Project Gutenberg's Muistoja lapsen ja hopeahapsen 3, by Anders Ramsay

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Muistoja lapsen ja hopeahapsen 3
       Kuvauksia

Author: Anders Ramsay

Translator: Knut Sarlin

Release Date: August 8, 2005 [EBook #16483]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUISTOJA LAPSEN JA HOPEAHAPSEN 3 ***




Produced by Matti Jrvinen, Tuija Lindholm and Distributed
Proofreaders Europe.






MUISTOJA LAPSEN JA HOPEAHAPSEN

KUVAUKSIA


Kirjoittanut
Anders Ramsay


Suomentanut
Knut Sarlin


III osa


Ensimmisen kerran julkaissut
Werner Sderstrm Osakeyhti 1908.




XXII.

ERS YLIMYKSELLINEN KOTI.

1852--55.


itini oli kreivitr Louise Armfeltin nuoruudenystv ja senvuoksi min
jo poikavuosinani seurustelin kreivittren talossa paljon, mutta
varsinkin sitten kun olin saanut lyyran lakkiini odotti minua Armfeltien
perheess aina mit ystvllisin kohtelu, sanoisinko idillinen hellyys.
Pitkn ajan kuluessa olen min ninollen ollut tilaisuudessa
silmilemn tuon perheen elm, ja min muistankin siit monta pient
piirrett, jotka -- pian unholaan unohtuneina -- ansainnevat muistoon
merkitsemist.

Siihen aikaan, josta tss kerron, oli kreivitr Armfeltin koti suuren
sukulaispiirin yhtympaikka, piirin, jonka kaikki jsenet elivt mit
parhaimmista yhteiskunnallisissa ja taloudellisissa oloissa, uhkuen
onnea ja tysinist elmnhalua. Heidn hilpe leikinlaskunsa saleissa
kajahteli ja vapaa, riemukas seurustelusvy li leimansa kaikkeen,
tarttuen vastustamattomasti jokaiseen, joka Armfeltien seurapiiriin
joutui.

Nurkittain vastapt toria Elisabetinkadun pss sijaitsi Armfeltien
talo -- nykyjn jonkunlainen venlinen kansakoulu -- kaksikerroksinen
puutalo. Matalahuoneisessa alakerroksessa asui kreivi Gsta Armfelt,
kuuluisan kreivi Kustaa Mauri Armfeltin ja hnen puolisonsa, syntyisin
de la Gardie, vanhin poika, kenraaliluutnantti, Uudenmaan lnin
maaherra ja sittemmin senaattori. Hn oli jo silloin vanha
valkotukkainen mies; hnen kasvonpiirteens olivat snnlliset ja
jalot, silmns hyvntahtoisuutta ja hyvyytt steilevt, hn oli jalon
sukunsa tydellinen perikuva.

Ylkerrokseen tultua avautui ensimisen eteen suuri sali, nurkkahuone,
jonka pitkll seinll oli kolme, ptyseinll kaksi ikkunaa.
Huonekalut olivat ajan tavan mukaan jrjestetyt pitkin seini niin ett
koko lattian pinta vlkkyi vapaana ja avonaisena. Keskimisen ikkunan
edess seisoi jalustallaan Neapelin kuningattaren Carolinan marmorikuva
-- Kustaa Mauri Armfeltin ystvttren ja suojelijattaren kuva. Sen
molemmilla puolin riippui seinll soikeissa puitteissa kaksi
muotokuvaa. Toinen niist esitti Kustaa Mauri Armfeltia Mars-jumalana,
jolla ei ollut plln muita pukimia kuin kupeellaan kilpi; toinen
kuvasi taas hnen veljen, parooni A. F. Armfeltia Backuksena, jolla
oli verhona vain muutamia viinipuunlehti ja rypleterttuja hiuksissa.
Toista ptysein somisti Pohjolan Alcibiadeen kolmen ihanan
ystvttren, neiti Magdalena Rudenschldin, ruhtinatar Menschikoffin
ja Sadun herttuattaren muotokuvat; viimeksi mainitulla ei kuvassa ollut
minknlaista muuta pukua ylln kuin toisella hartialla riippuva karhun
kpl.

Vastakkaisella ptyseinll riippui ikkunain vliss suuri muotokuva,
kuvaten kreivittren is, loordi Brookea espanjalaisessa
keskiaikaispuvussa; taulu oli kerrassaan mestariteos ja oli sen
maalannut kuuluisa maalari Angelika Kauffmann. Loordi Brooke oli siin
kuvattu polviin saakka. Pitkll seinll vastapt ikkunoita levisi
uunin molemmille puolille suuret taulut, tytten seinn korkeuden
milt'ei kokonaan. Toinen niist kuvasi Jupiteria, joka pilven muodossa
syleili Iota; toinen esitti Plutoa Proserpinaa rystmss. Olivatko
sitten nmkin maalaukset muotokuvia, sit en tied, vaan ajan maku,
joka ihaili alastomuuden ihanteita, ja Armfeltin monet vaihtelevat
mielijohteet antavat jonkun verran aihetta sellaiseen olettamukseen.

Tm sali jykkine kalustoineen teki katsojaan omituisen yksinkertaisen
arvokkuuden vaikutuksen, johon oli yhdistyneen Kustaa kolmannen keven
ja irstailuun vivahtavan ajan taiteellinen peittelemttmyys. Olen
myhemmin elmni varrella nhnyt ja ollut useissa hienoissa saleissa,
vaan en ole tavannut yhtn, jossa olisi ollut vallalla sellainen
aateluuden, hienon svyn ja taiteellisesti vapaan ksityksen leima. Ei
ole useallakaan suvulla tilaisuutta saliinsa koota sellaisia muistoja.
Tunsi hyvsti olevansa siell ylhisess, joskin jonkun verran kevess
seurassa.

Tst etumaisesta salista astuttiin sisempn, jossa siinkin oli kolme
ikkunaa. Senkin seini koristivat muotokuvat, mutta tll olivat ne
kaikki, pinvastoin kuin etusalissa, tysiss pukimissaan. Parhaimpia
niist oli kuuluisan sotamarskin, kreivi Jaakko de la Gardien suuri
muotokuva, jossa kreivi tysiss rautavarustuksissa esiintyi, sek muut
tmn suvun jseni kuvaavat taulut. Siell nhtiin myskin muutamia
Lindin maalaamia muotokuvamaalauksia, jotka kuvasivat elv sukupolvea
ja jotka rikesti erosivat vanhoista, todellisen taiteilijakden
muovailemista maalauksista.

Ylkerros oli talon emnnn, kreivitr Louise Armfeltin, syntyisin
Cuthbert-Brooke, yksinomaisessa huostassa. Tultuaan Suomeen kasvavana
tyttsen, seuraten itin kun parooni O. W. Klinckowstrm hnet
Neaappelista mukaansa rysti, meni hn naimisiin vuonna 1821, jolloin
rikas iti osti Armfeltien suuren maatilan, minnen kartanon Halikon
pitjst ja muutti sen tyttrens mies- ja naispuolisten jlkelisten
sukukartanoksi.

He olivatkin kaikki nyt parhaassa ijssn ja heidn vierailunsa
elhyttivt usein rattoisaa kotia. Poika, Gsta nuorempi, oli ollut
sotilas, ottanut eron, asui nyt Joensuun kartanossa ollen avioliitossa
serkkunsa hovineiti Marienne Armfeltin kanssa; sittemmin meni hn
jlleen sotapalvelukseen, sai kenraalin arvon keisarillisessa seurueessa
1870 ja otti senjlkeen eron. Vanhin tytr, Matilda, oli naimisissa
Wieniss ruotsalaisen ministerin, parooni Wedel-Jarlsbergin kanssa,
kuoli 1862; toinen tytr Adelaide oli naimisissa majuri Gripenwaldin
kanssa, ja nuorin, Olga, rohkenen sanoa kaunein nainen mit viel
Suomessa oli ollut, pyh neitsytt muistuttava, oli avioliitossa kreivi
August Armfeltin, Viurilan herran kanssa; kuoli jo 1855.

Kreivitr itse oli komea nainen, dame du grand monde (suuren maailman
nainen), kuten sanotaan ja oli ollut nuoruudessaan epilemtt sangen
kaunis, vaikkakin hnen kasvonpiirteens nyt jo olivat kyneet
tervmmiksi ja hnen ihonsa liian punertavaksi. Hn oli pitempi kuin
mit naiset ja vielp herratkin tavallisesti ovat ja sen mukaan muuten
ruumiikas ja tytelinen, ja hn osasi hmmstyttvll
arvokkaisuudella, osoittamatta jykk ylpeytt tai pyhkeytt, kytt
komeaa vartaloaan. Hn oli aina tasaluontoinen ja hyvll tuulella,
kohdellen kaikkia erinomaisella kohteliaisuudella ja hyvyydell,
lhestymtt ketn alentuvaisuuden tavalla, joka olisi toisia
vaivannut. Se oli hnen sisinen hyv ominaistaitonsa.

Seurustelutapa tmn perheen kesken oli teeskentelemtnt ja hilpe,
ja leikinlasku suuntautui toisinaan hieman vapaaseen suuntaan, varsinkin
hnen klyns, vapaaherratar Emelie Klinckowstrm'in vaikutuksesta,
mutta kreivitr osasi pit sen kuitenkin aina oikeiden rajojen sisss
eik pstnyt luontaista arvokkuuttansa vhkn luiskahtamaan niin
ett se olisi vivahtanut alhaiselta tai jokapivisyydelt.

Hn oli syntyisin englantilainen, saanut kasvatuksensa ranskalaisen
kotiopettajattaren johdolla ja puhui tll ruotsia. Tst
kieltensekoituksesta olikin seurauksena joskus sangen hassunkurisia
sekaannuksia. Niinp kerrotaan, ett hn ern pivn kun muutamia
herrasmiehi oli tullut tapaamaan hnen miestn, joka sattumoilleen oli
pahoinvoipa, kaikessa kiireessn kski kamarineitsyen sanomaan heille,
ett minun puolisoni on sairas. Ja kamarineitsyt tytti tsmllisesti
kskyn, meni herroja vastaan, niijasi syvn ja sanoi: Minun puolisoni
on sairas. Hmmstynein kamarineitsyen lapsellisen luonnollisesta,
avoimesta vastauksesta, vetivt he suunsa hymyyn, sill kaupungilla
huhuiltiin, ett noissa sanoissa olisi syvempikin pontensa ja perns.

Kreivitr Armfeltin luona pelattiin kernaasti jonkun verran preferenssi
aina iltasin, ja sattuipa joskus niinkin ett min sain kunnian astua
pelipytn neljnneksi. Min pelasin huononpuoleisesti, mutta pelirahan
mr oli hyvin pieni niin ett korkeintaan voin hvit illan kuluessa
pari kolme ruplaa, jotka mielihyvissni uhrasin saadessani huvikseni
nhd kuinka tuollainen vhinen voitto pystyi ilahduttamaan noita
rikkaita rouvia samalla kun heidn suosionsa minua kohtaan kasvoi. Mutta
usein kiehahti pelipydn ress heidn keskens tiukka sanasota
ilmilieskaan kun toinen oli sattunut lymn pytn vrn kortin sen
tahi sen lehden sijasta, joka olisi ollut sill kertaa oikea ja
paikallaan, tahi kun toinen ei ollut asiaankuuluvalla tarkkuudella
maalannut tai oli taas jttnyt pelin pienemmksi kuin kortit kdess
olisivat sallineet j. n. e., saattaen siten toiselle niin ja niin monen
pietin hvin. Tllaisesta asiallisesta kinastelusta luiskahtivat nm
molemmat pikaluontoiset naiset helposti henkilkohtaisiin hykkyksiin,
singautellen pistosanoja ja piikkej, joissa he eivt toisiaan milln
muotoa sstneet ja joka mellastus tavallisesti pttyi kyyneliin.
Katkeroituneina viskasivat he silloin korttinsa pytn, hyphtivt yls
ja vannoivat etteivt he en koskaan, ei ikipivin keskenn korttia
pelaa, ja niin lksivt he vihoissansa kotiin. Tm ei kuitenkaan
estnyt nkemst klyksi jlleen muutaman pivn perst yhdess
pelipydn ress yht hyvin ystvyksin kuin konsanaan ennen --
kunnes sama kohtaus jlleen uudistui. Helposti joutui tllaisten
kohtausten aikana mit pahimpaan vlikteen kun molemmat riitelevt
puolet vetosivat syrjisen tuomioptkseen: Sano nyt, eik Emelie ole
vrss? ja toinen taas: Sano, oliko oikein, ett Louise li
pata-sotamiehen pytn? Siin oli temppuilemista tarpeeksi jos mieli
purjehtia onnellisesti molempien karien lpi.

Kreivitr oli kaikin puolin ennakkoluuloton, eik hn osoittanut koskaan
persoonallista pyhkeytt vaan seurusteli mielelln sellaistenkin
kanssa, jotka sukuperltn ja yhteiskunnalliseen asemaan nhden olivat
paljon alapuolella hnt. Mutta joutua jonkinlaiseen lhempn yhteyteen
les classes inferieuresin, alempain styluokkain kanssa, etenkin
sukulaisuussuhteisiin, se oli hnest niin tavattoman vastenmielist
ettei hn sellaista tahtonut minn mahdollisuutena edes ajatella. Ja
kuitenkin johti kohtalo siihen, ett niin piti tapahtua. Tmn
yhteydess muistan ern sangen hupaisen tapahtuman.

Kreivittren miehell oli veli, kreivi Magnus Armfelt, joka tavallisesti
sai kantaa vain nime Masen; hn oli ollut Tukholmassa hevoshenkivartion
ratsumestari, sittemmin Kaarle Juhanan kabinetti-kamariherra y. m., ja
avioliitossa oli hn vapaaherratar Stedingk'in kanssa. Mutta heidn
perheelliset ja taloudelliset olosuhteensa olivat sangen vhn
onnelliset, jonka vuoksi hn erosikin vaimostaan (joka meni sitten
uuteen avioliittoon kreivi d'Otranten kanssa) ja muutti Suomeen vuonna
1843. Molempain vaikutusvaltaisten veljiens siipien suojassa ja avulla
nimitettiin hnet tll everstiksi ja sotaoikeuden jseneksi sek
jonkun ajan kuluttua sen puheenjohtajaksi, jolloin hnet ylennettiin
kenraaliksi. Hn oli muuten hyvnahkainen, vaatimaton, ystvllinen ja
rauhaa rakastava mies, kaunis niinkuin koko sukunsa.

Hnen taloudenhoitajattarellaan, mamseli Miina Bohmanilla, jota
kuitenkin rouvaksi kutsuttiin, oli poika Mauritz, jonka is hn oli ja
joka jo thn aikaan (1855) oli ennttnyt niin pitklle elmss, ett
hn oli alkanut katkeruudella ajatella aviotonta syntyperns ja surra
sit, ja senthden is pttikin avioliiton kautta laillistuttaa sen.

Mutta kreivitr Louise, perheen mrv tahto, ei tahtonut ottaa
kuuleviin korviinsakaan puhetta moisesta epstyisest avioliitosta --
hn kuolisi surusta j. n. e. Hn oli kyllkin lankonsa kodissa
seurustellut rouva Bohmanin kanssa, joka siell emntn askaroitsi,
vielp joskus hnen kanssaan korttiakin pelannut, mutta ett rouva
Bohman tulisi hnen klykseen -- hnkin kreivittreksi -- se on
kerrassaan mahdotonta -- se ei voisi kyd koskaan pins!

Siit huolimatta ptti kreivi Masen antaa kuuluttaa aikomansa
avioliiton niin pian kuin vain kreivitr Louise olisi kevll
matkustanut pois Helsingist. Hn ajatteli ett kunhan kerran vihkiminen
on tydeksi tosiasiaksi muodostunut, hipynee viha ja kiukku aikanaan ja
haava on jo ehk parantunut kun kreivitr Louise syksyll takasin
Helsinkiin saapuu.

Kevt oli tullut, kreivittren piti matkustaa maalle ja lhtpivksi
oli jo ers keskiviikkopiv toukokuun alussa mrtty. Silloin kiiruhti
kreivi Masen jttmn ilmoituksen kuulutusta varten seuraavaksi
sunnuntaiksi.

Mrttyn pivn ajettiin vaunut portaiden eteen, mutta ne olivatkin
rikki. Ajopelit tytyi korjauttaa ja ne eivt joutuneet valmiiksi
ennenkuin perjantaina. Mutta kreivitr oli liian taikaluuloinen
tahtoakseen sin pivn alkaa matkaansa; eik sopinut
lauantaipivkn, sill siin tapauksessa olisi hnen tytynyt
matkustaa myskin sunnuntain aamupivll, jota hn oikeauskoisena
englantilaisena ei taas voinut sallia eik suvaita. Hn pttikin
ninollen lykt matkansa sunnuntaihin, jolloin hn lhtisi heti
jumalanpalveluksen jlkeen.

Me olimme silloin kaikki kokoontuneina hnen luokseen sanomaan
jhyvisi. Mukana oli myskin kreivi Masen. Vaunut ilmestyivt jo oven
eteen ja kreivitr valmistautuu jhyvistelemn kaikkia; silloin
puikahtaa ksi esiin oviverhojen vlist ja viittili merkitsevsti
hnelle. Hn menee sinne, kuullaan kuiskuteltavan muutamia sanoja
verhojen takana, sitten kuuluu huudahdus, kirkaisu, jotakin kaatuu
lattialle -- kaikki ryntvt verhojen taakse katsomaan. Kreivitr makaa
siell pyrtyneen. Emnnitsij, joka oli ollut kirkossa, oli kuullut
kreivi Masenia ja rouva Bohmania kuulutettavan ja oli nyt kertonut
kreivittrelle tuon hirvittvn uutisen.

Hajuvesien avulla ja mytvaikutuksella menee pyrtymyskohtaus pian ohi.
Kreivitr toipuu ja huudahtaa: Onko se totta, Masen? Ei suinkaan
sellainen ole mahdollista?

Vihan salamoiden edess kreivi Masen vavisten seisoo ja sammaltelee,
eik tied mit vastaisi. Hmmstyneen ja ujona jupisee hn jotakin:
En tied -- ehk se on vain erehdys -- hn on varmaan kuullut vrin,
j. n. e. ja hn hiiviskelee pois niin ettei hnen tarvitseisi enemp
kuulla eik vastailla.

Kun kyyneleet oli ehditty kuivata ja ensiminen kuumuuden puuska oli
asettunut, matkusti kreivitr.

Pari viikkoa senjlkeen tapasin min ern pivn Vilhelm Armfeltin,
hnkin kreivi Masenin poika, tosin ensimisest avioliitosta. Hn nytti
tavattoman riemastuneelta ja kysyi minulta: Tahdotko tulla meille tn
iltana?

Min katselin hmmstyksissni hnt, sill aniharvoin olin min heill
ollut. Kiitos vain, vastasin min, mutta minut on jo muualle illaksi
pyydetty. Onko teill sitten vieraita tn iltana?

No, vain muutamia, mutta koetahan tulla mukaan, sill tulee olemaan
juupelin huvittavaa nhd kuinka ukko kiikutteleikse yhteen vanhan
Bohmanskan kanssa. -- Mutta kun minua ei vhkn huvittanut olla
mukana tuossa perhejuhlassa, sai se menn menojaan minun puolestani.

Vilhelm Armfelt oli ollut harvinaisen kaunis nuorukainen, mutta olikin
juuri senvuoksi ollut altis elmss esiintyville moninaisille
kiusauksille ja houkutuksille, josta oli seurannut, ett hnest oli
tullut sellainen nuorimies, jollaisia nimell jeunesse orageuse
(turmeltunut nuorukainen) kutsutaan. Siit tahdottiin hnet parantaa
erityisell parannuskeinolla, jota tllaisissa tapauksissa siihen aikaan
perhepoikiin nhden aina kytettiin -- nimittin lhettmll nuori
mies merille. Meri-ilmaa ja valtameren yksinisyytt pidettiin silloin
sopivimpana keinona sammuttamaan intohimojen hehkua ja saattamaan
riehkailevan, houreksivan nuoruuden jrkiins. Niinp saatettiin hnet
muuanna pivn erseen kauppalaivaan, joka purjehti Rioon. Siell
raivosi silloin keltakuume, jonka uhriksi nuori Vilhelm joutui.
Parannuttuaan pitkaikaisen potemisen perst kuumeesta, mutta viel
sangen heikoissa voimissa ollen, piti hnen purjehtia takasin kotimaahan
erll toisella laivalla, mutta se joutui haaksirikkoon talvisaikana
Skottlandin vuorirantain edustalla, jolloin muutamat laivavest, niiden
joukossa hn, vihdoin -- useita vuorokausia ajelehdittuaan pitkin
Pohjanmeren jkylmi, myrskyn myllerittmi aaltoja -- pelastuivat
Norjan rannikolle.

Mutta kamaloilta nyttivt niden kahden koetuksen seuraukset. Komea,
voimakas nuorukainen oli nyt murtunut, voimaton ja perinpohjin
raihnaantunut. Halvauskohtaus oli vnnellyt hnen ennen niin kauniit
kasvonpiirteens ja jonkun verran hervaissut hnen ruumiinsa toista
puolta niin ett hn laahusti toista jalkaansa kvellessn. Entisestn
oli jlell ainoastaan hnen sammumattoman iloinen luonteensa ja
silmins kirkas katse, jotka eivt koskaan hvinneetkn.

Tullessaan kotiinsa Helsinkiin otettiin hnet tuhlaajapoikana vastaan,
perhe tuli liikutetuksi kuullessaan hnen kovista kohtaloistaan ja
varsinkin kreivitr Louise osoitti hnelle idillist hellyytt,
onnistuen m. m. puuhaamaan asiat niin, ett Vilhelm nimitettiin
midshipsmaniksi laivastoon ilman ett hn kvi lpi kaikki arvoaskeleet.
Luultavasti pidettiin purjehdusmatkaa Rioon riittvn ansioluettelona.
Eik hnen virkatehtviins minun tietkseni kuulunut muuta kuin ett
hn pivisin laahusteli puoleksi halpaantunutta jalkaansa Esplanaadilla
ja iltasin piti hilpesti yll keskustelua salongeissa, singautellen
vliin sukkelia, mutta usein mys hieman hijyj sutkauksia.

Ja sitten tuli rakkauden vuoro. Hn rakastui suloiseen ja miellyttvn
pkaupunkilais-teaatterissa esiintyvn nyttelijttreen, neiti
Arvidson'iin ja meni hnen kanssaan kihloihin. Kun is, kreivi Masen,
sai tst tiedon, kerrotaan hnen kyneen nyttelijttren luona ja
sanoneen, ett hn tosin oli iloinen siit onnesta, joka hnen poikaansa
odotti, eik missn tapauksessa pitnyt hnelle kysymyksess olevaa
liittoa minn epstyisaviona -- vaan ett hn piti velvollisuutenaan
ajoissa varoittaa neitosta tst aikeesta ja jos mahdollista ehkist
se, sill muutoin juuri nuori neiti Arvidson, eik suinkaan kreivi
Vilhelm, joutuisi epstyisavioon. Hn ei kuitenkaan antanut tuon
varoituksen itsen peljstytt, eik hnen sit katua tarvinnutkaan,
sill heidn avioliittonsa lienee ollut sangen onnellinen.

Mutta kun kreivitr Louise sai asiasta tiedon, joutui hn mit syvimmn
mielenkarvauden valtaan. Hn ajatteli, ett oli jo tarpeeksi kun oli
yksikin tuollainen liitto perheen keskuudessa solmittu. Hn ei jaksanut
en kantaa sit tosiasiaa, ett nyt jlleen aateliton, ers piiskuinen
nyttelijtr, saisi oikeuden kutsua itsen kreivitr Armfeltiksi ja
sellaisena esiinty -- se kohosi jo yli hnen voimiensa. Hn ei
saanutkaan senvuoksi lepoa eik rauhaa, ennenkuin hn, estkseen
tuollaista kilpailua arvokkuuden ja arvoasteiden hankinnassa, oli
toimittanut kreivi Vilhelmin, hnen itsens tikkua ristiin asiassa
tekemtt, siirretyksi Vienanmeren laivastoon. Nuoren parin lht
Helsingist (1859) oli ollut surullisen hassunkurista nhd. Yhden
ainoan hevosen vetmt rattaat olivat riittneet kuljettamaan heidt ja
kaiken mit heill oli noille kaukaisille seuduille.

Oltuaan monta vuotta siell mrttiin hnet sielt Baikal-jrvelle
Siperiaan, jossa hn sittemmin kohosi arvossa kapteeniksi. Silloin otti
hn eron virastaan, saaden amiraalin arvonimen, ja palasi Suomeen, jossa
hn jo pian kotiin tultuaan sairastui ja kuoli Turussa 1882, viel viime
hetkellnkin leikki laskien elmn ihmeellisist vaiheista.

[Huomio: Edelliseen kappaleeseen on merkitty alun perin kuolinvuodeksi
1822, joka ei voi pit paikkansa. Mahdollisesti oikea vuosiluku on
1882.]

Kun nhtiin, ett loppu alkoi lhet, kutsuttiin pappi antamaan hnelle
ehtoollista, jonka hn nautitsi enemmn tyttkseen sukulaistensa
tahdon kuin omasta halustaan siihen. Kun pappi oli mennyt, sanoi hn:
Seps sitten oli hirvittvn hapanta viini, jota hn minulle antoi.
Antakaa minulle lasi oikeaa samppanjaa saadakseni viel kerran
muistoksenne maljan juoda. Hnen pyyntns noudatettiin ja kun hn
sitten oli kilistnyt lasillaan jokaisen ymprill seisovan kanssa
viimeisiksi jhyvisiksi, muovaili hn valmistelematta runoptkn ja
lausui, tyhjenten samalla pohjaan vaahtoavan juoman:

      M muistan ajan ihanan
      kuin ois se eilispiv;
      nyt nn sen loppuun hipyvn,
      pois -- malja! -- huolten hiv.

Hn tahtoi lopettaa niinkuin oli elnytkin. Muutamia tuntia sen jlkeen
henksi hn viimeisen henghdyksens.

Hnen leskens asettui asumaan maalle Sauvon pitjn, mutta kohtasi
hnt pari vuotta senjlkeen kauhea onnettomuus; hn paloi tahi tukehtui
savuun huoneessaan, jossa lamppu oli kaatunut ja sytyttnyt hnen
vuoteensa palamaan.

Nyt on jo kaksi vuosikymment kulunut siit kun kaikki ne terveytt ja
elmnhalua uhkuvat henkilt, jotka Armfeltien salongeissa seurustelivat
kuvaamanani aikana, ovat menneet sit tiet, jota kaikkien loppujen
lopuksi on astuttava, ja itse asunto on nyttemmin muutettu venliseksi
kansakouluksi.




XXIII.

KOLME SUKUPOLVEA.


Jo poikavuosiltani asti, mutta viel enemmn ylioppilaaksi tultuani olin
lheisiss tuttavuussuhteissa molempien veljesten, Arthur ja Vilhelm
Klinckowstrmin kanssa, ja heidn kauttaan tulin min jo aikaisin
tuntemaan tmn perheen sisiset olot, joihin perehdyin yht perinpohjin
kuin olisivat ne omaa perhettmme koskeneet. Siten oli minulla tilaisuus
kolmen sukupolven aikana tarkasti seurata kaikkia niit monia,
kirjavasti vaihtelevia kohtaloita, joiden alaisena Klinckowstrmien
perhe oli.

Siihen aikaan oli tm perhe parhaimmassa kukoistuksessaan. Korkea ja
kunnioitettu yhteiskunnallinen asema, toiveikas jlkelisjoukko ja
huomattava varallisuus nytti varmasti turvaavan sen jatkuvan
pystysspysymisen. Ja kuitenkin on jo pari vuosikymment kulunut siit
kun suvun viimeinen jsen muutti manan majoille, samoinkuin
varallisuuskin jo ennen oli hvinnyt ja hipynyt kuin akanat tuuleen.
Tuota nimekn, joka siihen aikaan oli niin korkea ja arvossa pidetty,
ei en tapaa koko maassamme ja lienee monelle nyt aivan tuntematonkin.

Koska ei ole en olemassakaan yhtn tmn suvun jsent, joka siis
voisi syytt minua siit, etten ole pitnyt suutani kiini, rohkenen
tss avomielisemmin kuin muutoin esitt kuvaukseni.

       *       *       *       *       *

Puolisataa vuotta on jo kulunut siit ja min olin silloin vain kasvava
poikanen, mutta viel muistan min aivan selvn tuon vanhan, pitkn ja
kookkaan miehen, jolla oli niin kauniit ja jalot kasvonpiirteet, joka
kyttytyi aina kohteliaasti ja hienosti ja jonka huulilla vikkyi
alituinen hymy ja leikinlasku. Tuollaiset nyt pysyvt kauan muistissa.
Hn oli hnen ylhisyytens, todellinen salaneuvos, parooni Vilhelm
Klinckowstrm, yksi maan vaikutusvaltaisimmista ja mahtavimmista
henkilist siihen aikaan.[1]

[1] Vapaaherra Otto Vilhelm Klinckowstrm oli ylihovimarsalkan,
presidentti, serafiimiritari ja valtakunnan herran, vapaaherra Thure
Klinckowstrmin ja kreivitr Hedvig Eleonora von Fersenin poika,
syntynyt 1778. Hn tuli luutnantiksi henkivartiohusaareihin 1797,
kavalieeriksi Sdermanlandin herttuattaren seurueeseen 1800,
hevoshenkivartioston ratsumestariksi 1806, kuningattaren kamariherraksi
1809 ja muutti sitten Suomeen 1816, jonka jlkeen tuli Venjn
keisarilliseen hoviin kamariherraksi 1817, Viipurin lnin maaherraksi
1820, senaatin jseneksi 1825, sai salaneuvoksen arvon 1835, ylennettiin
kenraaliluutnantiksi ja nimitettiin Suomen insinrikunnan pllikksi
1841, saaden viel 1847 todellisen salaneuvoksen arvon. Hn kuoli vuonna
1850. Oli avioliitossa ensiksi vuodesta 1810 Sara Cuthbergin kanssa,
joka kuoli 1838, sek toiseksi Elisabeth Krausen kanssa, syntynyt 1815,
kuollut 1889.

Poika ensimisest aviosta:

Vilhelm, syntynyt 1807, aviolliseksi lapseksi julistettu 1822, tuli
luutnantiksi Moskovan kaartiin 1828, otti eron palveluksestaan 1831,
meni takasin toimeensa 1832 tullen kapteeniksi Lappeenrannan
linjapataljoonaan, siirrettiin everstiluutnanttina Suomen kaartiin 1844,
tuli ylisotaoikeuden jseneksi 1853, sai eron kenraalimajurin arvolla
1856 ja kuoli 1860. Oli naimisissa vuodesta 1831 Emelie Haasse'n kanssa,
syntynyt 1812, kuollut 1868.

