett ovat jo psseet.

LETTO ja KARIHAARA tulevat perlt oikealta aidan taitse ja kntyvt
pihaan perportista.

ONNEN HERRA. Tuolla tuleekin Patrian miehi.

PASANTERI (nousee ja ky kaivon luo). Niinphn on, ainakin tuo toinen,
Leton Oskari, sisareni poika. Toista en tunne.

ONNEN HERRA. En minkn tied hnen nimen, mutta kyll min hnet
nin aamulla Patriassa. Me olimme siell aamukahvilla, pappa, Eliise ja
min.

LETTO. Terveisi, eno, meidn matkoiltamme.

PASANTERI. Terve tuloa kotia.

KARIHAARA. No, viel vanha puosukin el. Terveisi sellaisesta maasta,
jossa Pasanteri ei ole kynyt.

PASANTERI. Teill on syyt ylpeill. Ensimisi Suomen poikia, jotka
ovat kyneet It-Intiassa. Onnellisesti te teitte matkanne ja
joutuisasti.

KARIHAARA. Ei auttanut muu kuin joutu, kun tuuli puhalteli posket
sievsti pullollaan ja aina parhaalta puolen.

LETTO. Hyvntoivon niemen kohdalla se puhalteli silmt nurin pss. En
ole ennen ollut sellaisessa rypyss.

ONNEN HERRA. Kapteeni Junkka kertoi, ettei koko matkalla ollut
minknlaista ht.

LETTO. Sit kummaa ei tule, ett kapteeni Junkka sanoisi, ett on ht.

PASANTERI. Sen uskon minkin. Min tunnen Junkan Jussin. Monella
matkalla olemme olleet yhdess. Minulta hn on ensimisen oppinsakin
saanut.

LETTO. Meidn styyry, Varjakka, joka ei ole arkalasta kotoisin, kerran
vakavasti sanoi kapteenille: Min luulen, ett nyt on aika vhent
purjeita.--Mutta ukki hymhti styyrylleen ja sanoi: Jos niit on
liiaksi, niin kyll tuuli alas tuopi, mit sinne poikia vaivaamaan.

PASANTERI. Rohkea hn on, mutta mys taitava. Ja ihmisen erinomainen.
Niin hyv herrassty kuin mik muu kapteeni hyvns, mutta
kansanmies.

KARIHAARA. Kyll Jumalakin purjehtii mielelln sellaisessa laivassa,
jossa kapteenina on Junkka ja permiehen Varjakka.

ONNEN HERRA. Kapteeni Junkka sanoi papalle, ett styyrmanni Varjakka on
etevmpi kuin hn.

KARIHAARA. Permies Varjakka pystyisi mink ulkomaalaisen kapteenin
rinnalle hyvns.

PASANTERI. Varjakka on minun ristipoikani. Hn on syntynyt ja kasvanut
tss pihassa. Jo pienest nki, ett hn on luotu merimieheksi.

EEVA, ELVIIRA ja ANNA tulevat kulmatalosta.

KARIHAARA. Kas tyttj tuolla. (Heiluttaa hattuaan.) Terve, Suomen
neitoset! Minp tulen lhemp katsomaan ja nyttmn itseni, ett
tunnetteko te minua ja min teit. (Menee tyttjen luo jden heit
puhuttelemaan.)

PASANTERI. Kuka se on tuo poika?

LETTO. Se on kippari Karihaara vainajan poika.

PASANTERI. Nythn min muistankin. Hn on ollut kauan poissa
kotimaasta.

LETTO. Viisi vuotta yhteen menoon. Liiverpuulissa hn tapasi meidt,
kun lastasimme It-Intiaan. Hn oli ollut hospitaalissa pari viikkoa ja
oli aikeissa lhte kotia, mutta ottikin pestin Patriaan, kun kuuli,
ett tarvitaan mies.

ANNA (huudahtaen). Karihaaran Jooseppi!

KARIHAARA. No niin! (Ottaa vytisist Annaa ja pyrhytt ympri ja
yritt tavoittamaan Eevaa.)

EEVA lhtee juoksemaan pakoon kaivon luo.

KARIHAARA juoksee jless. Kiertvt kaivoa.

KARIHAARA. Sit tytt, joka pakenee, min suutelen.

EEVA yht'kki pujahtaa Pasanterin taakse ja pist pns tmn
kainalosta.

KARIHAARA. Katsohan veitikkaa, mink teki!

PASANTERI. Jip Joosepilta kiinni saamatta.

ONNEN HERRA. Ja suutelematta.

KARIHAARA. Mutta tuosta min otankin tytn ikuiseksi kullakseni.

EEVA. Elk ottako, hyv Jooseppi. Min rukoilen.

KARIHAARA. No, en ota, koska niin koreasti pyyt, mutta se ehtona,
ett saan huomenna parikseni tuliaistansseihin.

ONNEN HERRA. Mutta jos ei neitsy Eeva lhde?

KARIHAARA. Niin se merkitsee, ett min saan tulla kosimaan.

ONNEN HERRA. Siis jos neitsy Eeva lhtee pariksenne tanssiaisiin, niin
ette saa hnt kosia.

KARIHAARA. Mutta kapteeni saa tulla sinne kosimaan.

EEVA. Tuohon kteen. (Ojentaa ktens Karihaaralle.)

ONNEN HERRA. Niink?

EEVA. Niin. Mutta ainoastaan huomenna ja tanssiaisten aikana.

ONNEN HERRA. Miten se nyt oikeastaan tuli.

KARIHAARA. Se tuli niinpin, ett kapteeni hartaasti toivoo neitsy
Eevan lhtevn minun kanssani tanssiaisiin ja min taas en tt iloa
itselleni soisi.

PASANTERI. Selv kontrahti, jompikumpi saa kosia, mutta ei molemmat.

LETTO. Ja huomenna nhdn, kumpi.

KARIHAARA. Mutta kukas tm minun ikuinen kumppanini tahi huominen
tanssiparini onkaan? Kun tarkemmin katson, niin en tunnekaan.

EEVA. Siit vliin on ikvt seuraukset, kun ei tunne. Voi kyd
niinkuin muutaman Joosepin kerran Liiverpuulissa.

KARIHAARA. Miten tuon kaimamiehen kvi?

EEVA. Jooseppi pyysi saada suudella muuatta missi ja saikin Koiton
kapteenilta hnen rouvansa puolesta korvapuustin.

KARIHAARA (ylltettyn pyrht ympri). Katsos tuota tytn velhoa!

LETTO. Ja se Jooseppi oli juuri tuo tuossa! Meille oli pitkksi aikaa
lysti siit Joosepin poskimuiskusta.

PASANTERI (Eevalle). Mist sinulla, veitikka, on tietona nitten
poikain temppuilut?

KARIHAARA. Teill on ollut joku silm nkemss meidn laivallamme.
Kukahan se mahtaa olla?

VARJAKKA on tullut oikealta perll kulkien aidan taitse vasemmalle ja
nousee kulmatalon portaita.

ANNA. Permies Varjakka tuolla!

Kaikki muut kntyvt katsomaan perllepin paitsi

EEVA (joka Varjakan nimen kuultuaan htkht ja j seisomaan
jnnityksissn, itsekseen). Yrj! (Vetytyy leikkilaivan suojaan.)

PASANTERI. Yrj on. (Huutaa Varjakalle.) Hyv piv, Yrj! Terve
tuloa kotimaahan!

VARJAKKA. Hyv piv, kummi. Terveisi minun matkoiltani.

PASANTERI. Min olin malttamaton kuulemaan ntsi.

VARJAKKA. No, min tulen heti pistmn kttkin lmpimiltn.
(Laskeutuu portaita ja tulee keskipihalle.)

EEVA (htytyneen). Herranen aika, hn tulee tnne! (Nousee toisten
huomaamatta leikkilaivaan ja piiloutuu sinne.)

VARJAKKA. Terveisi It-Intiasta. (Tervehtiessn tyttj.) Eip
Annalla ole sormusta. Ilmankos Letto onkin niin autuaan nkinen. Ja
Elviira on sitten kun tavattiin tullut kahta vuotta nuoremmaksi. Eik
ole Elviirallakaan sormusta, mutta taitaa olla Jooseppi katselemassa.

KARIHAARA. Tll on kolmas tytt, jo olen katsellut.

VARJAKKA. En min ne tll kolmatta tytt.

KARIHAARA. Herranen aika. Puolitoista silmnrpyst sitten oli tss
oikea Eevan tytr, mutta hih hei, sen tuuli vei!

PASANTERI. Minnek se Eeva katosi? Eivtk tytt huomanneet, minne Eeva
meni?

ELVIIRA. En min huomannut.

ONNEN HERRA. Hn on tietysti mennyt kadulle.

PASANTERI. Menk tytt katsomaan.

ANNA ja ELVIIRA menevt sivuportista.

ONNEN HERRA (ottaa taskukirjansa). Mik on neitsy Eevan nimi?

PASANTERI. Ruskoranta, jos kapteeni tarkoittaa sukunime.

ONNEN HERRA. Ruskoranta. (Kirjoittaa.) Kaunis nimi.

KARIHAARA. Kaunis on tyttkin.

ONNEN HERRA. Miks oli tmn toisen naisihmisen nimi?

PASANTERI. Elviira Parhiala.

ONNEN HERRA. Hnen nimens minulla jo onkin tll. Mutta sen toisen?

PASANTERI. Anna Vasala.

KARIHAARA. Pestaako kapteeni Ramberg Onneen naisia vai lastaatteko, kun
merkitsette heit kirjoihinne?

ONNEN HERRA. Se voi olla muuten tarpeellista.

KARIHAARA. Eihn kapteeni vain aio knty turkinuskoon?

ONNEN HERRA. Hyvsti, Pasander.--Styyrmannin kanssa me tapaammekin
tnn kalaaseissa, jotka pidetn kapteeni Junkan kunniaksi Patriassa.
Sinne tulee soittokunta ja nuorta vke, niin ett styyrmanni saa
siell tanssia.

VARJAKKA. Kiitoksia, mutta sit konstia min en osaa.

ONNEN HERRA. Vai niin. Sisareni Eliise oli niin iloissaan, ett hn saa
tanssia styyrmannin kanssa.--Hyvsti. (Menee sivuportista.)

VARJAKKA (nousee istumaan laivan laidalle). Miss asioissa kapteeni
Ramberg tll oli?

KARIHAARA. Naima-asioissa. Me olemme kapteeni Rambergin kanssa
kilpakosijoita.

PASANTERI. Leikki tss laskivat.

KARIHAARA. Kapteenilla oli tysi tosi ja minulla enemmn kuin puoli.
Siin neitosessa, joka oli tss, oli kovasti tykvetoa ja kiinnipitoa.
Minun suuni alkoi maistua puolukoille, joita en ole synyt
viiteentoista vuoteen.

EEVA ottaa salaa Varjakan takin taskusta pikkuliinan, pisten omansa
sijaan.

PASANTERI. Kapteeni Ramberg oli pestausasioissa. Onni on jo ollut kolme
viikkoa lhtvalmiina, mutta ei ole saatu miehi.

LETTO. Ei tietysti en ole niin hullua, joka lhtisi Onnen herran
laivaan. Onnen viime matkallahan kuuluu kokki hypnneen mereen ja
hukuttautuneen, kun ei en jaksanut kest kiusaa ja rkki. Miten ne
saavatkin kapteeninkirjat tuollaisetkin kuin tuo komesrootin Ville?

VARJAKKA. Kapteeninkirjoja on monenlaisia.

LETTO. Mutta ett on saanut minknlaisia tuollainen mies, joka voi
laskea laivansa vaikka majakkakalliolle.

VARJAKKA. Pappansapa hnell on laiva.

LETTO. Ent miehist tuollaisen laivassa? Sehn on alinomaa henkens
kaupalla.

PASANTERI. Niin on. Senp vuoksi ei kukaan lhde Onneen. Komesrooti
antoi minulle toimeksi tiedustella yksityisesti miehi ja lupasi maksaa
melkein mit hyvns, mutta ei nokkaakaan.

LETTO. Siihen se Onni j mtnemn lastissaan, vaikka minklaisia
palkkoja tarjoaisivat.

PASANTERI. Mutta nytp tm kapteeni toikin komesrootin terveiset, ett
ei en tarvitse tiedustella miehi eik luvata korotettuja palkkoja,
vaan pestaus toimitetaan tnn merimieshuoneella tavallisuuden mukaan.
Mithn merkinnee se meininki?

KARIHAARA. Se merkitsee kapteenin muutosta.

PASANTERI. Aivan niin. Sinp sen sanoit! Nyt minullekin selvisi. Ja
tuossa istuu Onnen kapteeni!

VARJAKKA. En ole min Onnen kapteeni ikin.

PASANTERI. Mink vuoksi et? Hyv laiva ja komea laiva. Sill purjehtii
vaikka maailman ympri.

VARJAKKA. Eip silti ja sen vuoksi. Mutta minua ei panna Onnen
kapteeniksi.

KARIHAARA. No mik siin olisi esteen?

VARJAKKA. Se on esteen, ett tll on laivattomia kapteeneja kuin
kirjavia kissoja ja heill on sellaisia ansioita, joita ei ole minulla.

LETTO. Mit sellaisia ansioita heill olisi?

VARJAKKA. He ovat rootien ja raatien poikia. Ja se merkitsee enemmn
kuin mikn muu.

KARIHAARA. Mutta rooteilla ja raateilla on tyttri. Sellainen mies
kuin te saatte niit hevoskuormallisen tarvitsematta muuta kuin
pyshdytt aina talon kohdalle ja kerran koukistaa etusormeanne
tytlle ikkunaan.

PASANTERI. Ei sellaisia krinuliinimamselleita monta yhteen kuormaan
mahdu.

KARIHAARA. No, astuvat jless kadun leveydelt ja pituudelta. Totta
puhuen heti ensimisen saatte komesrootin mamsellin, joka oli aamulla
laivassa isns ja veljens kanssa. Se tytt ei teit pakoon juokse, ei
tee pienintkn mutkaa. Papasta ja mammasta teidn ei tarvitse
vlitt, kyll tytt heilt luvan hankkii, ja silloin teill on
kdessnne laivan keulatrossin p. Ette ole ainoastaan kapteeni, vaan
laivan osakaskin.

LETTO. Eip tied, mit tapahtuu viel tnn siell pidoissa, jotka
ovat Patriassa kapteeni Junkan kunniaksi.

JUNKKA (on tullut perportista ja noussut kulmatalon portaille. Huutaa
etualalle.) Hei, siell!

KARIHAARA. Kapteeni Junkka tuolla.

PASANTERI. Hyv piv. Terve tuloa kotimaahan.

JUNKKA. Hyv piv, veli Pasanteri. Sanopa sille ristipojallesi
terveisi minulta, ett laskeutuu alas korkeudestaan ja menee heti
komesrootin luo.

VARJAKKA (hypht alas ja siirtyy peremmksi). Mit minulla siell?

JUNKKA. Siellphn sitten saat tiet.--Tulen luoksesi, puosu.
Pistydyn ensin tll. (Menee taloon.)

EEVA toisten huomaamatta laskeutuu laivasta ja pujottautuu aidanraosta
oikealle.

LETTO. Laivan saatte!

KARIHAARA. Tytn myskin. Ja pulska tytt onkin. Ei muuta kuin ht
heti ja rouvinenne merelle.

VARJAKKA (Pasanterille). Eik kapteeni Ramberg puhunut mitn kapteenin
vaihdoksesta?

PASANTERI. Kyll hn mainitsi jotain, ett kun Patria on tullut, niin
jrjestetn asia toisin.

VARJAKKA. No niin. Nyt min tiednkin. Minulle tarjotaan permiehen
paikka Onnessa.

PASANTERI. Tosiaan. Aiotko ottaa?

VARJAKKA. En milln palkalla. (Menee sivuportista.)

KARIHAARA. Mutta sanokaa minulle, mik kievari tahi hotelli se on tuo
valkoinen talo tuossa kulmassa.

PASANTERI. Kuinka niin?

KARIHAARA. No, kun nm meidn herrat sinne aina ensimisen menevt.
Sinne yritti permies Varjakka ensiksi ja sinne meni nyt suoraa pt
kapteeni Junkka, ja kiire hnell nytti sinne olevankin.

PASANTERI. Hn meni tapaamaan Eevaa, joka asuu siell.--Mutta eip
sattunut Eeva kotia. Kuule, Oskari, kyhn katsomassa, olisiko Eeva
pistytynyt tuonne muorin luo. En tullut sit sken ajatelleeksi. Sano
Eevalle, ett hnelle tuli mieluinen vieras.

KARIHAARA. Perhana! Onko se Eeva tmn kapteenin morsian?

LETTO (nauraen). Peloittaako korvapuusti? (Menee sislle.)

PASANTERI. Ei ole Eeva kapteeni Junkan morsian. Mutta Eevan itivainaja
oli aikoinaan hnen sydmens valittu.

KARIHAARA. Vai niin. Ja taisikin olla oikein valitsemalla valittu,
koskapa kapteeni on jnyt vanhaksipojaksi.

PASANTERI. Vaikeapa taitaa olla lyt vertaa nuoruuden ensimiselle
mielitietylle, varsinkin jos hn on vallannut mielen pohjia myten.

KARIHAARA. Mutta tytt ei rakastanut?

PASANTERI. Hn rakasti Junkkaa kuin jumalaansa.

KARIHAARA. No?

PASANTERI. Selvitys molemmin puolin tapahtui vasta toisen kuolinvuoteen
ress, kun tm oli nuori leski ja nuori iti.

KARIHAARA. Sep surullista. Mik toisen oli pakottanut naimisiin?

PASANTERI. Junkka purjehti muutamassa ulkolaisessa seilarissa, joka
katosi teille tietymttmille, kunnes tuli sen verran selville, ett se
oli tehnyt tydellisen haaksirikon, kuultiin Junkankin hukkuneen. Mutta
parin kolmen vuoden perst hn tuleekin ilmielvn.

KARIHAARA. Ja hnen rakastettunsa on naimisissa.

PASANTERI. Junkka tuli parahiksi Eevan ristiisiin, ja muutaman pivn
perst oli Eevan idin hautajaiset. Kapteeni Junkka on ilokseen ja
autuudekseen ollut Eevan isn.

LETTO (tulee sislt). Ei Eeva ollut siell.

PASANTERI. Eik? Mutta minnekhn se tytt katosi kuin noitumalla!

ANNA ja ELVIIRA tulevat portista, JUNKKA kulmatalosta.

JUNKKA. Eivtk nm neitoset satu tietmn, mihin Eeva on mennyt?

PASANTERI. Menk tytt hakemaan tuolta rannalta, hn on luultavasti
siell.

JUNKKA. Min teille, tytt, toimitan sitten palkaksi miehen, toiselle
kiiltomustan, toiselle kuparinpunaisen.

KARIHAARA. Letto, me lhdemme apureiksi.

Tytt ja meriliset menevt perportista oikealle.

JUNKKA. No, paiskataan nyt ktt.

PASANTERI. Terve, terve. Kydn sisn.

JUNKKA. Koska nyt on kaunis kesinen sunnuntaipiv, niin istutaan
portailla majan edess. Se tuntuu niin kotoiselta. Ja sinusta kai sen
pitisi tuntua kuin istuisit laivan isollaluukulla. Vai mit?

PASANTERI. Eihn tss ole isoluukku. Tss on ruffin kynnys. Tuo
kaivon kansi on isoluukku.

JUNKKA. Aivan oikein. Min olen niin kkininen maalaivassa.

PASANTERI. Oletko tavannut muita kapteeneja? Mits he sanovat
It-Intian reissustasi?

JUNKKA. Ennen lhtni tapasin Liiverpuulissa useita meiklisi.
Niithn on siell aina makoilemassa. Siell oli Pikku Matti, Kulta
Kallen Poika ja Pramia Hanssu.

PASANTERI. Mits he arvelivat?

JUNKKA. Nauroivat ja Pramia Hanssu sanoa honotti: It-Intiaan
mennkseen pit olla oppia.

PASANTERI. Mits sin?

JUNKKA. Sit on ja toista saadaan, sanoin min. En min itseni
kehunut. Min sanoinkin jatkoksi: Minulla on puurissa poika, jolla on
oppia enemmn kuin meill neljll kapteenilla yhteens.

PASANTERI. Varjakkaa tarkoitit?

JUNKKA. Hnen ansiotaan onkin, ett retkemme onnistui erinomaisesti.
Sen min ilolla ja halulla tunnustin komesrootille.

PASANTERI. Annetaanko hnelle nyt laiva, vai mit varten hn sai kutsun
komesrootin pakeille?

JUNKKA. Min esitin, ett Varjakka saisi Patrian, min kun aion jd
maihin. Olen osani purjehtinut ja jo on aika minunkin opetella
kvelemn maalla.

PASANTERI. Olisipa se, jos Yrj palaisi sielt Patrian kapteenina.

JUNKKA. Kun ei vain komesrootin rouva sekaannu asiaan.

PASANTERI. Mit hnell olisi tss asiassa tekemist?

JUNKKA. Kyll sill mammalla on tekemist. Toissa kesn juuri kun min
olin tll, komesrooti odotteli suuria rahoja Toivon kapteenilta,
mutta saikin kauhean velkalaskun, jonka panttina Toivo oli Englannissa.
Komesrooti kiroili, ett luulin konttorihuoneen seinin pullistuvan, ja
ptti ett kapteeni viralta ja toinen sijalle. Mutta sitten tuli rouva
ja sanoi: Ei!--Ja se piti.

JUNKKA. Ja nyt Toivo makaa Merenkurkussa.

JUNKKA. Sep se onkin paha asia, ett Toivon kapteeni on laivatta. Hn
saapunee pian kotia. Hn on kaunis nuorukainen, josta on ajateltu
Eliise mamsellille mies.

PASANTERI. Jumalalle kiitos!

JUNKKA. Kuinka niin?

PASANTERI. Eliise mamsellihan voisi muuten siepata Yrjn.

JUNKKA (nauraen). Ja sin et soisi Yrjlle sit onnea?

PASANTERI. Olisi liika onni sellaisen mamman tytt. Viime viikolla kun
pistysin komesrootin luona asioilla, niin konttorihuoneeseen
astuessani oli rouva hyvilemss herraansa parasollilla, jolla
taputteli niin, ett kouraan ji lopuksi vain pieni varren tynk, jolla
sitten tuikki kuin puukolla rintaan, selkn ja mahaan, komesrootin
pyriess kuin hyrr. Kyllikseen nin kutkuteltuaan rouva kntyi
minuun ja osoittaen komesrootia sanoi: Hoono mees, ilen pooli hullu,
tm piv koko hullu!

JUNKKA. Ja komesrooti seisoi kuin hunsvotti Jumalan edess?

PASANTERI. Rouvan menty tuumi komesrooti: Sanopa, puosu, rehellisesti,
mit ajattelet.

JUNKKA. Ja sin sanoit?

PASANTERI. Sanoin, ett noin pulskaa rouvaa ei komesrooti olisi
lytnyt tlt puolen Hampurin.

JUNKKA. Sielthn se sen haki ja komean saikin mpelin.

PASANTERI. Komea on tyttkin. Ja jos on puoleksikaan mammansa luontoa,
niin kyll hnkin miehens opettaa tietmn, montako piv on
viikossa.

JUNKKA. Mutta mist sin olet saanut phsi, ett Eliise mamselli
voisi siepata Varjakan?

PASANTERI. No, niill komesrootilaisilla on kauneudelle hyvin avonainen
mieli. Tss kvi sken Ville kapteeni luonani asioillaan ja ilmoitti
rakastavansa Eevaa, ja mammakin oli jossakin sanonut pojalleen Eevasta,
ett tuo tytt Villen pit saada rouvakseen.

JUNKKA. El hiidess! Silloin on leikki kaukana. Siit eukosta ei pse
irti tappelemallakaan.

PASANTERI. Eikphn irtaudu, kun Eeva menee kihloihin.

JUNKKA. Niink ovat asiat? Sep on hauska tieto! Parasta on, ett Eevan
kihlaus julkaistaan heti.

PASANTERI. Ei kuitenkaan ennen kuin on tehty sellaiset kirjat, ett
Yrj varmasti saa Patrian.

JUNKKA. Tarkoitatko sin, ett Eeva ja Yrj?

PASANTERI. Oletko sin liittoa vastaan?

JUNKKA. En toki, pinvastoin. Mutta kuinka se olisi mahdollista?
Eivthn he ole tavanneet toisiaan kuin lapsina.

PASANTERI. Sit lujempi. Sen tietkin silloin, ett se rakkaus kest.

JUNKKA. Ei Eeva ole minulle koskaan puhunut mitn, ei kirjeissnkn
viittaustakaan tehnyt.

PASANTERI. Eip minullakaan ole mitn varmaa tietoa asiasta. Mutta nyt
muutamista merkeist olin huomaavinani, mink puun juurella Eevalla on
pesns.

JUNKKA. Jos hn ei ole juoksuttanut sinua harhaan niinkuin metskana
pesltn.

PASANTERI. Eik Eeva ollut kirjevaihdossa Yrjn kanssa?

JUNKKA. Siitkn ei minulla ole mitn tietoa.

PASANTERI. Sink olet kirjoittanut Eevalle jutun Joosepin
poskimuiskusta.

JUNKKA (nauraa). Se oli hauska juttu se Joosepin poskimuisku. En ole
koskaan muulloin nhnyt Jooseppia hmilln. Mutta en min ole siit
kertonut Eevalle. Minun kirjeeni ovat aina olleet vakavia. Varsinkin
silloin, kun olen pttnyt kirjoittaa leikillisesti, niist on tullut
niin vakavia, ett itseni on itkettnyt.

PASANTERI. Mutta Eeva sytti tuon jutun Joosepille sken tss pihalla
heidn leikki laskiessaan.

JUNKKA. Onko Eeva ollut sken tss?

PASANTERI. Aivan sken. Ja tss oli Karihaara ja Oskari Letto ja Ville
kapteeni, nuo pari tytt ja min. Eik Eevalla nyttnyt olevan
aikomusta mihinkn mennkn. Mutta sitten tuli Yrj tuolta portista,
ja siihen kun hn saapui joukkoon, oli Eeva kadonnut, aivan kuin olisi
hnet tuuli siepannut.

JUNKKA. Se on varma merkki, ett hn rakastaa Yrj. Hn on kuin
itins. Eeva vainaja kertoi minulle, ett kaksi oli hnell tuskan
hetke: aina kun ensi kerran tapasi minut matkalta tultuani ja toinen
eronhetki. Hn ei sen vuoksi voinutkaan koskaan tulla saattamaan
rantaan. Enk min mies poloinen ymmrtnyt, ett kulta alla, hiekka
pll. (Vaipuu kuin muisteloihin.)

PASANTERSKA (tulee huoneesta). Leton Oskari narrasi minua, sanoi Yrjn
tulleen tnne.

JUNKKA. Hyv piv.

PASANTERSKA. Junkan kapteenin ni!

JUNKKA (nousten). Ents ksi? (Kttelee.)

PASANTERSKA. Ai ai ai! (Lyd nphyttelee Junkkaa kdelle.) Senkin
pihtikoura!

JUNKKA. Terveisi minun matkoiltani.

PASANTERSKA. Terve tuloa, terve tuloa. Jumalalle kiitos tulemastanne.
Teit sitten on itketty. (Istuutuu portaille.)

JUNKKA. Sep hauskaa, ett meit on niin ikvity.

PASANTERSKA. Hauskaa! Kun luultiin, ett olette meren pohjassa.
(Pyyhkii kyyneli.)

JUNKKA. Niin, tllhn kuuluu puhutun, ett Patria on tehnyt
haaksirikon Merenkurkussa.

PASANTERI. Akat hlysivt, ett hukkunut miehineen pivineen.

JUNKKA. Nin kauniilla ilmoilla kotirannoilla!

PASANTERSKA. Sithn se meidn ukko sanoi, ett kyll kapteeni Junkka
tehdkseen haaksirikon ja hukuttaakseen itsens valitsee toki paremmat
paikat ja oikean jumalanilman. Mutta Merenkurkussa on tn vuonna monta
laivaa tehnyt haaksirikon ja harva se laiva, joka on tullut aivan
puhtaasti. Ettek te edes kraapaisseetkaan karia?

JUNKKA. Oli yaika, ettemme lytneet kareja.

PASANTERSKA. Niin! Sama kureilija kuin ennenkin!

JUNKKA. Paljon se on kuitenkin unohtunut sill pitkll matkalla.

PASANTERSKA. Tek olette kynyt sellaisessa maassa, jossa ei meidn
ukkokaan ole kynyt?

JUNKKA. Sithn se ihmetteli Suurmoguli--tuntee kai Pasanterska
Suurmogulin?

PASANTERI. Totta kai meidn muori tuntee entisen friiarinsa.

PASANTERSKA. Kas niin! Nyt ne taas psivt yhteen. Jouduin min
hykkn niiden keskell.--No niin, mit siit Suurmogulista?

JUNKKA. Suurmoguli ihmetteli, ett kun ei Pasanteri ole kynyt hnen
kotimaassaan. Kski sanoa terveisi ja tulla kymn. Kun olin jo
kaukana rannasta, niin huusi jlkeeni: Pasanterska mys!

PASANTERSKA. Kyll meidn, ukko kulta, pit lhte kymn siell.
Tuossahan on laiva valmiina, sit ei tuulikaan heiluttele.--Mutta
aivanko vahingotta te teitte sen pitkn matkanne?

JUNKKA. Ei tokikaan. Pekka Piipari--

PASANTERSKA. Herra hyvsti siunatkoon! Miten Pekka raukan kvi?

JUNKKA. Pekka raukalta putosi mereen piippu, joka oli sellaisesta
maasta, miss ei Pasanterikaan ole kynyt.

PASANTERSKA (ottaa lakin Junkan pst ja tukistaa hnt). Tmp
vahinko, jolla toista sikytell!

PASANTERI. Eukko! Sin jo tukassa kiinni, kun toinen juuri portaille
pssyt ja vasta meren pohjasta noussut!

JUNKKA. On hauska tuta, ett ystvyys on entiselln kahden pitkn
vuoden kuluttua.

PASANTERSKA. Kaksi vuottako siit on, kun viimeksi tavattiin? Hyvt
ihmiset, kuinka se aika rient! Ja minne se katoaa?

PASANTERI. Meidn nahkamme sisn, kunnes meill on sit se lasti, mik
kullekin on osakseen mrtty.

PASANTERSKA. Niinp vain, niinp vain. Mik kullekin on aikaa annettu.
Toisille enemmn, toisille vhemmn. (Pyyhkii kyyneleit.) Siitk on
kaksikymment vuotta, kun Eevan iti kuoli?

JUNKKA. Kaksikymment vuotta tulevana sunnuntaina.

PASANTERSKA. Niin. Ja tnn on Eevan syntympiv. Tulikin kirkas
piv. Se oli tietysti riemu, kun hn teidt nki.

JUNKKA. Eip koko Eevaa taida en ollakaan. Hn on kadonnut kuin neula
nurmikkoon.

PASANTERSKA. Onko Yrj mys kadonnut?

PASANTERI. Yrj lhti ristittvksi.

PASANTERSKA. Vai niin, iso viisas! Ja miksi hnet nyt ristitn?

PASANTERI. Kapteeniksi. Niin ett muori kulta, hae yllesi viel
paikkaisempi rijy siihen, kun tulee tnne kapteeni Varjakka.

PASANTERSKA. Herranen aika! Eik totisesti olekin paikkainen rijy!
(Lhtee.) Ja min olin ottavinani vintist parhaimmasta laidasta.
(Portailla.) Etk sinkn ukko ennemmin sano, vaan istutat toista kuin
variksenpeltint. Olisi se ollut sinulle, ukko, aika hpe, jos Junkan
kapteenin sijasta olisi ollut Suurmoguli. (Menee huoneeseen.)

VARJAKKA tulee sivuportista.

JUNKKA. No, mits komesrootilla oli asiaa? Tyttrensk tarjosi vai
laivan vai molemmat?

VARJAKKA. Tarjosi Onnen kapteenin paikan.

JUNKKA. Senk verran vain?

PASANTERI. Onpa sit siinkin aluksi.

JUNKKA. Eik ollut mitn puhetta Patriasta?

VARJAKKA. Ville herra kuuluu lhtevn Patrialla.

PASANTERI. Ville luulee, ett kun Patrialla on kyty It-Intiassa, niin
se osaa nyt sinne itsestn!

JUNKKA. No, mit sin, Yrj, vastasit komesrootille?

VARJAKKA. Tahdoin ensin neuvotella teidn kanssanne ja sen vuoksi
pyysin miettimisaikaa. Viimeistn tunnin kuluttua hn tahtoi
vastauksen. (Istuutuu.)

JUNKKA. Jos minun mielipidettni tahdot kuulla, niin on se: pid pussi
auki, kun porsasta tarjotaan, vaikka olisi pienikin porsas. Ota Onni!

PASANTERI. Milloin Onnen on lhdettv merelle? Mrsik komesrooti
aikaa?

VARJAKKA. Mrsi ensin, ett huomenillalla. Mutta min sanoin, ett en
voi milln ehdolla lhte ennen kuin ylihuomenna puolenpivn aikaan.
Hn suostui siihen.

JUNKKA. Onpa, onpa lyhyt aika. Eikhn sit mitenkn saisi tingityksi
vhn pitemmksi?

VARJAKKA. Ei komesrooti suostu milln.

JUNKKA. No, luuletko olevasi kaikin puolin valmis lhtemn
ylihuomenna?

VARJAKKA (hypistelee pikkuliinaa). Kyll min olen.

JUNKKA. Silloinhan on kaikki hyvin!

VARJAKKA (hypht seisomaan). Mit tm merkitsee?

JUNKKA. Mits nyt? Mik sinuun ampui?

VARJAKKA (tuijottaen pikkuliinaan). Min en totisesti ymmrr.

JUNKKA. Mit sin tuijotat? (Ottaa Varjakalta pikkuliinan.) Mit kummaa
tss on?

VARJAKKA. Se ei ole minun. (Kopeloipi taskujaan.) Minun pikkuliinani on
otettu.

JUNKKA (antaa pikkuliinan takaisin). Hae varas ja vaadi ankara
rangaistus. Elinkautiseksi.

RAJALINSKA on tullut asuntonsa portaille. JUNKKA menee Rajalinskan luo
ja sittemmin palaa etualalle taluttaen Rajalinskaa ksikoukusta.

PASANTERI (katsoo pikkuliinaa). Tsshn on nimi! E. R.--Eeva
Ruskoranta.

VARJAKKA. Ei tm voi olla Eevan. Emme ole viel tavanneet toisiamme,
emme edes vilahdukselta nhneet.

PASANTERI. Sin et ole hnt nhnyt. Mutta hn on nhnyt sinut.

VARJAKKA. Miss?

PASANTERI (viittaa laivalle pin). Hn on piiloutunut tuonne laivaan.

VARJAKKA (vaihtelevan eptietoisuuden jlkeen naurahtaen
leikillisesti). Vai niin, vai siell hn on. (Istuutuu portaille.)

PASANTERI. Sin luulet, ett min kureilen. Mutta se on aivan totta.
Sinhn istuit tuossa laivan laidalla.

VARJAKKA. Niin istuin.

PASANTERI. Ja silloin Eeva sinun pikkuliinasi nappasi. Hn sinun
tullessasi on pujahtanut tuonne laivaan, eik hn ole sielt mihinkn
pssyt, kun tss on aina oltu.

VARJAKKA. No, kummi rupeaa poliisiksi, min itse istun viskaalina.
Hakekaa varas tnne.

PASANTERI. Min haen hnet, herra viskaali. (Hiipii laivalle ja j
sinne, nousten lopuksi laivaan.)

PASANTERSKA (tulee huoneesta). Herra nhkn, minne se on pannut tll
aikaa partansa!

VARJAKKA. Mink vai?

PASANTERSKA. Hella lettu! Yrjhn se onkin. Terve tuloa. Hella lettu.

VARJAKKA. Terveisi minun matkoiltani.

PASANTERSKA. Kuule, Yrj, onko sinusta tehty kapteeni?

VARJAKKA. On kyll.

PASANTERSKA (rupeaa itkemn). Minusta on aina ennen tuntunut, kuin
olisit ollut meidn poika. Mutta nyt minun ei sovi en sinutella.

VARJAKKA. Mit kummi joutavoipi. Kyll min olen mielellni vielkin
Pasanterin Lettu.

RAJALINSKA ja JUNKKA ovat hiljalleen kvellen saapuneet paikalle.

RAJALINSKA (tervehtien). Onko tm nyt se Pasanterin Lettu?

PASANTERSKA (itsekseen mielihyvilln). Pasanterin Lettu! Hellalettu!

RAJALINSKA. Mies kuin kangaspetj aamun paisteessa.

PASANTERSKA. Ja hn nyt on oikea kapteeni.

RAJALINSKA. Jumala sinulle suokoon edelleenkin varjelustaan ja
siunaustaan. (Istuutuu.) Me emme ole tavanneet sitten, kun sin ensi
kerran merille lhdit.

VARJAKKA. Niin omituisesti on aina sattunut, ett en ole saanut tavata.
Niin parina kesn, kun olen kotimaassa kynyt, te olette Eevan kanssa
olleet maaseudulla.

RAJALINSKA. Permiehen otetun kuvasi olen saanut. Ja sinun matkoistasi
ja miehistymisestsi olen tuontuostakin kuullut. Mutta muistellessani
sinua olet mielessni ollut aina vain sellainen hento poikanen kuin
olit merille lhtiesssi.

PASANTERSKA. Ja min muistan hnet aivan pienen poikana, kun hn
leikki kapteenia tuossa Suomi laivassa. Ja Eeva oli kapteenin rouva,
jota tm kantaa punnasi sylissn laivaan.

RAJALINSKA. Siihen virkaan Eeva oli niin innostunut, ett jos hn oli
kotona ja nki ikkunasta tll pihalla ruvettavan leikkimn
laivasilla, niin hn meni johonkin piilopaikkaan itkemn sit surua,
ettei hnt huolittu leikkiin, koska ei tultu hakemaan. Hn ei kyll
koskaan sit ilmoittanut minulle. Ja meni kauan aikaa, ennenkuin psin
asian perille. Kuiskasin silloin Letulle, ett muista hakea Eeva
laivaleikkiin. Eik kapteeni sitten koskaan jttnytkn rouvaansa
maalle itkemn.

PASANTERI nousee laivassa nkyviin.

JUNKKA. Mit sin, puosu, siell laivassa teet? (Menee Pasanterin luo.)

PASANTERSKA. Niink kiire sinulle, ukko kulta, tuli It-Intiaan?

PASANTERI. Hain tlt viimetalvista lunta. Olisin nyttnyt Yrjlle,
kun hn ei ole sit pitkn aikaan nhnyt.

PASANTERSKA. Turhaan sit haet.

PASANTERI. Turhaanpa hain. (Junkalle kahdenkeskisesti.) Siin
pikkuliinassa oli E. R. Min luulin ensin, ett se oli Eevan.

JUNKKA. Kenen sin nyt luulet sen olevan?

PASANTERI. E. R., Eliise Ramberg.

JUNKKA. Ole huoleti, se on Eevan. Min olisin sen tuntenut nimettkin.
All right. Very vell!

PASANTERI. Ahaa! Tuolla aidassa on varkaan reik!

NEITSY JANNE (tulee oikealta perlt ja kntyy portista pihaan). Hyv
piv kaikille ja erikoisesti herra kapteeni Junkalle.

JUNKKA. Mink vuoksi minulle erikoisesti?

NEITSY JANNE. Minulla on asiaa kapteenille. Nimeni on kirkonkirjojen
mukaan Johannes Poikonen, mutta minua sanotaan Neitsy Janneksi. Min
haluaisin pst merelle.

JUNKKA. Miehistymn?

NEITSY JANNE. itini, joka on sairaloinen, on kuollut, niin min nyt
joudan merelle, jonne minua on haluttanut aina.

PASANTERI. On Jannessa miest merelle.

PASANTERSKA. Kttelehn, Janne, kapteenia. Kttele oikein miehen
kouralla. (Junkalle.) Sill pojalla on luja koura.

JUNKKA. Onko siit oikein merimiehen kouraksi? (Ojentaa ktens.) Ai
ai, el hiidess!

PASANTERSKA. h! Joko tapasitte vertaisenne!

JUNKKA. Miks elv tm oikein on?

PASANTERSKA. Kaupungin rumpari.

PASANTERI. Se ei ole Jannen ainoa toimi. Helpompi on sanoa, mik Janne
ei ole kuin mik hn on. Kutoo kangasta, nikkaroipi, leipoo,
suutaroipi, pesee pyykki ja on sepp sen mokompi!

PASANTERSKA. Ja sepn hnell on npitkin, vai mit, kapteeni Junkka?

PASANTERI. Sen pojan kourassa taipuu hevosenkenkkin.

JUNKKA. Mik raha sinulla on rinnassa?

PASANTERSKA. Se rintaraha on ihmishengen pelastamisesta. Tm Janne oli
silloin kymmenvuotias, kun hn palavasta talosta liekkien keskelt
pelasti ihmisen.

NEITSY JANNE. Ei se ollut aikaihminen, pikku tytt, leikkitoverini.

JUNKKA. Hyv niinkin! Onpa sinussa sitten miest. Puhuttelehan tuota
nuorta kapteenia. Kyll hn sinut laivaansa ottaa.

NEITSY JANNE. Neitsy Eeva Ruskoranta kski minun tulla kapteeni Junkan
puheille ja vakuutti, ett kyll te otatte minut.

JUNKKA. Milloin sin olet Eevan tavannut? Ja miss?

NEITSY JANNE. sken tuolla kedoilla.

PASANTERSKA. Yrj ei ole tainnut viel tavata Eevaa. Kuinka siit on
kauan, kun te olette toisianne nhneet?

VARJAKKA. Kahdeksan vuotta.

PASANTERSKA. Kahdeksan vuotta! Herra siunaa! Tuntevatkohan en
toisiaan?

KARIHAARA ja LETTO tulevat oikealta perportista taluttaen kdest
EEVAA, jolla on kukkaseppele pss. Heidn mukanaan tulee ANNA,
ELVIIRA ja muuta nuorisoa.

Joukko laulaa:

    Kuin virpa vihanta tuo neito ihana,
    Niin suloinen ja kaunis kuin kukka nurmella.
    On lumivalko otsa ja kaunis katsanto,
    Kynti norja, nopsa ja sorja vartalo.
    Ken tuon neidon saa, sille hurrataan:
    Hurraa, onnellista sulhoa!

EEVA riistytyy irti ja juoksee Junkan luo peitten pns hnen
poveensa kuin piiloutuakseen.

JUNKKA. Rakas, oma lapseni. Hyyrynkyyryliseni.--Mutta nythn minulle
silmsi.--Onko ollut ikv?--On ollut, sanovat silmsi. On minullakin.
--Tuossa on muuan lapsuuden tuttujasi. Tervehdip hntkin.

EEVA ja VARJAKKA tervehtivt toisiaan sanaa lausumatta, mutta puhuvin
katsein.

JUNKKA ja PASANTERI nykyttvt toisilleen ptn merkitsevsti.

KARIHAARA (luotuaan silmyksen Eevaan ja Varjakkaan, itsekseen, mutta
hyvin neen). Vai niin? No, sopiikin!

JUNKKA. Puhutko sin, Jooseppi, yksiksesi!

KARIHAARA. Aivan yksin. Omia ajatuksiani. (Kahdenkeskisesti.) Tuo
nuoriso ensi sunnuntaina kuulutetaan. Ja se sopii.

JUNKKA. Eeva! Toivon, ett tm vuosi on sinulle yht valoisa kuin tm
sinun syntympivsi.

KARIHAARA. Syntympivk? Permies! Nostetaan neiti mieheln!

KARIHAARA ja VARJAKKA nostavat Eevaa.

KARIHAARA. Hiksenne tm vuosi!

Vke kerntyy pihalle, nuoria ja vanhoja, joukossa KALLE, JUSSI ja
muut pojat.

PASANTERI (ilmoittaen joukolle). Tnn tavalliseen aikaan pestataan
miehi merimieshuoneella tavallisilla palkoilla Onni laivaan.

ENSIMINEN MERIMIES. Kuinka paljo siihen miehi otetaan, kun aina vain
pestataan joka sunnuntai?

Ivallista naurua.

TOINEN MERIMIES. Ja pitkin viikkoa kerilln korotetuilla palkoilla.

SIHVONEN. Ei tule Onneen miehi, jollemme me Karihaaran kanssa lhde.

KARIHAARA. Min en lhde sinun kanssasi, Sihvonen, en mihinkn
laivaan.

SIHVONEN. Mink vuoksi?

KARIHAARA. Olet vieraan kyln miehi. Mist lienet Kettulan pitjst.

PASANTERI. Tn sunnuntaina pestataan Onneen viimeinen kerta tlle
keslle.

ENSIMINEN MERIMIES. Elk hiidess sit lysti lopettako!

PASANTERI. Kapteeniksi tulee Yrj Varjakka.

KARIHAARA. Hurei! Pojat! Potkitaan permies Varjakka pois joukosta.
(Nostaen merilisten kanssa Varjakkaa.) Kapteeni Varjakka, hurraa!
Onnen kapteeni, hurraa!

JUSSI (suu poskia myten lakerissa). Se Onnen kapteeni on eri hyv
mies. Min sain eri paljon lakeria.

KARIHAARA. Sen nkee sanomattakin, ett on saapas saanut rasvaa. Mutta
mik mies sin oikeastaan olet?

JUSSI. Min olen Suomen jummanni.

KARIHAARA. Katsokaas, pojat, Suomen jummannia!

Naurua.

JUNKKA. Niin, niin. Tuollaisena, isvainajansa sydvsti pss, min
nin ensi kerran Onnen nykyisen kapteenin. (Nostaa Jussin korkealle
ilmaan.) Suomen jummanni, hurraa!

KALLE. Styyry! Nosta lippu Suomen mastoon!

Leikkilaivan mastoon nousee lippu.

Joukko laulaa:

    Ja nyt Suomen laivan mastossa
    On lippu liehuva, meill mieli riemuva.
    Ja nyt Suomen laivan mastossa
    Meit lippu tervehtii.
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill ilo ompi aina
    Eik surut meit paina.
    Hurraa, me Suomen meripoiat.
    Meill luonto raitis ain!

Esirippu.




TOINEN NYTS.


Puistikkopiha. Oikealla ravintolarakennuksen pty kaksine ovineen
korkealle parvekkeelle, jonka keskelt rappuset pihalle. Molemmin
puolin rappusia puutarhasohva edess olevine pytineen. Vasemmalla
aita, jonka takana tihekasvuinen mets. Lhell aitaa kulmikkopenkki,
sen keskell pienoinen pyt. Perll aita, jonka keskell on kapea
pyrportti, molemmin puolin porttia kiikkulautapenkki. Aidan takana
maantie. Taustassa meri.

Auringonlaskun aika.

Ravintolarakennuksesta kuuluu tanssisoittoa.

ANNA ja LETTO istuvat kulmikkopenkill puhellen lheisesti keskenn.

NEITSY JANNE ja muutamia muita nuoria merimiehi tanssii keskipihalla
merimiestanssia.

Soiton loputtua meriliset lopettavat tanssinsa hajaantuen mik
minnekin. Maantielle ilmestyy tanssivke kvelylle.

HEI LOTTA (lihava nainen, puhuu puhuttavansa yhteen menoon,
vlittmtt kuunteleeko kukaan, ja nauraa hohottaa levesti, tulee
tanssin loppupuolella kerilemn pydilt pullot ja lasit vyliinansa
laajoihin taskuihin ja kainaloihinsa, pyshtyy katselemaan tanssivia ja
tanssin loputtua puhkeaa puhumaan). Tll pojat tanssivat yksinn.
Onko se lystimp kuin tuolla salissa tyttjen kanssa?

NEITSY JANNE (kuin sivumennen). Hei Lotta, se oli hentuttomain tanssia.
(Menee Leton ja Annan luo)

HEI LOTTA. Hohhohoh, hentuttomain tanssia, hohhohhoh. Kyllhn se on
maailma muuttunut ja muuttuu. Niinhn kertovat, ettei laivoissa en
tarvita purjeita. Mutta se kuitenkin on vissi, ettei kaksilahkeiset voi
tulla toimeen yksilahkeisitta ja yksilahkeiset ilman kaksilahkeisia.
Kyllhn tyttkin talvella, kun ei ole meripoikia tanssituttajina,
tanssia helttasevat kipeimpn haluunsa keskenn tahi tuoli
kainalossa, mutta heill on silmt ummessa ja kuvittelevat tanssivansa
pojan kanssa, hohhohhohhoh.

ERS MERIMIES (parvekkeelta huutaa). Hei Lotta, olutta!

HEI LOTTA. Min tulen. Mutta kun te mokomat pystyttte nit pulloja
ympri maailman, niin ett minun pit kulkea ympri kuin kiljuva
jalopeura ja etsi--

TOINEN MERIMIES. Hei Lotta, olutta pojille, tn pivn rahalla,
huomenna ilman!

HEI LOTTA. Kyllp ne nyt mkivt. (Puhella poristen menee parvekkeen
kautta.) Pistouaisitte minulle edes lasin olutta. Mutta eiks mit!
Eivt nm nykyiset merimiehet ole sellaisia poikia kuin ennen olivat.
Entisaikaan merimiehill oli rahaa ja repisev meininki. Ei ole ajat
niin kuin oli ennen--

LETTO. Mink vuoksi sin, Janne, et tuonut tnne itsellesi paria?

ANNA. Olisit kynyt pyytmss sen Hilma Pollarin.

LETTO. Kuka se on?

ANNA. Se on se tytt, jonka Janne on pelastanut tulesta.

LETTO. Minklainen tytt hn on? Min en tunnekaan.

ANNA. Siev tytt ja varakaskin.

LETTO. No olisit, Janne, pannut sen rahan rintaasi, mennyt tytn luo ja
kysynyt: Eik passaisi lhte parikseni?

NEITSY JANNE. Pidtk sin minua tyhmn vai puuttuuko sinulta
itseltsi ihmisen ymmrrys?

ANNA. Janne ei tahdo komeilla rintarahallaan.

LETTO. Olipa se rinnassa eilen pestauksessa.

NEITSY JANNE. Mits, jos siell. Se oli aivan eri asia.

ANNA. Eilen min nin Jannella tuon rahan ensi kerran.

NEITSY JANNE. On se minulla ollut rinnassa yhden kerran ennen.

LETTO. Olitko silloinkin pyrkimss merelle?

NEITSY JANNE. Min olin silloin viel alle puolivlin toistakymment.

LETTO. Kenelle sin sit silloin nyttelit?

NEITSY JANNE. Koko kaupungille!

LETTO. Oho, mutta kannattikin.

NEITSY JANNE. Oli pakko.

LETTO. Kukas siihen pakotti?

NEITSY JANNE. Hengenht. Oli ankara talvi. Olimme armon tarpeessa.
Vasu kainalossa ja raha rinnassa kuljin talosta taloon ja lauloin.

Tanssisalista alkaa kuulua soitto (valssi).

NEITSY JANNE (laulaa).

    Voi kun on kylm! Vaatteistani
    Jljell ei oo kuin riekaleet.
    Murheeksi muuttuu maailmani,
    Silmist helmii kyyneleet.
    Riemua se toisi,
    Jospa joku oisi
    Kyhlle raukalle mytmielinen.

    iti on sairasvuotehessa,
    Pien' veikko kuolee vierellen,
    Heidnp thden pakkasessa
    Kuljen nyt mieroo kierrellen.
    Pyytelen m teit,
    Sliktte meit,
    Antakaa armiaasti leippalanen.

LETTO. Sinulle annettiin tietysti kaksikin palasta Pollarilta.