Heidn poikiaan:

Arthur, syntynyt 1835, tuli ylioppilaaksi 1852, omisti Kren maatilan
Sauvon pitjss ja Hiiskolan kartanon Vihdiss, nimitettiin Vihdin
postinhoitajaksi 1873, oli myskin polttimotarkastajana ja kuoli 1883.
Oli avioliitossa Ottilia Hedbergin kanssa, syntynyt 1834, kuollut 1900.

Vilhelm, syntynyt 1837, tuli ylioppilaaksi 1853 ja kuoli 1863.

Hnen uljas, jalo ryhtins osoitti heti, ett siin oli mies suurta ja
ylhist sukua. Ja sit ei tottatotisesti puuttunutkaan, sill ylhist
sukuper voitiin laskea yllinkyllin.

Hnen isns oli ylihovimarsalkka, serafiimiritariston jsen ja yksi
valtakunnan herroista, hnen ylhisyytens, vapaaherra Thure
Klinckowstrm, ja hnen itins taas kreivitr Hedvig von Fersen,
kuuluisan ja mahtavan valtiomiehen, valtakunnanneuvoksen ja sotamarskin,
kreivi Axel Fredrik von Fersenin ja kreivitr Hedvig de la Gardien
tytr, ja oli Tukholman roskaven vuonna 1810 murhaama
valtakunnanmarski, kreivi Axel von Fersen nin ollen hnen enonsa.

Tllaisten yhteyksien nojalla pstn tavallisesti pian eteenpin
maailmassa ja hnelle kvi kaikki pins sitkin helpommin koskapa
kaikki hnen luontaiset lahjansa osoittivat taipuvaisuutta juuri siihen
suuntaan ja hn taidolla ja suloudella osasi sulavasti liikuskella ja
seurustella hovin saleissa. Hn syntyi 1778 ja tuli jo vuonna 1797, siis
yhdeksntoista-vuotiaana, kavalieeriksi tervn ja sukkelan
Sdermanlandin herttuattaren seurueeseen sek sitten ratsumestariksi
henkirakuunavkeen ja kuningatar Fredrikan todelliseksi kamariherraksi.

Mutta silloin tapahtui knne hnen kohtaloissaan. Hn oli kehittnyt
rakkaussuhteet voimakkaiksi ern nuoren, hyvst perheest lhtisin
olevan tyttsen kanssa ja avioliittolupauksen nojalla vietellyt hnet.
Mutta kun hn sitten kieltytyi sanaansa pitmst, lupaustaan
tyttmst, heittytyi nuori neitonen kerran eptoivoissaan
Norrbronsillalta kaidepuun yli virtaan aivan hnen silmins edess kun
hn parhaillaan johti vahtiparaadia sillan yli. Hvistysjuttu kiehahti
suureksi Tukholmassa; mies ei uskaltanut nyttyty ulkosalla
kiihottuneen alhaisovestn vuoksi, vaan oli pakoitettu joksikin ajaksi
hipymn pois Ruotsista ja tekemn ulkomaamatkan.

Sill matkallaan tuli hn myskin Neapeliin, joutui seurustelemaan
kaupungin hienoimmissa piireiss ja tuli siten tuntemaan kauniin ja
sangen rikkaan lady Sara Brooken, syntyisin Cuthbert, jonka mies siihen
aikaan taisteli ern englantilaisen rykmentin everstin Espanjassa
loordi Wellesleyn (sittemmin Wellingtonin herttua) johdannolla
Napoleonin joukkoja vastaan.

Jonkun ajan kuluttua oli heidn suhteensa muodostunut sangen
sydmelliseksi ja hellksi, ja hn voi Caesarin tavoin sanoa: veni,
vidi, vici (tulin, nin, voitin). Mutta kun aviomiehen epluulot
alkoivat hert ja maa Neapelissa siten alkoi polttaa heidn jalkojensa
alla, pttivt he kki lhte kaupungista, ottaen mukaansa lady Saran
tyttren Louisen (josta jo sken kerroin kreivitr Armfeltina). He
tahtoivat pst rauhaan aviomiehen tiedusteluista etsien turvapaikan
pohjolassa ja aikoivat vihitytt itsens niin pian kuin vain erokirjat
lady Saralle hnen aviomiehestn saataisiin kuntoon ja toimitetuiksi.
Mutta oliko sitten syy yh jatkuvassa sodassa vaiko aviomiehen
vastahakoisuudessa, asia ei kaikessa tapauksessa kynyt pins niin
joutuisasti kuin toivottavaa olisi ollut. Vasta miehen kuoltua, vuonna
1810, voitiin vihkiminen Tukholmassa toimittaa -- ja silloin oli Vilhelm
poika jo kolmen vuoden vanha.

Vihkijisten jlkeen asettuivat he asumaan Suomeen Eurajoen pitjss
sijaitsevalle Vuojoen suurelle maatilalle, jonka nuori aviomies oli
saanut perinnksi idiltn, ja siell he etisell maaseudulla elelivt
muutamia vuosia maalaiselmn hiljaisuudessa ja yksinisyydess.
Kuitenkin huhupuheina kuiskuteltiin kaikenlaista tuosta hienosta ja
ylhisest herrasvest, jota ei kukaan tuntenut ja joka vetytyi
kokonaan pois kaikesta yhteydest muiden ihmisten kanssa, pysyen aivan
eroitettuna muusta maailmasta. Pian muovailtiinkin liikkeelle
mielikuvituksellisia, haaveellisia kertomuksia, jotka herttivt yleist
uteliaisuutta ja halua saada lhemmin tiet jotakin tuosta
romantillisesta parista.

Mutta jo muutamien vuosien perst oli maalaiselmn hiljaisuus ja
yksitoikkoisuus vsyttnyt molemmat niin eloisat ja vaihtelua rakastavat
luonteet. Silloin matkusti mies Pietariin, hnet esitettiin hovissa ja
keisari Aleksanteri I otti hnet ystvllisesti vastaan; hnet
nimitettiin kamariherraksi ja jonkun ajan kuluttua, vuonna 1820,
Viipurin lnin maaherraksi, jonne hn sitte perheineen muutti. Se
rakkaus, joka eteln tulisessa hehkussa oli leimahtanut kiihkesti
ilmiliekkiin, oli vhitellen jhtynyt pohjolan pakkasessa, ja sit
seurasi vlinpitmttmyys sek vhemmn sopusointuiset perhesuhteet.
Aviomiehen huikentelevaisuus ja rakkausseikkailut lienevt olleet thn
syyn. No niin -- rakkaus muuttui vihdoin vihaksi, joka useissa
tilaisuuksissa purkautui ilmoille. Min olin nhnyt ern kauniin
muotokuvan tmn perheen isst, jonka kuvan kiivas aviopuoliso oli
kerran mustasukkaisuuden raivopuuskassa leikellyt neljksi palaseksi ja
josta vielkin, vaikka se onkin jlleen yhteen neulottu ja entiselleen
laitettu, huomaa tuon nytelmn jlki. Vaimon kiivaus ja
mustasukkaisuus ja miehen epvakaisuus katkeroitti yh enemmn ja
enemmn heidn elmns, kunnes he eivt en edes suvainneet nhdkn
toisiaan, vaan pttivt erota vuonna 1823.

Lhemmt tmn yhteydess olevat asianhaarat olivat kerrassaan
hassunkurisia. Ne herrat, joiden tuli kokoonpanna ja kirjoittaa
erosopimus kaikkine yksityiskohtineen aviopuolisoiden vlill, olivat
kokoontuneet erseen saliin; molemmat asianomaiset olivat taas
asettuneet huoneisiin molemmin puolin salia vlttkseen siten ettei
heidn tarvitseisi vilahdukseltakaan nhd toisiaan. Vlittjin tytyi
nin ollen kulkea toisen luota toisen luo saadakseen selville heidn
ajatuksensa, tuumansa ja suostumuksensa asiassa, jolla aikaa
asianosaiset itse, kukin omasta kamaristaan singauttelivat yli salin
toisilleen mit kiivaimpia sanoja ja syytksi. Kun asiakirja sitten
vihdoin suuren vaivannn jlkeen saatiin valmiiksi ja asianmukaisesti
allekirjoitetuksi, ajoivat vapaaherrattaren vaunut portaiden eteen
lhtvalmiina. Parooni -- vanhan tottumuksensa mukaan, ollen aina
oivallinen kavaljeeri ja hovimies kiireest kantaphn -- asteli
silloin poikki salin, kumarsi rouvalleen kohteliaasti viimeisiksi
jhyvisiksi ja ojensi hnelle ksivartensa, ohjaten hnet portaita
alas ja auttaen hnet vaunuihin. Mutta silloin otti aviopuoliso hellt
hyvstit entiselt rakkaudeltaan, limytten juuri samalla hetkell
kuin vaunut kierhtivt liikkeelle eroon jp miestn voimakkaasti
korvalle. -- He nkivt silloin toisensa viimeisen kerran.

Vapaaherratar Sara osti sitten Tuorlan kauniin maatilan Piikkin
pitjss Kuusiston salmen rannalla ja rakennutti tilalle uhkeat
rakennukset, asuen siell aina dramaattisesti surulliseen kuolemaansa
asti, 1838. Siell esitettiin net silloin muutamia pieni
nytelmkappaleita, joissa hnkin esiintyi, ja Turusta oli kutsuttu
paljon vke nytelmi katselemaan. Viel vanhemmillakin pivilln,
vaikkakin hn jo oli ruumiiltaan muodostunut jonkun verran
tyteliseksi, tahtoi hn kuitenkin nytt solakalta ja antoi senthden
pauloittaa itsens kureliivill sangen tiukalle, tll kertaa ehk
kovemmalle kuin tavallisesti, koska hnen tuli esiinty nytelmpuvussa.
Seurauksena tst oli se, ett joku veritiehye ratkesi ja hn,
seistessn kulissien takana odotellen nyttmlle astumisensa vuoroa,
yht'kki kaatui kuolleena lattialle. Hnen tyttrenpoikansa, silloin
seitsentoistavuotias kreivi Gsta Armfelt nuorempi, huomasi tapauksen
ensimisen ja sykshti nyttmlle huutaen: Isoiti on kuollut! Voi
hyvin ajatella kuinka tavaton hlin ja hmmstys valtasi koolla olevat
vieraat.

Hnen kiivaudestaan kerrotaan monenlaisia tarinoita. Yksi hauskimmista
kohtauksista tapahtui Joensuun kartanossa, kun hn oli siell kymss
tyttrens ja vvypoikansa luona. Hn oli kskenyt englantilaisen
kamarineitsyens, miss Westin nyrittmn hnen kureliivins ylen
tiukalle. Ja neiti teki tyt ksketty veten kurenauhoista kaikin
voiminsa, mutta Sara rouva huuteli vain lakkaamatta: tiukemmalle! Se oli
kuitenkin sula mahdottomuus, jonka vuoksi kamarineitsyt purskahti
nauramaan. Mutta siitks vapaaherratar sydmmistyi, sieppasi tikarin,
joka hnell aina oli mukanaan, ja uhkasi sill neiti Westi. Hirvesti
sikhten hykksi neiti silloin ulos ja rouva perss hnen
kintereilln, ajaen hnt takaa lpi koko huoneuston. Kun he sitten
ryntsivt vvypojan, kreivi Gstan huoneeseen, heittytyi West nopeasti
erseen vaatekaappiin. Samassa silmnrpyksess oli siin jo Sara
rouvakin huutaen: Onko West tll? Kreivi naurahti ja kysyi: Mit
asiaa anopilla olisi hnelle? Min tapan hnet! Silloin kiljahtaa
West vaatekaapissa, kauhistuneena hirvest uhkauksesta ja ilmiantaa
siten piilopaikkansa. Ja rouva Sara hykk kaapin luo, systen
tikarinsa suoraan sen oven lpi. Mutta ei silloin vvypoikakaan en
jaksanut nauruhermojaan pidtt, vaan purskahti helen hohotukseen,
suututtaen sill vapaaherrattaren aivan pilalle, joka tiuskasikin
vvylleen vihaisesti: Sin et ole mikn gentlemanni, kun voit
tllaiselle nauraa! -- Huolimatta siit, ett tllaiset melskeiset
kohtaukset alituiseen uudistuivat pysyi neiti West kuitenkin loppuun
asti hnen uskollisena palvelijattarenaan.

Yleist hmmstyst hertti Klinckowstrmin nimitys senaatin jseneksi
vuonna 1825, jolloin sitten hnen varsinainen valtiomiesuransa alkoi.
Entinen ruotsalainen ratsumestari ja hovikavalieeri, joka oli aivan
kokematon ja kkininen kaikissa lainsdnnllisiss asioissa, ottikin
senvuoksi valtiotoimet yht kevyelt kannalta kuin kaiken muunkin tss
elmss. Kun hnell ei ollut syvllisempi tietoja mistn, vaan oli
pikemmin kykenemtn kaikkiin virkatehtviins kuuluviin toimin, ja
varsinkin mit maan lakeihin ja perustuslailliseen hallitusmuotoon
tulee, sanotaan hnen useissa tilaisuuksissa aikaansaaneen paljon
hmminki asioiden ksittelyss kun hn itsepisesti ja tiukasti pysyi
kiini muodostamassaan mielipiteess, jota hn mistn vlittmtt
koetti ajaa tytntn. Mitn todellista pahaa tahi maalle
vahingollista ei liene hnen suunnitelmiinsa kuulunut -- hn oli
luultavasti sangen vlinpitmtn politiikasta yleens -- vaan oli hnen
esiintymisens mrjn pikemmin erikoinen yksityis-perussyy,
vastustushalu silloista senaatin mahtavaa johtajaa, L. G. von Haartmania
kohtaan, jonka suunnitelmia hn koetti ehkist, vaikkapa ne sitten
olisivat koskeneet todellisia elinkysymyksikin. Senvuoksi punoutui
hnen nimens yhteyteen sellainen onneton yleismielipide, ett jos
maassa tapahtui jotain vryytt tahi laillisia muotoja vastaan sotivaa,
niin siin heti vainuttiin Klinckowstrmin vehkeilyj.

Mutta joskaan hnen kykinen persoonansa ei paljoa painanut senaatin
neuvospydn ress, niin oli sill sitvastoin suurempi merkitys
Pietarissa, ja se seikka painoikin vaa'assa enemmn. Hovipiireiss,
varsinkin siihen aikaan huomattavassa Michailowin palatsissa, otettiin
hnen hieno ja nokkela persoonansa aina mielihyvin vastaan ja usein hn
siell olikin; hn oli kevyen, usein kahtaannepin ymmrrettvn ja
vapaan seurustelujuttelunsa kautta pssyt sellaiseen erikoisasemaan,
ett hn sai kenelle tahansa sanoa mit hyvns, eik siit kukaan
pahastunut. Se riippui taas taidosta esitt asia, c'est le ton qui
fait la chanson, sveleest laulu syntyy.

Erityisesti nautti hn ruhtinas Menschikoffin, maan silloisen mahtavan
kenraalikuvernrin suosiota ja luottamusta. Tuon mahtimiehen oli hn
liukkaalla kielelln ja sukkelalla, joskin usein ilkemielisell
leikinlaskullaan saanut kokonaan viehtetyksi puolelleen. Tllaisia
teit myten ymmrsi hn ylen hyvsti saada tytntn pyrkimyksin,
jotka eivt aina hyv maalle tuottaneet. Menschikoffin suuren
suosiollisuuden vastalahjaksi sai hn kaikesta vastustuksesta huolimatta
senaatissa aikaan sen, ett Suomen valtio lahjoitti ruhtinaalle
ikuisiksi ajoiksi hnen suvussaan sukukartanona kulkemaan Anjalan
maatilan, jonka Klinckowstrm sit tarkoitusta varten oli ostanut Wreden
perillisilt ja nyt mi jlleen kaiken hyvn plle kaapaten kaupasta
itselleen sievosen voiton.

Hnell ei oikeastaan ollut syvllisemp, suunniteltua pyrkimyst
millekn suunnalle. Hnen ppyrintns oli pysy vain korkeimmassa
suosiossa, saada rauhassa nauttia epikuurolaisesta elmst ja ylpeillen
loistella kielens kaksinaisilla leikinlaskuilla ja juttupuheilla
korkeimmissa piireiss.

Hnen ponnistuksensa tss suhteessa kantoivatkin toivotun hedelmn:
armon auringon steet paistoivat ylen kirkkaina ja runsaina hnen
tielleen. Korkeita arvonimi, virkoja, kunnianosoituksia ja
ritarimerkkej satamalla satoi hnelle. Hn sai salaneuvoksen arvonimen,
mrttiin Helsingiss olevan keisarillisen palatsin hoitajaksi ja,
kaikista ihmeellisint kyllkin, tuo entinen ruotsalainen ratsumestari
nimitettiin suoraan ilman minknlaisia sotilaallisia vliasteita,
kenraaliluutnantiksi ja Suomen insinrikunnan pllikksi! -- Sittemmin
sai hn viel todellisen salaneuvoksen arvonimen ja nimitettiin
hovimestariksi keisarilliseen hoviin. Hnelle suotiin sen lisksi joukko
korkeimpia ritarimerkkej, annettiin hohtokivill varustettuja kultaisia
nuuskarasioita y. m., myskin varsinaisia rahallisia lahjapalkintoja
milloin sellaiset olivat tarpeen vaatimia, sill hnen ylellinen ja
loistelias elmns vaati paljon.

Suurelle tonttialueelle pohjoissataman laitaan rakennutti hn upean
talonsa, jonka psivu oli Elisabetintorille pin ja jonka laajat
puutarhalaitteet, puisto ja ansarit tyttivt koko sen paikan, jossa nyt
entisen Uudenmaan pataljoonan kasarmi sijaitsee. Talo oli suuri ja
tilava, niinkuin hnen ylhisyytens talon olla tuleekin, ja sen asema
kauniin lahden rantamalla oli ihana. Rakennuksen psali oli luullakseni
suurin yksityissali mit Helsingiss on ollut ja sen seint olivat
kokonaan taulujen ja eri mestarien maalaamien vanhojen ja suurten
muotokuvien peitossa; joukossa oli kuitenkin useita Lindh'inkin
maalauksia. Talossa oli myskin sangen suuri kirjasto, jossa kerrotaan
lytyneen aivan erityinen osasto sellaista ranskalaista kirjallisuutta
varten, joka voi ilmesty ainoastaan keksityn painopaikan, kuten Cythere
ja Luxuriopolis y. m., varjolla ja oli tuollaisista teoksista useat
kuulema kuvitettujakin. Hnen ruokapytns ja viinikellarinsa olivat
aikoinaan tunnetut oivallisimmiksi koko maassa.

Kun tuo vanha irstailija oli kerran pssyt irti aviojumalattaren
kahleista oli hn myskin osannut kaksikymment vuotta silytt
vapautensa, kunnes hn jlleen hairahtui joutumaan avioliiton satimeen.
Hn oli net ern kerran kydessn Pietarissa 1840 ja ollessaan
illanvietossa keisarin sisaren, suuriruhtinatar Helena Pavlovnan luona
alkanut vanhan tapansa mukaan lasketella leikki jotakuinkin vapaasti
suuriruhtinattaren lukijattaren, neiti Krausen kanssa, unohtaen
sananlaskun: on ne badine pas avec l'amour, ei hakkailua ilman
rakkautta. Mutta neiti Krause, jo vanhanpuoleinen tyttnen, olikin hnen
vertaisensa lykkisyydess, antoi hnen leikkins menn hieman
pitklle, oli ottavinaan sen tyten totena vastaan, nousi yls ja
kiiruhti keisarin luo, ilmoittaen majesteetille, ett parooni oli
kosinut hnt, ja ett hn tahtoi, ennenkuin rohkeni myntvn
vastauksen antaa, saada majesteetin suostumuksen siihen, koska hn oli
hovin palveluksessa. Keisari, iloissaan ilmoituksesta, vei neiti Krausen
paroonin luo, antoi myntymyksens liitolle ja toivotti heille kaikkein
parhainta onnea aikomansa avioliiton aikana. Joskin Klinckowstrm
lasketteli vapaasti leikki muiden kanssa tiesi hn kuitenkin, ettei
keisari Nikolain kanssa ollut leikkimist, ja niin syntyi tuo
avioliitto, vaikkapa parooni jo olikin muutamia vuosia yli
kuudenkymmenen vuoden vanha. Hn kuoli 1850 ja hnen leskelleen, joka
sittemmin asusti Italiassa, maksettiin jonkinlaisena suosiolahjana 40
vuoden kuluessa 8,000 markan ylimrinen elke vuosittain
tunnustukseksi niist suurista ansioista ja palveluksista, joita hn
maalle oli tehnyt.

       *       *       *       *       *

Hnen poikaansa, Vilhelm Klinckowstrmi, joka vanhempainsa hiden
aikana Tukholmassa oli jo kolmen vuoden vanha, ei kuitenkaan viel
tuossa tilaisuudessa julistettu lailliseksi perilliseksi, vaan tapahtui
se vasta 12 vuotta senjlkeen, pojan pstess ripille. Hn oli, kuten
isnskin, kaunis, kookas ja komea mies, vaan ei ollut perinyt hnen
lahjakkaisuuttaan eik itins hilpe ja kiivasta mielialaa. Hn oli
hyvntahtoinen, ystvllinen ja suopea kaikkia kohtaan, mutta hnell ei
ollut vhkn sit pontevuutta ja voimaa, joka vie miehen korkeuksia
kohden maailmassa, vaikka hnell muuten kyll oli tie avoinna
sukuperns perusteella moiseen kohoamiseen.

Vaikka pitk Vilhelm oli jo kaartin luutnantti, oli hn kuitenkin
kmpelyyteen asti ujo, arka ja seuraa karttava. Kun hienoimmissa
piireiss siihen aikaan ranskankielen taito oli vlttmtn, otettiin
erityisesti sit varten, opettamaan nuorukaiselle kielt ja samalla
sopivia salonkitapoja, sanomaan kohteliaisuuksia, kumartamaan
snnllisesti, suutelemaan hienolla sulavuudella kdelle, tanssimaan
j. n. e. nuori saksalainen kotiopettajatar, neiti Emelie Haasse
Pietarista, joka suurella ahkeruudella antautui tehtvns.

Suku ei voinut aavistaakaan, ett nist harjoitusluennoista voisi
koitua mitn vaaraa, sill olisihan tuiki mahdotonta, ett ujo ja nuori
luutnantti suvun tietmtt ja silt neuvoa kysymtt rohkenisi
ajatellakaan rike epstyisaviota tuon vhptisen ja rumanlaisen
kotiopettajattaren kanssa. Mutta tulen kanssa ei rankaisematta
leikitell. He molemmat olivat aivan nuoria ja harjoitustunteja oli
paljon. Ja kuinka he sitten lienevtkn harjoitelleet, tanssineet,
sanoneet kohteliaisuuksia, kumarrelleet ja suudelleet ksille, niin...

Seurauksena kaikesta oli se, ett rakkaus viisaaseen opettajattareensa
hulmahti nuoren kokemattoman oppilaan rinnassa ilmituleen, ja hn meni
opettajattaren kanssa salaa naimisiin. Siit syntyi hirve
hvistyshlin. Ei siin kyllin, ett is hylksi poikansa eik
tahtonut senkoomin kuulla hnest puhuttavankaan ja ett sisar,
kreivitr Louise, vanhan tapansa mukaan useita kertoja pyrtyi, hnen
tytyi kaiken hyvn plle viel erota virastaan, sill sellaisessa
rykmentiss kuin Moskovan kaarti ei suvaittu siihen aikaan tuollaista
avioliittoa.

Kaikeksi onneksi parantaa aika kaikki haavat, ja niin kvi nytkin.
Vapaaherratar Emelie oli nainen, joka ymmrsi krsivllisyydell ja
viisaudella voittaa kaikki vaikeudet, ja muutamain vuosien perst
tapahtui sovinto pitkin koko sukulaislinjaa. Vilhelm voi myskin astua
jlleen sotilaspalvelukseen, ei kuitenkaan kaartiin, vaan nyt erseen
linjarykmenttiin. Samalla kuin hnt sitten siirrettiin rykmentist
toiseen, kohosi hn arvoasteissa vhitellen sotilasalalla, kunnes hn
vihdoin sai kenraalimajurin arvon ja mrttiin Suomen ylisotaoikeuden
vakinaiseksi jseneksi. Erosi sitten virastaan ja kuoli 1860 vain 53
vuoden ijss.

Vapaaherratar Emelie oli sangen lahjakas ja viisas ja hnell oli hyv
p. Hn oli aina valmis vastaamaan ja leikinlaskuun, ei ilken vaan
joskus kyll hieman kahtaannepin ymmrrettvn. Sill hn oivalsi
mukaantua ja sovittaa kytksens Armfelt-Klinckowstrmien piireiss
siihen aikaan vallalla olevan svyn mukaan, jonka kautta hn pian
lysikin armon heidn edessn, jotka sken eivt hnest olleet
tietvinnkn tahi kohtelivat hnt kuin onnenkohottamaa nousukasta,
ja hnest tuli pian sek kreivitr Louisen lheinen ystv ja
vlttmtn seura ett myskin koko suvun johtava henki, melkeinp
keskusta, jonka ymprill perheen asiat liikkuivat.

Kodissaan oli hn hyv ja ystvllinen, aina iloinen ja leikkis ja
vapaa kaikista sukuseikkoja koskevista ennakkoluuloista, ja hnell oli
kyky jrjest kotinsa hauskaksi niin ett siell viihtyi sangen hyvin
se pieni seurapiiri, joka heill vierailulla kvi. Heidn avioliittonsa
oli luullakseni sangen onnellinen; en ainakaan min silt taholta mitn
epsointuja kuullut. Heidn taloudellinen asemansa oli erittin hyv,
sill he omistivat paitsi kivitaloa Kaivopuistontien varrella, jossa he
itse asuivat, viel Kren kartanon Sauvon pitjss ja huomattavan
Hiiskolan maatilan Vihdiss. Ja kuitenkin piti aviovaimon ennen
kuolemaansa 1868 nhd koko tmn omaisuuden kohtalon oikusta hajoavan
ja hvivn, ja joutua itse putipuhtaaksi paljastetuksi.

       *       *       *       *       *

Heill oli kaksi poikaa, Arthur ja Vilhelm, jotka min jo
lapsuusvuosiltani tunsin. Me tulimme ylioppilaaksi melkein samoihin
aikoihin ja kun me kuuluimme samoihin seurapiireihin, olimme me aina
yhdess, vaikkakin meill oli kokonaan erilaiset luonteet ja
taipumukset.

Myskin molemmat veljekset olivat toisiinsa verraten aivan
vastakkaisluonteiset. Nuorempi heist, Vilhelm, oli ulkomuodoltaan
isns nkinen, vaikkakaan hn ei ollut niin komea ja kaunis kuin
isns, ja samoin sisisiltkin ominaisuuksiltaan; hn oli hyv,
hiljainen, vaatimaton eik ensinkn sukuylpe. Hnen kanssaan olin min
yhtmielinen ja hyviss vleiss ja meidt yhdisti toisiimme vankka
ystvyysside, jotavastoin min toiseen veljekseen nhden olin sangen
vlinpitmtn. Vilhelm oli heiverinen ja heikkorintainen, saaden jo
aikaisin keuhkotaudin, jonka menehdyttmn vaipui kuolemanuneen jo
nuoruutensa kevimess, vuonna 1863.

Vanhempi veli, Arthur, oli taas osalleen saanut joukon kuuluisan
isoisns ominaisuuksia, perimtt hnelt kuitenkaan hnen komeaa
ulkomuotoaan ja hyv ptn tai muita seurustelulahjoja. Hn piti
isoisns hekkumallisia mielipiteit ja elm ihanteenaan ja koetti
sit jljitell, mutta unohti samalla, ett se mik mahdollisesti sopii
ja ky laatuun jollekin hnen ylhisyydelleen ja hienolle hovimiehelle,
ei sovi kuitenkaan jokaiselle muulle, ett suku on pystyss pidettv
arvokkuudella ja sielun jaloudella, eik yksin ulkonaisilla hienoilla
tavoilla ja kytksell, ja ett korkeiden sukuperien paljous muuten
muodostuu raskauttavaksi taakaksi, joka tekee siit, ken niill
komeilee, pelkn narrin.

Molemmilla veljeksill oli hieman epsnnllisi tapoja, ja min
muistan m. m. yhden siihen aikaan kerrotun hupaisen jutun heist. Ern
aamuna tulee Arthur kotiin, jolloin hnen itins tulijalta kysyy:

Miss sin yll olet ollut?

Kun eilen illalla oli niin tavattoman paha ilma, jin min Ramsayhin
yksi.

Vai niin. -- No oletko Vilhelmi nhnyt?

En. -- Eik hn sitten ole kotona?

Ei ole. -- Hnkin on ollut yn kotoa poissa, eik ole vielkn takasin
tullut.

Hieman myhemmin miilustaa Vilhelm kotiin ja silloin alkaa iti hnelt
kysell:

Miss olet ollut yll?

Ramsayssa. Kun tuiskusi ja tuuli niin armottomasti, ajattelin ett on
viisainta jd sinne yksi.

Vai niin. -- Sittenhn sin kai tapasit Arthurinkin siell?

Arthurinko? -- En min hnt ole nhnyt.

Sep merkillist -- hnhn oli kuitenkin siell.

Niin, se voi kyll olla mahdollista. Sill pitisihn mamman tiet,
ett Ramsaylaisilla on sellainen huoneusto, ett siell voi hyvin olla
yhden illan tapaamatta toistaan.

iti piti tuota vastausta niin tavattoman sukkelana, ett hn kertoili
juttua kaikkialla, joka siten joutui kiertosalle.

Korkeiden esi-isin, Fersen'ien, De la Gardie'ein ynn muun suurven
jlkelisen (hn varoi viisaasti Haassen suvun mainitsemisen) piti
Arthur syntyper yksiln parhaimpana ominaisuutena, joka riitti
tuottamaan menestyst maailmassa. Kaiken muun asetti hn toiselle
sijalle ja halveksi sellaisia henkilit, jotka eivt olleet niin
onnellisia, ett heill olisi ollut tuollainen sukupern omaisuus. Hn
oli todellinen Don Ranudo suomalaisessa asussa ja joutuikin senthden
usein ivan ja pilkan maalitauluksi.