NEITSY JANNE. Pollarit silloin olivat kyhi, yht kyhi kuin minunkin
itini, ja heill oli tupa lapsia tynn kuin pskysen pes poikasia.
Hilma kulki minun kanssani kaupungilla. Hn odotteli kadulla sen aikaa,
kun min olin talossa laulamassa. Pivn hmrtyess meill aina oli
ruokatavaraa niin paljon kuin kahden jaksoimme kantaa. Ja meill oli
lysti!

ANNA. Sen arvaa.

NEITSY JANNE. Mutta sitten Pollarit saivat perinnn, ostivat maatilan
ja muuttivat maalle. Hilma on nyt juuri skettin muuttanut kaupunkiin.
Hn on komesrootilla puotineitsyen opissa.

LETTO. Hilma ei taida olla sinua en tuntevinaan?

NEITSY JANNE. Kyll hn tuntee. Tnn aamupivll kvin komesrootin
puotissa ostamassa kukkaron. Hn lahjoitti minulle tmn.

LETTO. Silloinpa sinun olisi sopinut pyyt hnt tnne pariksesi.

NEITSY JANNE. Sit varten min sinne oikeastaan menin, mutta en
rohjennut.

LETTO. Olisinpa min tiennyt, niin olisin lhtenyt puhemieheksesi.

NEITSY JANNE. Oli minulla puhemieskin.

LETTO. Mutta Hilma ei lhtenyt?

NEITSY JANNE. Ei ehk ole pssyt toimestaan.

ANNA. Ehk hn tulee viel.

LETTO. Olisi pitnyt tulla, joka tullakseen. Aurinko on jo laskullaan.

ANNA. Jopa on aika kulunut pian! Ja huomenillalla, kun lnnen ranta
ruskottaa, te olette tuolla merell nkymttmiss.

LETTO. Siell keinumme, allamme vuorina aaltoileva viheri meri,
pllmme kultainen taivas.

ANNA. Ja tiesi milloin palajatte.

LETTO. Palataksemme meidn ensin pit lhte. Ja nyt on lhtiiset.
Mennn, Anna, valssiin. (Ottaa Annaa ksikoukusta.)

NEITSY JANNE. Te taidatte olla jo kihloissa julki Jumalan ja ihmisten
edess? Onnea vain, hyvst sydmest ja lmpisest kdest.

LETTO. Palattuamme, Janne, merelt, saat tanssia meidn hitmme. Mutta
sinullakin pit silloin olla morsian. Ja miksei olisi? Sill kun sin
tulet merelt, niin pyrii tyttj ymprillsi, ett kihisee. (Menee
Annan kanssa parvekkeen kautta.)

SIHVONEN tulee maantielt vasemmalta kntyen puistikkoon.

NEITSY JANNE. Ettep saanut Hilmaa lhtemn tnne, vaikka niin
vakuutitte.

SIHVONEN. Ei lhtenyt. Mutta kyll siit rakkaudentaudista aina psee.
Meritauti on pahempi. Se on ankaraa ja ilke: maha nousee suuhun ja
henki kulkee silmist.

NEITSY JANNE. Sekin on kestettv ja krsittv kunnes tottuu.

SIHVONEN. Jotkut eivt totu koskaan. En minkn olisi pssyt
mokomasta lkkeett. (Ottaa pienen pullon taskustaan.) Tuossa sit on.

NEITSY JANNE. Rommia.

SIHVONEN. Niin sen luulisi, mutta maistahan, onko rommia!

NEITSY JANNE (ryypttyn). En min ymmrr sanoa, mit se on.

SIHVONEN. Eri maassa kasvaa rommi ja eri maassa tuo aine. Se on
It-Intiasta. Siit maasta, josta luetaan raamatussakin: Ja katso,
tietjt tulivat itiselt maalta Jerusalemiin.

NEITSY JANNE. It-Intiastako ne olivat?

SIHVONEN. It-Intian pkaupungista Pompaista. Siell minkin kvin
muutaman tietjn luona. Oli vke kaikista maailman kansoista. Ja kun
minun vuoroni tuli, niin se tietj sanoi: Sin olet meritaudilta
raskautettu, seuraa minua. Ja hn vei minut yrttitarhaan, jossa oli
pyh savua ja mirhamia. Siell muutaman kasvin lehdest tippui
nestett. Maistahan viel, onko rommia!

NEITSY JANNE (ryypp). Hyvn makuista tm on.

SIHVONEN. Etk tunne meritautia ikin. Mutta se ei olekaan vhll
maksettu eik pienill rahoillakaan.

NEITSY JANNE. Paljoko tm maksaa?

SIHVONEN. Paljoko sinulla on rahaa?

NEITSY JANNE (katsoen kukkaroonsa). Taitaa olla viel pari pikku
seteli.

SIHVONEN. Nythn. (Ottaa kukkaron Neitsy Jannelta.) Eip ole paljo.
Mutta olkoon menneeksi. (Pist kukkaron taskuunsa.)

NEITSY JANNE. En min suostu kauppaan. Tuossa on lkkeenne takaisin.

SIHVONEN. Takaisin? Kun olet jo ryyppinyt sen! Pullo on melkein tyhj.

NEITSY JANNE. Pitk rahat, mutta antakaa kukkaro takaisin. Sehn on
muistokalu.

SIHVONEN. Silloinpa se joutaa sinulta hyvin, sill Hilma rakastaa
toista, hihhihhih.

NEITSY JANNE. Ahaa! Sihvosella on sormus!

SIHVONEN. Onhan minulla sormus, hihhihhih.

NEITSY JANNE. Jos min nipistn Sihvosta niskasta, niin Sihvonen ei
hihit!

SIHVONEN. Kyll Sihvosen niska kest, sit on puristellut monen tytn
ksivarsi, hihhihhih.

NEITSY JANNE. Mutta min olen sepp! (Kouristaa Sihvosta niskasta.)

SIHVONEN. Ai ai ai! El kourista, hyv mies. Maailma mustenee
silmissni.

NEITSY JANNE (hellitten). En pssyt viel siunattuun alkuunkaan. Min
viel vhn kopeloin.

SIHVONEN. El, el kourista en. Min annan takaisin rahat ja
kukkaron--

NEITSY JANNE. En huoli, pitk! Minulla on rahaa ja min saan
kukkaroita.

SIHVONEN. Sormus on vain ilman aikojaan kaiken maailman
Viss-Amaalialta.

NEITSY JANNE. Mit sin sitten hihitt?

SIHVONEN. Hilma rakastaa jotakin toista. Hihhih.

NEITSY JANNE. Mutta el hihit! Min en sit krsi.

SIHVONEN. Saanko pistouata Jannelle olutta?

NEITSY JANNE. Min saan pistouaamattakin. Ja nyt min juon! (Menee
parvekkeen kautta.)

SIHVONEN (yksinn). Herjalla on koura kuin ruuvipihdit. Luulin
silmini pullistuvan nurmikolle.

HILMA tulee maantiet vasemmalta ja kntyy puistikkoon.

SIHVONEN (itsekseen). Hilma Pollari tulee! Peijakas! (Ottaa sormuksen
sormestaan ja pist kukkaroon. Ky Hilmaa vastaan.) Hilmakin tuli
tnne. Kuka Hilman on pyytnyt parikseen?

HILMA. Ei ole pyytnyt kukaan. Min vain tulin tapaamaan Sihvosta
saadakseni sormuksen, jonka otitte.

SIHVONEN. Eik Hilma ymmrr leikki ja niin tavallista leikki nuorten
kesken?

HILMA. Olkoon leikki tahi totta, min tahdon sormuksen heti takaisin.

SIHVONEN. Saahan Hilma sen. Enhn min mikn varas ole.

Tanssisoitto lakkaa. Maantielle ilmestyy vke kvelylle.

ELVIIRA (tullen parvekkeen kautta rient Hilman luo). Hilma! Mink
vuoksi nyt vasta tulet? Etk ole ennemmin pssyt?

HILMA. Min tulin vain kymseltn.

ELVIIRA. Mit sin hulluttelet! (Ottaa Hilman pllysvaatteen tmn
ksivarrelta ja antaa Sihvoselle.) Sihvonen, viek Hilman pllysvaate
sislle.

SIHVONEN menee parvekkeen kautta.

HILMA. En min voi jd aivan outojen seuraan.

ELVIIRA. Sin nyt jt, ja sill hyv. Tll on niin hauskaa, ett et
kadu jneesi. Kyll sin tll pian tuttuja saat.

HILMA. En min muusta vlit, kunhan saan tavata Janne Poikosen.
Minulla on hnelle asiaa.

ELVIIRA. En ole nhnyt Jannea tanssissa pitkn aikaan.

HILMA (htntyen). Onkohan hn mennyt jo pois?

ELVIIRA. Ei hn pois ole tietystikn mennyt, vaan on kai tuolla meren
rannalla tai maantiell kvelemss jossakin.

HILMA. Mennn sinne.

ELVIIRA. Kyll sin ehdit hnet tavata. Istutaan tll ja puhellaan.--
(Riemastuneena.) Kuulehan, mit minulle Viss-Amaalia povasi: ett
min kohtaan vesien pll kulkevan nuorukaisen, jonka sydmen min
valtaan. Ers toinen on rakkautensa kiinnittnyt samaan nuorukaiseen--

HILMA. Ai ai, sep paha.

EEVA parin meripojan seurassa on kvelemss maantiell kulkien
oikealta vasemmalle.

ELVIIRA. Tuossa se on juuri se toinen naishenkil.

HILMA. Kumpi noista pojista on se nuorukainen?

ELVIIRA. Ei kumpikaan noista, sill ei Eeva noista vlit. Mutta min
en tied oikein varmaan, kuka se nuorukainen on.

HILMA. Herranen aika, miten sin sitten tiedt, ett tuo tytt on sinun
kilpailijasi?

ELVIIRA. Amaalia povasi, ett se on enemmn kaunismuotoinen
naishenkil, jota min olen pitnyt luotettuna ystvnni.

HILMA. El sin usko povauksiin.

ELVIIRA. Sen saa uskoa, mink Amaalia povaa. Hn lukee korteista kuin
kirjasta. Saat nhd, ett se toteutuu.--Min vilkkaalla luonnollani
ylitsevoitan nuorukaisen sydmen ja lydn onneni nuorukaisen
rakastavassa syliss.

HILMA. Ja sink nyt vain odottelet nhdksesi, ket tuo toinen
rakastaa?

ELVIIRA. Min luulen, ett hn rakastaa Varjakkaa. Tapasin hnet toissa
pivn itkemst Varjakan kuvan edess.

HILMA (nauraen). Mutta min sanon sinulle, ett kapteeni Varjakan
teilt kummaltakin ylitsevoittaa meidn Eliise mamselli. Hn on
juurjulmasti rakastunut kapteeni Varjakkaan. Niin ett Amaalia on
povannut vrin, jos Varjakkaa toivot.

ELVIIRA. Sitten se nuorukainen on Karihaaran Jooseppi. Minusta on
nyttnytkin, ett Eeva hnt rakastaa, vaikka hn minulle vakuutti
muka, ett min saan ottaa Karihaaran. Mutta se on sellainen se Eeva,
ett ei kukaan tied, ket hn rakastaa.

HILMA. Eevako? Ei suinkaan se vain ole Eeva Ruskoranta?

ELVIIRA. Juuri Eeva Ruskoranta.

HILMA. Tuoko se oli, joka sken tuolla meni? Voi, mennn mekin
maantielle kvelemn, ett saan nhd hnet lhemp. Komesrootin
rouva sanoi, ett Eeva Ruskoranta on hv ja ihanas ku yks enguli
taiffas plt. Min olen utelias nkemn hnet oikein. (Vie Elviiran
mukanaan mennen maantielle.)

SIHVONEN tulee parvekkeen kautta ja menee Elviiran ja Hilman seuraan.

ANNA ja KARIHAARA tulevat parvekkeen kautta mennen istumaan
kulmikkopenkkiin.

ANNA. Mitenks ne ovat sinun asiasi, Jooseppi?

KARIHAARA. Terveys hyv ja rakkaus ennallaan.

ANNA. Vai ennallaan rakkaus? Siis lhdet kotimaastasi sydn tyhjn.

KARIHAARA. Tynn kauniita muistoja: Saiman siniset silmt, Marin
punaiset posket ja Ellin hopeanhele ni.

ANNA. Mutta jokaisella on joku vika?

KARIHAARA. Niin on.

ANNA. Ents sill tytll, joka on parinasi? Sin jtit hnet
mainitsematta.

KARIHAARA. Hnell on muuan hyvin paha vika.

ANNA. Kas niin, aina sama virsi.

EEVA (joka on jttnyt seuransa, tulee Annan ja Karihaaran luo).
Karihaara, tnne on tullut uusi neitokainen. Menk tutkimaan. Minusta
nytt, ett hness on sek tykvetoa ett kiinnipitoa.

KARIHAARA. Tuoko tuolla Elviiran kanssa? Hilma Pollari. Tulesta
pelastettu. Hnell on sama vika kuin neitsy Eevalla.

EEVA. Onpa hauska kuulla.

KARIHAARA. Se vika, ett on toisen oma.

ANNA. Voi, sano, Jooseppi, kenen Eeva on!

EEVA. Karihaara tarkoittaa sit kapteenia.

KARIHAARA. Niin.

ANNA. Mit kapteenia?

EEVA. Etk sin, Anna, eilist muista? Kapteeni Ramberghan sai luvan
tulla tnne minua kosimaan. Mutta minua peloittaa, ettei hnen
rakkautensa ole kestnyt tt kovaa koetusta, jonka hnelle panitte,
Karihaara.

KARIHAARA. Ette te minua eksyt. Kyll min tiedn aivan tarkalleen.

EEVA. Mit ja kuinka ja koska te olette saanut tiet?

KARIHAARA. Minun silmni on yht tarkka huomaamaan rakkauden asiat kuin
kompassineula raudan. Min nin, kun te vaihdoitte silmyksi.

ANNA. Aha, jopa joutui Eevakin kiinni.

EEVA. Ei viel lhimaillekaan.

KARIHAARA. Min tunnen tuon pikkuliinan, joka on teill kdessnne.
Min olin mukana, kun hn tuollaisia osti. Olette saanut ne hnelt
tuliaisia.

EEVA. En ole saanut tt keneltkn.

KARIHAARA. No, saanko mainita nimen?

EEVA. Kysyy viel! Eik se ole kunniallinen nimi?

KARIHAARA. Suurimmalla kunnioituksella nostan lakkiani Onnen uuden
kapteenin tulevalle rouvalle.

ANNA. Varjakka.

EEVA. Mutta hyvt ystvt! Minun kapteenini ei saa olla mikn
turkkilainen!

ANNA. Varjakkako turkkilainen? El toki!

EEVA. Ei suinkaan hn muuten voi ottaa rouvakseen kaikkia niit, joita
Karihaara hnelle toimittaa ja on toimittanut.

KARIHAARA. Ket kaikkia min olen hnelle toimittanut?

EEVA. Hevoskuormallisen rootien ja raatien tyttri ja ensimisen
komesrootin Eliise mamsellia. Pasanterin pihalla eilen. Anna ei ollut
kuulemassa, mutta muistatte kai itse.

KARIHAARA. Mitenks se olikaan? Eik neitsy Eeva silloin ollut kaukana
kedolla kukkasia poimimassa?

EEVA. Mit se thn kuuluu?

KARIHAARA. Sit, ett teille joku on kertonut minun puheeni, ja kukas
muu kuin kapteeni Varjakka, jonka kanssa olette pttneet,
ett parasta on kapteeni Varjakan pysy kristinuskossa ja
lapsuudenrakkaudessaan.

EEVA. Emme ole sanaa vaihtaneet kahdeksaan vuoteen. Sill sen jlkeen,
kun kapteeni Varjakka eilen Pasanterin pihalta lhti, emme ole
toisiamme nhneet.

KARIHAARA. Sitten min olen tietmttni tehnyt paljon pahaa,
puhuessani rootien ja raatien tyttrist teidn kuultenne!

EEVA. Ja sken sanoitte, ett min olin kedolla.

KARIHAARA. Ette ollut viel silloin, vaan jossakin kuulosalla. Sill
nyt vasta min oikein ymmrrn katseenne, jonka loitte kapteeni
Varjakkaan tavatessanne.

EEVA. Minkhnlainen se oli?

KARIHAARA. Se oli ensin sellainen, ett katseenne alainen mahtoi
vrist kiireest kantaphn, mutta sitten niin ylpe, ett varmaan
hn tunsi olevansa yksi kaikkein pienimpi.--Ja nyt minun tunnollani on
se vaiva, ett olen kahden sielun erottaja.

EEVA. Pstn teidt synnintunnosta.

KARIHAARA. Ei se ole sill hyv, ett te psttte. Meidn on
lhdettv kaupunkiin. Minun ainakin.

EEVA. Istukaa kaikessa rauhassa.

KARIHAARA (katsoen Eevaa kysyvsti). Istutteko te kaikessa rauhassa?

EEVA. Eik teidn tarkka silmnne ne?

KARIHAARA (kuin edell). Te odotatte kapteeni Varjakkaa tnne?--Mutta
mink vuoksi hn ei ole jo tullut?

ELVIIRA ja HILMA ovat tulleet maantielt puistikkoon. HILMA menee
istumaan parvekkeen luo perimiselle sohvalle. ELVIIRA poikkeaa
kiireell Annan luo.

ELVIIRA. Varjakka ja komesrootin Eliise mamselli ovat kihloissa!

ANNA. Mist sinulla, Elviira, nyt se tieto on?

ELVIIRA. Hilma Pollari kertoi.

KARIHAARA. Mit hn kertoi?

ELVIIRA. Eilen kalaaseista tultuaan Eliise oli mammalleen sanonut, ett
hn tahtoo Varjakan miehekseen, ja mamma oli sanonut: Ota vain.

ANNA. Eivthn he viel sill ole kihloissa.

ELVIIRA. Ja kun Varjakka oli tn pivn ollut kymss komesrootin
luona ja yrittnyt lhtemn, niin Eliise oli rystnyt Varjakalta
hatun ja juossut puutarhaan.

KARIHAARA. Joko he silloin olivat kihloissa?

ELVIIRA. Jos he olisivat olleet kihloissa, niin eihn Eliisen olisi
tarvinnut Varjakalta hattua ryst saadakseen hnet puutarhaan.

KARIHAARA. Mit varten hn Varjakkaa sinne puutarhaan?

EEVA (nauraen). Johan te, Karihaara--

ELVIIRA. No, jo sin, Jooseppi kulta, olet typer!

ANNA. No, ent sitten, Elviira?

ELVIIRA. Sitten Varjakka oli ollut komesrootilla pivllisell. Ja kun
pivllinen oli syty, niin vaunut oli odottamassa portaitten edess.
Olivat kyneet ajelemassa komesrootin huvimajalla, komesrootin rouva,
Eliise mamselli ja Varjakka.

EEVA. Jos ei tuollaisessa hykss mies joudu kihloihin, niin pit
olla kuuro ja sokea.

KARIHAARA. Joutuu, joutuu, jos on kuuro ja sokea ja heikkopinen.--
Kapteeni Varjakka tulee tnne, kun saa varastetuksi oman hattunsa.

LETTO (tulee parvekkeen kautta). Sin Jooseppi, olet luotettava
profeetta!

KARIHAARA. Erehtymtn!

LETTO. Se on kai jo toteutunut, mit eilen ennustit. Varjakka nyt voi
sanoa: Min olen tss laivassa kapteeni ja isnt.

KARIHAARA. Ei sentn viel.

LETTO. Jospa ei aivan nyt viel, mutta kun palattuaan Onnella viett
hns Eliisen kanssa.

KARIHAARA. Sitten kyll! (Menee Hilma Pollarin luo.)

LETTO. Eik ole kauan siihen, kun Varjakka on monen laivan isnt ja
konsuli ja viimeksi komesrooti.

SIHVONEN (on Hilman ja Elviiran seurasta jnyt maantielle puhelemaan
merimiesten kanssa ja, nitten kiihtynein lhtiess oikealle, poikkeaa
puistikkoon tullen Leton luo). Letto. Saatte Varjakan sijaan toisen
miehen kapteeniksenne Onneen.

LETTO. Se onkin sill tavoin, Sihvonen, ettei tule sit kapteenia, joka
nyt syrjyttisi Varjakan komesrootin laivasta.

SIHVONEN. Eip vainenkaan. Mutta Varjakalle, komesrootin tulevalle
vvypojalle, annetaan komeampi laiva, Patria.

LETTO. Ja meillek kapteeniksi Onnen herra!

SIHVONEN. Niin. Lykky reissuun! Hihhihhih.

ANNA. Mutta sehn on kauheaa!

EEVA. Turhaa te sikytte!

ELVIIRA. Turhaa sin, Eeva, toivot, jos toivot Varjakkaa.

LETTO. Me emme lhde Onnen herran kanssa merelle! Ennen vaikka linnaan.

SIHVONEN. Parempi siellkin. Mutta min tiedn konstin ja hyvn
konstin. Hihhih.

EEVA. Jonkun konnanteon!--Lhtek nyt tlt muille markkinoille ja
heti, muuten ksken Karihaaran antaa teille kyyti!

ELVIIRA. Sihvosella on tll yht hyv oikeus olla kuin kenell muulla
tahansa.

EEVA. Mutta ei kukaan kaipaa, jos tuo mies lhteekin.

SIHVONEN. Tulisi ikv minun parilleni, hihhih, neitsy Hilma
Pollarille, hihhihhih.

NEITSY JANNE (sadetakki ksivarrella on tullut parvekkeen kautta
pihalle pihtyneen ja kuin huomaamatta ketn, havahtuu kki).
Sihvonen!

SIHVONEN (tyrmistyy, sitten rient Neitsy Jannen luo). Hilma on
tll, ja hn rakastaa Karihaaraa. He istuvat tuolla.

NEITSY JANNE. Vai niin? Kukkaro tnne.

SIHVONEN. Se on tainnut pudota.

NEITSY JANNE. Heti!

SIHVONEN (htntyneen antaa kukkaron). Kourista Karihaaraa! Hihhihi--

NEITSY JANNE. Min en krsi hihitystsi! Nyt jalat allesi!

SIHVONEN luikahtaa juoksuun perlle, hypp yli aidan ja katoaa
vasempaan.

NEITSY JANNE (katsoen Sihvosen jlkeen). Huis sika metsn--

EEVA. Hurraa, Janne!

KARIHAARA. Hurraa, jummanni Poikonen!

NEITSY JANNE (menee Karihaaran ja Hilman luo). Matruusi Karihaara,
antakaa anteeksi, ett puhuttelen tt teidn neitoanne. (Antaa
kukkaron Hilmalle.) Hilma Pollari. Janne Poikonen ei tarvitse almuja
eik armolahjoja! (Siirtyen loitommaksi laulaa:)

    Taas kun tullaan kotimaamme rantahan,
    Siell neitokaisia on kuin keijukaisia,
    Taas kun tullaan kotimaamme rantahan,
    Neidot kilvan kaulaan ky.
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill ilo ompi aina, eik surut meit paina.
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill luonto raitis ain!

(Menee perlle kntyen portista vasemmalle.)

HILMA rupeaa itkemn.

KARIHAARA. Elk itkek. Ei mitn ht. Tm vrinksitys saadaan
helposti korjatuksi.

HILMA. Minulla on ht siit, etten nyt saa sormusta, jonka Sihvonen
minulta on anastanut. Se on Jannelle muistosormus isvainajalta.

KARIHAARA. Vai niin. Mutta kyll se saadaan. Min lhden toveriksenne
Sihvosen luo.

HILMA. En tied, miten teit palkitsen.

KARIHAARA. Siten, ett pyyhitte kyyneleenne. Lhdemme hakemaan
pllysvaatteenne. (Menevt parvekkeen kautta.)

Sislt kuuluu ankaraa melua.

ANNA. Mik se on tuo melu tuolla salissa?

LETTO. Mitp se olisi tavallista kummempaa?

ANNA. Ei tuo ole tavallista!

EEVA. Sihvosen virittm nuotio Onnen kapteenin vaihdosta alkaa virit.

LETTO rient parvekkeen kautta.

ANNA. Voi, hyv Jumala, mihin onnettomuuteen noitten miesparkain piti
joutua. Oskari ei olisi lhtenyt Onneen, mutta Varjakka oli
kehoittamalla kehoittanut ottamaan pestin.

ELVIIRA. Kaikki olivat pelnneet, ett Onnen pestauksessa Varjakan
nimell on vain viekkaus takana, mutta olivat luottaneet sitten siihen,
kun Varjakka oli heit pyytnyt lhtemn.

EEVA. Silloinpa ei myskn Varjakka voi vhll kummalla jtt
miehin tietmns htn ja vaaraan.

ELVIIRA. Sink et usko, ett he ovat kihloissa?

EEVA. Mutta jos ovatkin kihloissa, niin eihn se mitenkn est
Varjakkaa lhtemst Onnella.

ELVIIRA. Mutta Eliise tahtoo heti naimisiin! Kolmen viikon pst
pidetn komeat ht, ja he lhtevt yhdess Patrialla.

ANNA. Kertoiko Hilma Pollari niin?

ELVIIRA. Sanasta sanaan. Ja Sihvonenkin oli silloin kuulemassa.

ANNA. Sitten ei ole mitn epilemist. Onnen herra lhtee Onnella.
(Rupeaa itkemn.)

EEVA. Sst, Anna, itkusi ja odota kunnes Karihaara ottaa selon Hilma
Pollarin puheista. (Menee perlle kiikkulaudalle istumaan)

Alkaa kuulua tanssisoittoa.

ANNA. Mutta nehn jo rauhoittuivat tuolla sisll, koska rupeavat
tanssimaan. Mithn ne ovat pttneet? (Menee Elviiran kanssa
parvekkeen kautta.)

NEITSY JANNE (tulee maantiet vasemmalta puistikkoon, pyshtyy
katsomaan parvekkeelle pin). Voi sentn, kun ajatukset lent, eik
niit voi est, ne lhtee sydmest...

ONNEN HERRA (tulee maantiet vasemmalta, pyshtyy aidan taakse,
huutaen). Hei, siell!

NEITSY JANNE (kntyen). Jees. Haudujuduu, mister Ramberg.

ONNEN HERRA. Oletko sin Onnen miehi?

NEITSY JANNE. Jees.

ONNEN HERRA. Tunnetko sin neitsy Eeva Ruskorannan?

NEITSY JANNE. O jees.

ONNEN HERRA. Ky kskemss hnet tnne. Sano terveisi kapteeni
Rambergilta.

EEVA (nousee ja tulee esiin). Min olen tll.

NEITSY JANNE. Oolrait! (Menee parvekkeen luo, istuutuen perimiselle
sohvalle lynkpisilleen pyt vasten.)

ONNEN HERRA (tulee puistikkoon). Eeva varmaan on kauan minua odottanut?

EEVA. En osannut odottaa, min olen aivan hmmstynyt.

ONNEN HERRA. Eik Eeva ole tll tanssiaisissa sen muutaman matruusin
kanssa?

EEVA. Olen.

ONNEN HERRA. Sehn merkitsi, ett hn ei saa kosia Eevaa, vaan min.

EEVA. Mutta minusta ei ole kapteenin rouvaksi.

ONNEN HERRA. Min rupeankin kauppiaaksi.

EEVA. Kauppiaaksi? Ettek lhde Onnella merelle?

ONNEN HERRA. En--

EEVA (riemastuen). Jumalalle kiitos! (Kuin itsekseen.) En tahtonut en
jaksaa uskoa. (Onnen herralle.) Kiitoksia, kapteeni, ett tulitte. Te
tulitte kuin enkeli taivaasta. Min olen pakahtua ilosta.

ONNEN HERRA. Mit Eeva siit tykk, jos Eevasta tulee komersrodinna?

EEVA. En min rupea komersrodinnaksi! En milln ehdolla. Min en
sellaisesta tykk. En vhkn. Hyi!

ONNEN HERRA. Mik olisi Eevasta kaikkein mieluisinta?

EEVA. Pieni talo, hyvin hyvin pieni, siin lehm, lammas, porsas ja
korea kukko!

ONNEN HERRA. Aivan niin kuin min. Sellaisesta minkin tykkn. Sehn
on kaunista kuin saduissa.

EEVA. Mutta mits kapteenin mamma siit sanoisi?

ONNEN HERRA. Mamma sanoi, ett min tulen Eevan kanssa hyvin
onnelliseksi, sill Eeva on harvinainen tytt ja saanut hyvn
kasvatuksen. Mamma on tnn kynyt Eevasta puhelemassa Rajalinskan
kanssa.

EEVA. Ohhohhoh!

ONNEN HERRA. Mik Eevan tuli?

EEVA. Hieman lmmin.

ONNEN HERRA. Eeva on hyv ja lhtee nyt tuonne meidn huvimajalle. Se
on tss aivan lhell. Saanko tarjota ksivarteni?

EEVA. Mutta jos lhtisin tlt ennen kuin se muuan matruusi, niin se
merkitsisi, ett hn saa kosia.

ONNEN HERRA. Se on totta. Min en tullut sit ajatelleeksi. Ja hn on
sivistymtn ja vkivaltainen ja tyhm mies. Ei ole kumma, jos Eeva
hnt pelk, sill minkin hnt pelkn. Mutta farbruur Junkka
kertoi, ett muutamalla Onnen jungmannilla on hirven vankat kourat.

EEVA. Niin on. Hirven vankat. Hn istuu tuolla.

ONNEN HERRA. Mik hnen nimens on?

EEVA. Janne.

ONNEN HERRA. Min lhden nyt huvimajalle. Min saan vied Eevalta
terveisi mammalle ja Eliiselle. He tulivat minun kanssani vaunuilla
ottamaan Eevaa vastaan.

EEVA. Herranen aika! Mutta minunhan pit ensin kysy kapteeni
Junkalta, joka on minun kummini ja holhoojani. Min en voi tehd mitn
hnen tietmttn ja vastoin hnen tahtoaan.

ONNEN HERRA. Farbruur Junkalle on jo puhuttu. Mamma itse on puhunut. Ja
mamma on pttnyt, ett huomenillalla pidetn kihlajaiset tll
huvimajalla.

EEVA. Huhhuh!

ONNEN HERRA. Niink lmmin?

EEVA. Kuuma, hirven kuuma. Menk nyt, kapteeni. Voi tulla se muuan
matruusi.

ONNEN HERRA (menee Neitsy Jannen luo). Janne.

NEITSY JANNE. Huot nau?

ONNEN HERRA puhelee hiljaa Neitsy Jannelle.

EEVA (yksinn). Herra jesta! Se palkkaa Jannen!

NEITSY JANNE. Jees. (Lhtee Onnen herran mukaan.)

ONNEN HERRA. Hyvsti, Eeva, vhksi aikaa. (Menee maantielle ja
vasempaan.)

EEVA. Siin nyt oli seuraus minun sunnuntaillisesta friiailustani! Oli
toki onni, ettei set ole huvimajalla. (Levottomana.) Voi, kun tulisi
Yrj! Mink vuoksi hn ei tule jo?

HILMA ja KARIHAARA tulevat parvekkeen kautta, edellinen kulkien
hiljalleen ja odottelevana maantielle, jlkiminen jden puhelemaan
Eevan kanssa.

KARIHAARA. Asia on selv. Kapteeni Varjakalla ei ole vlttmtnt
kiirett teit nyt tapaamaan, sill hnet siirretn kapteeniksi
Patriaan, joka lhtee vasta kuukauden perst.

EEVA. Ettep olekaan erehtymtn profeetta! Kapteeni Varjakka lhtee
huomenna Onnella.

KARIHAARA katsoo kysyvsti Eevaan.

EEVA. Katsotte kuin ette ksittisi puhettani!

KARIHAARA. En ksitkn. Te sanoitte sill nell kuin olisitte
saanut jostakin varmat tiedot, mutta kuitenkin olette iloinen.

EEVA. Mink vuoksi en voisi olla iloinen?

KARIHAARA. Kapteeni Varjakkaa ei pstet lhtemn Onnella muussa
tapauksessa kuin ett hn on kihloissa Eliise mamsellin kanssa, jolloin
Eliise lhtee mukaan.

EEVA. Niink? (nettmyyden jlkeen) Onnen herra kvi tll aivan
sken, hnelt min sain tietoni.

KARIHAARA (hmmstyen). Sanoiko Onnen herra, ett kapteeni Varjakka
lhtee Onnella?

EEVA. Ei, mutta Onnen herra ei lhde.

KARIHAARA. Sehn on aivan eri asia. Ja sehn olisi pitnyt teille olla
selv asia Onnen herran sanomattakin. Min uskalsin tuolla salissa
panna pni pantiksi, ettei Onnen herra nyt lhde. Onneen tulee joku
muu kapteeniksi.

EEVA. Niin tosiaan, onhan niit muitakin.

KARIHAARA. Joudamme siis tlt pois.

EEVA. En min lhde maantiet.

KARIHAARA. Hilma Pollarilla on hevonen komesrootin huvimajalla, saamme
ajaa kseill.

EEVA (nauraen). Mutta siell minut istutettaisiin vaunuihin. Min menen
oikotiet.

Salista, jossa vhn aikaa sitten on lakannut soitto kuin kesken,
kuuluu hurraahuuto.

KARIHAARA (viitaten parvekkeelle pin). Kuulkaa!

EEVA. Mit se on?

KARIHAARA. Hurraa, me nuoret meripoiat! (Pyrhytt Eevaa kohona
ympri.)--Nyt teille tuli juhannus! Siell on kapteeni Varjakka.--
Hyvsti. Kiitoksia lyhyest, mutta hauskasta tuttavuudesta,
hauskimmasta mit minulla koskaan on ollut. Elk tekn minua pahalla
muistelko.

EEVA. Kiitoksia miellyttvst seurastanne. Toivoisin sydmestni, ett
lytisitte neitokaisen, jossa ei ole vikaa.

KARIHAARA. Hyv Jumala on pannut minun konttiini vanhanpojan evt.--
Hyvsti. (Rient perlle kntyen portista vasempaan. Maantiell
huiskuttaa hattuaan Eevalle.) Hyvsti. Hyvsti.

EEVA (huiskuttaen pikkuliinaansa). Onnea matkalle.

KARIHAARA. Tervetuloa jlestpin--Patrialla! (Menee edelleen.)

Salista alkaa kuulua tanssisoittoa.

VARJAKKA (sadetakki ksivarrella tulee parvekkeen kautta puistikkoon,
viskaa sadetakkinsa etumaisen sohvan selkmykselle ja ky Eevan luo).
Hyv iltaa, Eeva.

EEVA. Sinhn tulet kuin pilvist pudoten. Et ainakaan tavallista tiet
ole tullut, koska ei ole sinua nkynyt tulevaksi. (Istuutuu.)

VARJAKKA. Vesiteit olen tullut. (Istuutuu. nettmyys.) Siit on
herran vuosia, kun me olemme puhelleet.

EEVA (nettmyyden jlkeen). Minusta tuntuu silt, kuin emme koskaan
olisi puhelleetkaan.

VARJAKKA (nettmyyden jlkeen). Niin minustakin.

Hetkisen aikaa katselevat toisiaan avonaisesti ruveten kumpikin
hymyilemn. Lopuksi Eeva purskahtaa iloiseen nauruun.

VARJAKKA. Jumalan kiitos, ett kuulin nauruasi! Kyll me sittenkin
olemme vanhoja tuttuja, olemme entisi!

EEVA. Ja min nauran juuri sille, kun kuvittelin meit entisin,
sellaisina kuin olimme silloin, kun sin merille lhdit: min
tytnvilli, hurnakko, sin pojanhuitukka, Ryysy-Saaran kapteeni.

VARJAKKA (nauraa). Ryysy-Saaran kapteeni. Tosiaan. Kapteeni oli
tietysti samaa maata kuin hnen laivansakin: paikattu venerhj, jossa
oli skkikuluista tehdyt purjeet. Sopivan nimen pojat sille
keksivtkin. Mutta sill oli sinun antamasi kaunis nimi: Paul ja
Virginea. Ja vene oli minun ylpeyteni, sill se oli minun omani ja
ainoa omaisuuteni. Min sit kunnioitin ja rakastin kuin elv
olentoa.

EEVA. Ja minusta tuntui, ett se ji sinua ikvimn rannalla maalle
vedettyn. Kun Pasanteri sen pilkkoi polttopuiksi, niin min itkin ja
olin niin vihassa, etten kynyt Pasanterilla kertaakaan koko talvena.

VARJAKKA. Min olen usein kauhistuksella muistellut uhkarohkeuttamme.
Muistatko viel viimeist retkemme? Sill kertaa sin itkit, tosin
vasta kotia tultuamme.

EEVA. En min itkenyt pelkoani, vaan suutuksissani. Mehn olimme
lhteneet sinne merensaareen evstettyin kokopiviselle matkalle,
leikkimn haaksirikkoutuneita. Muistatko?

VARJAKKA. Sitp en muista.

EEVA. Et muista? Ethn sin sitten, Yrj kulta, ole meidn retkellmme
ollutkaan! Joka oli niin hauskaa ja jnnittv. Leikki oli hyv
vauhtia menossa, min puuhaan havumajan edustalla ruuan laitossa, kun
sin palaat saaren rannikolta tarkastusmatkalta juosten mink voit ja
jo kaukaa huudat: Joutuin veneeseen ja kiireell kotia, on tulossa
kauhea ukonilma!

VARJAKKA. Jouduimme toki kotia parahiksi siihen, kun rajuin puuska
kulki yli. Ihan luultiin maailman lopun tulevan.

EEVA. Mutta min kotona kuvittelin, miten hauskaa ja jnnittv olisi
ollut siell saaressa haaksirikkoisina ukkosilmassa ja myrskyss. Itkin
ettei oltu jty sinne. Olin sinulle suutuksissani kauan.

VARJAKKA. Vai niin? En min huomannut.

EEVA. Et huomannut, vaikka min en ollut suostuvainen lhtemn uudelle
retkelle, jota esitit.

VARJAKKA. Min luulin, ett et en halua.

EEVA. Se oli suuri erehdys. Min jo varustin evt ja keitin
siirappinekutkin. Mutta sin et esittnyt toista kertaa--tyhmeliini.

VARJAKKA. Mutta mist sin olit minulle suutuksissasi silloin, kun min
merelle lhdin?

EEVA. En min silloin ollut suutuksissani.

VARJAKKA. Pasanterin Lettu suri, ett olit ruvennut hnt halveksimaan.

EEVA. Mist Paul ja Virginean rohkea ja reipas kapteeni oli sellaista
phns saanut?

VARJAKKA. Min olin lhtpivst odottanut juhlapiv, kun olin
jummanni uuden uudessa puvussa. Mutta jummanni ei saanut sinulle
nyttyty vilahdukseltakaan. Ei saanut hyvstikn sanoa. Niin
kylmill evill piti lhte matkalle suureen maailmaan.

EEVA (hetkisen nettmyyden perst naurahtaa). Kyll min kvin
rannassa laivanpaatin kaappiin panemassa evsmytyn.

VARJAKKA. Sinultako se oli? Kiitoksia.

EEVA. Ei kest kiitt kahdeksan vuoden vanhoista asioista.

VARJAKKA. Ja kiitoksia kirjeist, joita olen saanut tmn viime matkani
aikana. Tuntui omituiselta lukea niit niin pitkn eromme jlkeen.
Kuvittelin, minklainen on oleva kohtauksemme.

EEVA. Ja katso, se ei sellainen ollut.

VARJAKKA. Ei sinnepinkn. Ylltyksi toinen toisensa perst.

NEITSY JANNE tulee hiljalleen maantiet vasemmalta kntyen
puistikkoon.

EEVA (huomaten Neitsy Jannen). Herranen aika!

VARJAKKA. Mik nyt?

EEVA. Olen unohtunut thn! (Nousee.)

VARJAKKA (nousee). Olen sinua estnyt menemst tanssimaan.

EEVA. Min olen tmn pivn osalle kyllin tanssinut. (Nojaten
kdelln Varjakan olkaan nytt kenkns pohjaa.)

VARJAKKA. Kengnpohja puhki, ai ai.

EEVA. Se merkitsee pikaisia hit. Mutta jos tanssii puhki toisenkin
kengn, niin ei saa tanssia omissa hissn. Minun siis pit lhte
pois, etten joudu vanhaksipiiaksi.

VARJAKKA. Mit tiet te menette?

EEVA. Min menen yksin.

VARJAKKA. Yksin?

EEVA. Niin. Ja otan tst kurssin: iistsautiist.

VARJAKKA. Iistsautiist, se on suoraan kaupungin kirkkoa kohti.--Ahaa,
sin aiot Rantalan kautta.--Mutta minulla on purjepaatti.

EEVA (riemastuen). Onko sinulla purjepaatti?

VARJAKKA. Olen Onnen purjepaatilla.

EEVA (hilliten hmmstystn). Onnen purjepaatilla?

VARJAKKA. Purjehdimme huviksemme ja kymme Onnessa. Min olen siell jo
jrjestnyt kotini.

EEVA (peitellyn kylmsti). Vai niin.

VARJAKKA. Lhdemmek heti?

EEVA. Kiitoksia, mutta min menen omaa tietni.

VARJAKKA. Luulin, ett olet yht innostunut purjehtimaan kuin ennenkin.

EEVA. En tll kertaa.

VARJAKKA (ihmetellen). Et tll kertaa?

NEITSY JANNE (saapuu paikalle). Herra kapteeni. Se tuo Onnen herra--ei
kuin tuota kapteeni Ramberg kski sanoa, ett kapteeni Varjakka olisi
hyv ja tulisi heti kymn tuolla huvimajalla, on trke asia koskeva
laivaa.

VARJAKKA. Hyv on.

NEITSY JANNE. Hn sanoi, ett heti. (Yritt lhtemn.)

EEVA (ojentaa ktens Varjakalle). Hyvsti.

VARJAKKA. Min tulen pian takaisin.

EEVA. Min lhden heti.

VARJAKKA. Suvaitsetko, ett tulen huomenna aamupivll luoksesi
jhyvisille.

EEVA. Minun pit matkustaa maalle jo tn iltana. Hyvsti.

VARJAKKA. Vai niin. Ja mik on taas tuo sinun katseesi. Sin katsot
kuin min olisin vain jossakin syrjss ja aivan matalalla.

NEITSY JANNE (kntyen takaisin). Neitsy Eeva. Mik on sen muutaman
matruusin nimi, jota minun kskettiin passata plle?

EEVA. Hn on jo mennyt.

NEITSY JANNE nykytt ptn, kntyy ja menee parvekkeen kautta.

VARJAKKA. Min olen siis sinua viivyttnyt. Tss on sinun
pikkuliinasi, jonka tapasin taskustani vaihdettuna omaani. Se oli kai
hetkellist ajattelemattomuutta, jota nyt kadut.

EEVA. Mist sin ptt, ett se on minun?

VARJAKKA. Tss on sinun nimesi.

EEVA (hmmstyen). Ei suinkaan. (Hmilln.) Sep hassu erehdys!
(Naurahtaa.) Yhdess ainoassa pikkuliinassani on nimimerkki!

VARJAKKA (kuin mietittyn silmnrpyksen). Min pll! (Viskaa
pikkuliinan vihaisesti maahan.)

EEVA. Mit tuo merkitsee? (Ottaa pikkuliinan maasta.)

VARJAKKA. Tuo nimimerkkihn sopii monen muun nimelle, mutta en ole
tullut sit ajatelleeksi. Olen ollut hlm! Kauniiden kuvittelujeni
tyhm narri. (Ottaa Eevalta pikkuliinan ja viskaa aidan yli, luoden
katseensa Eevaan.) Sin katsot minua jonkunlaisella slill. Mutta el
sill vaivaa sydntsi. Se on hukkaan heitetty hyvyytt, sill sit en
tarvitse. Olen varsin tyytyvinen saatuun opetukseen. Olen ollut
herkkuskoinen kuin lapsi, mutta nyt minulle on puhjennut
viisaudenhammas. Ja siit olen iloinen!

EEVA (ihastuksella ja lhentyvsti). Yrj--

VARJAKKA. Sin Eeva vaihdat katseitasi kuin vrillinen majakka
valojaan. Mutta leiki muitten kanssa, jos se sinua huvittaa, minun
kanssani et leiki. Turhaan sin minulle tuhlaat silmisi sihky.

EEVA (kuin tuskaisen iskun saatuaan). Voi, Yrj! (Yritt purskahtamaan
itkuun, mutta saa pidtetyksi ja rient parvekkeen portaille,
huiskuttaen kttn jhyvisiksi ja mielenliikutuksesta vrjvin
nin:) Hyvsti, Yrj. Onnea matkallesi. Hyvsti, hyvsti. Jumalan
haltuun. (Juoksee sislle.)

VARJAKKA (j seisomaan tuijottaen Eevan jlkeen). Mit tm on?
Untako?

JUNKKA (hattu kdess ja takki ksivarrella tulee maantiet vasemmalta
ja kntyy puistikkoon). Min ihmettelin, ett mik patsas thn on
pystytetty! Ja oikeinpa sikhdin, kun liikahdit. (Menee etumaisen
sohvan luo, panee hattunsa ja keppins pydlle, viskaa takkinsa
sohvalle ja istuutuu.) Uhhuh. On se aikamoinen urakka nin vanhana
opetella kvelemn. Hiidenmoinen hitsi. Jollei muuta keinoa ole tlt
palata kaupunkiin kuin jalkaisin, niin saat kantaa minut selsssi.

VARJAKKA. Voin teidt vied paatilla kaupunkiin, mutta se vie runsaasti
aikaa, sill paattini on toisella puolen niemen.

JUNKKA. Hyv on.--Mutta oletko sin tulossa vai lhdss, kun seisot
niin juhlallisesti?

VARJAKKA. Kapteeni Ramberg lhetti kskyn tulla huvimajalle. Kuului
olevan trke asia.

JUNKKA. Vai niin. Kai sin sen jo olet saanut tiet, ett sinut
siirretn Patriaan?

VARJAKKA (hmmstyen). Patriaan? Siinp se nyt oli! Minut siis pantiin
Onneen vain valekapteeniksi, ett saatiin siihen pestatuksi miehet.

JUNKKA. Mit sin puhut?

VARJAKKA. Heti alkuaankin sit epilin. Enk min yksin. Suureksi
hmmstyksekseni ei pestauksessa ollut halukkaita lhtijit Onneen.
Minun piti heit kehoittamalla kehoittaa ja muutamia pyydellkin.

JUNKKA. Niink?

VARJAKKA. Kun sken tulin tnne, niin tanssisaliin astuessani tanssi
katkesi kesken, ja kaikki minua katsomaan kuin olisin ollut joku renki
tahi slli, joka olin tullut hpisemn heidn seuraansa. Ja hyvin
uhkaavasti vaadittiin minulta suora vastaus, olenko todella aikonut
Onneen ja tulenko. Sanoin, ett min jo Onnessa asunkin. Nyt he saavat
sen ksityksen, ett olen alun piten heit petkuttanut ja viimeiseen
saakka koettanut salata, ett heidn kapteenikseen tuleekin Onnen
herra. Mutta min en visty Onnen herran tielt kuin vkivallalla.

JUNKKA. Mutta ei Onnen herra tule sinun sijaasi, vaan entisen Toivon
kapteeni. Ja hn, vaikka onkin juopottelija, on miesten suosima kuin
harva.

EEVA pllystakki ylln ja liina pss on tullut parvekkeelle ja
nen kuultuaan vetytynyt takaisin jden kuuntelemaan keskustelua.

VARJAKKA. Pelastettu!

JUNKKA. Siis onnea Patrian kapteenille!

VARJAKKA. Olkoon vain, mutta se ei kuulu minulle.

JUNKKA. Oletko phkhullu! Saat paikkakunnan komeimman laivan ja hyvt
tulot. Mik on, ettei pojalle kelpaa nisuleip?

VARJAKKA. Siin on toukkia!

NEITSY JANNE (tulee parvekkeen kautta). Suokaa anteeksi, herra kapteeni
Varjakka. Siell huvimajalla sanottiin minulle: Passa ny, poikka,
pll', ett' kapteen Varrrjaga lekte hti ja otta se nitsi Eeva
fljiss'!

VARJAKKA. Siellk oli komesrootin rouvakin?

NEITSY JANNE. Jees. Ja mamselli kuin mys hevoset valjaissa vaunujen
edess.

JUNKKA. Janne, mene hakemaan Eeva tnne. Sano, ett min olen tll ja
odotan hnt.

EEVA putkahtaa sislle.

NEITSY JANNE. Jees. (Menee parvekkeen kautta.)

VARJAKKA. Menettek Eevan kanssa huvimajalle?

JUNKKA. Perhana! Oli onni, ettet sin sinne ehtinyt hnen kanssaan.
Olisit vienyt hnet suoraan krokotiilin kitaan. Se akka toimittaa Eevaa
pojalleen tydell touhulla. Sen vuoksihan minulle tuli tnne kiire.
Ky sin nyt siell huvimajalla kuulemassa asiasi, sitten mennn
paatilla kaupunkiin kaikin kolmen.

VARJAKKA. Eip minullakaan ole halua lhte suoraa pt krokotiilin
kitaan. Komesrootin rouvan ja Eliise mamsellin kanssa olen ajellut
enemmn kuin kyllikseni vaunuilla. Siihen lystiin en en lhde, olkoon
Onnen herran asia mik hyvns!

JUNKKA. No, nyt min ymmrrn, miten maat makaavat. Min vhn
ihmettelinkin, mink vuoksi komesrooti on perytynyt aikeestaan myyd
Patrian, josta hnelle on tarjottu hyv hinta. Mutta silloin, poika,
tm laivajuttu on kiusallinen pulma. Sin saat mryksen Patriaan,
mutta jos et mene kihloihin Eliisen kanssa, Patria myydn ja sin
kapteeni jt kuivalle maalle.

VARJAKKA. Min annan palttua kaikille ja lhden ulkomaan laivoihin
vaikka matruusina.

JUNKKA. Ei, poika! Se ei sovi suunnitelmiini. Emmek anna nyt akalle
valtaa. Olisimme huonoja miehi. Nytetn hnelle pitk nen.

VARJAKKA. Mill tavoin?

JUNKKA. Teemme pienen kepposen hnelle. Et mene ottamaan mryst
Patriaan ja muutat Onnen lhdn aamuvarhaiseksi. Ilmoita tll nyt,
ett tunnin kuluessa aamurummusta pit jokaisen olla rannassa. Ja Onni
on kaukana merell siihen, kun muori her. Hn menee komesrootin luo
ja huutaa: Perkkule! Se Varrjaga olla yks vinkkuli mees!

VARJAKKA. Ents komesrooti?

JUNKKA. Komesrooti on mielissn ja enemmnkin. Hn menee makasiinin
ylisille istumaan ja nauraa vesiss silmin lyden ktt polveensa.
Tllaisia onnellisia hetki hnell kuuluu joskus olevan elmssn.--
Mene saliin ilmoittamaan asia heti.

VARJAKKA. Sen teen, niin psen sit pikemmin selvlle sellle omaan
rauhaani. (Lhtee parvekkeen kautta.)

JUNKKA (huutaen jlkeen). Ja kske heidn lopettaa lystins ja menn
ypuulle, kun lht on niin varhainen. (Yksinn.) Saakohan tuo poika
toimitetuksi tt asiaa? Parasta, ett lhden minkin sinne
varmuudeksi. (Vet takin ylleen.) Kun ei vain komesrootin Ville
sattuisi tulemaan tnne.--Oih, minun jalkojani. Tuntuu kuin ne olisivat
ylpstn irti ja alapstn kiinni.

NEITSY JANNE (tulee parvekkeen kautta sadetakki ylln). Antakaa
anteeksi, herra kapteeni, ett Janne on nyt hutikassa. Mutta niinkuin
kapteeni tiet, ei monta kertaa lhdet merelle ensi kertaa.