Kun hn oli kerran sukulaistensa Armfeltien luona Rauhalinnassa, tuli
puheeksi korkeat suvut, jotka olivat rappiolle joutuneet. Arthur
kiisteli moista mahdollisuutta vastaan, arvellen samalla, ett jos
todellakin niin olisi kynyt jollekin suvulle, oli myskin jokaisen
aatelismiehen velvollisuus koettaa kohottaa se jlleen oikealle
paikalleen yhteiskunnassa. -- Sellainen ei ole taas mikn helppo
tehtv, puuttui joku puheeseen. Niinp esimerkiksi aivan tss
lhell asuu ers parooni Pahumberg, joka nykyisin on vain kyh
pitjnsuutari. Hnen kantaisns oli ollut kuuluisa kapteeni Jaakko
Johansson Pahumaan talosta, joka Kirkholman tappelussa vuonna 1605
urhoollisuudellaan pelasti koko Ruotsin sotajoukon perikadosta ja jonka
Kaarle IX sitten, palkkioksi hnen suurtystn, korotti vapaaherraksi
nimell Pahumberg. Mutta ennenkuin hn enntti tulla sisnkirjoitetuksi
vapaaherralliseen sukuun, kaatui hn sodassa ja hnen jlkelisens
olivat liian kyhi voidakseen lunastaa suvun sisnottoa, ja niin on
koko asia jnyt sikseen. Pahumaan maatilasta on nyt jlell vain
mkkipahanen, jolla on yh sama nimi. Sen omistaa tuon suvun viimeinen
jlkelinen, kylsuutari, ainoana omaisuutenaan, paitsi kuninkaan
antamaa arvokirjaa.

Arthur, joka ei ollut kylliksi selvill Ruotsin historiasta, otti
leikkipuheen tydeksi todeksi, tuli kertomuksesta kerrassaan
liikutetuksi ja piti aivan vlttmttmn, ett jotain oli heti tehtv
tuon miesparan hyvksi, jota hn tahtoi sitpaitsi tavata. Sehn
kvisikin helposti pins, sill Pahumaa sijaitsi vain penikulman pss
Rauhalinnasta. Ptettiin lhett lhetti kysymn olisiko mies kotona,
ja lhetti palasikin pian, ilmoittaen ett'ei hn tll kertaa ollut
kotosalla, vaan palaa viikon kuluttua. Sill aikaa kirjoittaa piirteli
maisteri Stolpe vanhalle pergamenttiliuskareelle latinankielisen
arvokirjan vapaaherra Pahumbergille; kunniakirjan alle piirrettiin
Carolus rex. Arvokirja pantiin sitten lihavan G. Philip Armfeltin
toiseen kenkn, ja kun se oli siell tallattavana ollut viikon pivt,
oli se jo asiaankuuluvasti ruskea, niin ett sit todellakin voi pit
vanhanaikuisena muinaiskirjana. -- Sitten lhdettiin suutarin luona
kymn, jolle sit ennen jo oli asia selitetty ja hnet opetettu
nyttelemn osansa oikein; vanha kunniakirja otettiin esille, sit
katseltiin, tutkittiin ja omalle kielelle tulkittiin. Kun kaikki oli
niinkuin olla pitikin, otti Arthur taskustaan suurenlaisen setelirahan
ja ojensi sen suutarille hetken tarpeiden tyydyttmiseksi ja lupasi
korkeiden suhteittensa ja tuttavuuksiensa avulla pian hankkia hnelle
takasin hnen oikean arvonsa. Kukin voi mielessn kuvailla hnen
mielenkarvautensa ja noloutensa kun hn sitten sai tiet, ett koko
juttu olikin ollut pelkk kujetta.

Vaikka hn niin tavattomasti pyhistelikin korkean sukuperns
perusteella, unohti hn kuitenkin sen kokonaan ja menetteli itse aivan
ristiriitaisesti niiden uhkeiden periaatteiden kanssa, joita hn
kielelln lakkaamatta kantoi, mennen avioliittoon naisen kanssa niist
piireist, joista ei juuri ole tapana eik pid itselleen vaimoa ottaa.
Kaikista tmn ylhisen suvun keskuudessa tapahtuneista
epstyisavioliitoista oli tm kuitenkin vaikein.

Hn vietti kesns vuonna 1859 luonani Bjrkbodassa, jonne silloin,
hauskaa kyll, sain kokoontumaan useampia ystvini vierailemaan. Siell
sai hn krsi monta kujetta ja niell monta pistosanaa salaperisen
lemmikkins thden, jonka me kaikki hyvin tunsimme. Me toivoimme, ett
hn siten tulisi jrkiins ja lopettaisi koko tuon lemmenliittonsa.
Mutta sen sijaan rtyikin hn vain siit ja piti kiini suunnitelmastaan
yh itsepisemmin. Ja ern pivn oli hn hvinnyt; hnt etsittiin
turhaan kaikkialta, ja me aloimme kaikki olla jo levottomia ja pelt,
ett joku onnettomuus on hnt kohdannut. Muutaman pivn perst saimme
kuitenkin kuulla, ett hn oli noussut erseen jaalaan, joka
halkolastissa purjehti Tukholmaan. No siin nyt ei ole mitn vaaraa,
ajattelimme me ja arvelimme, ett hn pian palaisi takasin
purjehdusretkeltn, sill hn ei ollut ottanut mukaansa passia, ei
rahaa eik edes vaatteitakaan. -- Me odotimme kauan, mutta hn ei
palannut.

Hn oli jatkanut matkaansa halkojaalalla ja tultuaan Furusundin ja
Tukholman vlille, nousi hn maihin erseen tmn reitin varrella
sijaitsevista suurista herraskartanoista, jossa hn esitteli itsens
isntvelle ja lateli pitkn ja uskottavalta kuuluvan jutun siit
kuinka hn muka oli parhaillaan ollut lintuja ampumassa ulkosaaristossa
kun myrsky oli hnet ajanut erlle kalliolle, kuinka hnelt sitten
venhe karkasi ja hnet vihoviimein pelasti vaikeasta asemastaan ers ohi
purjehtiva halkojaala. Talossa uskottiin suomalaisen paroonin puheet
sanasta sanaan ja anteliaasti hnelle annettiin mit hn vain tarvitsi.
Sielt meni hn Tukholmaan, jossa hnen helln tunneliekkins valtijatar
silloin asusti.

Siell haki hn ksiins meidn kaikkien vanhan hyvn ystvmme,
nyttelij Vilhelm hman'in, joka otti huolekseen tarpeellisten
muodollisuuksien toimittamisen. Kun kaikki oli kuntoon jrjestetty,
vuokrasi hman vaunut, joihin hn itse, sulhanen, morsian ja hnen
itins, pesijtr, istuutuivat ja ajoivat siten papin pakinoille, jossa
vihkiminen kki toimitettiin. Sielt menivt he erseen Tukholman
ulkoravintolaan, jossa hman tarjosi hseuralle yksinkertaisen
pivllisen tmn vapaaherrallisen vihkiisjuhlan lopettajaisiksi.

Syksyll palasi nuori pari Helsinkiin, jossa rouva asetettiin asumaan
johonkin taloon kauaksi Hietalahden seudulle ja piilotettiin
huolellisesti maailman katseilta. Aavistettiin kyll, ett hn asui
kaupungissa, mutta hn oli niin hyvin ktketty, ett oli kerrassaan
mahdotonta saada selville miss hn majaili, vaikkakin monta tutkistelua
ja etsiskely toimeenpantiin. Vihoviimein, kuitenkin vasta
kevtpuolella, onnistui veli Vilhelm Klinckowstrmin saada viekkaudella
urkituksi tietoonsa tuon paikan. Hn vuokrasi net posetiivin, jota hn
soitatti syrjisten talojen pihoissa ja kulki itse soittajan mukana
valepuvussa, leuassaan tuuhea tekoparta, joka teki hnet kerrassaan
tuntemattomaksi. Ja aivan oikein, viekkaus onnistui hyvin, sill erille
portaille ilmestyi varomattomasti kyll etsitty henkil. Nyt oli
vihdoinkin psty varmuudella asian perille, eik sit siis pitemmlti
en voitu salata.

Vanhempien suru oli rajaton, mutta samalla voimaton, sill tekonen oli
jo nyt tehty, fait accompli, eik sit en voinut muuksi muuttaa. Ja
hyvin voidaan senthden kuvitella ylpen kreivitr Louisen monet
pyrtymyskohtaukset kun hn sai tiet veljenpoikansa liitosta.

Vaikkakaan hn ei ollut korttipelari eik oikeastaan mikn tuhlari, oli
hn kuitenkin ennen pitk joutunut rappiolle yksinomaan sen vuoksi
ett'ei hn kyennyt hoitamaan itsen eik omaisuuttaan. Maatilat tytyi
myd toinen toisensa perst, lopuksi itse ptila Hiiskola vuonna
1868, jolloin myskin nuo kalliit, korkeata sukuper esittvt
muotokuvat ja vaakunamerkeill koristettu suuri pytastiasto hvisivt
kuin akanat tuuleen. Osa niist lienee joutunut kokoelmiin.

Hnen muutamat ystvns ostivat hnelle pienen talonpoikaistalon, Rytn
tilan Vihdin pitjss, jossa hn sitten polttimotarkastajana eleli
kuolemaansa asti, 1883, kuitenkin tuossa vhptisesskin asemassa
esiintyen aina samana luontoperisen vapaaherrana ja herkkuilijana kuin
aina ennenkin.

Hnen leskens, vapaaherratar Ottilia, eli miehens jlkeen viel
seitsemntoista vuotta, eltten itsens ompelemisella ja leivn
leivonnalta. Hn oli viimeinen, joka meidn maassamme kantoi tuota
suurta nime.

Sic transit gloria mundi! (Niin hipyy maailman kunnia.)

       *       *       *       *       *

Joll'ei tietisi, ett se on mahdotonta, voisi olla taipuisa arvelemaan,
ett Herman Bang olisi ottanut aiheensa erinomaiseen romaniinsa
Haablse slgter tmn suurellisen suvun nist kolmesta viimeisest
sukupolvesta. Se on net pitkin matkaa aivan samanlaista tarinaa, ja
osoitetaan siin, eit kun vanha suku, jolla on jaloja perinnistapoja,
solmii yhteyksi ja liittoja sellaisten sukujen kanssa, joilla
tuollaisia luontaisia vaistoja ei ole, syntyy siit jonkinlainen
sekarotu, joka saattaa suvun polvesta polveen yh alemma, huonommaksi,
kunnes se vihdoin hajoaa tahi vaipuu olemattomuuden hmryyteen.




XXIV.

MUUTAMIA AATELISHOVEJA.

1850--60.


Useissa edellisiss luvuissa olen jo koettanut kuvailla meidn
kanssakymispiirimme ja kuinka puoli vuosisataa sitten asuttiin,
elettiin ja huviteltiin Helsingiss siin seurapiiriss, johon minkin
kuuluin. Useimmat kuvauksistani ovat olleet talvisia kuvia ja senvuoksi
tahdon seuraavassa kertomukseni tydent muutamilla keselm
esittvill kuvilla, ottaen ne kesisest elmst eriss suuremmissa,
tutuissa aatelishoveissa. Kukin ksitt helposti, ett kaikki oli
siihen aikaan aivan toisenlaista, sill eihn silloin viel ollut
minknlaisia rautateit ja hyrylaivatkin olivat sangen harvinaisia.
Siihen aikaan matkusti kukin tavallisesti omalla kaleskallaan ja usein
omilla hevosillaan. Matka ei ninollen kovin nopeasti luistanut ja
sitpaitsi pyshdyttiin sit muutamaksi tai muutamiksi piviksi ystvien
luo, jolla aikaa hevoset lepilivt jatkuvaa matkantekoa varten.
Tavallisesti lhdettiin tuollaiselle matkalle joka kes ja ne perheet,
jotka asuivat kymmenen tai kahdentoista penikulman alueella, luettiin
kanssakymispiiriin kuuluviksi.

Kun olin saanut lyyran lakkiini, muodostuivat kesn hauskimmiksi
huvituksiksi joskus vanhempieni kanssa mutta useimmiten yksin tekemni
vierailumatkat tuttaviemme luo heidn maatiloilleen, varsinkin jos
perheess sattui olemaan yhdenikist nuorta vke. Ei siin kyllin ett
vieraat aina sydmellisesti tervetulleiksi toivotettiin, vaan
muodostuivatpa vierailut pian suoranaiseksi velvollisuudeksi, jonka
laiminlymisest suuresti pahastuttiin.

Pyydn lukijan hyvntahtoisesti seuraamaan minua erll tllaisella
matkalla muutamiin suurempiin Helsingin ja Turun vlill sijaitseviin
aatelishoveihin. Samallaisia maatiloja oli kyll hajallaan maan etel-
ja sisosissa, vaan koska minun tieni vasta paljon myhemmin johti sille
suunnalle, sivuutan ne nyt tll kertaa.

Matkalla pkaupungista lnteenpin pyshdyttiin ensimisen kerran
Pikkalan kartanoon Siuntion pitjss; talo oli siin kauniilla paikalla
samannimisen joen ja lahden rannalla. Sen omisti siihen aikaan kenraali,
parooni Erik Silfverhjelm.[1] Tilan rakennukset olivat aivan skettin
rakennetut ja vikkyi niiss viel uutuuden leima, kaikki oli upeaan
kuntoon jrjestetty ja hienoa, osoittaen ett omistajan tss talossa ei
tarvinnut kulungeista eik menoista vlitt. Kun hn itse niihin
aikoihin oleskeli Siperiassa, asui maatilalla kesisin hnen klyns,
leski-vapaaherratar Eva Silfverhjelm, kaunis, keski-ikinen nainen,
hieno ja herttainen olennoltaan ja kytkseltn. Hnen vanhin poikansa,
Axel,[2] oli minun hyv ystvni lapsuusajoilta asti ja hnen thtens
min oikeastaan sinne vierailemaan meninkin, veljekset Ture ja Carl
olivat net viel liian nuoria meidn seuraamme sopiakseen. Ja silloin
oli aina hauskaa; milloin olimme metsstmss tahi kalastamassa,
milloin taas pilkkaan ampumassa tahi muissa huvituksissa vuorotellen.

[1] Vapaaherra *Erik Silfverhjelm* syntyi 1806, tuli Irkutskin
komissarioviraston pllikksi 1842, kenraalimajuri 1858, otti eron
palveluksestaan 1861 ja kuoli 1881.

[2] Vapaaherra *Axel Silfverhjelm* syntyi 1830, tuli ylioppilaaksi 1849,
Piikkin tuomiokunnan tuomariksi 1870, kuoli 1888.

Viel paljon myhemminkin kvsin min jonkun kerran Pikkalassa, jonne
vanha kenraali, virkatoimistaan vsyneen ja kylliksi varakkaana
jtettyn tuotteliaan toimensa Irkutskin sotakomisariatin pllikkn,
oli asettautunut kaikessa rauhassa nauttimaan jlell olevista
elmnpivistn. Hn oli harvinaisen komea ukko; hopeanhohtoinen oli
hnen tukkansa ja pitk, aaltoileva hnen partansa. Hn oli
aatelismiehen ja vanhan soturin oikea perikuva. Vilpittmn,
suoraluontoisena miehen ei hn koskaan pelnnyt lausua julki
mielipidettn, koskipa asia sitten mit tahansa. Hn oli vierasvarainen
ja hyvnahkainen; senvuoksi kytiin kernaasti vanhuksen luona ja
viihdyttiinkin hyvin hnen seurassaan. Mutta talolla oli viel oma
erityisyytenskin. Siell sai net ihailla kallisarvoisia mattoja,
taidekudoksia, turkiksia ja muita nhtvyyksi, joita kaikenlaisia
It-Aasiasta oli kertty.

Kun Pikkalassa oli muutamia pivi viivytty, jatkettiin matkaa
tavallisesti suoraan Fagervikiin.

Tm tila oli silloin viel jakamaton ja olikin se yksi suurimmista
maatila-alueista etel-Suomessa, kerrassaan valtatilus, ulottuen Inkoon,
Karjan, Pohjan, Tenholan, Karjalohjan ja Siuntion pitjiin. Sen alueella
sijaitsi kolme rautatehdasta, Fagervik sek Pinjaisten ja Skogbyn
tehtaat; ja tilukseen kuuluvat, silloin viel haaskaamattomat, metsmaat
olivat mahtavat. Metsn reunustaman sisjrven rantamalla kohosi tm
vanha aatelishovi, kolmekerroksinen kivitalo sivustarakennuksineen,
jotka vlilleen muodostivat linnamaisen pengerpihan. Yleens koko tmn
ijkkn kartanon leimasi jonkinlainen ylhisleima, jonka vertaista
tuskin koko maassamme lytynee. Kaikesta huomasi, ett varakkaan suvun
eri sukupolvet olivat tmn kartanon rakentaneet, sit hoidelleet ja
kaunistaneet. Rehevt, satavuotiset, viile varjoa suovat jalot
puulajit osoittivat selvsti, ett'ei tm paikka ollut eilisenpivn
lapsia, vaan sivistyksen ijks tyyssija.

Tilan omisti siihen aikaan kamariherra, parooni Fridolf Hisinger,[1]
jonka kanssa me olimme sukua sek isni ett itiin puolelta. Ja
sukulaisuus aiheutti luonnollisesti vierailulla kyntej.

[1] Vapaaherra *Fridolf Hisinger*, Fagervikin herra, syntyi 1803,
kamariherra, kuoli 1853. Meni avioliittoon 1831 Vironmaalta kotoisin
olevan *Alexandrine von Sodiseon* kanssa, joka kuoli 1869.

Heidn lapsiaan:

*Edvard*, syntyi 1832, suoritti filosofianmaisterin tutkinnon 1857,
nykyinen Fagervikin omistaja, kuoli 1904. Oli naimisissa vuodesta 1858
hovineiti *Constance Ramsayn* kanssa, syntynyt 1837.

*Mikael*, syntynyt 1833, Suomen kaartin luutnantti, kuoli lavantautiin
1856.

*Sofie*, syntynyt 1834, naimisissa parooni Adolf von Kothenin kanssa.

*Alexandrine*, syntyi 1835, kuoli 1858.

*Nathalie*, syntynyt 1837, kuoli 1875, avioliitossa eversti, parooni
*Knut von Troilin* kanssa.

*Mauritz*, syntyi 1839, luutnantti, erosi toimestaan 1864, omisti
Skogbyn tehtaan, sittemmin Vsterbyn Tammisaaren luona, oleskelee
ulkomailla.

*Eugenie*, syntynyt 1845, avioliitossa vuodesta 1870 luutnantti, parooni
*Rabbe Wreden* kanssa.

*Fridolf*, syntynyt 1845, omisti Pinjaisten tehtaan, oleskelee nyt
ulkomailla.

Vanha parooni oli aikansa tahi ehkp paremmin menneen ajan perikuva.
Hnen olennossaan oli jotain eristapaista, niin sanoaksemme originellia,
nykyajan ksityksen mukaan, mutta se kaikki ilmeni hyvn suuntaan.
Ollen ylimyksellinen koko sisiseen ihmiseens nhden, tahtoi hn
ulkonaisestikin sellaisena esiinty ja oli sen vuoksi erinomaisen
kohtelias, huomaavainen ja palvelevainen jokaista kohtaan, mutta samalla
ainakin meidn nuorten mielest hieman liian kursaileva ja vanhojen
seuratapojen kaavoihin pinttynyt. Hnen sanansa olivat aina tarkasti
punnittuja, viimeisteltyj, ja kun vain tilaisuutta sattui, hysti hn
puheensa jollakin mairittelevalla kohteliaisuudella tai ranskalaisella
sananlaskulla. Me nuoremman sukupolven aikalaiset, jotka emme en
kaikkeen tuollaiseen olleet tottuneet, emme voineet olla joskus
nauramatta moisille meiningeille. Seurustelukeskusteluun kuului
pasiallisesti ranskalaisten sukkelain kaskujen ja juttujen
kertoeleminen, joita tytyi krsivllisesti kuunnella, vaikkapa ne oli
kuultukin jo useampaan kertaan ennen, sill ohjelmisto ei ollut suuri,
se loppui aina pian.

Elmnkatsomukseltaan oli hn sangen vakava ja viel enemmn
vanhoillinen, jopa sellaiseen rimisyyteen asti, ett hn suurella
vastenmielisyydell katseli kaikkea uutta, jota tn kehityksen aikana
yllinkyllin maailmassa ilmeni. Kun Hangon rata rakennettiin ja se tuli
kulkemaan pitki matkoja hnen maitansa pitkin, ei hn tahtonut koskaan
nhd koko rautatiet, viel vhemmin sit myten matkustaa. Tuollainen
laitos ei sopinut hnen mielestn meidn kyhn, harvaan asuttuun
maahamme; se toi mukanaan enemmn pahaa kuin hyv ja muodosti jlleen
yhden askeleen ihmisten yhdenmukaistumiseen pin. Kydessn
snnllisell vuosivierailullaan sisarensa ja lankonsa luona Mustiossa
tytyi hnen vaunuillaan ajaa rautatiekiskojen yli, mutta silloin
ummisti hn aina silmns pstkseen nkemst tuota uudenaikaista
iljetyst. Eik hn myskn Helsingiss tahtonut kyd, sill tuo vanha
ylimysherra piti itsen liian hyvn tungeskelemaan siell virkamiesten
ja kaikenlaisten nousukkaiden seassa; hn piti parempana el ylhist
elm maaruhtinaana suurella maatilallaan, joskin hn siell oli muusta
maailmasta eristettyn.

Pivllisaterian si hn aina puettuna hnnystakkiin, useimmittain
ruskeaan ja kiiltonappiseen, kaulassaan valkoinen kaulavaate. Aterian
aikana kohotti hn lasinsa jokaiselle lsnolevalle vieraalle tarkasti
harkitussa suku-, arvo- tahi ikjrjestyksess -- arvoasteikko, jota me
nuoret huviksemme usein ennakolta suunnittelimme. Tytyi olla aina
sangen varuillaan, sill kaiken piti tapahtua asianmukaisten
seurustelumenojen mukaan; nykyajan ujostelematonta, ilomielist
mielialaa ja tunnelmaa ei suvaittu.

Hn oli innokas kukkainsuosija ja viljelij ja niinp olivatkin
Fagervikin puutarhat hnen aikanaan kuuluisat parhaimpina ja milt'ei
ainoina laatuaan koko maassa. Hnen puutarhassaan, joka oli jrjestetty
hyvin mykevlle maa-alueelle, oli penkereit, portaita ja lehtiholvien
suojassa kulkevia kytvi, se oli Linn-temppeli leikellyine, yhteen
kasvavine lehmuksineen, huvimajoineen, siltoineen ja linnoineen. Siell
sai nhd sitpaitsi meidn maassamme harvinaisia kasveja, kuten
pykkipuita, saksanphkinpuita, muratteja, rododendronia, azaleoja ja
muita arkoja puulajeja ja kasveja, kasvaen ulkona puutarhassa ja kesten
meidn pohjoisen ankaran talvemme. Mutta suurinta huomiota vetivt
puoleensa monet kalliit kasvihuoneet, erilaiset erilaisia ilmanaloja
varten; varsinkin oli troopillisen ilmaston kallisarvoisia orkideoja
varten rakennettu huone huvittava katsella ja oli se ainoa laatuaan
maassamme silloin, ja luullakseni viel nytkin. Mutta ei hn niinkn
paljon haaveksinut kukkasten kauneutta kuin niiden harvinaisuutta ja ja
muotojen sek vrien eriskummaisuutta ja omituisuutta.

Hnt huvitti tavattomasti kun hn sai kuljettaa vieraansa tuonne
lempipaikalleen ja siell tarkkaan selitt heille muutamien
harvinaisten kasvien omituisuuksia. Kun min olin kasvienkermiseen ja
tutkimiseen yleens suuresti mieltynyt, kuuntelin min mielellni hnen
turhantarkkoja selityksin ja min luulen nin osoittamallani
huomaavaisuudella voittaneeni hnen suuren suosionsa, jota hn sitten
aina serkkua kohtaan osoitti -- niin hn minua kutsui. Mutta sattui
usein niinkin, ett hnen vaivannkns tss suhteessa kohdistuivat
henkilihin, jotka eivt vhkn kasvimaailmasta vlittneet, vaan
jotka -- pakosta krsivllisesti kuunneltuaan hnen esityksin --
esitelmn loputtua seisoivat yht tietmttmin ja tyhmin kuin sen
alkaessakin. Hn huomasi usein kuinka kuulijat olivat krsimttmi ja
kuinka he vlinpitmttmyyttn osoittivat ja se hnt suuresti
suretti, mutta ei kuitenkaan lannistanut hnen mieltn eik estnyt
hnt seuraavalle vieraalle yht juurtajaksaen kuvailemasta rakkaan
puutarhansa harvinaisia aarteita.

Itse hn ei kuitenkaan saanut sanottavasti kauneista laitoksistaan
nauttia, sill huonon terveytens thden sulkeutui hn huoneisiinsa jo
ensimisten koleiden syksypivien tultua eik niist ulkosalle
liikahtanut ennenkuin kes jlleen tydess ihanuudessaan kukoisti.
Muutamia erikoisia, harvinaisia kasveja vietiin senvuoksi kylmien
vuodenaikojen kuluessa hnen huoneustoonsa iknkuin tervehdykseksi
ihanasta kukkaismaailmasta.

Huomioonottamatta niit omituisuuksia, jotka hnelle erikoisesti
ominaisia olivat, oli hn kuitenkin pohjaltaan todellinen aatelismies
ylevine tarkotusperineen, l'ancien regimen edustaja, ja sellaisena
hnt jokainen kunnioitti ja hnest kaikki pitivt, jotka hnt
lhemmin tunsivat.

Vapaaherratar, hnen puolisonsa oli kaunis ja komea nainen; hnen
kytksens oli arvokas ja herttainen ja hn oli aina erittin kohtelias
talossa kypi vieraita kohtaan.

Mutta eivt sit vetovoimaa, jonka aiheuttamana min niin usein siihen
aikaan tulin Fagervikissa kyneeksi, muodostaneet kuitenkaan
sukulaisuussuhteet, ei paikan ihanuus eik myskn kasvitieteelliset
harvinaisuudet. Siell oli silloin voimakkaampi vetovoima, joukko
kasvavaa nuorisoa, nelj tytrt ja nelj poikaa, useat heist
jotakuinkin minun ikisini, iloisia, hyvi, herttaisia ja hyvin
kasvatettuja. Ja heidn luokseen kokoontui aina kesisin parvi
samanikisi, sangen monilukuinen seura, josta nyt parhaiten muistan
kenraalisetni tyttren Olgan (sittemmin kenraalinrouva von Ammondt,
kuoli 1902) ja Constancen (nykyinen Fagervikin vapaaherratar), neiti
Anna Hartvall'in y. m., muutamia nuoria kaartinupseeria, Adolf
Nordenskildin, Georg Ramsayn, Adolf von Kothenin, Axel Silfverhjelmin
ja monta muuta, min heidn joukossaan, sill min olin harvoin seurasta
poissa. Hilpemielisin, leikki laskien ja vapaina painostavasta,
kursastelevasta jykkyydest, jonka tuli vallita vanhuksien
lsnollessa, vietimme riemuissa ja iloissa suurimman osan pivimme
jonkun matkan pss talosta sijaitsevassa suuressa, kauniissa
puistossa, jossa satavuotisia puita kasvoi, ja kaikenlaisia vehkeit ja
kujeita me siell toimeenpanimme joko kiinalaisessa huvihuoneessa,
labyrintissa tahi sitten luolassa. Jos ilma ei sallinut meidn luonnon
helmassa oleskella, kokoonnuimme kirjastosaliin kolmanteen kerrokseen,
jossa saimme iloa pit yht hiritsemtt. Nopeasti kuluivat ja
menneisyyteen hipyivt nm pivt, mutta viel nin puolen vuosisadan
perstkin vikkyvt ne valopilkkuina muistissani.

Lheisin suurempi tila oli Mustion tehdas, joka sijaitsi noin pari
penikulmaa Fagervikin pohjoispuolella. Sen omisti siihen aikaan
vuorineuvos, vuodesta 1859 vapaaherra Magnus Linder, Mustion herra,
avioliitossa vapaaherratar Jeanette Hisingerin kanssa, jonka kautta me
olimme tmn perheen kanssa samanlaisissa sukulaisuussuhteissa kuin
hnen Fagervikissa asuvan veljenskin kanssa, ja tytyikin meidn
ninollen ajan vaatimusten mukaan tehd tsskin talossa
velvollisuusvierailut matkustaessamme sen ohi.[1]

[1] Vapaaherra *Magnus Linder*, Mustion herra, syntynyt 1792, tehtaan
isnt, vuorineuvos 1856, vapaaherra 1859, muodosti Mustion
sukukartanoksi 1859, kuoli 1863, meni avioliittoon 1819 vapaaherratar
*Jeanette Hisingerin* kanssa Fagervikista, syntynyt 1800, kuollut 1887.

Heidn lapsensa:

*Fridolf*, syntynyt 1823, tuli sotakamreeriksi 1855, kamariherraksi
1876, hovimestariksi 1885, kuoli 1896.

*Augusta*, syntyi 1825, kuoli 1893.

Mustion tehdas, sijaitseva Karjan ja Karjalohjan pitjiss, siihen
kuuluvine tiloineen, Laxpohja Lohjan pitjss ja Vanjrvi Vihdiss sek
joukko muita tiluksia, oli yksi etel-Suomen suurimmista tiloista, jonka
parooni M. Linder teki sitten sukukartanoksi suvussaan.

Se sijaitsi kauniin, suuren Lohjanjrven pss, josta Karjanjoki eli
Svart juoksunsa alkaa, muodostaen tehtaan kohdalla viisi voimakasta
vesiputousta aivan perkkin. Paikka on luonnonihanimpia koko siin
osassa maatamme. Pauhaavain, vaahtoavain putousten reunuksilta ylenee
mahtavia, satavuotisia puita kasvava puisto ja puiden tuuhealehviset
oksat riippuvat kuohuina kiehuvain koskien yll. Pitkt kytvt,
kiemurrellen huimaavan korkeiden puiden lomitse, johtivat yls
linnanmuotoiseen huvihuoneeseen, josta ihana nkala yli kauniin
ympristn avautui katsojan eteen. Sinne vietiin tavallisesti vieraat
kirjoittamaan nimens ja samalla joskus mys pienen runoptkn tahi
lauselman siell olevaan muistokirjaan. Kun tuo muistokirja on ollut
olemassa aina vuodesta 1813 asti, on se ainoa laatuaan ja mielenkiintoa
herttv kirja, sislten suuren osan Suomessa lhemm vuosisadan
kuluessa oleskelleiden ylhissukuisten ja loisteliaiden henkiliden
nimikirjoituksia.