JUNKKA. Miss Eeva?

NEITSY JANNE. Hn tulee tuossa. (Lhtee perlle pin.)

EEVA (tulee parvekkeen kautta). Set! Mit te tll?

JUNKKA. On muuan trke asia. Mutta minun pit ensin kyd tuolla
sisll. (Menee parvekkeen kautta.)

EEVA (yksikseen). Ei, set hyv! Ei minua vied huvimajalle! (Yritt
kulmikkopenkille pin.)

ONNEN HERRA (tulee kiireesti maantiet vasemmalta ja vihaisesti huutaa
Neitsy Jannelle). Ethn sin, jeeveli, passannutkaan plle!

NEITSY JANNE. Jees. Neitsy Eeva on tallella. (Huitoo kdelln
etualalle pin. Palaa sitten takaisin ja menee istumaan etumaiselle
sohvalle.)

EEVA. Nyt min olen kuin porsas pussissa!

ONNEN HERRA (rient Eevan luo). Jannen piti tuoda terveisi, ett Eeva
tulee kapteeni Varjakan kanssa. Se matruusi kvi huvimajalla ja sanoi,
ett kapteeni Varjakka on tll. Valehteliko hn?

EEVA. Kapteeni Varjakka on tuolla salissa. Menk sinne.

ONNEN HERRA. Eeva odottaa tss sen aikaa, kun min kyn kapteeni
Varjakan kskemss. Mennn sitten kaikin yhdess.

EEVA. Min menen sill aikaa.

ONNEN HERRA. Niin tosiaan. Eeva menee edeltpin. (Menee parvekkeen
kautta.)

EEVA (kiiruhtaa Neitsy Jannen luo). Janne, mit te siin teette?

NEITSY JANNE. Minua itkett ja nukuttaa.

EEVA. Menk kotia nukkumaan ja huomenaamulla pyytmn anteeksi Hilma
Pollarilta, jota aivan syyttmsti loukkasitte niin pahasti, ett hn
itki.

NEITSY JANNE. Voi sentn! (Lhtee perlle pin, kntyy.) Itkik
Hilma?

EEVA. Itki, itki!

NEITSY JANNE. Se Sihvonen siis hihitti valetta, ett Karihaara! Min
olin tyhm! (Kiiruhtaa maantielle kntyen vasempaan.)

JUNKKA ja ONNEN HERRA tulevat parvekkeelle.

JUNKKA. Kyll, kyll, mutta kapteeni Varjakalla on siell nyt vhn
asiaa puhuttavana.

ONNEN HERRA. No, farbruur Junkka sanoo terveisi kapteeni Varjakalle ja
tulee hnen kanssaan. Min menen edeltpin.

EEVA heidn nens kuultuaan tyrmistyy, mutta heti tointuu ja pukee
ylleen Varjakan sadetakin, veten sen phineen pns yli ja istuutuu
sohvalle heittytyen maata pyt vasten.

JUNKKA. Kyll me tulemme, kun joudumme. Meill on vhn asioita. Mene
sin vain edeltpin.

Kuuluu kova hurraahuuto.

ONNEN HERRA. Mit ne hurrasivat? Mennnp kuuntelemaan.

JUNKKA. Meripojat hurraavat aina. Se kuuluu heidn tapoihinsa ja
luontoon. Tiedthn sin sen, merikapteeni. (Tarttuu Onnen herran
ksikoukkuun ja taluttaa hnet puistikkoon.)

    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill luonto raitis ain!

ONNEN HERRA. Farbruur Junkka on hauskalla tuulella.

JUNKKA. Tytyyhn minun olla.--Mutta minne Eeva on mennyt?

ONNEN HERRA. Eeva on jo menossa huvimajalle.

JUNKKA. Mene sin hnen jlkeens. Ja odottakaa minua maantiell. Min
menen sanomaan kapteeni Varjakalle, ett hnkin tiet. Odottakaa
minua, min tulen heti. (Menee sislle.)

ONNEN HERRA menee maantielle, jossa pyshtyy katselemaan oikealle ja
vasemmalle.

EEVA viskaa Junkan hatun ja kepin keskipihalle, kaataa pydn ja sohvan
ja heittytyy maata kentlle.

JUNKKA (tulee kiireesti parvekkeen kautta). Perhanan poika! Viskannut
minun hattuni ja keppini tuonne. (Kiiruhtaa kokoamaan tavaransa.
Hrist kepilln.) Kiit onneasi, ett minulla on niin kiire, etten
jouda sinua siit purraamaan! (Rient maantielle kntyen vasempaan
Onnen herran jlkeen.)

EEVA riisuu sadetakin, jonka napinlpeen pist kukan rinnastaan,
heitt sadetakin kaatuneelle sohvalle, juoksee kulmikkopenkille,
nostaa pydn aidan viereen, nousee penkilt pydlle ja siit hypp
yli aidan.

Kuuluu kuorolaulua:

    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill ilo ompi aina eik surut meit paina,
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill luonto raitis ain!

Poismenev tanssivke kulkee maantiet oikealta vasemmalle, joitakin
puistikon lpi maantielle. Laulavat kuorossa:

    Ja tuon nuoren meripoian mieli
    Se maalla ailehtii kuin meri lainehtii.
    Ja tuon nuoren meripoian mieli
    On kuin aalto Atlantin.
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill ilo ompi aina eik surut meit paina,
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill luonto raitis ain!

Laulua kuuluu loittonevasti kuoleutuen vhitellen.

ANNA ja ELVIIRA viel laulun kestess tulevat parvekkeen kautta.

ANNA (pyshtyen). Minne se Oskari ji?

ELVIIRA. Ji puhelemaan Varjakan kanssa.

ANNA. Ji vissiin viel tarkemmin tiedustelemaan Varjakalta. Oskari ei
ottanut uskoakseen, ett Varjakka sittenkn lhtee Onnella.

ELVIIRA. Varjakka lhtee morsiamineen. Uskotko?

ANNA. Min en usko en rahtuakaan sit puhetta, ett Varjakka ja
Eliise ovat kihloissa. Karihaaran Jooseppi oli oikeassa: Varjakka
rakastaa Eevaa.

ELVIIRA. Ents Karihaaran Jooseppi?

ANNA. Sit en tied. Mutta sen voin sinulle varmasti sanoa, ettei
Jooseppi sinusta vlit. Sanon sen sinulle sen vuoksi, ettet turhaan
toivoisi ja pyrisi hnen edessn.

ELVIIRA. No kuka se on sitten se vesien pll kulkeva nuorukainen,
jonka sydmen min valtaan?

ANNA. Minultako sin sit kysyt? Amaaliahan sit on sinulle povannut.
Ja eilen illallahan sin puhuit Sihvosesta.

ELVIIRA. Mutta Hilma Pollari rakastaa Sihvosta.

ANNA. Niinhn kerroit Amaalian povanneenkin, ett ers toinen
naishenkil on kiinnittnyt rakkautensa siihen nuorukaiseen.

(Menevt maantielle kntyen vasempaan.)

LETTO tullen parvekkeen kautta seuraa Annaa ja Elviiraa.

VARJAKKA (tulee parvekkeen kautta, yksinn). Mithn se ukki oikein
supatti korvaani? Mit tll on tapahtunut?

JUNKKA (tulee maantielt vasemmalta puistikkoon). Siin se nyt oli?

VARJAKKA. Mist oikeastaan on kysymys?

JUNKKA. Eeva on huvimajalla.

VARJAKKA. Hakekaa pois!

JUNKKA. Helppo sanoa. Mutta ei ole hauska menn sinne ja ruveta
tappelemaan kuin markkinoilla.

VARJAKKA. Min menen ja kopon Eevan syliini ja kannan tnne luoksenne.
Se ky melutta ja npprsti.

JUNKKA. Se on sukkela keino. Silloin on asia lyhyell selv.

VARJAKKA. Siis teidn kskyllnne?

JUNKKA (kummastuen). Mit? Pitk siihen olla minun kskyni?

VARJAKKA. Eihn siihen muuten ole oikeutta minulla, syrjisell.

JUNKKA. Syrjisell? Vai niin. Silloin on eri asia. (Istuutuu.) Min
siis olen erehtynyt.

VARJAKKA. Mit tarkoitatte?

JUNKKA. Itselleni minun on helppo erehdystni puolustaa. Minulle rakas
vainaja laski Eevan muutamien vuorokausien vanhana ksivarsilleni,
jtten hnet huostaani hartailla rukouksilla ja tydell
luottamuksella. Eeva on kasvanut kiinni sydmeeni. Hn on silmterni.
Hnen onnensa on minulle kalliimpi kuin oma henkeni. Sen vuoksi olin
herkk uskomaan sit, mit hnelle hartaasti toivoin. Uskoin, ettet ole
Eevalle syrjinen.

VARJAKKA. En ole osannut aavistaa, ett sellaista olette toivonut, niin
hyvntekijni kuin olettekin. Melkein olen pelnnyt pinvastaista, kun
ette koskaan ole minulle sanallakaan maininnut Eevasta. Ette kertaakaan
edes hnen nimen maininnut.

JUNKKA. Olen tahallani karttanut, etten mitenkn hiritsisi sydmesi
vapautta. Sydmenasia on minusta arin asia maailmassa. Ja kuitenkin
olen nyt touhunnut pttmsti ja hypnnyt yli reilingin.

VARJAKKA. Ette toki.

JUNKKA. Min tunnustan, ett vhintkn harkitsematta olen asian
pitnyt sinun puolestasi aivan selvn. Niin selvn, ett kun
komesrootin rouva minulta kosi Eevaa pojalleen, oli suustani lipsahtaa,
ett Eeva ja sin olette kihloissa. Tt voima-asetta esti minut
kyttmst vain se, ett pelksin sen jotenkin vaikuttavan sinun
laiva-asioihisi.

VARJAKKA. Eeva on ollut minulle kaikki kaikessa, sydmeni ainainen
asukas, ajatusteni kompassi, elmni, toiveitteni kirkas thti.

JUNKKA. Sin rakastat Eevaa! Mink vuoksi sitten odotat ksky?

VARJAKKA. Min en ole Eevan sydmen valtias.

JUNKKA. Mies hoi, sinullahan jo sunnuntaina oli taskussasi todistus
siit, ett hn sinua rakastaa: hnen pikkuliinansa.

VARJAKKA. Ei se ole Eevan.

JUNKKA. Se on Eevan. Sellaisia pikkuliinoja ei ole koko maapallolla
muilla kuin Eevalla. Siit on vuosia niin paljon kuin Eevalla on ik,
kun min niit pikkuliinoja toin puoli tusinaa tarkoittaen tuliaisiksi
toiselle Eevalle, tmn Eevan idille. Min en niit ottanut suuresta
kasasta, vaan ne olivat ainuvia laatuaan. Min sen pikkuliinan tunsin
heti ensimisell silmyksell eilen.

VARJAKKA. Min luulin, ett se on sen mamsellin. (Menee katsomaan aidan
takaa.)

JUNKKA. Mit sin sielt haet?

VARJAKKA. Min viskasin sen tnne.--Ei sit ny en.

JUNKKA. Onko teill Eevan kanssa ollut kohtaus?

VARJAKKA. On.

JUNKKA. Miten se pttyi?

VARJAKKA. Eeva rakastaa toista.

JUNKKA. Ei Eeva ole voinut niin sanoa.

VARJAKKA. Ei hn sanonut. Mutta siihen ptkseen olen tullut. En
muuten voi selitt sit hnen toista katsettaan.

JUNKKA. Onko hnell niit kaksi? Sehn on hyv merkki. Jos kysyisit
Karihaaran Joosepilta, niin hn selittisi nin: Toinen katse on
tykvetoa ja toinen kiinnipitoa, joita kumpaakin pit tytll
olla, mutta joita Jooseppi on tavannut harvalla.

VARJAKKA. Hn on tavannut Eevalla, nytti tavanneen jo eilen ensi
nkemll Pasanterin pihalla, ennenkuin min tapasin Eevaa.

JUNKKA. Jooseppiko siis se toinen, jota Eeva rakastaa? Mutta Jooseppi
eilen heti, kun Eeva ja sin tervehditte toisianne, kuiskasi minun
korvaani, ett teit ensi sunnuntaina kuulutetaan. Ja Jooseppi on
miesten mies, sellainen ettei tapaa kuin yhden tuhannesta. Nm ovat
sinun omat sanasi hnest. Samoin kuin se on minunkin uskoni.

VARJAKKA. Se ei suinkaan est Eevaa rakastumasta Jooseppiin, vaan
pinvastoin. Eik niin?

JUNKKA. Niinp vain. Mutta mit syyt sinulla on uskoa, ett Eeva on
hneen rakastunut? Sek, ett hn oli Joosepin kanssa tll
tanssiaisissa?

VARJAKKA. Niin, sekin. Ja juuri se osoittaa, ettei hn minusta vlit.

JUNKKA. Oliko Eevalla ja sinulla ennestn puhutut vlit?
Kirjeellisesti?

VARJAKKA. Ei.

JUNKKA. Miten silloin voit vaatia, ett Eevan olisi pitnyt istua
kktt kotona ja odottaa kuin kahvikuppi prikalla ottajaa? Eeva ei
ole niit tyttj.

VARJAKKA. Eeva tiesi, ett tm on ainoa piv, jolloin minulla oli
tilaisuus hnt tavata.

JUNKKA. Eihn Eeva ole ollut tll koko piv.

VARJAKKA (yht'kkisesti). Nyt min ymmrrn. Eeva varmaan on nhnyt
minut komesrootin rouvan ja mamsellin kanssa vaunuissa. Minua kun
kyrttiin ympri kaupunkia! Ja kun hn eilen Pasanterin pihalla on
ollut minua niin lhell, ett sai pikkuliinan vaihtaa, niin hn mys
kuuli Joosepin puheet rootien ja raatien tyttrist ja Eliise
mamsellista. Minun asiani on mennytt.

JUNKKA (kuin itsekseen). Voipipa silloin niin olla. Ja ehkp Karihaara
Eevaa miellytt. Hyvin mahdollista.

VARJAKKA (menee ottamaan sadetakkinsa; itsekseen, hmmstyneen). Kukka
minun sadetakissani! Sama kukka, joka Eevalla oli rinnassa.

ONNEN HERRA (tulee kiireell maantiet vasemmalta puistikkoon). Ei Eeva
ollut huvimajalla!

VARJAKKA. Eik hn sinne mennyt kapteeni Rambergin kanssa?

JUNKKA. Hn oli lhtenyt sill aikaa, kun Ville ja min olimme tuolla
salissa.

VARJAKKA. Silloin on aivan eri asia! Hn on lhtenyt Rantalan kautta
kotiaan.

ONNEN HERRA. Mutta Rantalaan poikkeaa tie meidn huvimajan kohdalta,
eivtk mamma ja Eliise ole nhneet Eevan tulevan maantiet, vaikka he
ovat olleet koko ajan maantiell promineeraamassa.

VARJAKKA. Eeva on mennyt tlt Rantalaan oikotiet.

ONNEN HERRA. Farbruur Junkka. Min olen tll kynyt Eevaa kosimassa.

JUNKKA. Vai niin. Mutta hnell taitaa olla toinenkin kosija. Muuan
matruusi.

ONNEN HERRA. Hn ei saa Eevaa kosia.

JUNKKA. Mink vuoksi ei hn saisi? Tietysti hnell on oikeus niinkuin
muillakin.

ONNEN HERRA (ottaa taskukirjansa ja lukee). Sunnuntaina se 15 piv
tt kuluvaa kuuta tehtiin Pasanderin pihalla seuraava sopimus kuin
alla on selitetty. Jos neitsy Eeva Ruskoranta ei lhde tanssiaisiin sen
muutaman matruusin kanssa, jota Joosepiksi kutsutaan, niin merkitsee
se, ett tm matruusi Jooseppi saa tulla neitsy Eevaa kosimaan, mutta
jos neitsy Eeva lhtee tanssiaisiin sen miehen kanssa, niin merkitsee
se, ett tm edell usein mainittu mies Jooseppi ei saa kosia neitsy
Eevaa, vaan min allekirjoittanut kapteeni saan tulla neitsy Eevaa
kosimaan tanssiaisten aikana. Ja lsn olivat todistajina puosmanni
Pasander sek hnen sisarensa poika, joka mys on ollut matruusina
Patriassa, samoin kuin kaksi naisihmist, nimittin neitsy Elviira
Parhiala ja toinen vaimonpuoli Anna Vasala, joka hyvin luultavasti
myskin oli neitsy. O. W. Ramberg. Merikapteeni.

VARJAKKA. Sep mainio protokolla! Kiitoksia, kapteeni Ramberg!

JUNKKA (Varjakalle merkitsevsti). Ei ole siis Joosepilla oikeutta
kosia.

VARJAKKA. Ei ole. Mutta minulla on!

ONNEN HERRA. Aikooko kapteeni Varjakka kosia neitsy Eevaa?

VARJAKKA. Aion. Ja min jo yritinkin, mutta keskeysi. Mit mryksi
kapteenilla on minulle komesrootilta? Siirretnk minut Patriaan?

ONNEN HERRA. Ei, ei, ei. Ei ole en mitn muita mryksi kuin ett
kapteeni Varjakan on lhdettv huomenna puolenpivn aikaan, niinkuin
on ollut puhe.

JUNKKA. Eik saa lhte jo varemmin?

ONNEN HERRA. Sit parempi, mutta viimeistn puolenpivn aikaan.
Farbruur Junkka on hyv ja menee huvimajalle, min kyn Rantalassa.

JUNKKA. Mit sin Rantalassa teet?

ONNEN HERRA. Min olen siell nhnyt hyvin korean kukon.

JUNKKA. Paistiksiko? Pitk se olla korea? Ei suinkaan sit
hyhenineen syd?

ONNEN HERRA. Ei paistiksi, vaan oikeaksi kukoksi.--Mist se menee
oikotie Rantalaan?

VARJAKKA. Tuosta nkyy Eeva menneen, miss on pyt aidan vieress.
Siit yli aidan.

JUNKKA. Tuota tihe metsk hn on lhtenyt kahlomaan. Sinne hn on
voinut eksykin. Meidn pit lhte heti ottamaan selko.

ONNEN HERRA. Ei tarvitse, sill minhn menen Rantalaan, min otan
samalla selon. (Kiiruhtaa aidan yli. Toiselta puolen aitaa.) Farbruur
menee huvimajalle. Min tulen sinne pian.

JUNKKA. Kuule, Yrj. Valehtelitko sin tuolle Villelle?

VARJAKKA. En. Eeva aikoi lhte tuota tiet. Tst on puolikymment
kaapelinmittaa Rantalaan. Siit hn on ottanut soutajan lahden yli. Hn
on pian kaupungissa.

JUNKKA. No, hyv on. Tmhn pttyi mainiosti.

VARJAKKA. Ei ole pttynyt mainiosti.

JUNKKA. Vielk sin epilet, ettei hn sinua rakasta?

VARJAKKA. Mutta min olen vrinksityksest, ymmrtmttmyydessni,
typeryydessni Eevaa niin syvsti loukannut, ett jollemme tapaa
toisiamme ennen lhtni, on kaikki hukassa. Ja kuitenkin vlimme voisi
selvit yhdell sanalla ja sanattakin, kun vain saisimme nhd
toisemme.

JUNKKA. Tapaattehan te toki toisenne viel. Eihn Onnen nyt ole pakko
lhte mereen kuin vasta puolenpivn aikaan.

VARJAKKA. Mutta Eeva aikoi matkustaa jo tn iltana maalle.

JUNKKA. Hnen matkansa pit saada estetyksi. Min lhden
komesrootilaisten vaunuissa.

VARJAKKA. Siihen kuin te huvimajalta vihdoin viimein ehditte
taipaleelle, on Eeva jo maantiell. Mutta lhtek Rantalan kautta.
Siit poikki lahden on lyhyt matka.

JUNKKA. Miten min nill jaloilla rmpimn tuota mets? Se on
mahdottomuus.

VARJAKKA. Min kyyditsen teit maantiet Rantalaan. Tuolla krouvin
pihalla huomasin pienet ksikrryt. Niill rullaan teidt kuin
pumpulipaalin.

JUNKKA. Mutta kuule! Hei Lotalla on hevonen ptten siit, ett nin
hnen tnn miehineen ajelevan kaupungissa. Mennn tiedustelemaan.

Vasemmalta kuuluu etinen huhuilu.

JUNKKA. Mik se on tuo huuto? Min olin skenkin kuulevinani.

Huuto uudistuu.

JUNKKA. Kuule!

VARJAKKA. Kapteeni Rambergin ni.

JUNKKA. Eihn vain se tytt ole eksynyt.

Kuuluu naisnen huhuilu.

JUNKKA. Kuulitko? Naisen ni! (Vastaten huutoon.) Ohooi! Tnne nin!
Tnne, ohooi!

VARJAKKA purskahtaa nauramaan.

JUNKKA. Min sanon sinulle, poika, ett minulla on tuska ja ht siit
tytst!

VARJAKKA. Mutta tuo huuto, johon vastasitte, oli krokotiilin ni.

JUNKKA. Komesrootin rouvako? En kaipaa!

HEI LOTTA (tulee parvekkeen kautta). Mik tll huutaa? Ket tll
viel on? Sun sumperi! Kapteeni Junkka! Siitp on aikaa, kun min
teit olen nhnyt. Onpa lysti, ett viel kerran elmssni psin
puheille oikean miehen kanssa. Nyt se puhe sujuukin. Ja saan kuulla
oikeita It-Intian uutisia ja asioita. Se mies se sitten reissaa. Mutta
eip vain lyd toista puoliskoaan. Eik siell It-Intiassakaan ollut
sopivan vrisi naisia? Minkhn vrinen sen pitisi teille olla,
hohhoh, se olisi soma kuulla ja viel somempi nhd, hohhohhoh--

JUNKKA. Hei Lotta--

HEI LOTTA. No sanokaahan, ja ihmeekseni min kuuntelen. Sill ette osaa
en sen vrist mainita, jota ette ole nhnyt. Teidn on pitnyt jo
nhd kaikenkarvaisia--

JUNKKA. Hei Lotta! On aivan samantekev, mink karvainen se on ja
vaikka olisi karvatonkin, kunhan sill psee kaupunkiin.

HEI LOTTA. Hh?--Sus siunatkoon!

JUNKKA. Onko teill hevonen?

HEI LOTTA. Sus siunatkoon!--Onhan meill hevonen ja hyv onkin. Mutta
miten on teidn pvrkkinne, kapteeni?

JUNKKA. Minun pvrkkini ky huonosti, jos ei Hei Lotan Nestori lhde
minua kyytiin kaupunkiin sen tuhannella kiireell.

HEI LOTTA. Sus siunatkoon! Mutta kun Nestori ei ole kotona, hn on--

JUNKKA. Hei Lotta, ei tarvitakaan kyytimiest, min osaan itse ajaa ja
kaupungista panen jonkun tuomaan takaisin hevosenne.

HEI LOTTA. Eei, hyv kapteeni, meidn Polle tarvitse tuojaa
kaupungista. Se on tullut sielt yksinn monta kertaa. Jo hyvn matkan
pss se hirnuu, ett nyt hn tulee. Uskotteko, kapteenit, ett meidn
Polle kvi kerran aivan ypyksin hakemassa kaupungista olutkuorman. Se
nhks kvi niin--

JUNKKA. Hei Lotta, osaako Polle itse valjastaakin itsens?

HEI LOTTA. Sus siunatkoon!

JUNKKA. Kyll min viel jotenkin osaan. Pasia on, ett hevosen
hntpuoli tulee ajajaan pin. Eik niin? (Menee kiireesti parvekkeen
kautta.)

HEI LOTTA (ly molemmin ksin Varjakan olkapihin aivan kuin
nojatakseen hneen nauraessaan makeasti). Hohhohhoh, se onkin kumma,
ettei herrasvelle valjasteta hevosta toisin pin, varsinkin kun niit
on kaksi yht aikaa, niinkuin teillkin oli pivll. Sanon min,
hohtimet ja muut vrkit, ett siin piti olla prytin ja prtin, ja
ankara meno ja paha siivo! Lykky tyk vain, kapteeni. Hohhoh.--Mutta
minne se Junkan kapteeni katosi?

VARJAKKA. Hn meni valjastamaan hevosta. Ettek lhde auttamaan?

HEI LOTTA. Mutta eihn meidn Polle ole kotona. Se on kaupungissa.
Nestori on sill joka toinen viikko tekemss kyytej kievarille, ja
tll viikolla on hnen kyytivuoronsa--

ONNEN HERRAN hoilaus kuuluu aivan lhelt. VARJAKKA syksyy parvekkeen
kautta.

HEI LOTTA (huutaen jlkeen). Pelkk nuori kapteeni mullikkaa korkean
aidan takanakin? Hohhohhoh. (Yksikseen.) Taisi luulla piruksi.
Hohhohhoh. (Yritt lhtemn parvekkeen kautta.)

ONNEN HERRA (nkymttmiss aidan takana). Hoi, ihminen, elk menk!

HEI LOTTA. Sus siunatkoon! Puhuva mullikka!

ONNEN HERRA. Mik tm talo on?

HEI LOTTA. Mit se sitten sinua liikuttaa, mullikka?

ONNEN HERRA. Minun pitisi saada korea kukko.

HEI LOTTA. Sus siunatkoon! (Yritt lhtemn.)

ONNEN HERRA. Ihminen, ihminen, ei saa menn!

HEI LOTTA. Min teen ristinmerkin thn maahan ja sen takaa kysyn
sinulta: Mik olet sin?

ONNEN HERRA. Min olen kapteeni Ramberg.

HEI LOTTA. Sus siunatkoon, kapteeni Ramberg!

VARJAKKA vet pieniss ksikrryiss JUNKKAA maantiet oikealta
vasemmalle.

HEI LOTTA. Ja tuolla toinen kapteeni vet kolmatta kapteenia
ksikrryiss. Niin paljon kapteeneita ja kaikki hulluttelevat. Mit
tm meno merkitsee?

Kuuluu vasemmalta naisen ni huhuilevan.

HEI LOTTA. Varmaankin jossakin merell suuri laiva frliisaa.

ONNEN HERRA (joka on kiivennyt aidan yli, vastaa huhuiluun). Ohooi!
Onko se Eeva? Tll on Rantala! Ohooi! (Hei Lotalle.) Onko tm
Rantala?

HEI LOTTA. Sus siunatkoon! Rantalahan on tuolla pin, selknne takana.

ONNEN HERRA. Siellhn on Ilolan krouvi. (Katselee ymprilleen.)

HEI LOTTA. Nyt on Hei Lotan pvrkki aivan pilalla.

ONNEN HERRA (kuin itsekseen ihmetellen.) On ihmeellist.

HEI LOTTA. Enk min kuitenkaan ole juonut niin paljon kuin ennen.
Mutta kai sit vanhempana ei en niin paljoa kest. Ja se on surkeaa
ja surullista, ett ihmisen vanhetessaan pit kasvaa alaspin kuin
lehmn hnt.

Esirippu.




KOLMAS NYTS.


Kaupungin rantasilta toriaukkoineen. Vasemmalla puisto, sen edess
perll kulmikas suojuskatos, etualalla puutarhasohva. Oikealla
makasiinirakennuksia, perimisen pakkahuoneen pty. Perll
pollareilla varustettu rantasilta. Keskell toriaukkoa lyhtypylvs,
jota vasten on tikapuut pystyss. Taustassa nkyy meri saarineen ja
niemineen, jonka takaa nkyy laivain mastoja.

Aamuruskosta punertava taivas.

NEITSY JANNE (tulee vasemmalta kantaen olallaan merimiesarkkua, jonka
laskee lyhtypylvn juurelle ja menee sitten laiturille katselemaan).
Siin Onnen isopaatti odottaa miehin. (Nojautuen pollariin laulaa:)

    Ei taloni rakettu tantereelle
    Vierelle kukkaisan tien,
    Vaan aukeilla aalloilla, korkeilla kuohuilla
    Keinuu mun majani pien'.

    Siell' vaivat on vainen mun tuttavina,
    Hauta ain avoinna tyss',
    Ky polkuni kysill tuiskussa,
    myrskyss pivin ja synkss yss'.

    Pien' thtnen kaukana koillisessa
    Yli aaltoin vilkkunsa luo,
    Se rakkailta rannoilta, kultani kummuilta
    Kaihooni terveiset tuo.

PASANTERI (tulee oikealta tynten ksikrryiss prevasua). Hyv
huomenta, Janne. Sin olet ensimisen paikallasi.

NEITSY JANNE. Toin arkkuni valmiiksi, kun minun pit viel kytt
aamurumpu. Uusi rumpari on sairaana, ja Romppaisen ukko oli mennyt
kalalle, niin tulivat minua pyytmn. Taitaa pian alkaa ollakin
aamurummun aika. (Menee vasempaan.)

PASANTERI (kantaa vasun laiturilta alas, nousee hetkisen kuluttua ja
yritt krryineen oikealle, mutta pyshtyy katsellen vasemmalle).
Junkka tnne astelee. Mit hn tll nin varhain tekee?

JUNKKA (tulee vasemmalta). Huomenta, puosu. Kenen tavaroita sin tuot?

PASANTERI. Toin Onnen kapteenille herkkuja. Vasullisen jokapivist
leip. Muori oli saanut phns, ett meidn leip on muka herkkua
Yrjlle. Samalla tulin Yrjn kortteeritalon ohi aikoen ottaa
krryilleni hnen tavaransa, mutta koko talo nukkui tydess rauhassa.

JUNKKA. Yrj on jo eilen tavaroineen muuttanut laivaan. Siell hn on
ollut ytkin. Meidn oli puhe tavata tll aamurummun aikaan. Min
net lupasin hnelle tuoda ilosanoman.

PASANTERI. Vai niin. Mutta miks se oli se eilinen ilosanoma, jonka
lupasit ilmoittaa tnn muorille ja minulle? Eik sit jo saa kuulla?

JUNKKA. Olipa hyv, etten sit eilen sanonut. Olisin tullut luvanneeksi
liikaa, Eevan ja Yrjn hit jo tn kesn. Mutta tytyykin tyyty
vhempn, kihlajaisiin.

PASANTERI. Olipa sit iloa aluksi siinkin. Mutta kuinka ja koska se
tapahtuu, kun Onnen lht on muutettu nin aamuvarhaiseksi?

JUNKKA. Onni ei silti nosta ankkuriaan ennen kuin puolenpivn aikaan.
Sit ennen kymme laivassa me, Eevat, Junkat, Rajalinskat, Pasanterit
ja hnen muorikultansa, siis hela herskapi, symss laivahernett.
Eik tule vesi suuhusi?

PASANTERI. Mutta morsianhan on lhdss matkalle, sinne veljesi
pappilaan. Olisi jo eilen illalla matkustanut, jos ei kyytihevonen
karannut portilta.

JUNKKA (nauraa). Juuri sit ilosanomaahan olen tuomassa Yrjlle.

PASANTERI. Eivtk heidn vlins ole oikein selvill?

JUNKKA. Hyv ei tule koskaan vhll valmiiksi.

PASANTERI. Mitenk sitten kihlajaiset, kun kuulin Eevan eilen illalla
Hei Lotan Nestorin kanssa tekevn sopimuksen, ett lhtevt taipaleelle
heti aamurummulta.

JUNKKA. El hiidess! Minun pit lhte taas estmn Eevaa matkalta.
J sin tnne odottamaan Yrj ja kske hnen heti tulla sinne
Rajalinskan luo.

PASANTERI. Mithn tiet Yrj tulee?

JUNKKA. Hn tulee Rantalasta poikki lahden.

PASANTERI. Katsotaanpa, olisiko hn jo tulossa lahdella. (Menee
katselemaan oikealle makasiinien vlitse.)

Rummunprin alkaa kuulua ensin lhemp, sitten loitoten.

JUNKKA. Joko se tuokin alkoi prist. Nyt tuli kiire. Kyll tm maalla
olo on surkeaa, kun aina vain pit kvell ja juosta.

PASANTERI. Ei ny muuta kuin yksininen soutaja, uistimenvetj tahi
mik lie. (Vetytyy kiireesti rakennuksen suojaan.) Kuule! Eeva kulkee
tuolla rantoja pitkin. Tulee tnnepin.

JUNKKA. Eevako? (Menee Pasanterin luo kurkistelemaan.) On kuin onkin
Eeva. (Vetytyy takaisin tuoden Pasanterin mukanaan.) Tule pois. Ja
lhde sin nyt krryinesi, min jn tnne. Min pidttelen Eevaa,
kunnes Yrj tulee, sin toimita Hei Lotan Nestori hevosineen
tiehens ja kske hnen tulla perimn minulta palkka eilisest
koirankuristanikin, kun pstin Pollen karkuun.

PASANTERI. Sink sen teit? Hei Lotan Nestori sanoikin, ettei Polle
ollut voinut mitenkn saada sellaista solmua auki, vaan joku pojan
viikari oli siin lytnyt itselleen mieluisen typaikan.

JUNKKA. Jos pojilla on kepposistaan niin suuri ilo kuin minulla oli,
niin enkeleill ei ole niin lysti kuin pojanviikareilla.

PASANTERI (ottaa krryns). Mutta jos ei Eeva tulekaan tnne, vaan
kntyy takaisin kotiaan, niin min en osaa mitn tehd.

JUNKKA (saattaen Pasanteria oikealle). Tnne hn tulee, siit olen
varma. Hn on valinnut sellaisen ajan, ettei ole Yrj eik muita.
Hurskas rukoilee yksin kammiossaan.

PASANTERI. Sellaiseksi olen minkin huomannut Eevan, ettei hn laske
syrjist kurkistelemaan sydnkammioonsa. (Menee oikealle.)

JUNKKA (kurkistellen makasiinien lomitse oikealle). Tuossahan hn jo
tuleekin. Mahtaa olla tyttparalla sydmess tuska. (Vetytyy piiloon
makasiinien suojaan.)

EEVA tulee pakkahuoneen siltaa oikealta ja katseltuaan ymprilleen
laskeutuu laiturilta portaita alas nkymttmiin.

JUNKKA hiipii laiturille kurkistelemaan alas pollarin suojasta.
Hetkisen perst perytyy puistoon pin. Pyyhkien kyyneleit silmistn
menee puistoon.

EEVA (hetken kuluttua nousee laiturille ja j seisomaan merelle pin,
sitten ky istumaan penkille). Oi, kun saisin rauhassa itke. Se
huojentaisi.

JUNKKA tulee puistosta perll hyrillen ja muka huomaamatta Eevaa
menee laiturille seisomaan katsellen merelle.

EEVA yritt puikahtamaan puistoon, mutta pyshtyy kki, pyyhkisee
silmns ja istuutuu.

JUNKKA (kuin itsekseen puhuen). Kaunis aamu. Mikhn tuuli tullee
pivksi?

EEVA (kntyen selin Junkkaan pin ja katsellen taivaalle).
Uestnorthuest.

JUNKKA (kntyen). Kas! Oletko sin tuulen tietj?

EEVA (kntyen). Melkolainen.

JUNKKA. Mutta tapanahan on sanoa hyv huomentakin.

EEVA. Eik lankea luonnostaan, ett se sanoo ensin, joka toisen nkee
ensimisen?

JUNKKA. Sinhn tuulta ennustit minun selkni takana.

EEVA. Mutta tehn tulitte laulaen minun selkni takaa.

JUNKKA. Laulaessani katselin toisaalle, tuonne merelle.

EEVA. Ja min tuulta ennustaessani katselin taivaalle. Mutta toisakseen
nuorempana: Hyv huomenta, set.

JUNKKA. Hyv huomenta, lapseni. Kuule, minne sin eilen katosit?

EEVA. Minulla oli kiire kotia, sill aioin matkustaa maalle. Mutta
muuan pojanviikari psti kyytihevosen karkuun meidn portiltamme.
Kyll min sen hnelle kostan.

JUNKKA. Jos sattuu syyttmn?

EEVA. Minp hnet hyvin tunnen. Nin, kun hn psti Pollen irti ja
evsti sit kepill lautasille. Hnell oli samallainen keppi kuin
sedll ja yht komea partakin.

JUNKKA (ylltettyn). Mink vuoksi et puhunut mitn, kun nit?

EEVA. Hn hiipi kiireell seinnvierustaa tiehens.

JUNKKA. Joka paikassa sinulla on silmt!--Miten sin kostat?

EEVA. Siten, ett lhden kuin lhdenkin maalle.

JUNKKA. Ja hn sen sinulle kostaa siten, ett lhtee sinun mukanasi.

EEVA. Oikeinko totta? Silloin pyydn anteeksi pojanviikarilta. Luulin,
ett hn tahtoi minua est lhtemst muun asian vuoksi.

JUNKKA (hmilln). Muunko asian vuoksi? (Lhtee toiselle puolen
nyttm, itsekseen.) Se poika, kun ei tule!

EEVA. Mit asiaa teill on Paavolle?

JUNKKA. Paavolleko?

EEVA. Ettek odota sit Rantalan huutolaispoikaa, joka soutaa
kulkijoita tst yli lahden? Vai ket poikaa te sielt tulevaksi
odotatte?

JUNKKA. Niin, niin. Sit Rantalan poikaahan min odottelen. Minulta ji
eilen venekyyti maksamatta, kun ei ollut pient rahaa.

EEVA. Eik sen trkemp asiaa?

JUNKKA. On minulla muutakin asiaa. (Katselee makasiinien lomitse.)
Tuleekin jo lhempn kuin luulinkaan.

EEVA. Set, sanokaa nyt, onko teill tosi aikomus lhte maalle?

JUNKKA.. Yhdestoista ksky kuuluu: Ei sinun pid htilemn. (Katselee
makasiinien lomitse.)

EEVA (itsekseen). Mithn sanoisitte, jos min jisin tmniltaisiin
kihlajaisiin ja panisin toimeen sellaisen himphampun, ett koko
kaupunki nauraisi?

JUNKKA. Mit sanoit?

EEVA. Ett minua alkaa houkuttelevasti huvittaa teidn hommanne, set.

JUNKKA. Voi, kuin olen siit iloinen.

PAAVO (nuori poikanen, ylln paita ja vljt aikamiehen housut, tulee
oikealta makasiinien vlitse kantaen pns pll kannellista
prekoppaa, pidelIen toisella kdell koppaa ja toisella housujaan).
Hyv piv!

JUNKKA. Piv, poika!

PAAVO (katsellen ymprilleen). Se--tuota noin, mik se onkaan--Onnen
kapteeni, hn sanoi, ett tnne tulee joku, joka ottaa tmn kopan.

JUNKKA. Kyll min sen otan huostaani. Mutta miss on kapteeni itse?

PAAVO. Hn meni Alakaakosta porsaan ostoon.

JUNKKA. Porsaan ostoon? Ja Alakaakosta!

PAAVO. Siellhn niit toki on, kun kuului porsineen tyden tusinan. Ja
sielt hn saa lampaankin.

JUNKKA. Mit se mies hulluttelee? Aikooko hn laittaa koko Noakin
arkin!

EEVA (itsekseen). Tuossa kopassa on varmaankin se korea kukko!

JUNKKA. No, mit siin kopassa on?

Kukko kiekuu.

PAAVO. Se itse vastasi. Se sitten on juupeli viisas kukko!

JUNKKA. Perhana! Onnen herran korea kukko!

PAAVO. Korea se on, oikein korea. Mutta nyt se on mrk kuin uitettu
kissa. Se juupeli karkasi kopastaan tuolla lahdella ja pudota maiskahti
mereen. Minne tm viisas ja korea kukko pannaan?

JUNKKA. Pane mihin tahdot. Ei kuulu minuun, vaikka lisit seinn.

EEVA. Mutta tehn aioitte ottaa sen huostaanne.

JUNKKA. Min en ole Onnen herran kukon vartija!

PAAVO. Ei tt nyt vartioida tarvitse, kun kopan kansi on sidottu.
Siihen minun piti uhrata housunvynaruni, josta minun oikeastaan
pitisi saada maksu.

JUNKKA. Maksuksi sy koko kukko, suolineen, sorkkineen.

PAAVO. Kuka tmn sitten ottaa? Tuo neitsyk?

EEVA. En huoli. (Menee rannalle seisomaan katsellen merelle.)

PAAVO. Min jtn tmn tnne. Ottakaa, kapteeni, koppa ja pankaa se
johonkin sopivaan paikkaan.

JUNKKA. Jos et, poika, oikealla usko, niin min annan sinulle keppi!

PAAVO. Elk hiidess, hyv kapteeni, muuten tulee viimeiset kummat.
(Laskee kiireell molemmin ksin kopan lyhtypylvn juurelle, jolloin
housut putoavat nilkkoihin). Katsokaas nyt. Jos olisitte alkanut minua
kepill koputella, niin olisi joko kukon kynyt huonosti tahi minun
pitnyt jtt housuni. Siin se nyt saa kukko olla minun puolestani.
Sill talon rannassa voi olla ylikulkijoita odottamassa. (Yritt
lhtemn oikealle perlle.)

JUNKKA. El mene, poika. Minulla on maksamatta sinulle se eilinen
kyyti. (Antaa rahaa.)

PAAVO. Koko kourallinen. Kiitoksia. Mutta mihin min nitten rahojen
kanssa nyt psen? Saakelin housut, sanon min. (Kuin kki keksien
istahtaa maahan.) Nyt eivt housut putoa! (Ottaa taskustaan kukkaron,
johon panee rahat.)

JUNKKA (kahdenkeskisesti). Kuulehan. Kapteeni Varjakka on luultavasti
Rantalassa odottamassa venett. Ja jos ei ole siell, niin toimita
vaikka mill keinoin sana Onneen, ett kapteeni Varjakan pit joutua
kuin henkens edest ja suoraan Rajalinskan luo. Ymmrrtk?

PAAVO. Kyll min ymmrrn, mutta min en tunne sit kapteenia.

JUNKKA. Se on se, joka minua eilen illalla kyyditsi Rantalaan
ksikrryill.

PAAVO. Min juuri ennen tnne lhtni nin sen teidn kaksijalkaisen
hevosenne istuvan Hei Lotan Nestorin kanssa krryiss ja ajavan
kaupunkiin. (Nousee.)

JUNKKA (itsekseen). Hei, hurei! Nyt ei ht mitn. Hn on Rajalinskan
luona. (Paavolle.) Paavo, sovitaan pois ne skeiset vihat. (Irroittaa
vyns.) Ja sopiaisia min annan sinulle vyn.

PAAVO. Ents housunne?

JUNKKA. Ei minulta housut jouda!

PAAVO. Tarkoitin vain, ett onko kapteenin housut sellaisella
taklaasilla, ett pysyvt vyttkin? Kai ovat, koskapa vy joutaa.

JUNKKA. Tuossa.

PAAVO. Kiitoksia, kiitoksia. Tmhn on niin komea vy, ett voisi olla
housuittakin!--Hih, kuin tuntuu elm huolettomalle ja helpolle. Nyt
min voisin vaikka tanssia engelskaa. (Tanssii muutamia otteita.) Enks
min ole nyt vhn niin kuin meripoika, kun on tllainen vy? (Laulaa:)

    Ja kun tullaan Italian rantahan.
    Siell flikka friiataan, meit viikko fiirataan,
    Ja kun tullaan Italian rantahan,
    Pohjanpoiat kreivej on!

    Hurraa me Suomen meripoiat j.n.e.

(Menee oikealle perlle.)

JUNKKA. Lhdemme siis nyt, Eeva.

EEVA. Set...!

JUNKKA. Mit nyt?

EEVA. Minun on tehtv teille tunnustus.

JUNKKA (itsekseen). Mit merkillist nyt? (Menee Eevan luo.) Puhu,
lapseni.

EEVA. En kehtaa silmiinne katsoa.

JUNKKA. Katsothan sin.

EEVA. En min katso kuin hattuanne. (Ottaa hatun Junkan pst.)
Tmhn on saanut pahan kuhmun.

JUNKKA. Janne Poikonen eilen illalla siell Ilolan krouvin pihalla
heitti sen kentlle hutikkapissn.

EEVA (panee hatun Junkan phn). Ei se ollut Janne Poikonen. Min se
olin sen sadetakin sisss, joka oli humalainen jummanni.

JUNKKA. Sink se olit? Kaikkia sinun phsi plkht.

EEVA. Ei ollut muuta pakopaikkaa siin kiireess.

JUNKKA. Mutta mit olisit sanonut, jos tulin ja annoin sinulle
kepistni.

EEVA. Olisin krsivllisesti kestnyt.

JUNKKA. Mit? Ethn vain ole luullut, ett min olin Onnen herran
kanssa samassa komplotissa!

EEVA. Tunnustan, ett ajattelin aivan teidn sanoillannekin.

JUNKKA. Mutta tytt! Mit sin oletkaan ajatellut minusta! En tied
kuinka kauniisti sinun pitisi pyyt voidakseni antaa sinulle anteeksi
oikein tydest sydmestni. Sinuahan on kerrassaan vaivannut jrjen
puutos.

EEVA purskahtaa nauramaan.

JUNKKA. Eeva!--Minua ei tm naurata yhtn!

EEVA. Rakas set! Antakaahan min selitn, mille min nauroin. Kun
sanoitte, ett minua on vaivannut jrjen puutos, niin muistui mieleeni
tapaus Ulla mamsellin koulusta. Hn kysyi kerran: Kun viidest otetaan
pois nelj, paljoko j jlelle? (Nytt ksin erottaen pois nelj
sormea.)

JUNKKA. Ja sin vastasit?

EEVA. J jlelle--peukalo.

JUNKKA (nauraen). Se sitten ei ollutkaan tuhma vastaus.

EEVA. Tuhmahan se oli. Ulla mamsellin mielest hyvin tuhma. Hn kski
minut eteens. Minua hvetti ja pyysin anteeksi, mutta hn sanoi:
Jrjen vhyys ei parane anteeksi pyytmll ja antamalla, vaan siten,
ett pt klaarataan. Ja hn tukisti minua ja napahutti phn.
Tukistakaa tekin, set.

JUNKKA. Tukista sin minua.

EEVA. Eip teit olekaan vaivannut jrjen puutos.

JUNKKA. Onpahan ja aivan juuri sken: olin suutuksissani, kun minun
olisi pitnyt olla iloissani.

EEVA. Iloissanne minun tuhmuudestani?

JUNKKA. Siit, ett sin pidt sedstsi niin paljon: olisi krsinyt
kepinlyntejkin, ennenkuin asettunut minua vastaan sotajalalle.

EEVA. Minulla ei ollut vain sopivaa jalansijaa.

JUNKKA. Tietysti sinullakin on joku, jota rakastat.

EEVA. Tietysti minullakin. (Nousee.)

JUNKKA (nousee). Lhdemmek siis nyt valmistautumaan matkaan?

EEVA. Min en mene en kotia. Meill oli Hei Lotan Nestorin kanssa
sellainen sopimus, ett ensimisen virstanpylvn luona tapaamme
toisemme. Se odottaa, joka ensin tulee. Min nyt menen sinne ja
palautan hnet hakemaan teit.

JUNKKA. Niin ollen istutaan viel vhn ja puhellaan tss entisen
jatkoksi.

EEVA. Eihn entisell ole en jatkoa. Se tuli selville. On vain
jlell molemminpuolinen tukistaminen.

JUNKKA. Min haluaisin tiet jatkoa siihen, kuka on se poika, jota
rakastat.

EEVA. Se on muuan meripoika. Mutta siit eteenpin se on minun
salaisuuteni ja semmoisena pysyy.

JUNKKA. Hauska on tiet, ett sukuun tulee.--Annahan se korea
pikkuliinasi, jonka sinulla sken nin.

EEVA (katsoo pitkn Junkkaa). En min anna.

JUNKKA. Mink vuoksi et?

EEVA. Teill on joku pojanviikarin kuje mielessnne.

JUNKKA. Ei toki. Min vain pyyhin tuon pienen vesihelmen, joka on
silmripsesssi. Se on siihen jnyt skeiseltn, kun sin tuolla
Onnen paatissa--rukoilit.

EEVA (luo pitkn katseen Junkkaan tuskan valtaamana.) Set...!

JUNKKA. Lapseni, on kysymyksess elmsi onni.

EEVA. Hyv, rakas set, jtetn asia thn.

JUNKKA. Minulla on enemmn elmnkokemusta kuin sinulla. Asian
jttminen koituisi sinun onnettomuudeksesi ja sen meripoikasi
onnettomuudeksi. Ja teidn onnettomuudessanne min joutuisin uudelleen
elmn raskaan kohtaloni.

EEVA. Odotetaan, set. Odotetaan toista aikaa. Aika korjaa asian.

JUNKKA. Aika korjaa, mutta aika mys srkeekin. Usein, hyvin usein se
slimttmll kdell erottaa ne, jotka pitisi yhdist. Katsokaa
toisianne avonaisesti silmiin silloin, kun aika sen viel sallii.

EEVA. Sep se, etten min saa enk min voi hnt katsoa silmiin.

JUNKKA. Eik tuollaisilla silmill voisi toista katsoa kasvoista
kasvoihin? Terveet ja kirkkaat silmt! Kunhan sin hnt katsot vain
kirkkaasti. Vai eik hn sit ansaitse?

EEVA itkien peitt kasvonsa pikkuliinaan.

VARJAKKA tulee oikealta etualalla.

JUNKKA (menee Varjakkaa vastaan, kahdenkeskisesti). Min menen
kutsumaan kihlajaisvieraat. (neen, osoittaen Eevaa.) Sopiva tuuli!
(Menee oikeaan etualalla.)

EEVA (silmten pikkuliinansa takaa). Yrj! (Varjakan lhestyess nousee
ja piten molemmin ksin pikkuliinaa kasvojensa suojana kuin
varjostinta rient Varjakalle syliksi.)

VARJAKKA. Onko tm totta vaiko vain suloista unta?

EEVA (kohottaa katseensa Varjakkaan). Totta tahi unta: elinkautista.

VARJAKKA. Rakas Eeva, anna minulle anteeksi--

EEVA. Rinnassasi kukka, jonka sinulle eilen illalla jtin, on
anteeksiantamus ja anteeksipyynt.

VARJAKKA. Kuinka ovat nyt sinun silmsi tutut! Tmn kahdeksan vuoden
aikana olen ne nhnyt aina ja kaikkialla, merell ja maalla, kannella
ja raalla. (Istuutuvat Neitsy Jannen arkulle.)

EEVA. Minkhn vuoksi minun piti paeta silloin, kun tulit meidn
pihalle?

VARJAKKA. Niin, mink vuoksi sin pakenit?

EEVA. En osaa sit nyt selitt itsellenikn. Odottaessani sunnuntaina
tuloasi tuntui minusta aivan mahdottomalta, ett eln, kunnes tulet. Ja
kun kuulin jonkun mainitsevan, ett olet kadulla tulossa, luulin
kuolevani siihen paikkaan, jos katson taakseni. Maa nytti vilisten
kulkevan jalkaini alta, niin ett minusta tuntui, kuin olisi minun
pitnyt juosta, juosta, juosta pysykseni paikallani.

VARJAKKA. Mutta sehn oli hirve tuska sinulle.

EEVA. Oli se.

VARJAKKA. Ja sitten toivat sinut sill tavoin keskelle joukkoa.

EEVA. Ei minusta sitten en tuntunut vaikealta, kun olin kuullut
nesi ollessani poikain laivassa. Siell minua halutti nousta
yht'kki ja krist pikkuliina kasvojesi yli ja sitten nousta
vhitellen, vhitellen. Ja nyt tuntuu, kuin olisi vain vhn aikaa
siit, kun lhdit merille, ja niinkuin olisimme olleet yhdess jo
kauan, kauan.--Mutta se on julmaa, ett sinun pit nyt lhte!--
Milloin sin palaat, jos Jumala suo?

VARJAKKA. Olen kotona ensi kesn lopulla, jos kaikki ky niin kuin olen
ajatellut.