Mustion tehdas perustettiin vuonna 1605 ja on se siis maamme vanhin
rautatehdas. Kaikki siell osoittaakin, ett se on satavuotinen
sivistyspaikka ja oikea aatelishovi. Kaksikerroksinen prakennus
ullakoineen on suuri ja upea ja viel nytkin silynyt hyvss kunnossa
huolimatta ijstn ja vaikkakin se on puusta rakennettu, mutta se
rakennettiin aikana, jolloin viel meidn metsissmme lytyi terslujaa
puutavaraa, kerrassaan kovaa kuin rauta.

Kun astuu sisn tuohon vanhaan rakennukseen, kohtaa siell tulijaa
nykypivin harvinainen nky, kahdeksannentoista vuosisadan
loppupuoliskolta muuttumattomana silynyt huoneusto. Melkein joka
huoneessa on kuuluisa koristemaalari Desprez aikaa ja tyyli
uskollisesti seuraten koristellut ja maalannut ljyvrikankaalla
pllystetyt seint. Erittinkin vet huomion puoleensa ers huone
alakerroksessa, jonka seinille on maalattu grisaille-vriin vivahtava
mielikuvituksellinen maisema. Useissa huoneissa nhdn seisovan viel
erinomaisen kauniit, vanhat hollantilaiset kaakeliuunit messinkisill
jaloillaan. Muutamissa taas ovat kullatut, silkkikankaalla pllystetyt
rokokotyyliset huonekalut samoilla paikoillaan ja yht hyvin silynein
kuin Kustaa kolmannen aikana, ja erss huoneessa nhdn viel sama
suuri, kullattu uudinsnky, jossa Kustaa kuningas lepsi 1787 ja keisari
Aleksanteri I 1812. Muissa huoneissa on taas silytetty tarkasti viime
vuosisadan alussa vallinnut mahonki-empire-tyyli, joka on myskin jo nyt
vanhanaikainen. Kaikki on tss talossa silytetty niin tarkasti ja
menneisyytt kunnioittavasti, ett'ei ajan kuluttava hammas eivtk
uudemmat maku- tai kuosisuunnat ole pystyneet sinne tunkeutumaan, vanhaa
siell jrkyttmn tai hvittmn taikkapa sen sijalle siell tuomaan
kaikenlaista uudenaikaista ja arvotonta, niinkuin on kynyt useimmissa
muissa paikoissa.

On viel huomattava, ett sukutilan nykyinen omistaja, kamarijunkkari
Hjalmar Linder on yh lisnnyt talon vanhanaikaista kalustoa hankkimalla
sen lisksi kokoelman todellisia taideaarteita, arvokkaita tauluja,
pronssi- ja marmorikapineita sek kallisarvoisia vanhoja huonekaluja,
seinmattoja ja muuta sellaista, kaikki sopien tyylins puolesta hyvin
yhteen entisten tavarain ja itse paikan kanssa; siten on hn yh
ylentnyt tmn kokonaisuuden hienoutta, ylevyytt ja kuosin kauneutta.

Nm molemmat suuret tilukset, Fagervik ja Mustio, olivat monessa
suhteessa suuresti toistensa kaltaiset ja kilpailivat keskenn niin
sisisiin kuin ulkopuolisiinkin oloihin nhden. Molemmat olivat
suuremmoisia ja hyvin rakennettuja aatelishoveja kauniine puistoineen ja
puutarhoineen, ja molemmissa niiss oli vallalla samanlainen harkittu ja
ylimyksellinen svy, sama vanhoillisuus ja eristytyminen muusta
maailmasta, samallainen jykkyys ja samallaiset vaatimukset. Mutta
kuitenkin oli niden paikkojen vlill huomattava eroitus olemassa,
sill samalla kun svy, perussvel Fagervikissa oli lmmin, joskus
sydmellinenkin, oli se Mustiossa, varsinkin mit emntn tulee, kylm,
usein pureva ja karvas. Keskusteluissa tuntui, joskin se yleens kvi
kohteliaasti, jonkunlainen pippurin liikamaku, varsinkin jos oli puhe
yleisist asioista, mutta myskin joskus yksityisseikoista puheltaessa.

Fagervikissa oli joukko nuorta vke, joka kylvi eloisuutta ymprilleen
ja tytti ilolla kartanon salit, mutta Mustiossa vallitsi tuskallinen
hiljaisuus ja pakonperinen jykkyys. Ainoaa tytrt, neiti Augustaa,
joka jo oli vanhemmanpuoleinen tytt, oli luonto itipuolen tavoin
kohdellut, hn oli siit katkeroitunut ja vetytyi maailman menoista
syrjn, arastellen asettua maailman silmin arvosteltavaksi. Poika
taas, kaikkialla nhty ja tunnettu parooni Fridolf, siihen aikaan
sotakamreeri ja virkamies erityisi toimia varten kreivi Bergin
kytettvn, oli omasta arvostaan otaksumainsa suurten ajatusten ja
tyhjnpivisten puuhainsa kautta ylhisten ja korkeiden viranomaisten
kintereill sek tervn, armottoman kielens thden voittanut
puolelleen useiden vastenmielisyyden ja vain harvojen myttuntoisuuden
sen sijaan ett hn olisi kohottautunut sellaiseen kunnioitettuun ja
riippumattomaan asemaan kuin hnell sukuperns perusteella niin perin
hyvin olisi ollut tilaisuutta.

Kun ylhisempi vieraita tuli Mustion herrasven luo, joka muuten
jokapivisess elmss eleli sangen yksinkertaisesti ja
sstvisesti, pidettiin siell vieraita ylen isoisesti ja
loisteliaasti. kki sammutettiin silloin talikynttelit ja valovirta
kattoruunuista ja haarakynttelijaloista tulvehti tulijoita vastaan.
Ruoka-ateriat, joihin kuului lukematon joukko eri ruokalajeja,
tarjoiltiin vlkkyvilt hopea-astioilta, ja useat livrpukuiset
palvelijat pitivt tarjoilusta huolta. Mutta vaikkakin tllaisesta
ulkonaisesta komeudesta hyv huolta pidettiin ja kaikki sisinen elm
huolellisesti ktkettiin vieraiden katseilta, tuntui kuitenkin, joskin
epselvsti, kuin kulissien takana kaikki olisi toisenlaista. Min en
kuitenkaan voinut koskaan kuvitella, ett tuo eroitus olisi niin suuri
kuin sen sitten paljon myhemmin havaitsin todellisuudessa olevan. Min
hmmstyin huomatessani vastakohdan loistavan juhlapiviskomeuden ja
yksinkertaisen jokapiviselmn vlill.

Huolimatta nist pienist heikkouksista ja vaikka mitalin takapuoli ei
etupuolta vastannutkaan, osasi Mustion vanha herrasvki kuitenkin
ymprid itsens ja olonsa sellaisella suurellisuuden ja ylhisen svyn
sdekehll, ett kaikki, ylhisimmtkin ja vaatelijaimmat pitivt
kunnianaan vierailla tss talossa.

Yht suuressa mrss kuin Mustion nykyinen omistaja on kaunistellut
kartanonsa sisuspuolta, on hn myskin ulottanut toimintansa sen
ulkopuoliseen kohottamiseen. Vanhan jttilismisen kankirautapajan
paikalla kohoaa nyt suuremmoinen puuvanuketehdas, uudenaikaisin ja
hienoin laitos alallaan koko maassamme; siell nhdn nyt sit paitsi
shkvoimalla kyp sahalaitos, shkrata rautatieasemalle, kaikkialla
shkvalaistus, viljavia ja hyvin muokattuja vainioita, uudet talli- ja
navettarakennukset, uusia kasvihuoneita ja hauskoja tyvenasuntoja
hvinneiden hkkelien sijalla. Minne tahansa silmns luokaan, huomaa
tyvoiman yhdistyneen kauneusaistiin, ja niin onkin Mustio kaikkine
vanhoine muistoineen ja muinaistapoineen muutaman vuoden kuluessa
muodostunut myskin uudenaikaisen herraskartanon perikuvaksi, jollaisia
ikv kyll ei monta maassamme lydy.

Kun sitten jatkoi matkaansa lnteenpin, oli Fiskarsin tehdas Pohjan
pitjss lhin suurempi aatelishovi. Se oli siihen aikaan maamme paras
rautatehdas ja yksi suurimmista maatiloista. Vuonna 1822 oli se oston
kautta joutunut silloiselle apteekkarille, sittemmin vuorineuvos John
von Julin'lle, joka yh laajensi aluetta niin ett se nyt kuvaamanani
aikana, jolloin sit ei viel oltu jaettu perillisten kesken, ksitti
paitsi itse Fiskarsia viel Kosken, Kytjn ja Trollshofdan
rautatehtaat, Antskogin tehtaat, Krkeln vaskitehtaan ja Orijrven
vaskikaivokset -- suuremmoinen tilusryhm, joka ulottui Pohjan, Kiskon,
Tenholan ja Pernin pitjiin.

Suuret teollisuuslaitokset, valssilaitos, valimo, konepaja, vaskitehdas,
hienotakeiden paja ja veitsitehdas, tehtaan luonnonihana asema kauniissa
laaksossa ja komea, kivest rakennettu, kuparikattoinen,
kolmikerroksinen prakennus, kaikki tm yhteens kohotti Fiskarsin
huomatuimpain nhtvyyksien joukkoon tss osassa maatamme.

Thn aikaan omisti sen vuorineuvoksen vanhin poika, nuori tehtaanisnt
Emil Lindsay von Julin, joka oli silloin maamme rikkaimpia miehi.[1] Jo
lapsuudessaan poti hn riisitautia ja tuli senvuoksi kyttyrselkiseksi
ja sairaaloiseksi koko ijkseen, mutta pysyi heikosta ja heiverisesta
terveydestn huolimatta hilpemielisen, oli ystvllinen,
vieraanvarainen ja viihtyi hyvin hauskassa ja iloisessa seurassa.

[1] *Emil Lindsay von Julin*, syntynyt 1835, Fiskarsin omistaja, kuollut
1898. Oli avioliitossa ruotsalaisen *Hildur Kistnerin* kanssa, syntynyt
1842.

Senvuoksi matkustettiinkin usein Fiskarsiin, kuitenkin mieluimmin
yhdess joukossa, jolloin matkan tavallisesti esitti ja alkuunsa puuhasi
hnen ystvns, kreivi Bergin adjutantti, silloinen kapteeni, sittemmin
kenraali Senjavin. Elmnhaluisten nuorten iloisessa seurassa kvi
kaikki tllaisissa tilaisuuksissa sangen ujostelematta ja hilpesti
pins, sill siell ei ollut emnt eik minknlaisia siteit, ja
vaikka isnnn heikon terveytens thden tytyikin ehdottomasti
pidttyty nautinnoista, ei vieraiden kestityst kuitenkaan sstetty,
ja isnnn suurin huvi olikin nhd vieraansa niin hilpell ja
riemukkaalla tuulella kuin suinkin. Kohottaakseen yh vetremmksi
iloisen tunnelman, oli hnell luonaan aina iloinen kapteeni kerman --
luullakseni isnnn alituinen pvieras -- joka kauniin nens ja
loppumattoman Bellman'in laulu-, Gluntti- ja hupaisten veisuvarastojensa
kautta osasi pit ruokailuhan ja hilpen tunnelman vallalla.

Vaikkakin hn oli pohjaltaan hyv ja ylevajatuksinen, oli tuolla
nuorella, rikkaalla tehtaanomistajalla kuitenkin omat omituisuutensa, ja
hn oli joskus sangen pistopuheinen, pureva ja re. Hn oli erittin
huvitettu metsstyksest, ei kuitenkaan erityisesti tavallisesta
ernkynnist metsmailla, vaan antaessaan opetettujen rottakoiriensa
riehkaista vihaamiensa kissojen kimppuun tehtaalla ja sen ympristll,
ja hn voikin sitten oikein ihastuksissaan kuvailla villin metsstyksen
kuluessa tehtyj notkeita hyppyksi ja kuinka kissaraukat vihoviimein,
tulisen taistelun jlkeen, nntyivt ja kuinka pllekarkaavat
htyyttjt repivt ne riekaleiksi.

Kerran ern tuulisena kespivn kysyi hn tahtoisimmeko me nhd
tuiskust. Kaikki nauroivat tietysti tuollaiselle hullulle esitykselle
keskell kes, mutta hn vitti ett hn pystyisi tuiskun
aikaansaamaan. Hn pistysi ullakolle, jonne hnen itipuolensa
(syntyisin Jgerskild) huolellisena perheenemntn oli kernnyt joukon
hyhenill tytettyj skkej, sstellen hyheni vuosikausia. Otti
sielt skit ja puisteli hyhenet ilmaan tuulessa liehumaan. Ja katso!
Yli koko tehtaan alkoi tosiaankin tuiskuta kun koko hyhenjoukko tuprusi
avaruudessa, liipotellen tuulen mukana pitki matkoja ympriins. --
Ajatelkaahan sitten vanhan sstvisen rouvan harmia kun hn nki
hyhenskkins tyhjin. -- Tllaisia eriskummallisia phnpistoja oli
hnell usein nuorempana ollessaan, kunnes hnen luonteensa vuosien
mittaan talttui tyynemmksi.

Huonontuneet raudan kauppasuhteet ja liikkeen selkkautunut tila aiheutti
sen, ett Fiskarsista muodostettiin osakeyhti, jossa Emil von Julin
pysyi edelleen yhten p-osakkaista. Hn asui sittemmin pitkt ajat
Tammisaaressa, kunnes vihdoin asettui asumaan Helsinkiin. Siell nhtiin
hnen usein viettvn aikaansa kirjaston suuressa lukusalissa, jossa hn
tutkiskeli vanhoja suuria nidoksia, tehden niist turhantarkkoja ja
eriskummallisia muistiinpanoja, kyttmtt niit sitten kuitenkaan
mihinkn.

Vaikka hnen ulkonaiset olosuhteensa olivatkin sangen suuresti
muuttuneet, oli hn kuitenkin aina tyytyvinen osaansa, hyvsydminen,
ystvllinen ja oikeinajatteleva.

Lhell Fiskarsia, samassa pitjss, mutta metsreunaisen Karjanjoen
etelrannalla, sill kohdalla, jossa joki Pohjan lahteen laskee,
sijaitsi kaunis Joensuun steritila, jonka siihen aikaan omisti
everstiluutnantti Carl Linder.[1] Tila oli aivan lhell ja nkyi se
suurelle kulkuvyllle. Sinne poikettiin mielihyvin ohi kulkiessa ja
mit ystvllisimmin otti siell vanha sotilas, tilan omistaja tulijat
vastaan. Hn oli ollut jo monta vuotta leskimiehen, oli
vieraanvarainen, leikillinen ja harvinaisen ihmisellinen, koko
olennoltansa veljens, Mustion paroonin vastakohta. Ja joskin
pivllisaterian aikana tytyi ottaa vaariin ajan arvossapidettvt
tavat, oli kuitenkin Joensuun kartanossa vallalla luonnollinen, raikas
ja hauska tunnelmasvy, jota viel isnnn eloisat ja pirtet kaskut
elhyttivt. Hn oli ollut ylioppilaana Upsalassa ennenkuin astui
sotilaspalvelukseen ja hn osasikin aina luonteessaan ja ksityksessn
silytt onnellisen yhdistelmn sotilaallisista ja siviiliaineksista.
Hn oli kauniimman sukupuolen innokas ihailija. Myskin oli hn tunnettu
kauniiden hevosten ja ratsastusurheilun ystvksi ja hnen hevostallinsa
olikin yksi maamme mainioimmista ja huomattavimmista.

[1] *Carl Linder*, syntynyt 1796, tuli ylioppilaaksi Upsalassa, meni
sitten sotilaspalvelukseen, tuli majuriksi Moskovan rakuunoihin, oli
sittemmin 2:n suomenmaalaisen jalkavkirykmentin pllikkn,
aateloitiin 1830, sai eron palveluksestaan everstiluutnantin arvolla
1831, kuoli 1866. Oli avioliitossa ensin vuodesta 1828 *Nathalie von
Wistingshausen*'in kanssa, kuoli 1832, sek sitten vuodesta 1835 *Helena
von Brevern*'in kanssa, kuoli 1839.

Tm kaunis maatila on hnen kuolemansa jlkeen ollut monenlaisten
vaihtelevain kohtaloiden alaisena, joutuen sitten lopuksi Fiskarsin
osakeyhtin haltuun. Sen nimi on nyt minnefors ja se on muodostettu
rautatehtaaksi.

Hiukan etempn etelss, naapuripitjss Bromarvissa sijaitsi
luonnonihanuudestaan kuuluisa Riilahden kartano, kreivillisen Aminoffin
suvun sukutila. Sen omisti siihen aikaan kenraaliadjutantti, kreivi
Adolf Aminoff.[1] Kartanon rakennus, vhptinen mutta hauska
yksikerroksinen maalaistalo ullakkokamareineen ja vieraita varten
varattuine sivustarakennuksineen, ei ulkoapin vastannut niit
kuvailuja, joita ennakolta ehk mieless tehtiin tllaisesta
kreivillisest aatelishovista. Mutta se oli kuitenkin asunto, joka
monessa suhteessa hertti suurta mielenkiintoa. Sen koko sisuspuoli,
joka huone ja huonekalu palautti viel mieleen aikakirjoissamme usein
mainitun, sotilaana, hovi- ja valtiomiehen tunnetun vanhan
Kustaa-kuninkaan aikalaisen, kreivi Johan Fredrik Aminoffin, tmn
sukutilan perustajan, joka oli tilan silloisen omistajan is. Vanha
kirjasto, muotokuvat, taulut, vanhanaikaiset huonekalut ja monenlaiset
kootut muistot johtivat katselijan ajatukset joka askeleella menneelle
vuosisadalle ja hurmaajakuninkaan ajoille.

[1] Kreivi *Adolf Aminoff*, syntynyt 1806, meni sotapalvelukseen 1823,
otti osaa Turkin sotaan 1828--29 ja Puolan 1831--32, nimitettiin
kapteeniksi 1836, sai eron everstin arvolla 1838. Tuli Turun
ruotuvkipataljoonan pllikksi 1854, kenraalimajuriksi 1858,
kenraaliksi keisarilliseen seurueeseen 1863, kenraaliluutnantiksi 1868,
kenraaliadjutantiksi 1873, kuoli 1884. Oli avioliitossa vuodesta 1840
*Sofia Bjrkenheimin* kanssa, joka syntyi 1822 ja kuoli 1904.

Kartanon isnt, itse ennen muita ollen vakuutettu siit ett hn oli
le premier gentilhomme, ensiluokan aatelismies Suomessa, koettikin
sek puheessa ett esiintymisessn sit osoittaa, samoinkuin
ritarillisen ajatustavan ja tekojen kautta puolustaa paikkaansa
sellaisena. Kernaasti annettiin hnelle anteeksi hnen heikot puolensa
katsoen hnen hyviin ominaisuuksiinsa. Hn oli koko olemukseltaan
sydmellinen, avomielinen ja vapaa, iloluontoinen ja hyv,
vierasvarainen sek erinomaisen huomaavainen ja kohtelias kaikkia
kohtaan, sill hn ymmrsi hyvin ett noblesse oblige, aateluus
velvoittaa. Hn oli ritari, jos niin tahdotaan sanoa, joskin
uudenkuosisessa puvussa, joka tapauksessa omintakeinen persoonallisuus.

Kohtalo eli sattuma suosi hnt usein onnellisesti. Niinp kerrotaan,
ett hn sai kiitt sulaa sattumaa siit, ett hnet nimitettiin
keisari Aleksanteri II:n kenraaliadjutantiksi, jonka korkean arvon hn
lopuksi sai.

Hn oli alkanut sotilasuransa Turkin sodassa 1828--29 ja Puolan sodassa
1831--32, jossa hn haavoittui. Tm tapaus tahdottiinkin tarkasti
johdattaa mieliin ja siksi riippuikin Riilahden kartanon seinll muiden
maalausten joukossa taulu, joka kuvasi hnt verissn virumassa
taistelutantereella. Kun hn oli kohonnut kapteeniksi otti hn eron 1838
everstin arvolla. Senjlkeen eleli hn 16 vuotta onnellista
yksityiselm ihanalla Riilahden maatilallaan, kunnes hnet, joka
ritarillisella kytkselln oli voittanut keisarin suosion, yht'kki
vuonna 1854 yleiseksi hmmstykseksi nimitettiin silloin juuri itmaisen
sodan aikana kuntoonpannun Turun ruotuvkipataljoonan pllikksi, tuli
kenraaliksi keisarilliseen seurueeseen ja yleni sittemmin
kenraaliluutnantiksi.

Kun kuningas Oskar II:n piti lhte Trondjemiin 1873 siell
kruunattavaksi, valitsi hn pohjoisen tien Tromsn kautta, jolloin hn
tulisi erss kohden kulkemaan Suomenkin rajan yli. Kreivi Aminoff
mrttiin sinne saattamaan hnelle keisari Aleksanteri II:n
tervehdyksen. Mutta kreivi saapuikin liian myhn, kuningas oli jo
muutamia tunteja sitten sivuuttanut paikan ja oli jo matkalla Tromshn.
Ollen epvarma siit mit hnen tss tapauksessa tuli tehd, ptti
Aminoff matkustaa kuninkaan perss jos mahdollista saavuttaakseen hnet
ja voidakseen esitt hnelle asiansa. Siin oli hnen ensiminen
hairahtuva tekonsa mryksi ja etiketti vastaan. Vasta Tromsss
saavutti hn kuningas Oskarin, joka -- ollen aina ystvllinen ja
kohtelias -- otti hnet myttuntoisesti vastaan, sek kysyi, kun hn ei
oikein ksittnyt mit kreivin virallinen kunniatervehdys tll paikalla
merkitsi, saisiko hn huvin nhd kreivin myskin kruunaustilaisuudessa
Trondhjemissa ja pyysi hnen siin tapauksessa astumaan laivaan, joka jo
tydess hyryss seisoi lhtvalmiina. Aminoff piti tt kutsumisena,
kiitti hnelle osoitetusta armosta ja ptti seurata mukana. Ja siin
oli hnen toinen suuri erehdyksens. Trondjemiin oli tullut sill aikaa
suoraan Tukholmasta muiden valtaylimysten mukana myskin Ruotsin hovissa
oleva Venjn ministeri. Hmmstyksissn Aminoffin siell olosta kysyi
ministeri mik oli hnen lhetystoimensa aiheuttanut, ja kun Aminoff
siihen vastasi, ett kuningas Oskar itse erityisesti oli hnet
kutsunut, vastasi siihen ministeri, ett koska he eivt molemmat voineet
samassa tilaisuudessa edustaa valtakuntaansa, tytyi toisen heist
vetyty pois ja koska Aminoff oli erityisesti kutsuttu, tuli tietysti
hnt pit envoy extraordinairena, ylimrisen lhettiln ja oli
siis hnen, ministerin, luovuttava Venjn virallisen edustajan paikalta
kruunaustilaisuudessa. Aminoff piti asiaa luonnollisena ja otti siin
kolmannen ja suurimman harha-askeleensa. Upeana ja arvokkaana astui hn
ninollen juhlamenoissa ensimisess riviss suurvaltojen
edustajainjoukossa, rinnallaan Walesin prinssi (Edvard VII).

Kun kuningas Oskar oli suonut Aminoffille miekkaritariston suurristin
palkkioksi hnen sotaisesta urotystn, palasi kreivi iloisena ja
onnellisena Helsinkiin, arvellen hyvin toimittaneensa asiansa. Mutta
siell srkyivt hnen harhakuvittelunsa kokonaan, kun
kenraalikuvernri, kreivi Adlerberg otti hnet ankarasanaisesti
vastaan, nuhdellen hnt hnen kaikkea diplomatian muotoja vastaan
sotivasta esiintymisestn. Venjn ministeri oli lhettnyt Pietariin
ilmoituksen tapahtumasta, joka siell oli herttnyt suurta ja ikv
huomiota ja voi tuottaa Aminoffille mit epmiellyttvimpi seurauksia.
Kreivi Adlerberg neuvoi senvuoksi Aminoffia heti kiiruhtamaan
keisarikaupunkiin ja koettamaan siell selvitt ja jos mahdollista,
puolustaa esiintymistn.

Sikhtyneen ja arvellen jo itsens menneeksi mieheksi otti Aminoff
neuvon onkeensa, matkusti kki Pietariin ja astui, sydn levottomasti
leipoen, keisarin palatsiin. Siell sai hn odottaa pitkn aikaa
odotussalissa, sill keisari istui parhaillaan aamiaispydn ress
muutamien valtaylimysten kanssa aterioimassa. Vihdoin avattiin ovi ja
itsevaltias astui sisn iloisena ja hilpen, mit suopeimmalla ja
ystvllisimmll tuulella. Heli kun hn katsahti Aminoffiin, joka
ennemmin oli kuulunut seurueeseen ja silloin kantanut olkanauhoja, kysyi
keisari, huomattuaan ett'ei Aminoffilla noita koristuksia plln nyt
ollut: Miksi ei teill ole olkanauhoja? Aminoff koetti soperrella
jotakin vastaukseksi, selitellen tulonsa syit, mutta keisari keskeytti
hnet ja sanoi: Ahaa! Min huomaankin, ett te olette
kenraaliluutnantti; silloinhan on asia helposti autettu, tss on teille
minun olkanauhani, ja suopeamielinen itsevaltias irroitti pltn
omansa ja ripusti ne ylenonnellisen Aminoffin olkapille, joka siten
tuli nimitetyksi kenraaliadjutantiksi keisarin seurueeseen. Causa mali
-- koko Trondjemin vlitapaus haudattiin leikinlaskuin ja leikkisin
puhein. Hnen onnenthtens oli johtanut hnet palatsiin oikeana
silmnrpyksen.

Vaikk'ei Riilahden kartanon rakennus ollutkaan mikn erinomainen
aatelishovi, kokoontui sinne kuitenkin kesisin paljon maamme
hienoimpiin seurapiireihin kuuluvaa vke, ei yksinomaan suurta sukua ja
korkeilla arvoasteilla olevia, vaan myskin lyn ja henkisen kyvyn
edustajia, sill siell oli vallalla ennen kaikkea hieno svy,
elmntottumus ja ajatustavan hienous. 1840-luvulla, kun ulkomainen
kylpyelm Helsingiss kukoisti parhaillaan, sai Riilahden kreivillinen
isntvki usein vastaanottaa vieraikseen tuon loistavan seurapiirin
kermakerrokset.

Ja Aminoff olikin sellainen isnt, ett hnen vertaisiaan harvoin
tapaa. Hn oli aina ystvllinen ja sangen kohtelias, aina iloinen,
luonteeltaan tasainen ja vieraanvarainen, ja osasi niin huvittaa
vieraitaan, ett heidn mielessn hnen kauniilla maatilallaan
viettmns pivt pysyivt kauan mit herttaisimpina muistoina. Aika
kului siell nopeasti alituisesti vaihtelevissa huvituksissa, ja luonnon
ihanuus muodostui iknkuin taustaksi, joka ylensi kokonaisuuden siell
yh ehommaksi. Milloin toimeenpantiin venetialainen juhla vrillisine
lyhtyineen ja bengaalitulin valaistuine luolineen, milloin taas tehtiin
kala- ja venheretki luonnonihanaan ympristn taikkapa puuhattiin
jonkunlainen fte champetre, jolloin ruoka-ateria tarjottiin jossakin
sievss saaressa, milloin taas jrjestettiin joku Watteau'n tapainen
kuvaelma paimenineen ja paimentyttineen, joilla oli ylln silkkipuvut
ja pssn puuteroidut peruukit ja ymprilln pieni lampaita
vrilliset silkkinauhat kaulassa; silloin tanssittiin aina siro minuetti
luonnon helmassa. Tllaisissa tilaisuuksissa johti jrjestelyj
useimmiten parooni Aug. Mannerheim, jonka hieno maku ja taideaisti oli
hyvin tunnettu.

Hnen rakkain huvinsa oli saada vieraanvaraisena isntn esiinty
sukukartanossaan ja kuulla vieraittensa ihailevia tunnustuksia sen
kauneudesta. Ja aina tunsi hn onnellisuuden ja kiitollisuuden tunteita,
kun hnen isnnyyttn ylistettiin.

Naapuripitjss Tenholassa sijaitsi Prstkullan kartano, Tauben suvussa
kulkeva sukutila; senkin perheen kanssa olimme me sukulaisuussuhteissa
isoisni idin, Anna Juliana Tauben kautta. Tm tila oli, kuten
Riilahtikin, luonnonihanalla paikalla saaristossa ja sen ymprill
levisi laaja saaristomeri; samoin oli sen prakennus vhptisen
nkinen, mutta sen ymprill kohosi kaunis puisto satavuotisine
kastanjakujanteineen.

Tila oli siihen aikaan Reinhold Tauben[1] hallussa, joka lyhyen
virkamiesuran jlkeen asusti ja viljeli isilt perimns maata. Hn
hoiti sit tmn suvun vanhemmille sukupolville ominaisten, tunnettujen
periaatteiden mukaan. Ei mitn saatu turhuuteen kytt, ei mikn
saanut turmeltua ja tarkka taloudenhoito, ehk joskus liian pitkllekin
mennyt, tytyi olla kaikkialla vallalla. Hn oli sangen terv, sukkela
ja valmis vastauksien antoon, eik silloin sanottavasti sstnyt
lhimisens pieni vikoja ja puutteita, mutta unohti helposti omansa.

[1] *Reinhold Taube*, syntynyt 1823, senaatin kopisti 1851, otti eron
1858, kamariherra 1880, hovimestari 1885, kuollut 1898. Oli avioliitossa
ensin vuodesta 1856 *Alexandrine Saltzmanin* kanssa, joka kuoli 1867,
sek sitten vuodesta 1873 *Ida Amnorin*'in kanssa.

Hn oli pieni kasvultaan ja se oli sangen arka kohta, jos joku siit
hnelle huomautti. Kun hn kerran astuskeli virkahuonettaan kohden
salkku kainalossa herassytinkien luvallisen tavan mukaan, sattui hn
pudottamaan salkkunsa. Ers matami, joka kulki muutaman askeleen pss
hnen perssn, otti salkun yls ja huusi hnelle: pikku herra!
seisahtukaa! pikku herra, teilt putosi kirjoituskirja! Hyvin voi
ymmrt, etteivt hnen tunteensa matamia kohtaan olleet erittin
ystvlliset. Kuvaavana piirteen hnen sstvisyydestn mainittakoon
tss vain ers pieni kasku. Joku kysyi hnelt kerran miksi hn aina
matkusti rautatiell kolmannessa luokassa. Hn vastasi siihen: aivan
yksinkertaisesti siksi, ettei ole olemassakaan neljtt luokkaa.