EEVA. Tytyyhn senkin ajan kulua. Tunti tunnilta, piv pivlt,
viikko viikolta, sitten kuukausissa. Tmn kesn perst talvi, sitten
epmrisen toivon kes, sitte ehk viel pitk, pime talvi.

VARJAKKA. Eihn meill ole talvea. Meill on lmmin ja kirkas ja
kukkaisa kes, onnemme kun on ehyt ja hiritsemtn.

Kukko kiekuu.

EEVA. Hyi, kuin sikhdin!

VARJAKKA. Se oli kunnian kukko, joka meille lauloi! Mutta miss se on,
kun se kuului aivan kuin olisi kiljunut niskassani?

EEVA. Se on tuossa kopassa pylvn juurella. Onnen herran korea kukko.
Tuotiin sken Rantalasta.

VARJAKKA. Hn lhti eilen illalla kovalla touhulla Rantalasta ostamaan
koreaa kukkoa. Min luulin, ett hn vain sanoi sen syyksi lhtekseen
sinun jlkeesi. Mithn se aikoo tuolla?

EEVA. Hn kosiessaan minua kuvaili minulle loisteliasta elm.
Pstkseni kerralla hnest irti sanoin pitvni kyhst
mkkiliselmst porsaineen ja koreine kukkoineen. Nyt sanon hnelle,
ett tuo kukko ei ole lheskn niin korea kuin minulle pit olla.
Eik hn sinun poissa ollessasi lyd tarpeeksi koreaa kukkoa, vaikka
mist etsisi.

VARJAKKA. Kyll hn lakkaa hakemasta, kun kuulee, ett olemme
kihloissa.

EEVA. Sit ei saa antaa heille tiedoksi, ei aavistustakaan siit.

VARJAKKA. Silloinhan pset heist rauhaan. Min jo eilen illalla
sanoin Onnen herralle, ett aion sinua kosia.

EEVA. Voi, rakas Yrj, mink teit! Se oli suuri erehdys, jolla on pahat
seuraukset.

VARJAKKA. Mitk pahat seuraukset?

EEVA. En tied, mutta minua peloittaa.

VARJAKKA. Mutta johan sin olet aivan suunniltasi. Sin, joka olet
rohkea ja jrkev!

HILMA (tulee vasemmalta kiireellisesti, mutta muuttuu arkailevaksi ja
eprivksi). Hyv huomenta.

VARJAKKA. Nytt kuin teill olisi minulle asiaa. Komesrootiltako?

HILMA. Ei komesrootilta.

VARJAKKA. Komesrootin rouvaltako sitten tahi joltakin muulta huoneenne
jsenelt?

HILMA. Min oikeastaan tulin tapaamaan muuatta tuttavaani, joka lhtee
merelle. Mutta aikomukseni oli puhutella kapteenia, jos suinkin
sattuisi tilaisuutta.

VARJAKKA. Ei mikn nyt est.

HILMA. Asiani on juoruamista. Mutta mielestni olisi vrin, jos en
puhuisi.

EEVA. Puhukaa, joutuin.

HILMA. Eliise mamselli aikoo matkustaa Onnessa Tukholmaan.

VARJAKKA. Niilt ei temput lopu!--Mutta min en hnt ota.

EEVA. Rakas Yrj, eihn sinulla ole oikeutta kielt Eliise mamsellia
tulemasta isns laivaan. Ja mink vuoksi kieltisit? Kyyditse hnet
kauniisti Tukholmaan ja sill hyv. Tuo ei ole asia eik mikn.

VARJAKKA. Ikv hn on pasaseerarina, kun tiet, mik on tarkoitus.

HILMA. Ja jos tarkoitus ei toteudu, niin Onnea ei lasketa kotimaahan
palaamaan ennen kuin neitsy Eeva menee naimisiin kapteeni Rambergin
kanssa.

VARJAKKA. Mit!

EEVA. Siin se nyt oli! (Purskahtaa itkemn.)

VARJAKKA (synkkn ja toivottomana). Tt min en osannut ottaa lukuun.
(J seisomaan tuijottaen yhteen kohtaan.)

HILMA. Olenko tehnyt tyhmsti, vrin ja pahasti? Luulin tekevni
hyv. Uskoin, ett keksitte jonkun keinon heit vastaan.

EEVA. Tietvtk komesrootilla, ett Onni lhtee nin varhain?

HILMA. Eivt sit tied, mutta touhussa siell ollaan.

EEVA. Hyv! Minulla on keinoja. Jos ei yksi auta, niin toinen.

HILMA. Jumalan kiitos!

EEVA (Hilmalle). Kiitoksia, ett tulitte sanomaan. Teitte oikein hyvn
tyn. (Varjakalle.) Minne set meni?

VARJAKKA. Rajalinskan luo.

EEVA. Mit sinne?

VARJAKKA (nolona). Hommaamaan niit meidn kihlajaisiamme.

EEVA (nauraen). Meidn kihlajaisia ja me tll? (Hilmalle
leikillisesti.) Ne ovat niit miesten hommia: jttvt perunat pois
vellist! (Varjakalle.) Lhdetn toki mekin, ett saamme olla mukana.
(Rient Varjakan kanssa oikealle etualalle.)

HILMA (yksin, lukee arkun kannesta). Janne Poikonen. Siinhn on Jannen
arkku. Kai hn sitten pian tulee. (Silm vasemmalle.) Tuolla jo
tuleekin. Minnekhn min menisin piiloon? (Menee suojakatokseen.)

NEITSY JANNE (tulee vasemmalta, katsellen ymprilleen). Eihn tll
ole ketn, vaikka nytti kuin tll olisi liikuttu. (Katsoo oikealle
etualalla.) Tuollapa meneekin. Kapteeni Varjakka ja joku neito. Onkohan
meidn kapteenilla morsian? (Huokaa.) En saanut tavata Hilmaa. (Menee
istumaan arkkunsa kannelle ja laulaa.)

(HILMA yhtyy lauluun kahden ensimisen skeistn aikana.)

    Ja meit oli kaksi, poika ja neitonen,
    Kun taipui rakkahaksi luontomme iloinen.

(Puhuu ihmetellen) Tssp omituisesti kaikuu. Noista makasiineista kai
se vastaa. (Laulaa)

    Jo pienn ollessani tuon tulin kokemaan,
    Ett' hlle rinnassani syn sykki nopeaan.

(Puhuu) Jopa kaikuu ihmeen kauniisti! (Laulaa)

    Ah voi, mun tyhmyyttni; se sai sen aikahan:
    Vieroitin ystvni kauniin ja rakkahan.

(Puhuu.) Nyt ei en vastannutkaan? (Laulaa.)

    Nyt on mun mielestni kaikk' ilo puuttunut,
    Kun kallein ystvni on mulle suuttunut.

HILMA (on viimeisen skeistn aikana lhestynyt Neitsy Jannen seln
taakse ja laulun loputtua panee ktens hnen silmilleen, matkii
rumpua). Sutiputi, sutiputi sukkaan kenkn, aamulla varhain vaatetta
selkn, torille, torille rumpu se kski, merelle, merelle Janne kun
lksi. (Pst ktens, nauraa.) Mink vuoksi sin meidn talon
kohdalla rummutit niin hassusti: ensin hiljaa, sitten kovasti, sitten
taas hyvin hiljaa ja taas kovasti?

NEITSY JANNE (iloisen hmmstyksen vallassa). Sin et olekaan minulle
vihassa?

HILMA. Olin min hyvin pahoillani, kun sin et minua kutsunut pariksesi
lhtiisiisi. Mutta eihn minulla ollut mitn oikeutta olla sinulle
vihassa.

NEITSY JANNE. Silloin minun syntini on kahta kauheampi.

HILMA. Selit toki, ett ymmrrn suuttua ja sitten antaa anteeksi.
(Istuutuu arkulle.)

NEITSY JANNE. Hilma, min sinua rakastan.

HILMA. Ja siitk minun pitisi olla vihassa? Sinhn vaadit
tavattomia!

NEITSY JANNE. Mutta minhn sinua eilen siell tanssiaisissa loukkasin
pahoin: muistolahjasi toin sinulle takaisin ja sill tavoin.

HILMA. Min siit olin iloinen. Sill siit huomasin, ett sin minusta
pidt. Tss on kukkarosi.

NEITSY JANNE (hmmstyneen). Tllhn on paksu tukku rahoja?

HILMA. Ne olivat siell.

NEITSY JANNE (antaa kukkaron takaisin). Ne eivt ole minun.

HILMA. Siell oli myskin tm sormus, jonka Sihvonen oli minulta
rystnyt. Tm on sinulle. Isvainajani tahdon mukaan se on muistoksi
koko perheen puolesta, jonka sin silloin kovana aikana pelastit
nlkkuolemasta.

NEITSY JANNE. En min ole koskaan ajatellut sit niin suureksi asiaksi,
mutta minusta on ollut hauska muistella sit aikaa.

HILMA. Se oli autuuden aikaa. Monta kertaa tuskan vedet silmiini
kiertyivt, kun minua aneluretkillmme paleli ja kun sin kadulla
lumella hieroit paleltuvia ksini tahi poskiani, mutta sydn oli
tulvillaan iloa. Se oli ihanaa aikaa. Oli paljon niin suuria ja
ihmeellisi tapauksia kuin saduissa. Jos minulle sanottaisiin, ett
minulla on ainoastaan yksi piv en elettvn, mutta saan valita
elmstni mink pivn hyvns sellaisena kuin olen sen elnyt, niin
valitsisin jonkun tuollaisen pahimmista pakkaspivist, jolloin
kuljimme talosta taloon palaten kotiin onnellisina siit ilosta, mik
siell meidt ympri.

NEITSY JANNE. Mutta eteenpin elvn mieli. Meill on ilon ja onnen
pivi edessmmekin. Eik niin?

HILMA. Jumala suokoon.

NEITSY JANNE. Jumala venett viepi, miehen on mela kdess. (Laulaa:)

    Riemulla me kymme maailmaan
    Elmn kohtaloita koettamaan,
    Tokko myrskytuulin, vaiko hymyhuulin
    Onni osaksemme rientnee.

HILMA. Kuule, Janne, jt minulle se rintarahasi talteen. Siihen
kiintyy elmni onnellisimmat muistot.

NEITSY JANNE. Se ei ole minulla mukana, mutta min kyn sen hakemassa.
(Menee vasempaan juosten.)

ELVIIRA tulee oikealta etualalla.

HILMA (iloisena). Elviira! Hyv huomenta.

ELVIIRA. Eik tll olekaan viel muita?

HILMA. Ei nyt tll kertaa. Mutta sken tll oli Eeva Ruskoranta ja
kapteeni Varjakka. He ovat kihloissa.

ELVIIRA. Joko he ovat kihloissa?

HILMA. Ovat. Min puhelin heidn kanssaan. Ja min olen niin iloinen ja
onnellinen heidn puolestaan.

ELVIIRA. Mink vuoksi?

HILMA. Sen vuoksi, kun saavat toisensa ne, jotka toisiaan rakastavat.
He sopivat niin toisilleen. Min olen Eeva Ruskorantaan hurjasti
mielistynyt. Jos min olisin poika, niin varmaan rakastuisin hneen
niin, ett tulisin hulluksi!

ELVIIRA. Hirven suuri teeskentelij. Oli olevinaan kuin ei olisi
ketn rakastanut ja kuitenkin mielisteli kaikkia poikia.

HILMA (nauraen). En muistanutkaan sit Amaalian povausta! Sin olet
pahalla tuulella, kun se ei toteutunut.

ELVIIRA. Tuommoinenko sin oletkin?

HILMA. Mimmoinen?

ELVIIRA. Sin olet iloinen ja onnellinen, ett hypit ja tanssit, kun
muut joutuvat kihloihin, mutta minua sin pilkkaat ja kiusoittelet.
(Itkien.) Ja min olen sinua pitnyt luotettuna ystvn.

HILMA. Rakas Elviira, min hartaasti toivon ja uskonkin, ett kyll
sinkin lydt sen nuorukaisen, jonka sydmen valtaat, mutta eihn sit
pid povauksen mukaan etsi.

ELVIIRA. Sin et soisi minulle ketn.

HILMA. Kenen tahansa muun paitsi yht, joka on minun.

ELVIIRA. Ei se ole viel sanottu, ett Sihvonen on sinun.

HILMA (nauraa). Jos sin Sihvosta rakastat, niin minun puolestani
vapaasti.

ELVIIRA. Mutta jopa sin olet teeskentelij ja kavala ihminen!

HILMA. Mit sin puhut!

ELVIIRA. Sin koetat minulta salata, ett rakastat Sihvosta. Niinkuin
min en olisi eilen illalla nhnyt, ett sinulta psi itku, kun Neitsy
Janne ajoi Sihvosen pois tanssiaisista. Ja nyt min ymmrrn, mink
vuoksi tulit sinne niin myhn ja mink vuoksi et olisi halunnut jd
sinne: sen vuoksi, ett pelksit minulta Sihvosta.

HILMA. Meill ei tule riitaa Sihvosesta, kunhan vain hnest sovit sen
Amaalian kanssa.

ELVIIRA. Sin olet aivan samallainen kuin Eeva!

HILMA. Kiitoksia!

ELVIIRA. Aivan kuin Eeva, ihan justiin! (Menee suuttuneena laiturille.)

SIHVONEN (tulee oikealta etualalla, p kenossa ja ruumis jykkn).
Hyv huomenta, Hilma. Min toivotan Hilmalle onnea ja lykky.

HILMA. Kiitoksia. Mutta mist Sihvonen tiet minulle onnea toivottaa?

SIHVONEN. Minhn nin teidn Karihaaran kanssa ajelevan kseill
eilen illalla. Ja olenhan min ollut vhn niinkuin puhemiehenkin.
Minhn Hilmalle sanoin, ett Karihaara tykk Hilmasta ja ett toista
se on Karihaara kuin se rumpari.--Min tulin tapaamaan sit rumparia.

HILMA. Mit varten?

SIHVONEN. Eik Hilma ne, miten minun pni on?

HILMA. Sithn min olen tss ihmetellyt!

SIHVONEN. Se rumpari pahus minua eilen illalla kouristi niskasta, ett
sain siihen jsenvian. Ja sitten hn rysti minulta rahoja ja sen
Hilman sormuksen. Tulin sanomaan hnelle, ett jos hyvss sovussa
antaa sen takaisin, niin saa asia minun puolestani raueta, mutta jos
ei, niin min hnet vangitsen.

HILMA. On jo vangittu. Joutuu elinkautiseksi.

SIHVONEN. Vai on hn sellaiset rtkset tehnyt?

HILMA. Tuossa ovat rahanne, ja kukkaron saatte pit puhemiespalkkaa.
(Antaa kukkaron Sihvoselle.)

SIHVONEN. Mutta silt rumparilta min oikeudessa vaadin kipurahoja!

HILMA. Mitp te vhist kivuista, kun olette nyt niin komean ja ylpen
nkinen, ett luulisi teit vhintn kuvernrin kuskiksi. (Menee
vasempaan.)

Oikealta etualalla saapuu pari vanhanpuoleista merimiest, kummallakin
saattajana vaimo, ja lapset tyntvt ksikrryj, joissa on kaksi
merimiesarkkua, sadetakkeja ja tytetty skki. Menevt laiturille,
jossa tavarat kannetaan alas laiturilta, jvt perlle puhelemaan.
Sitten saapuu tuon tuostakin Onnen miehi, nuoria ja vanhoja
tavaroineen ja saattajineen vasemmalta perll, niiden mukana LETTO
Annan kanssa ja KARIHAARA itins kanssa. Kaikki jvt perlle
muodostaen eri ryhmi.

SIHVONEN (yksin). Olisi ollut rikas ja ntti tytt, mutta Karihaara
ehti siepata. No, eip nyt ole Elviiralla toivoa Karihaarasta.

ELVIIRA (tulee perlt ja kuin kierten ja kaukaa katselee Sihvosta
oudoksuen). Onko se Sihvonen?

SIHVONEN. Eik Elviira ollut minua tuntea?

ELVIIRA. Mink vuoksi Sihvonen on minulle noin ylpistynyt?

SIHVONEN. En min ole Elviiralle ylpistynyt, en toki. Sanotaan piv
oikein kdest pidellen. Ja istutaan tuohon arkulle. (Istuutuu ja vet
Elviiran vierelleen.)

ELVIIRA. Hilmalleko Sihvonen on suuttunut?

SIHVONEN. En min suuttunut ole, mutta muuten ylpistynyt. Elviira
vilkkaalla luonnollaan on voittanut minun sydmeni puoleensa. Saanko
minkin omistaa Elviiran helln ja lempen sydmen ja suloisen olennon,
jota min rakastan suurella rakkaudella. (Syleilee.)

Kukko kiekuu.

SIHVONEN (sikhten kyyristyy kuin odottaisi jonkun tulevan
niskaansa). Elviira katsoo, kuka siell kiljaisi minun niskassani.

ELVIIRA. Ei tss lhell ole ketn.

SIHVONEN (kuin itsekseen). Min sikhdin, ett se on Amaalia!

AMAALIA, krinuliinissa ja muuten tavattoman koreasti puettu, tulee
vasemmalta etualalla.

ELVIIRA (nousten, iloisena). Amaalia!

SIHVONEN (tyrmistyy, itsekseen). Perhana!

ELVIIRA (Amaalialle). Nyt se on tapahtunut! Sihvonen ja min olemme
kihloissa.

AMAALIA. Ette ikin! Minulla on kaksi todistajaa sen plle, ett
Sihvonen on mun.

ELVIIRA. Voi kauheaa!

AMAALIA. Oma syysi, kun olet niin valmis jokaisen pojan edess
pyrimn hameenhelmat hampaissa! (Istuu Sihvosen viereen.) Amaalia on
se flikka, joka ei anna pern!

SIHVONEN. Minulla on niskassa tuska ja p sekaisin,--min luulen, ett
minusta tulee uskovainen.

AMAALIA. Ei se haittaa mitn! (Syleilee.)

SIHVONEN. Ai ai ai! Varo minun niskojani.

NEITSY JANNE ja HILMA tulevat vasemmalta.

NEITSY JANNE (sykshten Sihvosen eteen). hts! (Paukahuttaa
kmmenin.) Huts!

SIHVONEN sikhtyneen juoksee kuin hurjistunut laiturille, jossa
horjahtaa laiturilta alas.

AMAALIA. Mit sin kouhoilet ja sikyttelet ihmisi?

NEITSY JANNE. Arkkuni kannelta ajan pois varikset ja harakat.

HILMA. Hyvnen aika, Sihvonen putosi mereen!

NEITSY JANNE. Taisi muistaa katkismuksestaan, ett se vanha Aatami on
upotettava.

AMAALIA. Herjesta, mik sille Jeremiakselle on tullut? (Menee perlle.)

HILMA. Elviira, tss se on se nuorukainen, joka on minun.

NEITSY JANNE. Min olen sinun ja sin olet minun ja meidn on maa ja
taivas!--Ja yhdeksi merkiksi panen min sinulle tmn rahan rintaasi:
ihmissydmen pelastamisesta.

ELVIIRA (itsekseen, itkien). Kaikki muut ovat onnellisia...

NEITSY JANNE. Ka, itkeek tuo Elviira? (Menee Elviiran luo.) Mit sin
neitonen itket?

ELVIIRA. Tytt--ovat--kaikki----

NEITSY JANNE. Tytt ovat kaikki? Sittenhn sinulla vasta olisi syyt
itke, jos pojat olisivat kaikki.

HILMA. On sinulla, Elviira, parempia kuin Sihvonen, joka on niellyt
ketun ja hnnn p jnyt suusta roikkumaan.

NEITSY JANNE. Istuhan kotonasi kangaspuissa ja kutoa helskyttele
ahkerasti, niin net, ett poikia alkaa kulkea akkunasi ohi, sellaisia
oikeita poikia.

HILMA. Janne, viedn nyt arkku paattiin. (Kantavat yhdess arkun
laiturille.)

ELVIIRA (yksin). En ikin usko povauksiin. (Menee oikealle.)

SIHVONEN puikahtaa esiin puistosta vasemmalta ja lhtee kuin varkain
oikealle etualalla.

ENSIMINEN MERIMIES (tulee oikealta etualalla). Ahaa, Sihvonen! Sin
siedt saada pienen trskyksen, kun eilen illalla panit sellaisen
valheen liikkeelle, ett Onnen herra tulee meille kapteeniksi. Olimme
tehd pahat rtkset. (Uhkaavasti.) Pieni pommi leukaasi, ett tiedt
mik nill mailla on tapana miesten kesken!

SIHVONEN (perytyen vasemmalle). Sano sitten minun valhetelleen, kun
ensin net, kuka teille tulee kapteeniksi.

TOINEN MERIMIES (on tullut perlt). Letto epilee, ett on vain joku
viekkaus siin, kun Onnen lht muutettiin nin varhaiseksi.

SIHVONEN. Varjakka on viisas mies. Hn muutti Onnen lhdn varhaiseksi,
ettei kukaan epilisi mitn, vaan kaikki tulisivat tnne rantaan.

ENSIMINEN MERIMIES. Sill hn ei olisi paljon voittanut, sill kukaan
ei astuisi paattiin, jos Onnen herra tulisi.

SIHVONEN. Varjakka vie teidt puuriinkin. Mutta siell hn sanoo: Minun
pit viel kyd kaupungissa. Ja kaupungissa hn sanoo Onnen herralle:
Mene nyt, lankomies, laivaasi. Hihhihhih.

TOINEN MERIMIES. Meidt paha perii!

SIHVONEN. Jos olisitte uskoneet minua ja maksaneet vhn miehest, niin
min olisin kruuvannut Onnen herran niskoja, niin ettei hn olisi
nhnyt taivasta eik thti, vaan kulkenut kuin kaarikaula hevonen
leuka rinnassa kiinni. Mutta nyt se on myhist. Menk vain laivaan
elkk tehk rtst. Siithn min kielsin teit eilenillallakin.
Enks kieltnyt?

ENSIMINEN MERIMIES. Miss on Karihaara? (Menee perlle.)

TOINEN MERIMIES. Karihaara ei sanonut nyt tietvns mistn mitn.
(Seuraa ensimist merimiest.)

SIHVONEN (yksin). Aina sit miehist irti psee, hihhihhihhih.
(Yritt oikealle.)

AMAALIA (tulee puistosta vasemmalla.) Jeremias! Katsotaan poikain
komeata menoa. Kapteeni lhtee morsiamineen.

SIHVONEN. Morsiamineen?

AMAALIA. Niin. Tapasin Hei Lotan Nestorin. Hn vei tavaroita laivaan.
Sanoi morsiamen tulevan tmn kautta kapteenin kanssa.

SIHVONEN. J sin tnne katsomaan. Minun pit menn kortteeritaloon.
Minulla on housut mrt.

AMAALIA. Mennn minun luo. Minulla on siell lunastamatonta
panttitavaraa, takkeja ja housuja jos kuin paljon. Pukeudut oikein
komeaksi ja mennn sitten pivll pappilaan panemaan kuulutuksiin.
(Kynkst vie Sihvosta vasemmalle.)

SIHVONEN karkaa juosten oikealle.

AMAALIA. Et sin, Jeremias, minulta pakoon pse! (Juoksee Sihvosen
jlkeen.)

KARIHAARA (tullen perlt Hilman kanssa puhellen). Vai niin pttyi
Onnen herran kosintaretki?

HILMA. Komesrootin rouva oli vihassa, ett kihisi ja khisi ja huusi
Suomen, Ruotsin ja Saksan paholaiset Varjakan niskaan. Mutta sitten hn
keksi keinon: Onnea ei lasketa palaamaan kotimaahan ainakaan viiteen
tahi kuuteen vuoteen.

KARIHAARA. Se onkin paholaisen neuvoma keino! Ja se on hnen helppo
toteuttaa. Voi onnettomia, meit kaikkia Onnen miehi!

HILMA. Mutta neitsy Eeva sanoi keksineens keinon ja lhti tlt
iloisena ja aivan varmana. Menivt neuvottelemaan kapteeni Junkan
kanssa.

KARIHAARA. Min nyt arvaan: kapteeni Junkka Varjakan sijaan. Ukki
lhtee mielellnkin neitsy Eevan takia.

HILMA. Se ei ky. Kapteeni Junkka oli eilen illalla myhn
komesrootilla ja ymmrtkseni sit varten. Mutta siell riideltiin
niin kauheasti.

KARIHAARA. Sitten se Onni jkin Lentvksi Hollantilaiseksi, joka ei
koskaan pse maihin.

HILMA. En usko.

KARIHAARA. Mutta ei puhuta tst kenellekn. Se voisi olla pahaksi.
Sill kaikki tuntuvat olevan hyvin levottomia ja epluuloisia. En
ymmrr miten heidt saa hillityksi, jos alkavat hurjistua. Lettokin
kuohuu kuin kyp taikina, ja hn on sellainen hrkp. Min aivan
odotan, milloin ne puhkeavat huutamaan ja meluamaan.

HILMA. Min menen katsomaan, eik jo kapteenia ny. (Rient oikealle
etualalla.)

LETTO (tulee Karihaaran luo). Misshn se meidn kapteenimme viipyy?

KARIHAARA. Eip tll ny viel permiestkn.

LETTO. Permies on mennyt hevosella tavaroineen. Varjakka aikoi olla
tll aamurummulta, ett pstn lhtemn heti, kun kaikki miehet
ovat koolla. Ja tll jo kaikki ovatkin, mutta kapteenia ei kuulu ei
ny. Mik on tarkoitus?

KARIHAARA. Tarkoitus on hyv: ett Annasi kanssa saat sit pitempn
puhella. El siis turhiin hukkaa kallista aikaa.

LETTO. Saat nhd, Jooseppi, ett meit nyt huiputetaan oikein kelpo
tavalla. Varjakalla on tarjolla niin suuri rikkaus ja mahtavuus, ett--

KARIHAARA. Ett se on pannut sinun psi pyrlle!

NEITSY JANNE (tulee perlt Leton ja Karihaaran luo). Nuo miehet ovat
aivan pttmi: uskottelevat, ett Onnen herra tulee meille
kapteeniksi.