Tenholasta tultiin Pernin pitjn. Siell oli siihen aikaan monta sek
suurempaa ett pienemp maatilaa, hauskoja koteja, joissa asui
stylisi. Nyttemmin on suurin osa niist joutunut joko talonpoikien
tahi yhtiitten ksiin. Paras niist oli huomattava Teijon tehdas, jonka
silloin omisti vuorineuvos Viktor Zebor Bremer.[1] Se oli suurenlainen
maatila, hyvin rakennettu ja sijaitsi kauniilla paikalla meren rannalla.
Prakennus oli ijks kaksikerroksinen kivirakennus, 1600-luvulta
silynyt, jolloin tila oli vapaaherrallisen Creutzin suvun hallussa.

[1] *Viktor Zebor Bremer*, syntynyt 1804, vuorineuvos, Teijon ja
Matildedalin tehtaiden omistaja, kuollut 1869. Oli avioliitossa ensin
*Ida Bassin* kanssa, joka kuoli 1896, sek sitten vuodesta 1850
vapaaherratar *Matilda Rehbinderin* kanssa, syntynyt 1825, kuollut 1901.

Talo oli 1800-luvun keskivaiheilla iloinen ja vieraanvarainen koti,
jossa useita kasvavia poikia mellasti, ja sen vuoksi sinne usein
kokoontui paljon nuorisoa.

Vuorineuvos Bremer oli toimelias mies, hnen ajatuksensa ahertelivat
vsymtt suurennussuunnitelmissa ja hn antautuikin kaikin voiminsa
teollisuuslaitostensa laajennuspuuhiin ja perusti noin penikulman phn
Teijosta Matildedaalin tehtaan, rakennuttaen sen kivest upeaksi; se oli
ensiminen rautavalssilaitos Suomessa.

Mutta kaikki nm perustamispuuhat, joita ei edes sattuneet
vaikeudetkaan voineet ehkist, eivt olleet, paha kyll, sopusoinnussa
hnen taloudellisten edellytystens kanssa. Ja kun hn sittemmin oli
joutunut yh vaikeampaan ja lopuksi kerrassaan horjuvaan asemaan, ei hn
kuitenkaan menettnyt rohkeuttaan, vaan taisteli viimeiseen asti toivoen
voivansa lpist vaikeuksista, kunnes hn kuitenkin vihdoin nntyi
eptasaisessa taistelussaan todellisuuden ja harhakuvittelujen vlill.
Silloin murtui ennen niin tarmokas mies kokonaan, muuttuen kki
ijksi, vaikka olikin vasta miehuutensa parhaassa ijss, 1858.

Toiminnan tuoksinaan astui silloin hnen puolisonsa, osoittaen sellaista
voimaa ja kyky, jota ei kukaan olisi osannut hnelt odottaa. Syntyisin
vapaaherratar Matilda Rehbinder, oli hnt jo nuoresta piten liehitelty
ja hemmotellen pilattu Turussa ja tultuaan sitten rikkaan
tehtaanomistajan puolisoksi, oli hn saanut aina pienimmtkin toiveensa
toteutetuiksi, eik hnen ollut tarvinnut kieltyty mistn. Ja nyt
menetti hn yht'kki aavistamatta kaikki. Silloin rohkaisi hn itsens,
kun hnen miehens voimat olivat murtuneet, ja osti itselleen kokonaan
velaksi ern maatilan muutamia penikulmia Turun pohjoispuolella. Siell
hn uurasti ja aherteli pivt pksytysten, mutta aina oli hn
kuitenkin tyytyvisell mielell. Hn hoiti koko talouden, vei itse
torille kaupaksi tuotteitaan, eik hnt kukaan senvuoksi halveksinut,
ja valmisti siten kodin ja toimeentulon itselleen, miehelleen ja
nuorelle pojalleen. Ja hnen onnistui suoriutua kaikesta niin
onnellisesti, ett hnell lopuksi oli koko maatila velattomana
hallussaan. Siin jlleen erinomainen esimerkki siit, kuinka
kelvollinen vaimo kykenee voimalla ja viisaudella psemn eteenpin
elmss ja voittamaan. Ja hn voikin iloita siit tunnustuksesta, joka
hnelle yleisesti annettiin.

Pernist tultiin minun kotipitjni Kemin. Siell oli siihen aikaan
useita pienempi ja suurempia herraskartanolta. Suurin ja paras niist
oli kai Bjrkboda, jossa vietetyst, vieraita tulvehtivasta ja reilusta
elmst olen jo aikaisemmin niin perinpohjin kertonut, ett jatkuva
kuvailu siit olisi vain jo ennen puhutun pakinan kertailua.

Taalintehtaalla, jonne isoiti-vainajan kuoleman jlkeen vuonna 1850
vanhin veljeni oli asettunut asumaan, vieraili tavallisesti kesisin
hnen vaimonsa, syntyisin Tham, perhe Ruotsista -- joukko juuri
tysikiseksi puhjennutta iloista nuorisoa. Mutta siit lhemmin
tuonnempana niden kuvausteni jatkannon yhteydess.

Meidn lhimmn naapuritalomme, luonnonihanan Vstanvikin omisti ensin
jo ennen mainitsemani omituinen eversti von Konow, joka sittemmin muutti
pois ja mi tilan eversti Petanderille, jonka perheen kanssa me olimme
ystvllisiss naapuruussuhteissa.

Hieman kauempana sijaitsi Vstankrr, joka ei tosin ollut mikn kaunis
paikka luonnon puolesta, vaan oli muuten suuri ja hyvin rakettu tila;
sen omisti etevn maanviljelijn tunnettu ruotsalainen luutnantti
Gustaf Silfversvan[1], joka oli muokannut ja kohottanut tuon milt'ei
aution ja rappeutuneen talon maanviljelyksen mallitaloksi, joka
ansaitsee erityist mainitsemista.

[1] *Gustaf Silfversvan*, syntynyt 1819 Ruotsissa, tuli aliluutnantiksi
Vstmanlandin rykmenttiin, muutti Suomeen 1841, kuoli 1888. Oli
naimisissa enonsa lesken *Charlotta Fredrika Olivercreutzin* kanssa,
joka oli syntynyt 1851 ja kuoli 1896.

Tilan omisti ennen Silfversvanin eno, esittelijsihteeri Gadelli, mutta
talo oli joutunut kokonaan viljelysrappioon ja sen rakennukset olivat
rnsistyneet. Kun hn sitten vuonna 1841 kuoli, huomattiin asioiden
olevan niin huonot ja sotkuiset ett vararikkoa pidettiin mahdottomana
vltt. Mutta sken mainittu, silloin ainoastaan 22-vuotias
ruotsalainen luutnantti, joka enonsa kuoleman sattuessa oli Suomessa,
tarkisteli tilan lpikotasiinsa, arvosteli sen voimavarat ja
edellytykset sek esitti, ett hn saisi joko ottaa huostaansa koko
tilan tahi sitten hoitaakseen sen ja selvittkseen asiat niin ett tuo
ikv lopputapaus voitaisiin vltt. Kaikki silloin epilivt voisiko
hn suoriutua kunnialla tuollaisesta tukalasta ja epvakaisesta
yrityksest. Mutta hn muutti Suomeen ja tytti tehtvns,
sitoumuksensa sellaisella erinomaisella tavalla, ett asema oli turvattu
jo pari vuotta senjlkeen ja hvin vaara kokonaan vltetty ja voitettu.
Silloin meni hn naimisiin enonsa lesken kanssa, syntyisin Charlotta
Fredrika Olivercreutz, joka kuului Gezelius-piispoista polveutuvaan
sukuun.

Vstankrrin tilaan kuului laajalti tiluksia, joista kuitenkin vain
pienempi osa oli viljelty maata. Suurin osa oli vesiperist suomaata,
josta tila nimenskin oli saanut. Koko sit seutua pidettiinkin
senvuoksi niin epterveellisen, ett paikkakunnan lkri kuuluu
kerran, kun vaikeanlaatuinen kaulatauti niill seuduilla raivosi,
esittneen ett talo oli jtettv kerrassaan autioksi. Mutta nuori
tilanhaltija ojitti suot, kaivattaen sinne valtavia kanavia, viljeli
vhitellen siten kuivaneet tavattoman laajat vainioalat, jotka
suurimmalta osaltaan salaojilla varustettiin, ja niin kohotti hn
tilallaan viljelyksen kukoistukseen ja kasvuvoimaan. Samalla tytyi
hnen huolehtia myskin kartanon rakennusten kuntoonpanosta; upea
kaksikerroksinen prakennus rakennettiin ja vhitellen myskin
ulkohuoneita ja muita taloudenhoitorakennuksia, kaikki aivan uusia ja
mallikelpoisia.

Vsymttmn tyns kautta ja usein itse puutetta krsien psi hn niin
pitklle, ett hn pystyi lunastamaan kaikki tytrpuolensa talosta irti
ja jtti viimein kuollessaan tuon suuren maatilan velattomana jlkeens.
Hnen luovan ktens johdolla oli Vstankrr kehittynyt ja kohonnut
maamme parhaiten viljeltyjen maatilojen joukkoon ja ylistettiin taloa
senvuoksi aikanaan suuresti. Hn oli meiklisiss oloissa harvinainen
esimerkki siit, ett herrasmies pystyy kohoamaan varallisuuteen myskin
yksinomaisen maanviljelyksen avulla. Mutta hnen kuolemansa jlkeen
luisui tilan kehittynyt viljelys nopeasti alaspin. Nyt on talo
talonpoikaisksiss.

Hn oli myskin innostunut kunnalliseen elmn, jo luonnostaan
esiintyen aina vastustusmielisen, ja oli usein liiaksi riidanhaluinen
ja turhamainen sellaisissakin asioissa, joista ei olisi maksanut vaivaa
kiistell.

Kerran pidettiin kuntakokous sen johdosta ett pitjn makasiiniin
tytyi laittaa uusi katto. Rovasti Forsman, min ja monet muut esitimme
ett katto tehtisiin peltilevyist, mutta Silfversvan ja joukko
talonpoikia panivat tiukasti vastaan tllaista ehdotusta, se kun muka
tulisi liian kalliiksi, ja ehdottivat sensijaan prekattoa. Tst
trkest kysymyksest sukeutui pitkllinen ja kiivas taistelu, joka
jakoi pitjn kahteen vastakkaiseen osaan -- toiset puolustivat, toiset
vastustivat peltikattoa -- ja tmn kiistan aikana ei
henkilkohtaisiakaan iskuja sstetty, josta taas oli seurauksena, ett
Silfversvanin ja minun vlillni ennen vallinneet hyvt suhteet
rikkoontuivat pitkiksi ajoiksi.

Silfversvan nytteli valtiopivill, kuten tiedetn, sangen huomattavaa
osaa, kuuluen vapaamieliseen puolueeseen. Kodissaan oli hn ystvllinen
ja hauska ja otti mielelln vieraita vastaan.

Hnen vapaamieliseen ohjelmaansa kuului myskin vapaakaupan
periaatteiden kannattaminen, jonka vuoksi hn innokkaasti vastustikin
suojelustullin kannattajain suuntaa, jolle pohjalle meidn
teollisuutemme kysymyksess olevana aikana viel perustui ja nojasi.
Sit vastaan soti hn lakkaamatta. Kun minulla teollisuusmiehen oli
aivan vastakkaiset mielipiteet ja harrastukset, jouduimme me pian
kiivaaseen otteluun keskenmme. Ja pitk kynkiista sukeutui meille
Helsingin sanomalehdiss vuonna 1859 tst asiasta, jonka kuluessa usein
kiivaat henkilkohtaiset iskut singahtelivat ja joka sanasota hertti
aikanansa suuria huomiota maassa.

Pitjn toisessa kolkassa sijaitsi Sjlahden kartano, Jgerskjldien
sukutila, sangen suuri, etuisa ja kaunis maatila. Sen omisti minun
aikaisimpina nuoruusvuosinani eversti Christer Jgerskjld,[1] yksi
harvoja silloin viel elossa olevia luonteita menneelt hienolta
vuosisadalta, kohtelias, ylevmielinen ja hieno koko olemukseltaan.
Hnell oli erinomainen taito lausua julki sanottavansa, jonka
vaikutusta hnen miellyttv soinnukas nens yh lissi. Kerrottiin
ett kun hn oli pttnyt menn naimisiin, matkusti hn sukulaisensa,
parooni August Filip Armfeltin luo Viikin kartanoon kysykseen hnelt
neuvoa puolison valintaan nhden. Tm oli silloin vastannut: Ota kenet
tahansa, kunhan et vain jotakin Taubea niinkuin min, sill silloin voi
sattua, ett saat tyhjin vatsoin nousta pydstsi, etk aina ole herra
omassa talossasi. Mutta tm ei vhimmsskn mrss peljstyttnyt
Jgerskjldi, pinvastoin piti hn sit pikemmin suosituksena. Hn
ptti varoituksesta huolimatta matkustaa heti Prstkullaan, kosi ja sai
myntvn vastauksen.

[1] *Christer Jgerskjld*, syntyi 1784, tuli kornetiksi Uudenmaan
rakuunarykmenttiin 1802, otti osaa Suomen sotaan 1808--09, ylennettiin
everstiksi 1819 ja nimitettiin Suomen yliesikunnan pllikksi, otti
eron 1822, omisti Sjlahden sukutilan, kuoli 1856. Oli avioliitossa
vuodesta 1807 *Gustava Tauben* kanssa, joka syntyi 1790 ja kuoli 1870.

Ritaristo ja aateli valitsi hnet edustajakseen kruunausjuhlallisuuksiin
Moskovassa vuonna 1856. Matkalla sairastui hn Pietarissa koleraan ja
kuoli siell.

Sukukartano siirtyi hnen kuoltuaan hnen vanhimman poikansa, sittemmin
eversti Ludvig Jgerskjldin haltuun,[1] jolle myskin isn kohtelias ja
hieno luonne oli jossain mrin perinnksi jnyt.

[1] *Ludvig Jgerskjld*, syntynyt 1812, tuli luutnantiksi Moskovan
kaartiin, otti eron kapteenin arvolla 1839, nimitettiin majuriksi Turun
ruotuvkipataljoonaan 1854, otti eron everstin arvolla 1868, kuoli 1904.
Oli avioliitossa vuodesta 1850 serkkunsa *Jenny Tauben* kanssa, joka
syntyi 1820 ja kuoli 1882.

Todellisuus on usein eriskummallinen kuin kuvailtu kertomus. Siit on
esimerkkin elm Sjlahdessa, joka ei tosiaankaan ollut mitn
erityisen romantillista. Ludvig Jgerskjld rakastui, palvellessaan
kaartinrykmentiss Pietarissa, sydmens pohjasta erseen nuoreen
naiseen, Pietarissa asuvan rikkaan englantilaisen tyttreen, ja sai
osakseen neitosen vastarakkauden. Mutta tytn is oli jyrksti tt
liittoa vastaan -- en tied mist syyst; ja tyttren tytyi alistua
isns tahtoon ja jtt sikseen kaikki ajatuksensakin liitosta
rakkaimpansa kanssa. Jgerskjld otti eron palveluksestaan, eleli sitten
kymmenkunnan vuotta Sjlahdessa ja alkoi jo tulla vanhemmanpuoleiseksi
nuoreksi mieheksi, kun hn vihoviimein taipui isns vsymttmiin
kehoituksiin, joilla vanhus kehoitti poikaansa avioliittoon menemn
ennenkuin se olisi liian myhist. Niinp meni hn kihloihin serkkunsa,
neiti Jenny Tauben kanssa ja ht piti vietettmn Prstkullassa. Kun
hn sitten isns kanssa lhti hihin Sjlahdesta, muistivat he ett he
tiell tulevat tapaamaan postinkuljettajan ja ottivat senvuoksi oman
postilaukkunsa avaimen mukaansa. Tavanmukaisella vlinpitmttmyydell
avasivat he laukun, mutta siell sattuikin sill kertaa olemaan ers
kirje Ludvig Jgerskjldille, joka sai hnen sydmens kiivaasti
pamppailemaan. Kirje oli hnen nuoruutensa rakastetulta, jossa tm
ilmoitti ett hnen isns oli kuollut ja hn siis nyt vapaa rakkautensa
rakastamalleen antamaan, ja kysyi oliko Ludvig myskin viel vapaa,
jolloin ei mikn en estisi heidn liittoaan.

Kirje tuli liian myhn. Matkaa Prstkullaan jatkettiin.

Viel viimeisiin vuosiinsa saakka pysyi hn reippaana ja silytti
tavattoman hyvin muistikykyns, saavuttaen harvinaisen korkean ijn, 92
vuotta.

Kemin saaren pohjoisrannalla oli Viikin kartano. Se sijaitsi kauniilla
paikalla meren rantamalla luonnostaan vapaina kasvavien satavuotisten
tammien ymprimn. Vanha prakennus, joka nyttemmin on palanut, oli
suuri, avara, yksikerroksinen taitekattoinen puutalo -- perisin
1600-luvulta -- joka hertti mielenkiintoa sek ikns ett
omintakeisen, vanhanaikaisen sisustuksensa kautta. Tmn tilan omisti
minun lapsuuteni pivin vapaaherra August Filip Armfelt,[1] viimeinen
tmn vapaaherrallisen sukuhaaran jsen ja hnen tunnetun ylhisyytens,
kreivi Kustaa Maurin veli. Hnen muotokuvaansa, joka oli hnen
nuoruudessaan maalattu ja esitti hnt Backuksena, pssn
viinirypleterttuja, olen usein katsellut Armfeltien kokoelmassa. Mutta
minun muistossani pilyy hn kuitenkin aivan toisenlaisena: pieni,
kyristynyt, valkotukkainen ukkonen, jolla oli suuri punanen nen.
Muistan hnet sangen hyvin erilt pivllisilt Bjrkbodassa. Jotain
hassunkurista oli lausuttu, joka oli kutkuttanut hnen nauruhermojaan
siihen mrn asti, ett hn vaipui puistattavaan, hervottomaan
naurunpuuskaan, jota ei milln voitu hillit, vaan joka pinvastoin
yltyi niin ett hnen tytyi vihdoin, kasvot aivan sinisin ja
tukehtumaisillaan, lhte pois pydst. Tm sama mies oli
Jgerskjldille valitellut, ettei hn aina saanut vatsaansa tyteen oman
pytns ress. Vanhalla paroonilla olikin senvuoksi tapana joskus
hiiviskell ruokasilin tahi jonkun ruokakaapin reen etsiskelemn
eik jotakin ruokaripett olisi sinne jnyt, jolla hn voisi nlkns
tyydytt. Kerran lysi hn iloiseksi hmmstyksekseen lautasellisen
lettuja, joiden plle oli paksulta siroitettu jotakin, jota hn piti
sokerina. Krkksti si hn ne suuhunsa, mutta tulikin kki niin
pahoinvoivaksi, ett hnen elmns kauan tmn aterian jlkeen hilyi
vaaran partaalla. Hn oli synyt rotanmyrkky.

[1] Vapaaherra *August Filip Armfelt*, syntynyt 1768, henkirakuunaven
luutnantti 1787, otti osaa Suomen sotaan 1788--90, ylennettiin
kenraaliadjutantiksi 1792, kamariherra Venjn keisarin hovissa 1819,
kuoli 1839. Oli avioliitossa vuodesta 1796 *Johanna Lovisa Tauben*
kanssa, joka syntyi 1779 ja kuoli 1846.

Hnen kuolemansa jlkeen 1839 omisti talon hnen leskens, syntyisin
Taube, jota tavallisesti sanottiin Viikin kartanon vanhaksi
vapaaherrattareksi. Kerrottiin monta melkein uskomatonta tarinaa hnen
ahneuteen vivahtavasta sstvisyydestn ja hnen ankarasta
hallituksestaan tilalla. Jos puheissa oli jotakin per, on hnen
tytynyt olla sellaisten vanhojen rouvien tydellinen perikuva,
jollaisia saamme usein tavata saduissa ja kertoelmissa ja jotka ovat
itsekkit, ahneita ja kovia. Epillen kaikkia, jotka elivt hnen
ymprilln, kuljeskeli hn yt piv ympri vartioiden ett'ei vain
mitn kehvellettisi pois hnelle vahingoksi. Eik hn suonut itselleen
juuri ensinkn lepoa, eik myskn ravintoa.

Hn kuoli 1846, jolloin tila lankesi ainoalle pojalle, kreivi Magnus
Armfeltille, Viurilan herralle; hnen jlkeens ji se hnen tyttrens
Hedvig Armfeltin omaisuudeksi, joka oli vuodesta 1851 naimisissa
luutnantti, vapaaherra Vilhelm Wreden kanssa.[1]

[1] Vapaaherra *Vilhelm Wrede*, syntynyt 1827, tuli luutnantiksi
merivkeen 1849, otti eron majurin arvolla 1857 ja kuoli 1878. Oli
avioliitossa vuodesta 1851 *Hedvig Armfeltin* kanssa, joka oli syntynyt
1833 ja kuoli 1882.

Silloin muuttuikin heti elm talossa toisenlaiseksi. Talo oli ollut
vh ennen viel synkk, erilln muusta maailmasta ja sangen vhn
vieraanvarainen, mutta uudet haltijat uhkuivat viel molemmat elmniloa
ja nuori aviopari nki mielelln nuorta vke ja iloa ymprilln.
Niinp kokoontuikin Viikin kartanoon usein laajan Armfeltien suvun
jsenet ja paljon heidn ystvin ja tuttaviaan. Siell oli silloin
vallalla yksinkertainen, avomielinen seurustelusvy, johon ei ollut
turhamaisuutta eik sukuylpeytt sotkeutunut, vaan joka uhkui hyvyytt
ja luonnollisuutta ja siten juuri teki seurustelun Armfeltien perheiden
kanssa niin herttaiseksi ja hauskaksi. Jos siell mukana oli viel
vsymttmn hupainen Gustaf Filip Armfelt, niin kyll hn osasi
kokkapuheillaan, kujeillaan ja tarinoillaan kylv yh vetremp
hilpeytt ymprilleen. Tuohon vieraanvaraiseen kotiin matkustettiin
siihen aikaan usein ja mieluisasti.

Wrede oli, samoin kuin hnen naapurinsa ja ystvns Silfversvankin,
sangen innokas ja huvitettu maanviljelij. Hn viljeli laajoja
vainioaloja ja uhrasi suuria summia tilansa hyvksi, jonka hn tahtoi
korottaa niin hyvn viljelyskuntoon kuin vain mahdollista oli. Mutta,
ikv kyllkin, hnell ei ollut puuhissaan sellaista menestyst kuin
Silfversvanilla. Hnell olikin ehk enemmn vaikeuksia voitettavanaan
ja ne lopulta kohosivatkin yli hnen voimiensa.

Jos Kemist jatkettiin matkaa Turkuun, oli Joensuun kartano Halikon
pitjss lhin suurempi aatelishovi. Se oli vanhojen kuuluisien Hornien
kantatila, nyt kreivillisen Armfeltin suvun sukukartano, yksi maamme
parhaimmista ja suurimmista maatiloista.

Vaikka kartano sijaitsikin jonkun matkaa meren rannasta, oli paikka
kuitenkin sangen kaunis laajan puiston ja puutarhan ymprimn. Itse
prakennus, vaikka olikin vain vanha, tilava yksikerroksinen puutalo,
oli kuitenkin kaikitenkin nky sellainen, joka hertti mielenkiintoa ja
kunnioitusta, sill siell oltiin paikassa, jossa joka askel palautti
mieleen kuuluisan Kustaa Maurin, pohjolan Alkibiadeen, ja hnen
kuninkaallisen ystvns hurmaajakuninkaan. Hnen jlkelisens olivat
mit suurimmalla hartaudella ja kunnioituksella silyttneet ja
hoidelleet noita unholaan uponneen ajan muistoja. Vanha kirjasto
seiniss kiini olevine komeine mahonkikaappeineen, joita kullatut
koristepiirrokset kaunistivat, Kustaa kuninkaan suuri ja kaunis, Bredan
maalaama muotokuva, kirjoituspyt ja kaikki muu tss huoneessa oli yh
silytetty koskemattomana mainehikkaan ylhisyyden ajoilta. Salissa oli
kuninkaan kaunis pronssinen rintakuva, jonka Sergei oli tehnyt,
vierashuoneessa nhtiin Angelika Kauffmannin taitavan kden maalaamia
ihania muotokuvia ja Sergelin veistm marmorinen ryhmveistos Amor ja
Psyke, ruokasalissa taas riippui seinll suuren Kustaa Aadolfin ja
suvun kantaisn, karoliinin, vapaaherra Carl Gustaf Armfeltin (syntynyt
1666, kuoli 1736) kuvat luonnollisessa kokonaiskoossa, sek useiden
muidenkin ylhisten henkiliden kuvia -- kaikki osoittaen, ett siell
oltiin vierailulla perheen luona, jolla oli vanhat ja jalot
perinnistavat.

Joensuun kartanon omisti siihen aikaan kenraaliluutnantti, senaattori,
kreivi Gustaf Armfelt[1] ja hnen vaimonsa, kreivitr Louise, syntyisin
Cuthbert-Brooke, jonka iti Sara Cuthbert oli muodostanut tilan
sukukartanoksi.

[1] Kreivi *Gustaf Armfelt*, syntynyt 1792, tuli luutnantiksi
yliesikuntaan 1812, kenraalimajuriksi 1828, Uudenmaanlnin maaherraksi
1832, senaattoriksi 1847, otti eron 1853 ja kuoli 1856. Oli avioliitossa
vuodesta 1819 *Louise Cuthbert-Brooken* kanssa, joka oli syntynyt 1801
ja kuoli 1865.

Olen jo kertomuksessa Ers ylimyksellinen koti koettanut kuvailla tt
perhett, sen elm ja asunto-oloja Helsingiss. Mutta minusta tuntui
kuin heidn persoonallisuutensa tll maalla olisivat ylenneet yh
selvemmiksi, ollen yh tydellisemmin sopusoinnussa ymprivn kehyksen,
suuren sukukartanon, ylimyksellisen rakennuksen ja kaikkien sen
muistojen kanssa. Kreivitr, pitk, komea ja aina sek maalla ett
kaupungissa hienosti puettu, oli aina yhtlinen grande dame du monde,
suurmaailman nainen, arvokas olematta silti jykk, ystvllinen
ilmaisematta kuitenkaan minknlaisia alentuvaisuuden merkkej, hyv,
iloluontoinen ja sydmellinen ja osoittaen kytksessn sellaista
yksinkertaisuutta, joka ilmaisi sisist aateluutta ja kehoitti jokaista
lhestymn hnt, mutta ei silti julkeuteen eik nenkkisyyteen
luiskahtamaan; hnen seurassaan tunsi jokainen joka hetki, ett siin
oli nainen, jolla oli maailman taitoa ja jota lhestytn vain
arvonantavalla kunnioituksella. Nin tydellinen todellisen ylhisyyden
kuva, sellaisen kehyksen ymprimn kuin on Joensuun kartano,
muodostaakin taulun, joka ei voi hipy sen muistista, joka kerran on
nhnyt ja oppinut tuntemaan nm henkilt.

Heti Joensuun kartanon pohjoispuolella, aivan sen vlittmn naapurina
sijaitsi Armfeltien toinen suuri maatila Viurila.

Se oli kauniilla paikalla Halikonlahden rannalla. Tilan prakennus oli
suuri ja pulska, kaksikerroksinen, rakennettu kivest niinkuin kaikki
taloushuoneustotkin; talo teki kokonaisuudessaan komean vaikutuksen
katsojaan ja oli sill todellisen aatelishovin leima.

Nuoruuden pivinni sain kerran seurata vanhempiani vierailulle
Viurilaan. Sen omisti silloin kreivi Magnus Armfelt[1] ja hnen
puolisonsa, kaunis kreivitr, Vava, Kustaa Mauri Armfeltin ja Sadun
herttuattaren luonnollinen tytr, jota kuitenkin sanottiin hnen
ylhisyytens serkun, parooni Fredrik Armfeltin tyttreksi, vaan jonka
hnen ylhisyytens itse sittemmin otti lapsekseen.

[1] Kreivi *Magnus Armfelt*, syntynyt 1801, tuli luutnantiksi Moskovan
rykmenttiin 1819, otti eron palveluksestaan ja asettui asumaan
Viurilaan, kuoli 1845. Oli avioliitossa vuodesta 1825 kreivitr *Vava
Armfeltin* kanssa, joka syntyi 1801 ja kuoli 1881.

Nuoreen mieleeni teki tm vierailu voimakkaan vaikutuksen, joka on
kauan silynyt. Kreivi Magnus oli itse tavattoman kaunis ja komea mies,
ehk kuitenkin hieman liian jykk, tapoihin pinttynyt ja pyhkeilev,
hieman liian kopea ja liian paljon muotoihin kiintyneesti ylhinen
kytkseltn, jonka vuoksi kaikki pysyivtkin vissin vlimatkan pss
hnest; mutta tavoiltaan ja esiintymiseltn oli hn muuten oikean
suurmaailman miehen esikuva, jollaista ei senkoomin maassamme ole
nhty. Hnen vaimonsa, hnkin tydellinen kaunotar, oli koko
olemukseltaan miehens vastakohta. Hn oli herttainen ja suoramielinen,
luonnollinen ja sydmeltn hyv, voittaen siten heti kaikkien
myttuntoisuuden. Viurilassa oli elm siihen aikaan tavattoman
ylhist ja hienoa. Rivi livrpukuisia palvelijoita seisoi valmiina
tarjoilemaan runsasruokaista pivllisateriaa, ja iltasin tulvehti
hienosti sisustetun suuren huoneuston pitk kamaririvi sdehtiv valoa.

Kerrottiin, ett'ei heidn avioliittonsa ollut onnellinen, ett tuo
yksinkertainen, hyvsydminen kreivitr ei viihtynyt hnen ymprilln
vallitsevassa ulkonaisessa jykkyydess, mallitavoissa, turhuudessa ja
komeudessa, jotka kaikki taas olivat hnen miehelleen ominaisia, ja ett
senvuoksi juuri heidn vlilln eripuraisuutta olisi ilmennyt. He
elivtkin senthden enimmkseen erilln, myskin Helsingiss, jossa
kreivitr asui lasten kanssa erss talossa Bulevardinkadun varrella ja
kreivi Kruununhaassa, joten he molemmat voivat asettautua ja jrjest
olonsa oman mielens mukaan.

Kreivi Magnuksen kuoltua vuonna 1845, otti tuon suuren maatilan
haltuunsa hnen vanhin poikansa, kreivi August Armfelt.[1] Hn oli
naimisissa vuodesta 1848 serkkunsa, kreivitr Olga Armfeltin kanssa,
joka oli varmaan yksi kauneimmista naisista mit koskaan meidn
maassamme on ollut, kaunein koko kauniissa suvussa.

[1] Kreivi *August Armfelt*, syntynyt 1826, Viurilan omistaja, kuoli
1894. Oli avioliitossa ensin vuodesta 1848 serkkunsa, kreivitr *Olga
Armfeltin* kanssa, joka oli syntynyt 1828 ja kuoli 1855, sek sitten
kreivitr *Sigrid Creutzin* kanssa, syntynyt 1837, kuollut 1892.

Jykk ja ulkonaisiin menoihin piintynyt elm, joka edellisen omistajan
aikana oli Viurilassa vallinnut, muuttui heti nuoren parin aikana
luonnollisen sydmelliseksi ja turhamaisuuksista vapaaksi, joka oli
paremmin sopusoinnussa heidn luonteidensa ja tapojensa kanssa ja joka
muodosti Viurilasta heidn aikanaan paikan, jonne laaja suku usein
kokoontui ja jossa tunnettu, Armfelteille ominainen iloisuus ja
vieraanvaraisuus vapaasti sai vallita. Mutta ikv kyll ei tt
onnellista elm kestnyt kauan. Nuori aviovaimo sattui sairastumaan ja
tauti tempasi hnet vuonna 1855 tuonen tuville rakkaan ja kaipaamaan
jvn seurapiirin keskuudesta.

Useimpain senaikuisten suurta sukua olevain ja varakkaiden nuorten
miesten tavoin ei kreivi August Armfeltkaan astunut valtion virkoihin,
vaan jtti muiden huoleksi, joille se oli paremmin tarpeen, kiistell
kruunun leippaloista. Hn piti parempana riippumatonta, vapaata elm
omalla tilallaan ja omisti aikansa ja tyns sen hoitoon ja
vaurastuttamiseen. Ollen innokas ja taitava maanviljelij kohottikin hn
tilansa korkealle viljelysasteelle. Hn oli komea mies, herttainen,
ylevmielinen ja hyv ja hnest pidettiin ja hnt kunnioitettiin
kaikkialla sek yksityisen henkiln ett kunnallis- ja
valtiopivmiehen, jolloin hnen tervejrkisi, viisaita sanojaan
mielihyvin kuunneltiin ja ne usein painoivat vaa'assa paljon.

Jos jatkettiin matkaa Turkuun, tavattiin noin penikulman pss
kaupungin etelpuolella Armfeltien kolmas maatila, Kuusiston salmen
rannalla kauniilla paikalla sijaitseva Rauhalinna.

Kuvauksieni ensimisess osassa, luvussa Turussa, olen kertonut
Rauhalinnassa siihen aikaan vietetyst hilpest elmst. Min olin
kimnasistina ollessani siell usein vierailulla ja vietin siell monta
unohtumattoman hauskaa piv.

Senjlkeen oli talossa tapahtunut sellainen muutos, ett maisteri I. A.
von Essen, joka oli naimisissa leskikreivitr Vava Armfeltin kanssa, oli
rakennuttanut itselleen erlle tilasta lohkaistulle palsta-alueelle
komean kartanon, jota sanottiin uudeksi Rauhalinnaksi; vanha kartano ji
silloin kreivittren nuorimmalle pojalle, nuorelle ja uljaan kauniille
kreivi Carl Armfeltille.[1]

[1] Kreivi *Carl Armfelt*, syntynyt 1836, tuli ylioppilaaksi 1854,
omisti Rauhalinnan tilan ja Turun rautateollisuuspajan, kuoli 1890. Oli
avioliitossa vuodesta 1860 *Eugenie Palmfeltin* kanssa, syntynyt 1840.

Aivan lhell toisiaan sijaitsi siell siis kaksi Armfeltien taloa.
Kaksinkertaisesti oli siten aihetta sinne vierailulle lhte ja suvun
siell yhteen yhty. Kun tuona aikana minun tieni johtivat enimmkseen
muille haaroille, en ollut tilaisuudessa siell kymn yht usein kuin
kimnasistiaikoinani. Mutta silloin tllin satuin kuitenkin siell
pistytymn ja silloin jouduinkin aina nuoren ven joukkoon, joka
tytti molemmat vieraanvaraiset talot. Kaikkien Armfeltien talojen
joukossa luulen Rauhalinnan olleen kantatilan, jossa sukulaiset ja
ystvt useimmiten tapasi ja jonne he mieluimmin menivt, ja vanhan
kreivittren luona, jota kaikki sukupolvet rakastivat, olikin riemukas,
vapaa ja suora, luonnollinen svy parhaiten vallalla. Siell tunsi
jokainen hyvin viihtyvns.

Ainoastaan lyhyen matkan phn nist molemmista taloista oli Gustaf
Filip Armfelt rakentanut pienen huvilan Kuusluotoon. Kun oltiin sitten
Rauhalinnassa kymss, tytyi myskin pistyty huvilassa ja viett
siell muutamia hilpeit hetki. Kun hn ern kerran tarjosi minulle,
lapsuuden ystvlleen, pivllist, kertoi hn, ett hnen oli tytynyt,
voidakseen tmn juhlallisen tilaisuuden kyllin arvokkaasti viett,
teurastaa puolet kotikarjastaan -- toisin sanoen: toisen hnen kahdesta
lampaastaan ja toisen kahdesta kanastaan. Sen suuntainen oli tuo huvila.

Monen muistossa lienee vielkin selvn ja kirkkaana silynyt sek
muodoltaan ett luonteeltaan niin perin eristapaisen Gustaf Filipin[1]
kuva. Hn oli yksi sellaisista henkilist, joilla on hyvt luontaiset
lahjat, vaan jotka synnynnisen laiskuutensa ja laiminlydyn kasvatuksen
vuoksi eivt tule lahjojaan niin kyttneeksi kuin ehk olisivat
voineet. Hn oli jonkun verran taiteilija, taidemaalari, hieman
kirjailijakin, sill hn osasi kirjoittaa sangen sievsti ja erinomainen
nyttelij, varsinkin ilveily ja naisosissa; ennen kaikkea oli hn suuri
humoristi ja osasi kerrassaan harvinaisen koomillisesti ja oivallisesti
kasvon eleit kytten kertoa mit hullunkurisimpia, usein vain
tilaisuutta varten keksimin juttuja. Tmn verrattoman taitonsa vuoksi
olikin hn kaikkialla suosittu ja seuroihin tervetullut.

[1] Kreivi *Gustaf Filip Armfelt*, syntynyt 1830, tuli ranskankielen
lehtoriksi yliopistoon 1871, kuoli 1880.

Menetettyn kokonaan perimns suurenlaisen omaisuuden, jonka hn oli
pannut likoon erseen liikeyritykseen ansaitakseen sill paremmat
rahat, vaan joka liikehomma jonkun ajan perst menikin nurin, tytyi
hnen turvautua hankkimaan toimeentulonsa omalla ansiotylln ja sep
ei ollutkaan mikn helppo tehtv sellaiselle, joka jo oli tullut
vanhanpuoleiseksi ja jolla ei mitn erityisi ammattitietoja ollut ja
joka ei myskn thn asti tietnyt milt tuntuu el oman tyns
ansioilla. Mutta hn ei lannistunut; hn astui ranskankielen lehtoriksi
yliopistoon, teki tyt ja puuhasi luennoilla pivkaudet, pysyen aina
hyvll tuulella ja leikillisen, vaikkakin hn alituisesti valitteli
toimeentulonsa tiukkuutta ja vaikeutta. Niin el kihnutteli hn ja
ssteli ja jttikin kaikkien suureksi hmmstykseksi jlkeens
sievosen, tyll ja suurella taloudellisella tarkkuudella kokoamansa
sstern.

Mutta min jatkan matkakertomustani loppuun asti -- knnekohtaan ja
pmrn.

Tarkoitan noin nelj penikulmaa Turun pohjoispuolella Lemun pitjss
sijaitsevaa ikivanhaa historiallista Louhisaaren kartanoa, joka
vuosisatoja oli ollut kuuluisan Fleming-suvun hallussa. Alakerroksen,
joka oli tyspaksuksi harmaasta kivest muurattu, oli muinaistarun
mukaan rakennuttanut 1400-luvun alussa Turun linnan valtaherra Claus
Lydekeson Djekn. Kaksisataaviisikymment vuotta senjlkeen rakennutti
ers hnen jlkelisens, valtakunnanrahastonhoitaja vapaaherra Herman
Fleming rakennuksen alakerroksen plle lis Ruotsin suuruudenaikuisen
tekotavan tyyliin. Niin syntyi tuo komea kolmikerroksinen talo, joka
Louhisaaren kartanolla nytkin seisoo. Jo kulkiessa useita kilometrej
pitk puistokujannetta myten taloa kohden, huomasi kulkija
lhestyvns lnityksellist asuntoa, ja yh voimakkaammaksi kohosi
vaikutus astuessa taloon sisn pitkin aistikkaasti koristettua
pylvskytv; siell huomasi kaikesta olevansa ylhisess kodissa,
jossa oli vallalla korkeapiirteiset tavat ja vaatimukset. Vaikka kartano
sisuspuoleltaan joutuikin ison vihan aikana rystn ja hvityksen
alaiseksi, jolloin sen marmoriportaat, seinmatot, kultakankaiset
seinverhot ja kuparikatto lhetettiin itnpin, eivt rystjt olleet
kuitenkaan pystyneet hvittmn sit lnityksellist leimaa, joka
vielkin tuosta ijkkst linnasta uhkuu. Viel ovat jlell korkeat
kellariholvit, viel vanhat muistomerkilliset portaat ja suuret salit,
joista suurimmassa, kolmannessa kerroksessa sijaitsevassa niin sanotussa
kirkkosalissa viel seisoo vanha, avonainen takkaliesi paikallaan, viel
nhdn kattovuoliaiset ja orret entiselln Flemingin aikuisine
maalauksineen, joista erittin silmn pist silloista Louhisaarta
esittv maisema, ja viel tavataan samassa kolmannessa kerroksessa
pieni huone, pirun kamariksi nimitetty, seinmaalauksineen, jotka
esittvt kohtauksia Flemingin elmst Louhisaaressa, ja jossa
huoneessa kerrottiin kummittelevan niinkuin muissakin vanhoissa
paikoissa, eik siin kamarissa kenkn uskaltanut nukkua.

Tuo suuri kolmikerroksinen rakennus on niin lhell merenrantaa ett
aallot ennenvanhaan sen kivijalkaa huuhtoivat. Sen ymprill levenee
joka haaralle laaja puisto, josta varsinkin yksi osa, niin sanottu
Paratiisi, jonne pstiin ern lahdelman poikki kivest tehty
patolaitosta myten, oli erinomaisen kaunis. Satavuotiset tammet ja
kastanjat lhinn rakennuksen ymprill varjostivat niin tihesti taloa
ett tuskin yksikn auringonsde pystyi murtautumaan lehtiholvien lpi.
Senvuoksi nyttikin paikka synklt, jolta se ei muuten suinkaan olisi
nyttnyt.

Tmn ijnikuisen maakartanon omisti nyt kuvaamanani aikana Viipurin
hovioikeuden presidentti, kreivi Carl Gustaf Mannerheim,[1] jonka suvun
hallussa tila oli ollut yli kahden vuosisadan, kunnes sekin jo nykyn,
samoin kuin monet muutkin aatelishovit maassamme, on joutunut
talonpoikaisksiin.

[1] Kreivi *Carl Gustaf Mannerheim*, syntynyt 1797, tuli filosofian
tohtoriksi 1819, Vaasan lnin maaherraksi 1833 ja Viipurin lnin 1834
sek Viipurin hovioikeuden presidentiksi 1839; kuoli 1854. Oli
avioliitossa vuodesta 1832 *Eva von Sehantzin* kanssa, joka oli syntynyt
1810 ja kuoli 1895.

Heidn lapsiaan:

*Sofie*, syntynyt 1833, tuli hovineidiksi 1850 ja meni naimisiin 1866
italialaisen lhettisihteerin Cottan kanssa, joka kuoli 1867.

*Carl*, syntynyt 1835, tuli ylioppilaaksi 1853, kamarijunkkariksi 1876
ja on nyt liikemiehen Helsingiss. Oli avioliitossa ensin *Helena von
Julin'in* kanssa, joka oli syntynyt 1842 ja kuoli 1881, sek sitten
hovineiti *Sofie Nordenstamin* kanssa, joka oli syntynyt 1849.

*Vilhelmina*, jota sanottiin Mimmiksi, syntynyt 1836.

*Anna*, syntynyt 1840, naimisissa vuodesta 1863 professori, sittemmin
vapaaherra *Adolf Nordenskildin* kanssa, syntyi 1832, kuoli 1901.

*Gustaf*, syntynyt 1846, kuoli kimnasistina 1865.

Sinne johti perheen vanhimman pojan, nuoren Carl kreivin ja minun
vlillni vallitseva ystvyys ja sydmellinen suhde tieni siihen aikaan
usein; hn oli kanssani melkein yhdenikinen ja samanaikainen
ylioppilas. Siihen aikaan oli meill viel monessa suhteessa samallaiset
mielipiteet, samallaiset ksitykset ja sympatiiat; nuoruuden haaveilut
ja kangastavat unelmat olivat meille yhteisi, korkealentoisia, vaan
tuskinpa sittemmin todellisuudeksi muodostuneita. Kukapa voi nuoruutensa
kevss aavistaa mit tulevaisuus helmassaan toi? Oltiin ylioppilaita,
ajateltiin, tunnettiin ja elettiin vain pivkseen ja sen huvituksia
varten.

Louhisaaren perheeseen kuului, paitsi isntvke viel kaksi nuorta
poikaa ja kolme tytrt. Heidn ystvin kvi siihen aikaan paljon
heidn luonaan, jolloin aina hilpe ilonhlin suurissa saleissa
kajahteli. Voikohan kukaan, joka kerrankaan oli nhnyt ihmeen kauniin
neiti Sofie Mannerheimin ymmrtvisen hienoine kasvonpiirteineen, hnet
unohtaa? Hnest, joka neiti Sofien sattui vain htht nkemn
tanssisalissa, voi hn nytt kylmlt, liian itsetietoiselta ja ylen
ylhiselt. Kmpel ja huonommuutensa tunteva henkil tunsikin
kohdatessaan vaikkapa vain yhden kerran hnen silmyksens, todellakin
sellainen olevansa, ja pysyttelikin senvuoksi kaukana. Kerrotaanpa viel
kaiken muun lisksi, ett itse Kaarle XV olisi hnest lausunut: Hn on
minun rinnallani aivan liian ylhinen.

Tnne kokoontui joukko nuorisoa, joka oli jotakuinkin erilaista kuin se
nuoriso, josta Fagervikin yhteydess olen kertonut ja jonka
tunnusmerkkin oli yksinkertainen sydmellisyys, tahi nuoriso Armfeltien
perheiss, jonka keskuudessa riemastunut, pinttyneist tavoista
vlittmtn ilo vallitsi. Tllkin virtasi suonissa sinisin veri,
mutta tll oli vallalla ylimysvaltaisen arvokkuuden jyrkkmuotoinen
svy ja tll kiinnitti kukin suurempaa huomiota itseens ja
soveliaisuuden vaatimuksiin. Niist nuorista naisista, jotka siihen
aikaan useammasti thn seuraan kuuluivat, muistan nyt erityisesti
kauniin ja herttaisen neiti Alma von Kothen'in (sittemmin vapaaherratar
von Oertzen), Anna Bjrkenheimin (joka sittemmin oli naimisissa
vapaaherra Alfons Walleen'in kanssa), Ninni von Haartman'in (sittemmin
avioliitossa Eugen von Knorringin kanssa ja Constance Furuhjelmin (joka
joutui naimisiin Robert Lagerborgin kanssa). Kotiopettajattaria en ota
tss lukuun; ilman heit ei siihen aikaan voitu tulla toimeen ja oli
heit tsskin talossa usein yht monta kuin nuoria tyttrikin, joiden,
ollen kaikki nelj idittmi, tytyi olla heidn suojeluksensa
alaisina. Tss seurapiiriss tavallisimmin tavattavat nuoret herrat
olivat Reinhold von Nassokin, Robert Bjrkenheim, Eugen von Knorring ja
niden kuvausten kirjoittaja.

Kreivitr, kaunis ja komea, esiintyi arvokkaasti emntn talossaan,
jossa kaikki suoritettiin erinomaisen hienosti ja suurellisesti -- pyt
oli aina oivallinen ja tarjoilu hienoa. Kreivi taas, joka oli
jykkluontoisempi ja totisempi, nkyi harvoin, sill hnell oli joko
virkamiestehtvin suoritettavanaan tahi oli hn sitten innokkaana
tiedemiehen ja etevn tutkijana, hynteistieteilijn syventynyt
opinnoihinsa ja tutkielmiinsa. Mutta jos hn joskus astui niihin
saleihin, joissa me nuoret huvittelimme, tuntui minusta kuin ilomme
kki olisi kankisuitsiin takertunut ja leikinlasku vaimeni
hiljaisuudeksi hnen totisen ja arvostelevan katseensa edess.

Pasiallisesti huvittelimme Louhisaaressa esittmll pieni
nytelmllisi tilapistekeleit. Sek neiti Sofiella ett Carlella oli
harvinaisen paljon nyttmllisi taipumuksia, he olivat kerrassaan
taitureita, ehk kuitenkin parhaiten kehittyneit hikisevn
luontevassa jljittelyn ja ivamukailun taidossa. Sukkelasti ja ilman
suurempaa vaivannk kyhsi Carl jonkun nytelmllisen
tilapistekeleen, useimmittain helkkyvss runomitassa; niiss usein
leikinlaskun alla purevasti ivattiin pivn tapahtumia tahi henkilit.
Kokkapuheille ja pistosanoille naurettiin makeasti; siihen eivt
kuitenkaan yhtyneet ne, joihin usein sangen terv krki sattui osumaan.




XXV.

ERS KEISARIVIERAILU.

1854.


Kevtlukukausi vuonna 1853 oli melkein yhtmittaista alituisesti
uudistuvien huvitusten hyrin. Suuret tanssiaiset ja suljetummat
tanssiaiskemut, ylioppilashuvitukset ja nytelmlliset iltamat
vaihtelivat jatkuvassa sarjassa keskenn. Elm ja ilo ja huolettomuus
huomisesta oli kaikkialla vallalla.

Mutta kesken tllaisen huvitusten pyrteen alkoi kuulua jonkunlaisia
rikeit epsointuja ja synkki pilvi kasaantua valtiolliselle
taivaanrannalle. Turkkilaiset ja kurdit tappoivat joukottain
armeenialaisia ja bulgarialaisia ja hvittivt heidn maitaan. Siihen
oltiin jo ennestn totuttu, eik se niin suuresti mieli
kuohuttanutkaan, sill mitp muuta sille voi tehd kuin surkutella
noita maa-raukkoja ja niiden asukkaita. Mutta samalla havaittiin ett
koko Wenjn kansaan oli liikuttavasti koskenut heidn uskolaistensa
kuolemanparku, ja huuto, mahtava kuin ukkonen, kaikui yli koko suuren
valtakunnan, vaatien apua onnettomille ja kostoa tehdyist rikoksista.
Keisari Nikolai ei voinut vastustaa tt Wenjn kansan omantunnon ja
myttunnon ilmausta onnettomia kohtaan, ja hn ptti senvuoksi
mahtavan hallitsijasanansa voimalla lopettaa nuo kamalat vainot.

Hn lhetti silloin meidn kenraalikuvernrimme, ruhtinas
Menschikoffin, erityisen lhettin Konstantinopoliin, vaatien
suojelusta sulttaanin oikeauskoisille alamaisille. Kun asiasta oli
keskusteltu jonkun aikaa psemtt kuitenkaan tarkoitettuun tulokseen,
saapui ruhtinas huhtikuussa matkatamineissaan, puettuna kuuluisaan
harmaaseen pllystakkiinsa, sulttaanin luo ja esitti hnelle Wenjn
loppuehdotuksen. Kun siihen ei suostuttu, matkusti ruhtinas heti pois,
toukokuussa 1853, jonka jlkeen aseiden tytyi astua asian
ratkaisijaksi. Heti senjlkeen marssi ruhtinas Gortschakoff
turkkilaisiin alusmaihin, Moldavaan ja Walakkiaan, ottaen ne haltuunsa
keisarinsa vaatimusten vakuudeksi. Mutta pian kohtasivat hnen joukkonsa
Omer-paschan, joka kykeni estmn Wenjn armeijan psyn Tonavan yli.
Molemmat sotajoukot seisoivat jotakuinkin yht voimakkaina vastakkain,
eik kumpikaan voinut saavuttaa mitn ratkaisevaa voittoa.

Mutta marraskuussa onnistui amiraali Nachimoffin saada Sinopen luona
loistava voitto turkkilaisesta laivastosta, joka kokonaan hvitettiin.
Kun tm tuli tietoon, purjehti ranskalainen ja englantilainen
yhdistynyt laivasto Bosborin salmeen uhatussa ja turvattomassa asemassa
olevan Konstantinopolin suojaksi ja avuksi. Ja niinp ei suurta
itmaista sotaa en voitu vltt, joskaan varsinaista sodanjulistusta
ei viel oltu annettu.

Jokainen tll huomasi silloin selvsti, ett sodan kauhut ulottuisivat
meidnkin maamme rannikoille, maamme saatua jo lhemm puoli vuosisataa
nauttia rauhan siunausta. Eik kauan viipynytkn kun jo nhtiin
joukko-osaston toisensa perst marssivan maahamme; maanteill
kuljetettiin teiden tydelt pitkiss jonoissa tykkej, ampuma- ja
muonavaroja; sananlennttji (sen ajan shksanomia) kiiti kiireisell
vauhdilla kaikille haaroille; makasiineja rakennettiin varastojen
silytyspaikoiksi useihin eri paikkoihin; veistmill valmistettiin
levhtmtt kanuunavenheit; suuria hankintasopimuksia tehtiin;
korkeita kenraaleja, kuuluen kaikenlaisiin eri joukkoihin, saapui tnne,
toimeenpanivat tll tarkastuksia ja matkustivat jlleen pois, j. n. e.
Piv pivlt tuntuivat sodan jyskeet ja melskeet yh enemmn
lhestyvn.

Silloin levisi ympri maata sekava huhu siit, ett Ruotsinkin kanta
olisi horjuva ja ett keskustelut jo olisivat muka kynniss sen ja
lnsivaltain kanssa. Vaikkakin kuningas Oskar teki kaikkensa jyrkn
puolueettomuuden silyttmiseksi, koetti osa sanomalehdist kuitenkin
kaikin voimin saada n. s. yleist mielipidett johdetuksi sodan
puolelle, ja nuori, toimintahaluinen kruununprinssi Carl koetti myskin
kehoittaa vanhaa, jo heikkoa ja sellaiseen seikkailuun vastenmielist
kuningasta nyt jos koskaan kyttmn tilaisuutta hyvkseen ottaakseen
takaisin mit oli menetetty.

Ei ole ihmettelemist joskin tuollaisia huhuja kuullessa levottomuutta
ja mielenkuohuntaa syntyi hieman itsekullakin taholla, sill viel oli
tuoreessa muistissa se aika, joka yhdisti meidn kohtalomme vanhan
emmaan kanssa, ja kukapa voisi varmuudella sodan vaiheita ennakolta
ennustaa. Eik sekn ihmetyt, ett muutamat mahtavat henkilt
tahtoivat asettaa vallitsevan mielialan ja siit koituvan vaaran
korkeimmassa paikassa rikempn valoon kuin se oikeastaan oli,
osoittaakseen alamaista uutteruuttaan ja intoaan ja listkseen
suosiotaan itsevaltijaan silmiss.

Mutta keisari Nikolai ei ollut sellainen mies, joka olisi tuominnut nin
vakavia asioita ainoastaan yksipuolisen kuvailun mukaan. Hn tahtoi
ensin itse nhd ja tutkia ja sitten toimia, ja hn ptti
mieskohtaisesti matkustaa Helsinkiin. Se olisi net omiaan osoittamaan
hnen lempeyttn ja armoaan meidn maatamme kohtaan, jossa hn ei ollut
kynyt kahteenkymmeneen vuoteen, ja samalla olisi hn itse tilaisuudessa
muodostamaan varmemman ajatuksen siit mit hnen selkns takana nyt
koetuksen hetken tultua oikeastaan oli.

Keisari tulee! leimahti ympri maata kuin shkkipin, ja
pkaupunkiin kiiruhti korkeita virkamiehi, presidenttej,
kuvernrej, piispoja, useita ylhisempi yksityishenkilit ja
muutamia kaikessa kiireess kokoonpantuja lhetystj.

Oli maaliskuun 14 pivn iltay ja pureva pakkanen. Lumi oli kasaantunut
korkeiksi kinoksiksi, peitten kadut ja torit ja naristen jalkojen alla.
Silmnkantamaton ihmisjoukko oli myhisest hetkest ja pakkasesta
huolimatta kokoontunut yhteen, tytten kaksinkertaisella
tulisoihturivill valaistun tien pitklt sillalta pitkin Uniooninkatua
ja kauppatoria aina keisarilliseen palatsiin asti. Palatsi oli seisonut
monet pitkt vuodet autiona ja tyhjn, mutta nyt sen jokaisesta
ikkunasta tulvehti ulos valovirta, sisll nytti vke liikkuvan
kiireesti edestakaisin ja reki reen perst ajoi sisn linnanpihaan,
kuljettaen palatsiin korkeimpia viranomaisia ja kenraalikunnan.
Krsivllisesti odottelivat yhteensulloutuneet kansanjoukot kunnes
yht'kki myhisen yhetken kuului kaukaista humua, joka nopeasti
lheni ja kasvoi voimakkaammaksi kunnes aivan lhelt alkoi kuulua
jylisev elknhuuto; kokoonpakkautunut vkijoukko avasi tien keskeens
ja huimalla vauhdilla ajoi esiin pitk jono kolmivaljakolta avonaisine
kuomirekineen; lumi tulijain ymprill tuprusi ja huuru pllhteli
vaahtoisten, pristelevin hevosten sieramista. Ensimisess reess
istui mies, jonka kasvonpiirteet kaikki tunsivat, vaikkeivt olleet
koskaan hnt nhneet, ja hn kuunteli jylisevi, raikuvia
elknhuutoja ystvllisesti nykytten ptn kansalle vastaukseksi.

Keisari oli tullut, hn oli nyt Suomessa, meidn kaupungissamme! Ja
riemastus oli rajaton.

Ensimiseksi piti hnen kyd yliopistolla ja oli kynti mrtty
tapahtuvaksi kello 12 pivll.

Meidn oli ksketty jo yht tuntia aikaisemmin saapumaan miehiss
yliopiston juhlasaliin, juhlapuvussa luonnollisesti. Silloin oli
ylioppilasluettelossa kaikkiaan noin 450 ylioppilasta ja niist oli noin
350 saapuvilla kaupungissa. Kaikki ne, jotka olivat tulleet
ylioppilaiksi vuoden 1850 asetusten astuttua voimaan, olivat velvolliset
kyttmn sdetty virkapukua. Mutta saapuvilla olleista ylioppilaista
kuului tuskin puoletkaan tuohon luokkaan ja toiset taas, vanhemmat,
kyttivt tavallista hnnystakkipukua.

Kokoonnuttuamme saliin, koitui ylioppilasinspehtoriile,
pedellienpllikk parooni Hjrnelle ja hnen kuudelle pedellilleen
paljon puuhaa eroitellessaan virkapukuiset ylioppilaat siviilimiehist,
jotka tynnettiin salin etisempiin osiin, jotta me, joilla oli uudet ja
vlkkyvt puvut, voisimme astua kaikessa loistossamme esiin ja asettua
lhimmille paikoille suuren kytvn ja parnasson ymprille. Pitkllisen
puuhan perst ja kokkapuheita lasketeltua saatiin tm eroittelu ja
sijoitteleminen viimeinkin tehdyksi ja meidt kaikki asianmukaiseen
jrjestykseen. Pidettiin varmana, ett keisarista kullanhohtoiset
virkapuvut nyttisivt mieleisemmilt kuin mustat hnnystakit.

Hieman ennen kahtatoista astui ministerivaltiosihteeri, kreivi
Aleksanteri Armfelt sisn, seisahtui suuren sisnkytvn oven luo,
tervehti ja kumarsi kohteliaasti joka haaralle sek lausui sitten thn
tapaan:

Hyvt herrat! Me tiedmme kaikki, ett muutaman silmnrpyksen
kuluttua meidn korkea hallitsijamme, Hnen Majesteettinsa Keisari,
meidn armollinen suuriruhtinaamme aikoo kunnioittaa yliopistoa
kynnilln tll, ja hn tulee silloin kohdistamaan teille muutamia
ystvllisi ja armollisia sanoja. Herrat tietvt kyll, ett
sivistyneell nuorisolla on tapana tllaisessa tilaisuudessa jollakin
tavoin ilmaista myttuntoisuuden tunteitaan tllaisen suosion
osoituksen johdosta itsen ja koko maata kohtaan, joka mielenilmaisu
aivan varmaan kohoaa sydmen pohjasta ja on kajahtava korkealle tss
salissa. Min oletan, ett herrat ymmrtvt tmn yht hyvsti kuin
minkin, eik minulla senvuoksi ole mitn listtv. Ja tmn
sanottuaan, kumarrettuaan molemmille puolille kohteliaasti, poistui hn.

Herrat tiesivt ja ymmrsivt tmn kaiken ilman hnen puhettaankin.
Mutta kun siihen aikaan ainoastaan aniharvat ymmrsivt venjnkielt,
jolla kielell keisari puheensa piti, syntyi siit sangen omituinen
sekasotku.

Tuskin oli kello lynyt kaksitoista kun suuren sisnkytvn
kaksoisovet avattiin ja keisari astui sisn, jlessn muutaman
askeleen pss loistava seurue; hn astui reippain, tahdikkain askelin
pitkin pkytv alas parnassolle. Tultuaan opetusistuimelle kntyi
hn yleisn pin. Hnen molemmilla puolillaan seisoi kaksi hnen
poikaansa, miltei yht uljaita kuin hn itse -- Aleksanteri, Konstantin,
Nikolai ja Mikael -- ja heidn taakseen asettautui kokonainen parvi
kumartelevia ja hymyilevi kenraaleja ja ministerej
kullankirjailluissa, krasjaanilla varustetuissa ja nauhoin
koristelluissa univormuissaan, loistava ja vlkkyv joukko.