KARIHAARA. Oikein sanottu, Janne, pttmi ovat. (Menee perlle.)

NEITSY JANNE. Ei kapteeni Ramberg uskalla jtt neitsy Eevaa.

LETTO. Ovatko he kihloissa?

NEITSY JANNE. En valalleni ota, mutta sen tiedn, ett meiningit ovat
kovat. Kapteeni Ramberg tuli eilen illalla hakemaan neitsy Eevaa
tanssiaisista oikein vaunuilla, ja huvimajalla oli vastaan ottamassa
itse komesrootin rouva ja Eliise mamselli.

LETTO. No silloin on selv asia, ett Varjakka ja Eliise mamsellikin
ovat kihloissa. (Annalle, joka tulee Leton luo.) Minphn olin
oikeassa ja sin, Anna, vrss. Ei puhettakaan, ett Varjakka ja Eeva
olisivat kihloissa!

ENSIMINEN MERIMIES (vasemmalla, huutaa nekksti). Pojat, hei! Onnen
herra tulee tnne.

Kaikkien huomio kntyy vasemmalle, jonne ahtautuvat katsomaan, ja
syntyy kasvava melu.

HILMA (rient oikealta etualalle Neitsy Jannen luo, joka on jnyt
oikealle). Kapteeni Varjakka ja neitsy Eeva tulevat. Pelastettuja!
(Syleilee riemuissaan Neitsy Jannea.)

ONNEN HERRA tulee vasemmalta etualalla. Joukko uhkaavasti saartaa hnet
heti, ja Onnen herra kuin paeten vetytyy lyhtypylvn luo ja nousee
tikapuille.

Melun ohessa joukko laulaa:

    Nuorena jummannina olin min kerran
    Onnen herran skuunarissa kuukauden verran.
    Portoriikoon asti lksi,
    Jikin paljon tnnemmksi.

VARJAKKA ja EEVA tulevat kiireisesti oikealta etualalla.

VARJAKKA (huutaa). Hei, Onnen miehet! Pojat, hei!

Osa joukosta tulee Varjakan ymprille meluten.

NI: Petkutusta!--Onnen herraa ei huolita kapteeniksi.

VARJAKKA. Min tulen kapteeniksi.

TOINEN MERIMIES. Valekapteeniksi puuriin asti!

ENSIMINEN MERIMIES. Mutta teidt paha perii!

VARJAKKA (juoksee makasiinin portaille, josta koettaa ruveta puhumaan).
Tnne tulkaa ja kuulkaa kaksi sanaa!

Kukaan ei vlit Varjakasta. Melun kiihtyess joukko viritt lauluun
jatkoksi:

    Hampurissa kapteeni suuret pidot laittoi,
    Toiselta timperilt ksivarren taittoi,
    Puosua hn li ja stti,
    Miehet yll laivan jtti.

EEVA (rient lyhtypylvn luo ja tunkeutuen vkijoukon lpi nousee
tikapuille Onnen herran alapuolelle, huiskuttaen pikkuliinaa). Hei,
Onnen miehet! Hei!

Melu vaimenee.

EEVA. Tnne, Onnen miehet, tnne! Kaikki Onnen miehet tnne!

ENSIMINEN MERIMIES. Tll ollaan!

EEVA. Ovatko kaikki?--Miss Kuusisto?

NI. Min!

EEVA. Ents Vntti?

NI. Min.

EEVA. Min en ne siell missn Lettoa.

LETTO (lyhtypylvn juurella). Tss min olen.

EEVA. Siinhn sin olet, lhempn kuin luulinkaan--No, kuulkaa! Ne
Onnen miehet, jotka tahtovat kapteeni Varjakan pllikkseen: olkaa
neti! Ne Onnen miehet, jotka tahtovat kapteenikseen jonkun muun:
nostakaa ktenne ja huutakaa!--Ei kuulu mitn eik ny merkkikn.
Kaikki siis tahtovat kapteeni Varjakan. Te hnet saatte.

LETTO. Hurraa!

ENSIMINEN MERIMIES. Onko teill, neitsy, valta mrt?

LETTO. On sill neitsyell valta mrt, min nyt tiedn sen teille
sanoa.

ONNEN HERRA. Neitsy Eeva Ruskorannalla on valta mrt.

TOINEN MERIMIES. Mits varten kapteeni Ramberg sitten on tnne tullut?

EEVA. Kapteeni Rambergille on tnne tuotu Rantalasta kukko.

ONNEN HERRA. Sit varten min tulin.--Joko se on tuotu?

EEVA. On tuotu.

Kukko kiekuu. Naurua ja lyhyt hurraahuudon remahdus.

ONNEN HERRA. Onko porsaskin tuotu?

EEVA. Porsasta ei ole kuulunut.

ENSIMINEN MERIMIES. Mit niill kukolla ja porsaalla?

ONNEN HERRA. Min menen naimisiin.

TOINEN MERIMIES. Onnea ja menestyst!

LETTO (nousten tikapuille). Kapteeni Rambergin kauniille morsiamelle
hurratkaa?

Joukko hurraa innokkaasti ja hajaantuu. Onnen miehet menevt hurraamaan
Varjakalle, joka on jnyt seisomaan makasiinin portaille, ja joitakin
heist j puhelemaan Varjakan kanssa.

ONNEN HERRA hyvtuulisen nkisen seuroittelee Eevaa, joka iloisesti
puhelee Onnen herran kanssa, mutta nytt rauhattomalta ja levottomana
liikkuu paikasta toiseen.

KARIHAARA on itins ja HILMAN kanssa oikealla.

KARIHAARAN LESKI. Vai ovat he kihloissa, tm neitsy Eeva ja kapteeni
Ramberg.

KARIHAARA. Ei, iti kulta. Ei ole sinnepin piiputkaan. Siin tuli
Letolle suuri erehdys. Ja tuli paha hmminki, kun joutuivat kaikki
vrn uskoon. Neitsy Eeva nyttkin levottomalta.

HILMA. Niin, tosiaan, hnell nytt olevan ht. Menk, Karihaara,
puhelemaan hnen kanssaan ja tiedustamaan.

KARIHAARA. Se voisi olla vahingoksi. Kyll neitsy Eeva itse suoriutuu.
Odotetaan.

EEVA (Onnen herran kanssa puhellen, ottaa taskustaan kirjepaperin).
Mutta suokaa anteeksi, minulle eilen illalla oli tullut kirje, jota en
ole viel lukenut. Se voi olla hyvin trke. Menk siksi aikaa
puhelemaan Leton ja hnen morsiamensa kanssa.

ONNEN HERRA. Vai on Letto kihloissa. Min menen hnt onnittelemaan ja
kiittmn puolestani. (Menee peremmlle Leton ja Annan luo ja heidn
kanssaan puhellessaan luo tuon tuostakin silmyksen Eevaan.)

EEVA (siirtyen jonkun verran oikealle lukee muka kirjett
tarkoituksella salata Onnen herralta puhelunsa Hilman kanssa.) Neitsy
Hilma!

HILMA yritt Eevan luo.

EEVA. Elk herran nimess tulko lhelle! (Kntyy selin Hilmaan.)

HILMA (pyshtyen). Mink vuoksi? En min puolestani pelk
komesrootilaisia, vaikka tietisivtkin, ett olen juorunnut.

EEVA. Rakas Hilma. Tottele minua. Tee kaikki mit ksken.

HILMA. Min teen mit hyvns!

EEVA. Istu siihen maahan.

HILMA. Tss min nyt istun.

EEVA. Ja ole olevinasi niinkuin et puhelisikaan minun kanssani. Sano
aina, kuulitko.

HILMA. Kuulin ja ymmrsin.

NEITSY JANNE (tulee ja kiepsahtaa istumaan Hilman viereen). Viel
hetkinen isnmaan kamaralla armaan vieress.

EEVA. Jannelta suu kiinni!

HILMA. Kuulin.--Suusi kiinni, Janne. (Tekee eleit Neitsy Jannelle.)

EEVA. Nyt luullaan, ett min olen Onnen herran morsian.

HILMA. Kuulin. Siin vrss uskossa ovat kaikki.

NEITSY JANNE. Eik hn olekaan?

HILMA. Ei ikin! Oletko sin hper?

EEVA. Minun pit pst Onneen ja merille.

HILMA. Kuulin. Mainio keksint. Sit min ajattelinkin. Hyv keino.

EEVA. Ainoa.

NEITSY JANNE (Hilmalle). Min nyt ymmrrn. Jees. Meidn kapteeni ja
neitsy Eeva!

EEVA. Mutta herra on tlt toimitettava pois, muuten syntyy pahempi
villitys kuin sken. Sit ei sitten hillitse kukaan ja on mahdoton
selitt heille heidn erehdystn. Kaikki menee myttyyn.

HILMA. Kuulin.--Se olisi kauheaa!

EEVA. Keksi, rakas Hilma, keino, ett herra lhtee. Kuulitko?

HILMA. Kuulin. Mutta, rakas--, min olen tuhma kuin sammakko!

NEITSY JANNE. Min mys. Saakeli sentn!

EEVA. Minun on mahdotonta nyt. En pse liikahtamaan, en kenenkn
kanssa puhelemaankaan, sill herra seuraa minua kuin varjo.

HILMA. Kuulin ja nen. Min menen selittmn asian kapteenillenne.

EEVA. Ei ei ei! Hnt ei nyt uskota. Olisi vain huonot seuraukset,
kuulitko?

HILMA. Kuulin.--Voi taivas, mik nyt neuvoksi?

EEVA. En ymmrr. Min en arvannut, ett herra osaa olla tll ja ett
syntyi tuo meteli. Min odotan pelvolla ja vavistuksella, mit tuleman
pit.

ONNEN HERRA (tulee Eevan luo). Eeva, miss se on se kukko?

EEVA. Tuossa prekopassa lyhtypylvn juurella. Ei suinkaan se vain ole
kuollut, kun ei en laula.

ONNEN HERRA. Se olisi vahinko. Se on hyvin korea kukko. (Menee
lyhtypylvn luo.)

PAAVO (on tullut oikealta makasiinien vlitse ja saapuu Onnen herran
luo). Nyt min toin sen Alakaakosta lhetetyn porsaanne. Se on
laatikossa tuolla rannalla. Saanko min nyt maksun vaivoistani?

ONNEN HERRA suorittaa maksun.

EEVA (Hilmalle kuin edell). Jannelle, ett porsas karkuun ja kauas!

NEITSY JANNE. Kuulin. Min olen ottavinani kiinni. Luottakaa minuun!
(Juoksee makasiinien vlitse oikealle).

EEVA. Min olen siit iloinen!

ONNEN HERRA (Paavolle). Poika, tuo se laatikko tnne.

PAAVO. En min sit yksin jaksa kantaa. Vaivalla sain sen veneest
hilatuksi rannalle.

ONNEN HERRA. Kske joku apulaiseksesi.

PAAVO. Eip tll ole minun kskylisini. Mutta kapteeni itse kskee.
Tllhn on teidn miehinne kuin Viron susia.

Porsas vinkuu.

EEVA (Onnen herralle). Nyt on porsas karussa!

ONNEN HERRA. Jeeveli sinua, poika!

PAAVO. Ei ole minun syyni. Minua vain kskettiin soutaa porsas tnne
rantaan ja min olen sen soutanut kunnialla, ja sill min olen kuitti.
(Menee perlle.)

EEVA. Jos sen koira tappaa!

ONNEN HERRA htytyneen juoksee makasiinien vlitse oikealle.

EEVA. Hilma!

HILMA. Eeva! (Syleilevt toisiaan.)

EEVA. Minua peloitti kauheasti, ett hn kielt Onnen lhtemst ennen
kuin Eliise mamselli ehtii mukaan. Ja sen hn olisi tehnyt, jos olisi
saanut vhnkn vihi minun lhdstni.

HILMA. Niin tietystikin.

VARJAKKA (tulee Eevan ja Hilman luo). Kiitoksia, neitsy Hilma! Te
olette pelastusenkelimme.

HILMA. Oli omakin asiani kysymyksess. (Osoittaa rahaa rinnassaan.)

VARJAKKA. Toivotan sydmestni onnea.

KARIHAARA itins kanssa tulee toivottamaan onnea Eevalle ja
Varjakalle.

KARIHAARAN LESKI. Jumalan siunausta teille, kaunis pari.--Niin ne muut
nuoret liittyvt ja onnensa lytvt. Min tlle Joosepille hnen kotia
tultuaan heti ensimisiksi sanoikseni lausuin: Etsi nyt, poikani,
itsellesi mieluisesi, niin kyt useammin kotona ja opit viihtymn
maajalassakin. Mutta eihn tm.

KARIHAARA. Min olin kuuliainen poika: etsin ja ehdin lyt jo
kaksikin, mutta tuossa he ovat. Kummallakin on omansa.

EEVA ja HILMA (tarttuen Karihaaran ksiin). Kiitoksia avustanne.

VARJAKKA. Minunkin on sydmellinen tarve puristaa kttsi omasta
puolestani: kiitos, kunnon toveri, ystv ja oivallinen puhemieheni.

KARIHAARAN LESKI. Hyv kapteeni, ruvetkaa te nyt neuvomaan Jooseppia,
ett hnkin itselleen hankkisi toverin. (Karihaaralle.) Olisi minunkin
yksiniset talveni lyhemmt, kesni paljon kirkkaammat sinun kumppanisi
kanssa tll.

KARIHAARA. En min nyt thn htn voi mitenkn teille, iti kulta,
hankkia sit kumppania. Mutta palattuani. Ja me palaamme nyt pian.

KARIHAARAN LESKI. Jumalan armolla.

KARIHAARA. Ja kapteenimme tarmolla ja hnen morsiamensa onnella, jonka
saamme nkyvisess hahmossa mukaamme. Eik niin, neitsy Eeva?

EEVA. Kunhan vain pstisiin laivaan.

VARJAKKA. Mink vuoksi emme sinne nyt psisi?

EEVA. Te kyll, mutta min voin joutua jmn rannalle kuin kalamiehen
koira.

KARIHAARA. Niin, jos Eliise mamselli ehtii mukaan. Nyt, kapteeni,
kiireell puuriin ja ankkuri yls!

NEITSY JANNE (juoksee etualalla Eevan luo). Porsas juoksee pitkin
katuja jless koiralauma ja kapteeni Ramberg.

EEVA. Kiitoksia, Janne.

NEITSY JANNE. Kiitetty olkoon porsas!

RAJALINSKA JUNKAN taluttamana ja PASANTERI ja PASANTERSKA tulevat
oikealta etualalla.

VARJAKKA. Onnen miehet! Jttk hyvsti!

Joukko laulaa kuorossa ja laulun aikana tapahtuu hyvstely.

Kuoro:

    Meit' kapteeni puuriin nyt vaatii lhtemn
    Ja, ystvmme rakkaat, taas teidt jttmn.
    Tuoll' lahden suussa laiva jo meit oottelee,
    Se meidt kotimaasta taa merten saattelee.

    Meill' laiva kotimaana ja tuuli tuttava,
    On armaanamme aalto tai ehk hautana.
    Jo monen monta poikaa on aalto peitellyt
    Ja monen neidon silmiin veet vetreet heitellyt.

    Jos kuulet kuolleheksi, tee risti rantahan,
    Vie punaruusun kukka sen viereen santahan.
    Kun joskus kesilloin sen luo kyt istumaan,
    Se rakkautemme helln saa mielees muistumaan.

    Ei surra mun nyt auta, vaan tytyy lhte,
    Ja kaihon tunteet, huolet, rintaani ktke.
    Hyvsti armas kulta, hyvsti tuttavat,
    Hyvsti kotiseutu, sun rantas rakkahat!

VARJAKKA (laulun loputtua). Valmiit paattiin! Onnen miehet asettuvat
perlle kahteen riviin laiturille johtavaksi kujaksi.

VARJAKKA ja EEVA lhtevt ksikdess astumaan laiturille pin. Jonkun
matkaa jlempn RAJALINSKA JUNKAN taluttamana.

Vkijoukossa syntyy liikehtimist.

NI: Minne Onnen herran morsianta viedn?--Viednk hn laivaan?--
Ensin morsian ja sitten itse Onnen herra!--Petkutusta!--Elk lhtek,
Onnen miehet!

Onnen miehet poistuvat riveistn, KARIHAARA ja NEITSY JANNE jvt
paikalleen.

JUNKKA (syksyen Onnen miesten luo). Mit te miehet hulluttelette?

ENSIMINEN MERIMIES. Me emme lhde puuriin!

TOINEN MERIMIES. Herrat eivt meit saa nyt petkutetuksi!

LETTO. Aiotko sin, Eeva, lhte mukaan?

EEVA. Aion!

ERS MERIMIEHEN VAIMO (seisten lhell lapsiensa ymprimn). Kukas
silloin Onnen herran porsaat hoitaa ja kanat ruokkii?

Vkijoukko nauraa.

LETTO. Sin et saa tulla!

ONNEN MIEHET. Ei, ei! Ette tule!

EEVA (Varjakan avulla nousee pollarin phn). Min en ole Onnen herran
morsian!

ERS MERIMIEHEN VAIMO. Vaikeapa on toisin luulla saati uskoa!

EEVA. Toisin mmt maalla luulee, toisin merell tuulee!

LETTO. Olihan sinua Onnen herra kynyt eilen illalla Ilolan krouvissa
tanssiaisten aikana kosimassa. Eik, ole totta?

EEVA. Kvi hn ja kosi. Mutta eihn, Letto, sinun Annasikaan voi olla
kaikkien niiden morsian, jotka hnt ovat kosineet. Vai aiotko pakottaa
hnet rupeamaan morsiameksi heillekin?

LETTO. Sinuahan oltiin oikein vaunuilla hakemassa tanssiaisista!

EEVA. Minp en vaunuihin mennyt, vaan karkasin krouvilta toista tiet
omalle maalleni.

ENSIMINEN MERIMIES. Miten teill, neitsy Eeva, sitten oli sken valta
mrt?

EEVA. Jos minulla olisi ollut valta mrt, niin min olisin jttnyt
maihin kapteeni Varjakan ja teille mrnnyt kapteeni Junkan. Kapteeni
Varjakka on minun sulhaseni. Ja minun on pakko lhte mukaanne.

LETTO. Mik pakko?

EEVA. Jos min jn tnne, niin tulee siit pitk ero. Mutta ei yksin
minulle. Te Onnen miehet ette silloin ne kotiseutuanne, ette saa
kohdata omaisianne, ystvinne pitkiin vuosiin, jollen min mene
naimisiin Onnen herran kanssa.

ENSIMINEN MERIMIES. Minnek Onnen herra on tlt kadonnut, koska ei
kuulu?

EEVA. Hn tulee tnne pian, kun odotatte. Mutta silloin hn antaa
sellaisen mryksen, etten min en psekn mukaanne, vaikka
tahtoisittekin. Hnen sisarensa valmistautuu lhtemn Onnella
Tukholmaan.

ONNEN HERRA tulee oikealta katsellen ymprilleen kuin etsien Eevaa.

EEVA. Tuolla on kaipaamanne susi! (Hypp pollarilta.) Pitkn eromme
hetki ly! Hyvsti, Yrj! (Syksyy Varjakan kaulaan.)

ANNA. Vei sinua, Oskari, kun et minua uskonut! Voi teit, Onnen miehet!
(Rupeaa itkemn.)

ONNEN HERRA (nekksti). Onko neitsy Eeva viel tll?

EEVA. Jumalan haltuun, Yrj! (Menee itkien Rajalinskan luo.)

ERS MERIMIEHEN VAIMO (Eevalle). Antakaa anteeksi, neitsy,
erehdyksemme. Menk, menk kiireesti.

Onnen miehet juoksevat riveihins.

ONNEN HERRA (tullen Eevan luo). Eeva, porsas on kiinni! Se on nyt
pussissa.

KARIHAARA. Hurraa kapteeni Varjakalle ja hnen morsiamelleen!

Onnen miehet hurraavat tulisen innokkaasti.

VARJAKKA sieppaa Eevan ksivarrelleen ja kantaa hnet Onnen miesten
rivien vlitse laiturille ja alas Onnen miesten seuratessa parittain.

ONNEN HERRA (kuin hthuutoa). Sinnek Eeva vietiin?

JUNKKA. Sinne vietiin. Tulevana sunnuntaina kolmasti kuulutetaan ja
sitten Tukholmassa vihitn.

ONNEN HERRA. Se ei saa tapahtua! Onni ei saa viel lhte!

JUNKKA. Onko komesrootilta sellainen mrys?

ONNEN HERRA. Mutta mamma, kun saa tiet, kielt laivan lhtemst.

JUNKKA. Mammasta ei vlitet. Onni lhtee.

ONNEN HERRA. Mutta Eliisen pit pst mukaan. Onnen pit odottaa.

JUNKKA. Sinun orderisi ei kelpaa, sen pit olla komesrootilta.

ONNEN HERRA. Farbruur on hvytn! (Ottaa hatun Junkan pst ja ly
maahan.)

Kukko kiekuu. ONNEN HERRA potkii kukkokopan oikealle makasiinin
portaitten luo, juoksee sitten oikeaan makasiinien vlitse.

PASANTERSKA. Kuka se oli tuo meripoika, joka tuota koria potki? Olipa
se ottanut hyvt aamutropit?

PASANTERI. Muori kulta, se oli muuan meripoika, joka olisi nainut
meidn tyttremme, jos meill olisi ollut tuollainen kuin tuo Eeva.

PASANTERSKA. Tuommoiselle me emme olisi antaneet tytrtmme, emmehn,
ukko!

PASANTERI. Eip tied. Hn on kapteenimies.

PASANTERSKA. Mik kapteeni se tuommoinen on?

PASANTERI. Kapteeni Ramberg.

PASANTERSKA. Herra siunaa! Mik sille kapteeni Rambergille nyt tuli?

PASANTERI. Ikv Eevaa. Mutta mennnp mekin nyt tuonne lhemmksi,
ett edes jotakin net. (Lhtevt laiturille pin.)

Porsas vinkuu kovasti.

PASANTERSKA. Hyi, miss nyt sikaa tapetaan!

PASANTERI. Porsaspa tuo vain kuulostaa olevan.

PASANTERSKA. Mutta se raukka huutaa henkens lht. (Menevt
laiturille.)

EEVA (Eevan ni kuuluu kuin kaukaa laiturin takaa). Hyvsti, tti!

RAJALINSKA. Hyvsti, minun pivnpaisteeni, minun kesni, leivoseni.
Jumalan haltuun.

EEVA. Hyvsti, set!

JUNKKA. Hyvsti, lapseni, minun reipas tyttni!

EEVA. Kuulkaa, set, mik vahinko! Meilt tss kiireess ji se
toistemme tukistaminen. Mutta suoritetaan se ensi tiksemme, kun
palaan.

JUNKKA. Ja kuulehan, Eeva. Tuo minulle uusi hattu tuliaisia. Tm nyt
on aivan pilalla!

ONNEN HERRA tulee oikealta makasiinien vlitse synkkn ja allapin,
sitten alkaa kuunnella Eevan nt.

EEVA. Mits Pasanterille tuliaisia?

PASANTERI. Puhemiespalkaksi yksi rulla Tanskan kuninkaan
pikanellitupakkaa.

EEVA. Hyvsti, Pasanterska.

PASANTERSKA. Hyvsti, hyvsti. Hellallettu!

EEVA. Anna terveisi Oskarilta!--Ja Jannelta terveisi muutamalle
tytlle, ja meilt kaikilta sydmelliset kiitokset, minulta enin,
niinkuin ymmrrt.

HILMA. Kuulin!--Eeva, hyvsti. Onnea matkalle. Ja terveisi sinulle
kaikilta tll rannalla.

ERS MERIMIEHEN VAIMO. Jumala teit varjelkoon ja suojelkoon, hyv ja
kaunis kapteenska. Kiitoksia omasta ja lasteni puolesta.

ONNEN HERRA on kavunnut tikapuille.

EEVA. Hyvsti, kapteeni Ramberg!

ONNEN HERRA nostaa hattuaan, sitten kntyy tikapuilla pyyhkien
kyyneleit.

Kukko kiekuu.

ONNEN HERRA. Min niin kovasti rakastin, etten en voi koskaan ketn
rakastaa. (Laskeutuu tikapuilta, nostaa kukkokopan makasiinin
portaille, istuu sen viereen lynkpisilleen polviensa varaan.)

Laiturin takaa Onnen miesten laulu:

    Meripoiat me paatistamme hurraamme
    Noille maalle jville, kyynelsilm neidoille,
    Meripoiat me paatistamme hurraamme
    Suomen neidon kunniaks'!

Laiturin takana jonkun matkan pss nousevat airot kauniisti ja
snnllisesti pystyyn ja kuuluu kolminkertainen hurraahuuto. Airot
alas.

Rannalla kuoro:

    Hurraa, te Suomen meripoiat,
    Teill ilo ompi aina eik surut teit paina,
    Hurraa, te Suomen meripoiat,
    Teill luonto raitis ain!

ONNEN MIEHET:

    Ja t toinen hurraa on laivalle,
    Merten valloittajalle, meidn asuinmajalle,
    Ja t toinen hurraa on laivalle
    Tuonne merten kuohuihin.

Hurraahuudot kuin edell.

Rannalla kuoro:

    Hurraa, te Suomen meripoiat.
    Teill ilo ompi aina eik surut teit paina,
    Hurraa, te Suomen meripoiat,
    Teille luonto raitis ain!

KAIKKI:

    Viel raikas hurraa Suomelle,
    Meidn kotimaallemme, aina kaivatullemme,
    Viel raikas hurraa Suomelle,

(Airot pystyyn.)

    Isnmaamme elkn!

    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill ilo ompi aina eik surut meit paina,
    Hurraa, me Suomen meripoiat,
    Meill luonto raitis ain!

Esirippu.





End of the Project Gutenberg EBook of Meripoikia, by Teuvo Pakkala

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MERIPOIKIA ***

***** This file should be named 14650-8.txt or 14650-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/4/6/5/14650/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