Minun paikkani oli vain muutaman askeleen pss keisarista, joka seisoi
aivan vastapt minua. En voinut katsettani irroittaa miehest, jonka
paljas nimi kykeni maailmaa vapisuttamaan. Min seisoin kuin
loihdittuna, enk ole koskaan, en ennemmin enk myhemmin, katsellut
niin vaikuttavia kasvoja. Hnen piirteens eivt koskaan unohdu sen
mielest, joka ne kerrankaan on nhnyt. Kaikkia muita pitempi oli hn,
erinomaisen kaunis ja ryhdiltn uljas ja arvokas, ja hness huomasi
selvn leiman siit tietoisuudesta, ett hn oli itsevaltias yli sadan
miljoonan ihmishengen ja yli maan niin laajan, joka ulottui
Ahvenanmaalta Beringin salmeen ja Valkoisesta- Mustaanmereen. Hnen
katseensa oli avoin mutta samalla ankara ja kskev: sen edess
iknkuin lyyhistyi kokoon ja tunsi oman vhptisyytens. Hnen
nens oli korkea, kirkas, miellyttv ja kaikuva kuin hopeakello. Hn
oli henkilitynyt majesteetillisuus.

Muutaman silmnrpyksen verran katsottuaan edessn seisovaa nuorekasta
joukkoa, piti hn lyhyen puheen, mutta pahaksi onneksi venjnkielell,
josta emme sanaakaan ymmrtneet. Puhe lienee ppiirteissn sisltnyt
ilmoituksen siit, ett hn, joka aina oli rakastanut rauhaa kansojen
korkeimpana onnena, oli kuitenkin nyt tullut pakoitetuksi tarttumaan
miekkaan auttaakseen uskolaisiaan, armeenialaisia ja bulgarialaisia,
jotka olivat huutaneet hnt avukseen ja suojakseen sit vkivaltaa ja
sortoa vastaan, jota Turkki oli ryhtynyt heit kohtaan
hikilemttmsti harjoittamaan. Mutta silloin olivat Ranska ja
Englanti omanvoitonpyyntisten ja itsekkiden laskelmien perusteella ja
kateellisina Wenjn lisntyneest vaikutusvallasta yhtyneet hnen
vihollisiinsa ja julistaneet Wenj vastaan sodan. Vihollinen on
voimakas ja mahtava, lissi hn, ja senvuoksi uhkaa meit kaikkia ja
isnmaata suuri ja lhell vijyv vaara.

Tss keskeytti hn hetkiseksi ja katseli ymprilleen iknkuin tahtoen
havaita mink vaikutuksen hnen sanansa olivat tehneet.

Herrat, jotka eivt olleet ymmrtneet sanaakaan hnen puheestaan vaan
luulivat ett se nyt loppui, muistaen kehoituksen ett heidn tulisi
korkealle kajahtavasti ilmaista myttuntoisuuttaan, ratkesivat nyt
raikuvaan elknhuutoon niin ett sali kajahti, ollen varmoja siit
ett he nin osoittivat mit suurinta kunnioitustaan ja suosiotaan
hallitsijalle.

Nki selvsti kuinka hn hmmstyi kuullessaan tlle kohdalle niin perin
huonosti soveltuvat huudot. Hnen kulmakarvansa rypistyivt kki yhteen
ja hnen kasvoilleen levisi uhkaava ilme, mutta vain silmnrpykseksi,
sill varmaankin ksitti hn heti tmn soman kohtauksen, hnen uhkaava
katseensa muuttui hymyilyksi ja hn jatkoi puhettaan, joka sitten lienee
pasiallisesti sisltnyt vain: ett hn senvuoksi toivoi, kun tm
vaara nyt yh enemmn lhestyi meidn rannikoitamme, ett sivistynyt
nuoriso nyttisi maalle hyv esimerkki ja rientisi vapaaehtoisesti
sotalippujen luo puolustamaan valtaistuinta ja isnmaata.

Vaikkei nytkn ymmrretty sanaakaan hnen puheestaan, oivalsivat
kuitenkin kaikki, ett keisari oli nyt puheensa lopettanut, ja senvuoksi
kohotettiin jlleen kaikuva, riemukas elkn niin ett seint huudosta
kajahtivat. Hyvin tyytyvisen hnelle osoitetusta kunnioituksen ja
suosion ilmauksesta, nykksi hn plln useita kertoja mieltymyksens
osoitukseksi, jonka jlkeen hn poistui salista, yht varmoin ja
pontevin askelin kuin oli tullutkin, koko loistavan seurueensa
saattamana.

Senjlkeen kvi keisari kirjastossa, Nikolainkirkossa, senaatissa ynn
muualla. Kaikkialla, mihin hn vain meni, kohtasi hn elknhuutoja
kajauttelevia lukemattomia vkijoukkoja ja riemastusta, ja
mieltenilmaisujen svyst voi hn hyvin huomata, ett hnelle kaikkialla
omistettu kunnioitus ja suosio oli vapaatahtoista, eik suinkaan
viranomaisten jrjestm ja aikaansaamaa. Hn osoittikin useissa
tilaisuuksissa mielihyvns siit ja lausui, ett hn nyt tydellisesti
luotti suomalaiseen kansaansa.

Tulipa sin pivn minne hyvns, vallitsi kaupungissa kaikkialla
eloisuus, liike ja riemastus -- kaikki olivat ulkosalla, mies talosta,
sill kaikki tahtoivat viel kerran ja niin usein kuin suinkin
mahdollista nhd edes vilahdukselta tuon mahtavan olennon, jolla oli
valtijaskatse.

Mitn tanssiaisia ei toimeenpantu, sill keisari oli, katsoen ajan
vakavuuteen, pyytnyt vapautua sellaisesta, mutta sensijaan kutsui hn
itse korkeimmat virkamiehet, kenraaliston ynn muita juhlapivllisille
keisarilliseen palatsiin. Pivllisten loppuessa saapui koko
ylioppilaskunta soihtukulkueessa paikalle ja lauloi etupihalla Suomen
laulun siihen sepitetyill suomalaisilla sanoilla ja sitten
Maamme-laulun ruotsiksi, jolloin keisari ja perintruhtinas, molemmat
puettuina Suomen kaartin univormuun, astuivat ulos ulkoparvekkeelle ja
kiittivt kunnianosoituksesta. Illalla oli kaupunki loistavasti
valaistu, muutamin paikoin kuultokuvinkin, nimimerkein j. n. e.




XXVI.

KUN MIN AIJOIN RUVETA HUSAARIKSI.


Tuona sken kuvaamanani pivn, niin sanottuna keisarin pivn oli
meidn hyvss kaupungissamme vallalla kaikkialla eloa ja liikett ja
riemastusta. Kansaa parveili ja kuljeskeli edestakaisin kaduilla ja
toreilla saadakseen sattumalta, edes vilahdukselta nhd mahtavaa
itsevaltiasta, kun hn kolmivaljakolla kiiti ohi huimaavaa vauhtia
loistavan seurueensa seuraamana. Kaikki tahtoivat nhd, kaikki
tahtoivat kuulla jotakin siit mit pivn kuluessa oli tapahtunut.
Kaikki olivat ulkosalla, eik kukaan halunnut istua kotona. Ravintolat
olivat luonnollisesti viimeist paikkaa myten tynn; niiss
tungeskeltiin ja olipa siin vaivannk tarpeeksi jos sai tuolin
itselleen puuhatuksi.

Kuta myhisemmksi ilta kului, sit vetremmksi kohosi mieliala.
Samppanjakorkkeja poksahteli ilmaan hieman siell ja tll. Kukin oli
tavannut ystvin ja piti iloja heidn kanssaan myhiseen yhn asti.
Vihdoin pikkutunneilla tytyi kuitenkin lhte pois, ja hieman
hoippuvin jaloin ja raskain pin astelin minkin kotiin.

Kun avasin oven eteiseen hmmstyin joltisestikin huomatessani siell
passarimatamini nukkuvan sikess unessa korsaten. Ravistelin hnt
hieman ja unen ppperss kimposi hn seisaalleen tuoliltaan ja selitti,
ett ers palvelija oli kskenyt hnen odottamaan minun kotiintuloani,
vaikkapa kuinka myhn sitten tulisinkin, ja antamaan minulle kaksi
erittin trke kirjett heti luettavaksi.

Krsimttmsti avasin min ne. Epvarmat silmni lensivt rivilt
riville, joita tuskin osasin lukea, viel vhemmn pystyin oikein
ksittmn mit kirjeiss puhuttiin. Molemmat kirjeet olivat sedltni,
kenraalilta.[1] Toisessa pyysi hn minun tulemaan luokseen kello
kymmenen aikaan illalla trken keskusteluun. Toisessa kirjoitti hn,
ett hn oli turhaan odottanut minua luokseen mrttyn aikana ja
senthden nyt *velvoitti vakavasti* minut saapumaan luokseen tydess
univormussa *tsmlleen* kello kahdeksan seuraavana aamuna ja huomautti
ett'en missn tapauksessa enk minknlaisten verukkeiden nojalla saisi
sit laimiinlyd. -- Tulevaisuutesi riippuu tst, lopetti hn
kirjeens.

[1] *Anders Edvard Ramsay*, Kuopion maaherran Anders Johan Ramsayn
poika, oli syntynyt 1799, tuli kamaripaasiksi 1816, kapteeniksi
Preobraschenskin kaartiin 1825, jolloin hn toimi keisarillisen palatsin
pvahdissa joulukuun kapinan puhkeamisen aikana, ylennettiin everstiksi
ja tuli Suomen kaartin pllikksi 1828, sivusadjutantiksi 1830, otti
osaa Puolan sotaan ja Varsovan valloitukseen, ylennettiin
kenraalimajuriksi 1836, nimitettiin kaikkien Venjn
tarkkampujarykmenttien tarkastajaksi, tuli kenraaliluutnantiksi 1847,
edusti Suomen ritaristoa ja aatelia kruunausjuhlassa Moskovassa 1856,
korotettiin vapaaherralliseen styyn samana vuonna, ylennettiin
kenraaliadjutantiksi 1858, nimitettiin kaikkien Puolaan sijoitettujen
joukkojen komentajaksi 1862 ja valtioneuvoskunnan jseneksi 1873 oli
m. m. Aleksanteri Newskyn hohtokivi-thdistn ja Vladimirin ensimisen
luokan ritari ja sai Andreaksen thdistn suurristin 1875, kuoli 1877.
Oli avioliitossa ensiksi vuodesta 1833 hovineiti *Constance
Reuterskjldin* kanssa, joka oli syntynyt 1815 ja kuollut 1839, sek
sitten vuodesta 1840 vapaaherratar *Augusta Mellinin* kanssa, joka oli
syntynyt 1817 ja kuoli 1843.

Silmini huikasi. Minun tulevaisuuteni! Mit tekemist hnell on minun
tulevaisuuteni kanssa? Luin kirjeet moneen kertaan ja luin yh
uudelleen, ymmrtmtt kuitenkaan mik sedn oli aiheuttanut ne
kirjoittamaan ja mit ne merkitsivt. Erityisesti sanat tydess
univormussa olivat minulle ksittmttmi, sill ei suinkaan minun
tarvinnut paneutua tyteen univormuun mennkseni setni luo. Mutta
selvsti ksitin min kuitenkin, ett kysymyksess tytyy nyt olla jokin
erittin trke asia; ja siksi suuresti kunnioitin min setni, tuota
tuimaa ja ankaraa kenraalia, ett'en voinut ajatellakaan olla
tottelematta hnen kskyn.

Ohimoitani jomotteli, pssni takoi ja kalkutteli ja perin vsyneen
edellisen yn valvomisesta ja koko tmn pivn lystinpitoloista aijoin
vain heittyty vuoteelleni ja nukkua. Mutta samassa muistin nuo kirjeet
ja aloin kastella kerta toisensa perst kolottavaa ptni kylmn
veteen, jolloin viinihyryt vhitellen alkoivat haihtua, pnpakotus
herkesi ja ksityskykyni jonkun verran selkeni. Katsoin kelloa -- se oli
jo kolme -- siis ei ollut en kuin viisi tuntia siihen, jolloin minun
piti olla mrpaikassa. Kun pelksin ett'en herisi ajoissa jos kerran
maata rupeaisin, istuin mukavalle tuolille uinahtaakseni edes siin
hieman. Mutta lakkaamatta sykshdin min siit kelloa katsomaan, sill
nin koko ajan unta ett olin nukkunut yli ajan ja tulin liian myhn.

Niin kului y. Jo kello 7 aikaan aloin pukea plleni ja mrtyll
hetkell olin setni luona.

Hn kertoi, ett keisari oli edellisen pivn juhlapivllisten
jlkeen palatsissa kysynyt hnelt ja kreivi Armfeltilta tiesivtk he
joko yksikn ylioppilaskunnan jsenist oli seurannut hnen
kehoitustaan ja ilmoittautunut halukkaaksi astumaan sotilasriveihin. He
olivat valtioviisaalla hienoudella vastanneet, ett'eivt he voineet
antaa majesteetille tss asiassa mitn varmaa vastausta, vaan ett he
kuitenkin olivat kuulleet, vaikkakin tosin vain huhupuheena, ett useat
olisivat siihen halukkaita ja ett mieliala ylioppilaskunnassa olisi
erinomaisen innostunut. Tmn kuullessaan oli keisari suuresti
ihastunut, ja hn tahtoi seuraavana aamuna nhd ne ylioppilaat, jotka
jo olivat ilmoittautuneet. Setni kysyi nyt minulta, tiesink jotakin
asiasta.

Min vastasin, ett'en ollut kuullut kenenkn ilmoittautuneen ja ett'en
myskn luullut kenenkn sit tekevn.

Siin tapauksessa tytyy sinun ilmoittautua. Tss ei auta mikn muu.

Minusta tuntui kuin olisi veri suonissani jhmettynyt ja hmmstyneen
moisesta ehdotuksesta vastasin:

Minunko? Se on mahdotonta, set hyv, sill min en tunne kerrassaan
minknlaista kutsumusta antautua sotilasalalle.

Sinun tytyy kuitenkin, se on ehdottomasti vlttmtnt, eik tss
mitkn estelyt auta. Siit voi riippua paljon, enemmn kuin tll
hetkell osaatte aavistaakaan, sill keisari nytt pitvn sit
trken seikkana ja kysyy mill kannalla asia nyt on. Hetkisen perst
menen min keisarilliseen palatsiin ja silloin tytyy sinun seurata
minua. Ymmrr minut kaikessa tapauksessa oikein, ilmoittautuminen ei
kuitenkaan ratkaisevasti velvoita sinua sittemmin astumaan riveihin. Se
saa riippua siit mit myhemmin ptt.

Jos set tosiaankin varmasti vakuuttaa, ett'ei siit johdu mitn
pakkoa eik vaaraa, niin voin tulla mukaanne, jos set kerran kskee, ja
ilmoittautua halukkaaksi sotapalvelukseen.

Hn vakuutti sen minulle, pyysi minua luottamaan hnen sanaansa ja
vaati, ett tss tapauksessa asian tulee jd ainakin toistaiseksi
meidn keskeniseksi asiaksemme.

Noin kello 9 aikaan tulimme me palatsiin, jonne samaan aikaan ilmestyi
muitakin univormuniekkoja ylioppilaita. Meit oli kaikkiaan kahdeksan.
Kreivi Armfelt oli net kutsunut luokseen muutamia sukulaisiaan ja
tuttaviaan, jotka hn oli saanut tulemaan mukaansa samoilla perusteilla
kuin setni minut.

Hetken odotuksen jlkeen suuressa salissa, astui sinne sisn
perintruhtinas Aleksanteri, seurassaan kreivi Armfelt ja setni. Hn
lausui, mit ystvllisimmn hymyilyn vikkyess kauneilla kasvoillaan,
meille muutamia sanoja, mutta ikv kyll venjnkielell, jota me emme
ymmrtneet. Min huomasin ett set sanoi hnelle jotakin, luultavasti
ett min olin hnen veljenpoikansa, jonka jlkeen perintruhtinas loi
pikaisen, mutta sangen myttuntoisen silmyksen minuun. Sitten poistui
hn, mutta meidn kskettiin jd viel saliin.

Ovet sisempiin huoneisiin avattiin jlleen jonkun ajan kuluttua ja
keisari astui saliin luoden meihin tutkivan katseen. Se oli lpitunkeva
ja kova. Kun set silloin jlleen osoitti minua, huomasin kuinka
majesteetin katse samassa kirkastui ja hn nykksi suopeasti plln
minulle; min tunsin kuinka min, samallakuin syvn kumarsin, punastuin
ja kuinka koko ruumiini vapisi.

Sitten meni hn takaisin sishuoneisiin, ja niin oli tm keisarin
puheilla kynti tehty.

Kun keisari oli sin pivn viel kynyt Viaporissa ja toimeenpannut
suuren sotilasparaadin, lksi hn pivllisen sytyn paluumatkalle
ylioppilaiden hnelle laulaessa ja kansanjoukkojen riemuitessa.

Iltasella menin min setni luo saadakseni kuulla lhemmin
aamuvierailumme tuloksista. Set oli mit parhaimmalla tuulella ja
erittin tyytyvinen asiain kulkuun. Keisari oli ollut sangen hyvilln
nhdessn ett jo kahdeksan oli ilmoittautunut ja tultuaan vakuutetuksi
ett tm oli vain vhinen alku. Sedlle oli hn erityisesti lausunut
muutamia armollisia sanoja sen johdosta ett min, hnen veljenpoikansa,
olin ollut ensimisten ilmoittautujain joukossa, ja mielihyvissn siit
tahtoi hn antaa armonsa sarven runsaasti vuotaa ja osoittaa minulle
niin suurta suosiotaan, ett minut saataisiin, palveltuani vain kolme
kuukautta jo silloin Suomeen marssineessa Grodnon
kaartinhusaarirykmentiss, korottaa kornetiksi samaan rykmenttiin, ja
hn oli kskenyt Armfeltin merkitsemn nimeni tmn hnen armollisen
poikkeuslupauksensa yhteydess kirjoihin.

Kun set kertoi tuosta keisarin erinomaisesta suosionosoituksesta, aloin
min horjua aikeissani ja tunsin voimakkaan kiusauksen houkuttelevan
minua heittytymn sotilaalliselle alalle. Mahdollisuus pst niin
nopeasti upseeriksi erseen Venjn parhaimmista rykmenteist, loistava
univormu ja sitten luonnostaan lankeava hieno elanto Pietarissa, kaikki
tuo houkutteli minua suuresti. Tll tiell voisi kohoaminen kyd
pins nopeasti, arvattavasti paremmin kuin milln muulla ja kaikessa
tapauksessa -- niin ajattelin silloin -- olisi tuollainen elm toki
hauskempaa kuin vsyttv lueskeleminen ja pikkukaupunkilaiselm
Helsingiss. Min aloinkin senvuoksi yh enemmn ja enemmn kiinty
tuohon ajatukseen ja ptin kirjoittaa islleni kysykseni hnelt
neuvoa ja saadakseni hnen suostumuksensa.

Vastauksen isltni sain pian ja se oli ehdottomasti, vakavasti
kieltv. Hn arveli etten ollut tarpeeksi aprikoinut tllaisen askeleen
merkityst ja seurauksia, luuli ett sedn uskottelut olivat minua
houkutelleet ja katsoi ett'ei minulla ollut mitn erikoisia taipumuksia
sotilasammattiin. Ja tss on otettava huomioon viel asian
taloudellinenkin, rahallinen puoli. Kysymyksess olevassa rykmentiss
palveli silloin yksinomaan Venjn rikkaimpien perheitten poikia ja olo
siin tulisi minulle muodostumaan yhtjaksoiseksi kieltymyksien ja
nyryytyksien ajaksi, koska min toimeentulokustannuksissa en voisi
kilpailla niden kanssa siit yksinkertaisesta syyst, ett isni varat
eivt riittisi niihin menoihin, joita tllaiseen komeilevaan elmn
vaaditaan, j. n. e.

Seurasin isni neuvoa ja heitin mielestni tuon lyhyen unelmani, mutta
olen sittemmin usein miettinyt, millaiseksihan kohtaloni olisi
muodostunut, jos sittenkin, vasten isni kieltoa, olisin antautunut
sotilasuralle, jossa min nopeasti olisin voinut kohota arvoasteissa
keisarillisen armon ja siihen aikaan korkeimmassa suosiossa olevan
setni mahtavan suojeluksen turvissa. On mahdollista, ett siin
tapauksessa nyt olisin vanha virkaeron saanut venlinen kenraali,
ehkp suomalainen senaattori sen sijaan ett -- piirtelen nit
kuvauksia. Sill tavalla elmmme vaiheet useinkin riippuvat sattumasta.
Mutta min en ole milloinkaan ymmrtnyt tarttua punaseen lankaan, kun
sit minulle on tarjottu.

Meist kahdeksasta, jotka silloin vapaaehtoisina sotapalvelukseen
ilmoittauduimme, tuli sittemmin ainoastaan yksi sotilaaksi -- ja hnkin
vain erseen tavalliseen jalkavkirykmenttiin.

Keisari sai pian ajatellakseen trkempi asioita, kuin sen, astuiko
muutamia suomalaisia ylioppilaita sotapalvelukseen vaiko ei. Ja
ennenkuin vuosi oli kulunut, oli tm mahtava henkil itse jttnyt
maallisen katoavaisuuden.




XXVII.

ENSIMINEN SOTAVUOSI.

1854.


Jo muutaman pivn perst keisarin lhdetty Helsingist, huomattiin
nopeasti toisiaan seuraavissa pivkskyiss, toisessa toisensa jlkeen,
sota-asioita selitettvn ja vahvistettavan.

Keisarillisessa manifestissa huhtikuun 11 pivlt selitettiin kaikelle
kansalle, kuinka mahtavat kateelliset viholliset vastoin kaikkea
oikeutta olivat hyknneet Wenjn kimppuun, yritten syst sen siit
ylevst asemasta, johon Jumala sen oli kohottanut. Mutta Wenj ei
ollut unohtanut Jumalaansa, ja hn oli varmasti auttava sit sodassa.
Manifesti loppui tuttuihin sanoihin: Uskon ja kristikunnan puolesta me
taistelemme! Kun Jumala on meidn kanssamme, ken voi meit vastaan
seist?

Tmn piti antaa kaikille rauhottava luottamus sodan onnelliseen
ratkaisuun.

Kenraalikuvernri Rokassoffskylle uskottiin maan kaikkien joukkojen
ylipllikkyys ja hn sai sitpaitsi sotatilan johdosta laajan
toimintavallan. Kenraali Nordenstam mrttiin korkeimmaksi
esikuntapllikksi, setni kenraali A. Ramsay tuli Helsingin-Turun
rannikkopuolustusven pllikksi, kenraali von Wendt Pohjanmaan
j. n. e. Erilln muista olevalle Ahvenanmaalle, johon vihollinen
luultavasti ensiksi kohdistaisi hykkyksens, mrttiin eversti
(sittemmin senaattori) Knut Furuhjelm parin komppanian kanssa Turun
suomalaista krenatrivke.

Suomen kaarti ei kuitenkaan saanut ottaa osaa oman maan puolustukseen,
vaan mrttiin se lhtemn aluksi Pietariin; siell oli se kesll
keisarillisen perheen henkivartiostona Pietarhovissa ja siell se
suuremmoisilla juhlallisuuksilla, joissa keisari ja suuriruhtinaskin
olivat lsn, heinkuun 17 pivn vietti 25-vuotista kaartina olonsa
riemujuhlaa. Vasta myhn syksyll lhti se marssimaan Puolaan, jossa
se sai paljon krsi suurten rasitusten, krsimysten, kelpaamattoman
ravinnon y. m. sek varsinkin turmiota levittvn lavantaudin johdosta,
huveten siin mrin, ett tlt lhteneest tyslukuisesta
miehistst, 1000:sta miehest, ja kaksi kertaa sinne lhetetyst,
Hmeenlinnassa kootusta 500-miehisest reservist, ainoastaan 220
miest, jotka eivt kertaakaan olleet tavanneet vihollista retkelln,
oli thteen joukkojen kotiintullessa lokakuussa 1856.

Mutta nyt oli meille rakkaaksi kyneen kaartin pataljoonan lhdettv
matkalle. Suuremmoinen juhla-aamiainen jrjestettiin seurahuoneelle,
jossa mieliala oli erittin lmmin ja sydmellinen ja jossa toivotettiin
matkaanlhteville ystville onnellista matkaa, kunniaa ja voitokasta
takaisintuloa. Kaupungin seurapiirit ottivat runsaslukuisina osaa
aamiaisiin ja monta kyynelt siin vuodatettiin. Professori Ilmoni piti
pataljoonalle mahtipontisen puheen, johon kenraali Ramsay arvokkain
sanoin vastasi. Topeliuksen sepittmst runosta laulettiin skeet:

      Malja urhojen kaatuvien!
      ja malja niiden mi palaa!
      Joku tai monta voittojen miest,
      tervetultua kotiin taas!
      Suomen kaarti ei konsaan pet
      isnmaata ja kunniaa.

Innostus oli rajaton. Porilaisten marssin ja Maamme-laulun svelten
kaikuessa marssittiin ympri salia ja riemuittiin, juotiin ja
puristettiin jhyvisiksi ystvn ktt aina iltamyhn asti.
Seuraavana aamuna lhti pataljoona matkalle ja silloin virtasi koko
kaupungin kansa pitklle sillalle ja maantielle, ajoivatpa monet
lhimpn majataloonkin saadakseen viel siell tyhjent viimeisen
jhyvismaljan lhtevin kanssa. Hetki oli juhlallinen, sill kukapa
voi silloin tiet nkisik ensinkn ja milloin kukin toisensa jlleen.

Pienen suomalaisen pataljoonan sijaan, joka marssi kaupungista pois,
samoili sinne joukottain venlist sotavke. Ensin tuli parin pivn
vliajoilla nelj kaunista ja hyvss kunnossa olevaa
krenatridivisionan rykmentti kenraali Gldenstubben johdolla, joiden
kunkin saavuttua kaupunki toimeenpani aina jonkunlaiset pidot
rykmentille. Niiden perss saapui kaupunkiin tykistpattereja,
sapripataljoonia ja kasakkarykmenttej sek kaikenlaisia muita
joukkoja toinen toisensa jlkeen.

Niinp tuli huhtikuun alussa kaupunkiin korea Grodnon husaarirykmentti,
pllikknn kenraali Aderkas ja eversti Lautrec de Toulouse sek liuta
muita hienoja ja sorjia upseereja, jotka Helsinkilis-piireiss avosylin
vastaanotettiin. Muutaman pivn perst heidn tulonsa jlkeen
toimeenpantiin heidn kunniakseen erinomaisen hyvin jrjestetyt ja
vilkkaat tanssiaiset Oelzen salongissa; pian voittivat nuoret
ratsumiehet siell naisten suuren suosion ja helposti nyttivt he
pystyvn lohduttamaan tuntumattomiin naismaailman surun suomalaisten
upseerien lhdn johdosta. Heidn joukostaan muistan nyt erityisesti
kolme hienoa ja kaunista luutnanttia, Strandman'in ja Leonoffin sek
aina iloisella tuulella olevan Kisileffskyn -- tanssin pmiehen.
Muutaman viikon perst vastasivat he heille osoitettuun
kohteliaisuuteen kutsumalla vuorostaan kaupungin hienoimmat seurapiirit
jos suinkin mahdollista viel ylellisempiin, suuremmoisempiin
tanssiaisiin, joissa samppanja virtana valui ja masurkan vinha viuhke
oli miltei loppumaton.

Veljestyminen tuon hienon rykmentin upseerien kanssa kvi kuin
itsestn, ja meist tuli jokapivisen seurustelun pohjalla pian hyvi
ystvi.

Kaupungissa hyrhti hereille hilpeys ja eloisuus, ja kun kasarmit eivt
likimainkaan riittneet nin suuren sotilaspaljouden majoittamiseen,
tytyi suuri osa miehist sijoittaa asumaan taloihin, 20-30 kuhunkin.
Kaduilla vilisi kaikenlaisiin eri joukko-osastoihin kuuluvia upseereja,
ravintoloissa oli tungosta, kannukset kilahtelivat kaikkialla ja
samppanjakorkit paukahtelivat pytien ress aamusta varhain
iltamyhn eli oikeammin sanottuna iltamyhst aamuun asti.

Kaupunki oli yhtkki muuttunut kenttleirin kaltaiseksi. Kaduilla
nhtiin pivt pksytyksin kuljetettavan tien tydelt tykkej,
ampumavaroja ja muonatarpeita, joita vietiin joko linnoitukseen tahi
kaupunkiin jrjestettyihin varastopaikkoihin; leipomoita ja
ruutikellareita rakennettiin useihin eri kohtiin; veistmill
valmistettiin tykkivenheit; pattereita varustettiin jonkun verran joka
paikkaan, Kaivopuistoon, Punavuorille, Lapinlahteen, Drumshn ja
Viaporin ymprill oleville saarille; kasakoita ja husaareja lenteli
edestakaisin kuljetellen kskykirjelmi ja sanomia, ja tuntui kuin
kuuluisi hopearuplain helin kaikkialla, niit kun joukottain
kylvettiin ympriins.

Kaksi eri virtaa vyryi vastakkain. Kun venlisi joukkoja marssi
kaupunkiin, tapasivat ne toisia kulkujoukkueita, jotka tulivat heit
vastaan kaupungista poispin. Tydellinen pakokauhu oli vallannut
Helsingin, jota pidettiin perikatoon tuomittuna. Suomen pankki teki
alun, paeten jo rekikelill Hmeenlinnaan, ja kun se ei viel siellkn
katsonut aarteittensa olevan kyllin hyvss turvassa, jatkoi se
vaellustaan Mikkeliin. Sen jlki seurasivat kaupungista pois senaatin
arkisto, kirjaston kallisarvoisin omaisuus, yliopiston kokoelmat,
yleiset kassat ynn muut.

Kun kaupungin asukkaat huomasivat kuinka kauhu oli vallannut
viranomaiset, eivt hekn sit voineet vltt, vaan kiirehtivt
nopeasti saattamaan suuriarvoisimman omaisuutensa turvaan. Kaikki
sellainen sumputtiin kreisiin ja lhetettiin pois kaupungista. Pitkt
loppumattomat kuormajoukot, tynn tavaraa, kulkivat verkalleen
kelirikossa pitkin viheliiseen kuntoon ajettuja teit, kuljettaen
kaikenlaista kapinetta siln lheisimmlle maaseudulle. Voi helposti
kuvitella kuinka paljon tavaroita tll tavalla raahatessa meni
kerrassaan pilalle ja turmeltui.

Pidettiin aivan varmana ett vihollisen luodit tulisivat polttamaan
Helsingin. Tllaisen onnettomuuden vlttmiseksi julkaistiin mrys,
joka velvoitti talonomistajat laittamaan joka talon katolle yhden tahi
pari tynnyri, joiden tuli aina olla vett tynn ja valmiina
sammuttamaan tulen, jos se syttyisi kaupunkiin heitetyist
tuliraketeista. Hullunkurisilta, iknkuin haikaranpesilt nyttivt nuo
kaikki tynnyrit katoilla, eik niiden tyttmisest niinkn vhist
puuhaa koitunut, kun kaupungissa ei viel silloin ollut edes vesijohtoa.
Kaikeksi onneksi ei niit kuitenkaan tarvinnut tarkoitukseensa kytt,
samoin kuin ei joutilaiksi joutuneista merimiehist kokoonpannulle
palosammutuskomppaniallekaan koitunut mitn puuhaa.

Kevt tuli sin vuonna aikaseen ja jos rannikot ja lahdet kauan
jvaippaisina viipyivt, lainehtivat kuitenkin meren aallot vapaina jo
huhtikuun alussa. Jo huhtikuun 8 pivn voitiin Thtitorninvuorelta
thystimell nhd muutamia jttilismisi hyrylaivoja, jotka kaukana
meren ulapalla liikuskelivat edestakaisin, tupruuttaen taivaalle paksuja
valtavia savupatsaita. Siit hetkest alkaen seisoi siell pivkaudet
suuria vkijoukkoja thystellen innokkaasti ja uteliaina merelle,
ihmetellen, oudostellen ja kysellen. Merell nkyvt laivat muodostivat
yhtyneitten englantilaisten ja ranskalaisten laivastojen etujoukon, joka
oli nyt amiraalien Napier'in ja Deschnes'in johdolla purjehtineet
Suomenlahdelle.

Kaupungin harvalukuiset kauppalaivat makasivat yht hyvss turvassa
kuin venliset sotalaivatkin pohjois-satamassa, linnoituksen tykkien
suojassa. Mutta niin ei ollut asianlaita kaikeksi onnettomuudeksi moniin
suomalaisiin laivoihin nhden, jotka sota valtamerien kaukaisilla
ulapoilla ylltti. Vain harvat, mittn osa niist enntti pelastua,
osaksi puolueettomiin satamiin, joissa moni laiva tytyi polkuhinnasta
myd, mutta suurimman osan -- arvellaan enemmn kuin puolet -- ottivat
englantilaiset hyvn makupalana kiini, jolloin ne auttamattomasti
jivt vihollisen saaliiksi. Ne muodostuivat sodan ensimiseksi suureksi
uhriksi Suomessa.

Pian sulivat kinokset huhtikuun auringon niit steilln suudellessa,
ja kuukauden lopulla olivat jo sisimmtkin satamat jpeitteens
luoneet. Silloin valtasi levottomuus jokaisen ja pelttiin mit nyt
tulisi tapahtumaan kun eivt jmhkleet en olleet estmss
vihollista meidn rannoillemme lhestymst. Pivt pksytysten seisoi
suuret joukot kansaa vuorilla, levottomasti thystellen meren ulapalle
ja odotellen mit huomispiv mahdollisesti mukanaan toisi. Mutta
vihollisen suuret, komeat laivat, kaikkiaan noin 70, liikuskelivat vain
hiljoilleen kaukana ulapalla, milloin yhdess joukossa useampia, milloin
vain kaksittain tahi kolme samassa joukossa. Hykkyksest tahi
maallenoususta ei kuulunut mitn.

Mutta tulipa sitten toukokuun 20 pivn Tammisaaresta tieto, ett
ensimiset laukaukset oli vaihdettu. Kaksi englantilaista laivaa oli
lhtenyt vetytymn Pohjan lahteen pin. Kun ne sitten kulkivat aivan
Lapinlahden rannan vieritse, joutuivat ne sinne vahtiin pantujen
suomalaisten krenatritarkk'ampujain hyvin thdttyjen luotien
sateeseen. Laivoissa seisoi mastotouvien ja raakapuiden luona sek
pitkin laivan reunuksia vke paljon, sangen sopivia maalitauluja,
joihin suomalaisten luodit aivan selvsti nyttivt osuvan, koskapa
rievut niist riekaleina repeili ja vielp ksi ja jalkoja ilmaan
pllhteli -- mutta ihme ja kumma; ne seisoivat vain yht tyynesti ja
kuolemaa halveksivasti paikoillaan. Suomalaiset rjyivt perkele! ja
luulivat ett tai'at ja noituudet tss on liikkeell. Mutta he
olivatkin ammuskelleet vain sotamieskuvatoksia -- englantilaisten
tavallinen sotasukkeluus merell.

Molemmat sotalaivat hyrysivt edelleen lahteen pin. Hvitsandin luona
joutuivat ne ern rantapatterin kohdalle, josta singautettiin muutamia
laukauksia laivoja kohden, luultavasti kuitenkaan osaamatta niihin.
Paikalle kiiruhti silloin ers venlinen tykisteversti mukanaan
vhlukuinen miehist, mutta pstyn juuri parahiksi kukkulalle
ratsastaakseen siit alas rannalle, sattui hneen kranaatti, tappaen
hnet ja muutamia ymprill seisovia sotamiehi siihen paikkaan. Siin
ensiminen veripisara, joka innostutti Topeliuksen kirjoittamaan
hellsydmisen runon siit, kuinka muukalaiset tulivat merelt
tahraamaan ihanan kevmme ja kukkasten koristamat rantamme verell.

      -- -- -- vain Luoja yksin tiet
      mit' ensi pisara t meille, teille maksaa!

Hvitsandista kulkivat laivat Tammisaareen Leksvallin kautta vhkn
vlittmtt sinne asetettujen venlisten krenatrien ampumisesta.
Tammisaaresta ottivat he mukaansa muutaman rnsistyneen kuunarin ja
hinaten sit perssn kulkivat samaa tiet takaisin lahden suulle,
jossa he ylpein teostaan polttivat laivan.

Mutta Hvitsandin taistelu se alkoi sodan Suomessa.

Puolustusta oli johtanut setni, kenraali. Tieto tst levisi nopeasti
Helsingiss, jossa sukulaiset arvelivat, ett minun oli matkustettava
sinne onnittelemaan hnt kahakan onnellisen lopputuloksen johdosta.
Samoin oli Edvard Hisingerin laita, jonka isn omistamalla maalla
taistelutanner oli. Matkustimme senthden yhdess paikalle. Pkortteeri
oli silloin vastapt Tammisaarta sijaitsevassa kauniissa Vsterbyn
kartanossa (silloin tuomari Sundvallin omistama). Setni otti meidt
sydmellisesti vastaan ja nytti hn tst huomaavaisuudesta olevan
mielissn ja hyvilln. Pivllist sytess esitettiin useita maljoja
sek onnelliselle voittajalle ett puolustuksemme menestymiselle ja
toivolle, ett vihollinen joka paikassa samalla tavalla pakotettaisiin
vetytymn takaisin saamatta mitn aikaan, j. n. e.

Meidn viel istuessa pivllispydn ress iloisen mielialan
vallitessa kuului etelst pin tuimaa ammuntaa. Ei ollut epilystkn
siit, etteik Hankoniemen varustukset olleet kysymyksess. Hyvin
levottomana ja mieli kuohuksissa lhetti setni viestintuojia tytt
laukkaa ajaen ja niin nopeasti kuin mahdollista noutamaan tietoja.
Illalla saimme tiet, ett kuusi liittoutuneitten laivaa oli
pommittanut Gustafsvrnin ja Meyerfeltin pieni varustuksia, mutta
olivat nmt urhoollisesti pitneet puoliaan ja pakottaneet vihollisen
vetytymn takaisin. Tm tieto lissi illan hauskaa mielialaa ja antoi
luottamusta uusiin menestyksiin.

Mutta pian tuli surkeampia tietoja. Pohjanlahdelle oli myskin osa
englantilaista laivastoa mrtty sulkemaan sen rannikot. Sen
pllikkn toimi amiraali Plumridge, jota sittemmin tekojensa johdosta
sanottiin Paloamiraaliksi. Toukokuun 30 p:n hykksi hn
varustautumattoman Raahen kimppuun ja poltti siell viisi laivaveistm
kaikkine rakennuksineen ja laitoksineen, pikiruukin, tervahovin, jossa
silloin oli 8000 tynnyri tervaa, kymmenen satamassa viel
talviteloillaan olevaa laivaa ja suuret varastot puutavaraa. Tmn
ilkityn tehtyn purjehti hn samalla tavalla turvattomaan ja
varustuksettomaan Ouluun, jossa 2 p:n keskuuta seitsemn veistm, 13
laivaa, 15,000 tynnyri tervaa, 60 makasiinia, suunnattomat mrt
lankkuja ja muuta puutavaraa y. m. joutui tulen saaliiksi.

Tlt lhti hn Kokkolaan jatkaakseen siell entiseen tapaansa ja
lhetti 7 p:n keskuuta yhdeksn kanuunavenett polttamaan laivoja ja
veistmit. Mutta siell oli kauppaneuvos Donner porvarien etunenss,
jotka hn oli houkutellut puolustautumaan, ja pikamarssissa oli kenraali
von Wendt kiiruhtanut sinne mukanaan kaksi komppaniaa venlist
sotavke ja pari pient kanuunaa. Kun englantilaiset laivat ja
kanuunavenheet saapuivat satamaan ja yrittivt laskea maihin, otettiin
heidt niin tuimasti vastaan, ett he menettivt useita miehi ja olivat
pakotetut vetytymn takaisin, jolloin he viel menettivt yhden
kanuunavenheen miehistineen pivineen.

Tm pieni voitto, joka yksinomaan on luettava asukkaiden miehekkn
esiintymisen ansioksi, hertti yleist riemua koko maassa ja riitti
kyll pidttmn vihollisten laivat muista rantakaupungeista.

Mutta ei ainoastaan meidn maassamme kuulunut voimakasta nurinaa
Plumridgen sodankyntitavasta, johon kuului tulipalot ja rauhallisten,
turvattomain asukkaiden omaisuuden hvittmiset, vaan herttip se
ankaraa moitetta Englannin parlamentissakin, jonka vuoksi tuollaiset
hvitykset eivt senjlkeen en uusiintuneetkaan sodan aikana.

Helsingiss odotettiin joka piv hykkyst linnoituksen kimppuun,
sill Porkkalan luokse oli liittoutuneitten laivasto -- noin 80 suurta
laivaa -- kokoontunut, ja nytti se valmistelevan hykkyst. Useita
kuljetuslaivoja oli saapunut sinne, tuoden ampuma- ja muonavaroja, ja
kaikki nytti heinkuun puolivliss olevan valmiina pllekarkaukseen,
kun koko laivasto silloin yhtkki purjehti lnteen pin.

Oli mit ihanin alkukes ja luulenpa etten milloinkaan ennen enk
jlkeen ole nhnyt niin iloista, sanonpa surutonta elm kaupungissamme
kuin silloin. Tosin ei en ollut suurien tanssiaisten aika, mutta
sensijaan oli rajaton mr pienempi huvitilaisuuksia, joiden
etunenss olivat aina Rokassoffskyt, matkoja luonnon helmaan ja
pienill valtion hyryaluksilla saaristoon, soittokunta aina laivalla
mukana, ulkoilmajuhlia mit erilaisimpia, ohjelmassa usein tanssiakin.
Tmn tavattoman eloisuuden sai aikaan kaupunkiin majoitetun sotaven
paljous ja etenkin Grodnon husaarit. Min oletankin nyt, ett tllaista
eloisaa elm vartavasten yllpidettiin kenraalikuvernrin taholta,
jotta kaupunkilaisista saataisiin rauhattomuus ja ehk miehuuttomuuskin,
joka muutoin olisi heidt vallannut, karkoitetuksi. Ja aivan varmaan
olikin tm hyv keino kaikkien pelkurien rohkaisemiseksi.

Yliopistossa oli lukukausi sodan thden lopetettu jo 15 pivn
huhtikuuta, mutta hauska elm ja monet yh jatkuvat huvitukset
pidttivt minut kaupungissa lhelle juhannusta, jolloin minun kuitenkin
tytyi totella isni jrkhtmtnt mryst ja vaikkakin kaipuulla
jtt Helsinki ja matkustaa maalle.

Liittoutuneitten laivastot olivat Porkkalasta lhteneet lnteen pin ja
heinkuun lopulla kokoontuneet Ahvenanmaan saaristossa. Sinne saapui
niinikn marsalkka Baraguay d' Hilliers mukanaan 15000 miest
ranskalaista sotavke. Myskin englantilaista merivke nousi niden
keralla maihin lhell Skarpansin kyl. Elokuun 13 p:n alkoi
Bomarsundin pommitus. Tuon komean linnoituksen rakentamiseen oli Suomen
valtion varoista uhrattu suuret summat ja sit oli rakennettu jo 25
vuotta ja sittenkin siit vasta osa oli valmiina. Ulkovarustusten
tekemiseen ei viel oltu edes ryhdyttykn.

Pitkst vlimatkasta huolimatta meren yli voimme me tyynen kespivn
hyvin tarkkaamalla kuulla Bjrkbodaan laukausten vaihdon, jylinn ja
jyskeen. Kolme vuorokautta kesti pommitus. Jo 14 pivn tytyi yhden
tornin rohkean vastarinnan jlkeen antautua ja seuraavana pivn
molempain toisten. Tmn jlkeen kohdistivat kaikki laivat tulensa
plinnoitusta vastaan, jota linnan pllikk, kenraali Bodisco
urhoollisesti puolusti, mutta tytyi senkin 16 p:n elokuuta antautua.
Sek hn ett eversti Furuhjelm ja noin 2000 mieheen nouseva
puolustusvki vietiin laivoihin ja lhetettiin sotavankeina osa
Englantiin osa Ranskaan. 40:ll yht'aikaa sytytetyll miinulla
rjytettiin tuo komea ja kallisarvoinen linnoitus sitten ilmaan niin
ett'ei siit jnyt kive kiven plle. Lienee ollut erinomaisen
suuremmoinen nky, kun koko tuo mahdottoman suuri kivirakennusten joukko
yhdess silmnrpyksess lensi ilmaan.

Kun tieto Bomarsundin kukistumisesta saapui Pietariin, alettiin siell
pelt, ett laivastot kntyisivt hykkmn paljon heikomman
Hankoniemen kimppuun ja ett Bomarsundin kohtalo odottaisi tuota pient
linnoitusta, joka jo kerran sin kesn oli niin mainiosti
puolustautunut. Estkseen tmn linnoituksen joutumasta vihollisen
ksiin, lhetettiin hetimiten ksky rjyttmn se ilmaan, ja
pantiinkin tm toimeen 27 p:n elokuuta.

Thn loppuivat varsinaiset sotatapahtumat kesll 1854. Laivastot
pysyttytyivt kuitenkin kauan vesillmme, mutta ryhtymtt mihinkn
mainittavampiin tekoihin, ja vasta joulukuun alussa, kun sisisemmt
purjehdusvylt alkoivat jty, vetytyivt ne kotimaihinsa.

Kokonaisen vuoden olimme jo olleet eristettyn kaikesta liikenteest
meritse ulkomaille. Varastot alkoivat tyhjet ja monien tarvevlineiden
puutetta alkoi ilmet. Ainoa tie, jota myten varmuudella voitiin
tavaroita kuljettaa, oli Tornion kautta, mutta pitk kuletusmatka teki
ne arveluttavan kalliiksi. Antautumalla suureen vaaraan kiinijoutumiseen
nhden purjehtivat kuitenkin muutamat pienehkt ahvenanmaalaiset veneet
meidn ja Ruotsin rannikon vli, kulettaen mukanaan varsinkin
tarpeellisimpia tavaroita. Mutta maan koko varsinainen kauppa, vienti ja
tuonti oli sodan aikana kokonaan lamassa, aiheuttaen siten mahdottoman
suuren tappion niin maalle kuin liikkeenharjoittajillekin. Kaikista
muistakin tuntui raskaalta ja painostavalta olla niin kauan eroitettuna
keskinisest liikenteest muun maailman kanssa.




XXVIII.

TOINEN SOTAVUOSI.

1855.


Talvi oli tullut, meri oli jss, vihollinen vetytynyt omille mailleen
ja meille oli siten muutamiksi kuukausiksi suotu jonkunlainen aselepo.
Mutta kaikesta ptten tulisi sota kuitenkin kevn koittaessa jlleen
ilmiliekkiins leimahtamaan.

Uusia joukkoja saapui herkemtt maahan, kaupunkeihin ja maaseuduille
tulvaili yh enemmn ja enemmn sotavke ja yh uusia kenraaleja
ilmestyi tarkastuksille. Monenlaisiin eri toimenpiteisiin ryhdyttiin
maan tarmokkaaksi puolustamiseksi, m. m. pariin suurempaan ja
laajaseurauksiseen: tarkoitan ruotusotaven kokoonpanoa ja
kenraalikuvernrin vaihdosta.

Kaikkia mahdollisia keinoja sodan voimakkaaksi jatkamiseksi oli nyt
yritettv ja kytettv ja keisari osoitti maallemme erityist
luottamustaan sallien sen omienkin poikain ryhty maataan puolustamaan.
Yhdeksn pataljoonaa kauan sitten hajoitettua ruotusotavke tulisikin
sen vuoksi asettaa jlleen sotakuntoon. Kun erityinen komitea kenraali,
parooni C. von Kothenin johdolla oli ensin laatinut ja valmistanut
lhemmt mrykset tt varten, julaistiin siit keisarillinen asetus.
Ksky ruotusotaven sotajalalle asettamisesta tuli ruotutilallisille
odottamatta ja kki. He olivat pitkt ajat hallinneet ja viljelleet
tilojaan vhist kruunulle maksettavaa veroa vastaan ja senvuoksi
tuntuikin heist nyt sdetty ruotusotaven pito kerrassaan
rasittavalta.

Tosin laskettiin rasittava taakka tten maan ja varsinkin rahvaskansan
hartioille, mutta sit lievensi se iloinen tunnelma, joka silloin
valtasi jokaisen mielen, ett net jlleen saatiin nhd maassamme
koossa suomalainen armeija vanhalle, ruotujakoiselle, kansalliselle
pohjalle jrjestettyn, ja nurina, jos jossakin sellaista ilmenikin,
hipyi senvuoksi helposti. Parooni von Kothen matkusteli itse kaikkialla
maassa ja piti kokouksia rahvaan keskuudessa; ja viisaudella,
sdyllisyydell sek monien paikallisten, olosuhteista riippuvain
sovittelujen avulla saatiin vaikeudet voitetuiksi niin ett talonpojat
kaikkialla selittivt olevansa valmiit heti asettamaan vaaditun
miehistn sotajalalle. Eik miehistst puutetta ollutkaan, sill miehi
oli runsaasti, jotka olivat halukkaita astumaan sotapalvelukseen.

Sopivan pllikkkunnan hankkiminen kaikkia nit uudesta muodostettuja
joukkoja varten kvi vaikeammaksi. Wenliset upseerit eivt siihen
sopineet, sill he eivt osanneet kansan kielt eivtk tunteneet
tapoja, eik se sitpaitsi olisi ollut maan lakien mukaistakaan. Mutta
lytyip maassamme suuri joukko herrasmiehi, jotka nyt asuivat
maaseudulla tahi olivat siviilitoimissa ja jotka entisaikoina olivat
palvelleet sotilasalalla, joko jalka-, ratsu- tahi vielp
merivesskin. Vaikka he olivatkin ijltn, arvoasteiltaan ja
aselajiensa puolesta aivan erilaisia, kehoitettiin heit nyt kuitenkin
hyv palkkaa vastaan ja nopean ylenemisen yllytyksell jttmn tyynet
kotilietens ja vaihtamaan auran miekkaan isnmaan puolustukseksi. Ja
kehoitusta noudatettiinkin sangen yleisesti. Lihavat, rehevt ja
hyvinvoivat maalaispatroonat, harmaahapsiset ijt seisoivat jlleen
rintamassa kuin nuoret luutnantit ja opettivat jykin jsenin nuoria
talonpoikaispoikia tahdin mukaan nostelemaan jalkojaan ja tekemn
kivrill kunniaa. Olipa tuo nyt sitten millainen hyvns, niin oli se
kuitenkin meidn oma sotavkemme -- jotakin kerrassaan ja puhtaasti
kansallista -- ja senvuoksi ilolla ja myttuntoisuudella sit
tervehdittiinkin.

Parooni Kothen antoi ystvlleni Severin Falkmanille luottamustehtvksi
piirt ja vritt eri ehdotukset sotilaspuvuiksi. Tm oli ensiminen
Severi Falkmanille annettu julkinen tilaus. Ja hn antautuikin
tehtvns tydell todella valmistaen kolme eri ehdotusta, yhden
vriltn harmaan, toisen tummansinisen ja kolmannen viherinmustan. Kun
erityinen komitea oli ensin tll tarkastanut ehdotukset, lhetettiin
ne Pietariin, ja keisari vahvisti kytettvksi harmaan puvun sileine
kullattuine nappineen. Sill olikin muiden ehdotusten rinnalla se suuri
hyv puolensa, ett se vriltn oli vanhojen suomalaisten rykmenttien
historiallisten sotilaspukujen kaltainen.

Vanhaa, kunnioitettua ja yleisesti pidetty kenraalikuvernri
Rokassoffsky eivt asianomaiset pitneet kyllin tarmokkaana, eivtk
myskn katsoneet hnell olevan sellaisia sotapllikn lahjoja, joita
nytti tarvittavan ensikesisi suurisuuntaisia sotamelskeit varten. 18
pivn joulukuuta annetulla armollisella kskykirjeell nimitettiin
hnet valtakunnanneuvoston jseneksi, jollaisen tyynemmn toimialan
katsottiin hnelle paremmin sopivan, ja kenraali Berg, silloin Viroon
sijoitettujen joukkojen pllikk, nimitettiin hnen seuraajakseen v. t.
kenraalikuvernriksi.

Tieto Rokassoffskyn poistumisesta hertti kautta maan surua. Vasta
nimitetty uutta kenraalikuvernri ei tunnettu ensinkn tai sitten
vain huhujen mukaan, jotka taas eivt olleet edullisimpia. Sitvastoin
oli eroava kenraalikuvernri monivuotisen oleskelunsa aikana tll
voittanut puolelleen kaikkien myttunnon, sill tiedettiinhn, ett hn
rakasti maatamme ja piti lakejamme ja tapojamme kunniassa ja ett hn,
miss vain oli voinut, oli aina koettanut edist maan parasta.

Nm tunteet ilmenivtkin nyt hyvstijtthetkell mit moninaisimmassa
muodossa: kaupungin porvariston puolesta ojennettiin hnelle erityinen
adressi, useita lhetystj saapui eri haaroilta maata, senaatti tarjosi
eroavalle juhlapivlliset ja lopuksi toimeenpani se seurapiiri, joka
oli lheisimmss kanssakymisess eroavan kenraalikuvernrin
vieraanvaraisessa kodissa, suuret tanssiaiset Oelzen salongissa,
hienoimmin jljestetyt tanssiaiset, mit kaupungissamme olen nhnyt.
Lhtiess ojennettiin perheen jsenille pikku lahjoja muistoksi silt
paikkakunnalta, jonka he nyt jttvt ja jolla heist niin paljon oli
pidetty. Useat meist saattoivat lhtevi viel lhimpn majataloon
heittkseen heille siell viimeiset jhyviset.

Joulukuun lopulla saapui kenraali Berg. Hn oli jo ikmies, mutta siit
huolimatta teeskenteli nyttkseen viel nuorelta. Kun hnet nki,
huomasi hness heti omituisen sekoituksen vanhuudesta ja nuoruudesta,
jotka eivt oikein tahtoneet sopia yhteen; senpvuoksi tytyikin
ihmetell mik hnen kasvoillaan oikeastaan oli luonnollista, mik
teennist, kunnes huomasi, ett viimeksimainitut piirteet siin
kuitenkin olivat voittavina. Sill alkaen hnen vlkkyvnvalkoisista
hampaistaan, pikimustasta tekotukastaan, maalatuista kulmakarvoistaan ja
viiksistn, vaaleanpunaisesta ihomaalista hnen kellertvill
poskillaan pumpulivanulla pyhisteltyyn rintaansa tahi kureliiveihin
saakka, jotka pnkittivt hnen ryhtins suoraksi, oli tottatotisesti
suurin osa koko miehest vain keinotekoinen taideteos. Ne, jotka
sattuivat nkemn hnet ennenkuin hn oli aamupukeutumisensa
suorittanut, eivt tahtoneet tunteakaan tuota raihnasta ukkorhj
jonkun hetkisen perst muuttuneena reimaksi ja tuimaksi kenraaliksi.
Mutta hnen vilkas, lyks katseensa, hnen hetkekn levhtmtn
kielens, alituisesti elkeiss liikehtivt ktens ja jalkansa
ilmaisivat kuitenkin viel nuorekasta intoa. Sanat sinkoilivat hnen
suustaan kevyesti ja valloillaan kuin vesi putouksessa, hn toi esille
aatteita ja suunnitelmia joka hetki vinhalla vauhdilla ja eloisuudella,
milloinkaan syvemmin niihin ksiksi kymtt ja vlittmtt siit
joskin totuus ja tosiasiat saivat hieman alakynteen vilskahtaa.

Pian havaittiinkin, ett'ei sellainen luonne voisi ksitt meit eik
sopia hyvin yhteen suomalaisen miettivisyyden ja hitauden kanssa;
riken vastakohtana hnen luonteelleen oli myskin meidn
yksinkertaisuutemme ja vastenmielisyytemme kaikkea turhuutta ja loistoa
kohtaan. Tm kaikki pian huomattiin, samoinkuin sekin seikka, ett
hnen varma uskonsa omasta kyvystn ja kaikkiviisaudestaan oli
kerrassaan rajaton.

Luontaisen vilkkaan eloisuutensa ohella oli hnell erinomainen tykyky.
Hn nukkui ainoastaan muutamia tunteja ja oli tyntouhussa milt'ei
vuorokauden lpeens. Kyll saivat adjutanttijoukot, ylimriset
virkailijat, sotakamreerit, sotajkrit ja sananlennttjt nyt tyt.
Sill joka hetki lhetettiin sellaisia eri haaroille kaikenlaisissa
asioissa, joita suinkin ajatella voi. Niin pystyi hn saamaan tyt ja
touhua koko tuolle ennen tarpeettomalle palvelijajoukolle itse siit
vhkn vsymtt.

Uusi sotapllikk ryhtyi toimiinsa suurella innolla ja tarmolla.
Kaikkea ennen tehty piti hn kelvottomana ja moitti. Kaikki on tehtv
uudelleen, oli hnell tapana useimmiten sanoa. Uusia pattereja
rakennettiin Harakkasaarelle, Drumshn ja muualle Helsingin
ympristlle; kaksi perytymistiet tehtiin kaikessa kiireess, yksi
kaupungin lnsi-, toinen itpuolelle; satamaan ja linnoituksen
ulkopuolelle asetettiin miinuja, jotka eivt tosin viholliselle saaneet
mitn vahinkoa aikaan, mutta trskyttivthn kyll ern venlisen
hyrylaivan, Medvedin, ilmaan; uusia tavaramakasiineja ja
varastopaikkoja jrjestettiin, ja usein saapui uusia sotavkijoukkoja,
joita sitten sijoitettiin sinne tnne yli maan. Kaikille haaroille
ulotti hn vsymttmn toimintansa ja huolenpitonsa. Ennen vallinneen
tyynen luottamuksen sijaan olikin nyt jonkinlainen kuumeentapainen
levottomuus tunkeutunut kaikille aloille.

Eik maassa vallitseva mielialakaan hnt tyydyttnyt. Sekin oli saatava
uuteen uskoon, tehtv uudelleen. Mielialan svy oli saatava
sotaisemmaksi ja intoisemmaksi, jolloin se vasta vastasi hnen
ksitystn isnmaallisista ja vilpittmist lainkuuliaisuuden
tunteista. Tllaisen korkeamman tunnelman herttmiseksi julaistiin
siihen aikaan suurta huomiota herttnyt tekele Sana aikanaan, jonka
syntymiseen oli vaikuttanut maan arkipiispa ja jonka rovasti Hedberg oli
kirjoittanut. Teos ilmestyi sek suomen- ett ruotsinkielell ja
levitettiin sit useita kymmeni tuhansia kappaleita ympri maata. Sen
tarkoituksena oli hertt suurissa kansanjoukoissa mahdollisimman
pulppuilevaa isnmaallista innostusta ja varmaa luottamusta sodan
onnelliseen pttymiseen.

Ainehisto teokseen oli otettu ilmestyskirjasta, joka tllkin kertaa,
niinkuin ainakin, oli sopiva alkulhde ja perustuskappale tllaisia
tilaisuuksia varten, sill ilmestyksesthn voi lyt milt'ei mit
tahansa. Ilmestyskirjan 17 luku oli nyt otettu lhemmin selvitettvksi
ja siinhn osoitettiin, ett Johannes jo pari tuhatta vuotta sitten oli
ennustanut tt sotaa ja vihollisen lopullista, surkeaa ja slittv
tappiota.

Verenkarvainen peto oli net Turkin valtakunta, joka yli neljn
vuosisadan kuluessa oli itsen kristittyjen verell tahrannut. Ja
kutkapa sitten tuon pedon liittolaisia olivat? Johannes puhuu selvsti
portosta, joka paljoin vetten pll istuu ja jonka kanssa maan
kuninkaat huorin tehneet ovat, ja se vaimo oli vaatetettu purppuralla
ja verenkarvaisella, ja kullalla oli kullattu ja kalleilla kivill ja
prlyill, mutta juopuneena pyhin verest ja istuvana
verenkarvaisen pedon pll. Tm porttohan taas pivnselvsti kuvasi
hienoa, loistavaa, mutta jumalansa unohtanutta Ranskaa, joka
Prttylinyn ja vallankumouksen aikana oli juopunut pyhin verest ja
nyt ystvyysliittonsa kautta Turkin kanssa istui tuon verenkarvaisen
pedon pll. Ja niden antikristillisten maailmanvaltain kanssa on
myskin tuo maallisen kullan ja kalleuksien alle ahdistettu, yksinomaan
ajallista voittoa sammumattomasti janoava Englantikin tehnyt,
kauppaviekkautta silmllpiten, liiton, jonka taikaverkkoon se nyt
koettaa saada kiedotuksi niin monta valtakuntaa ja valtaa kuin
mahdollista. Mutta mithn hyv voidaan toki odottaa tuollaiselta
liitolta, joka pedon ja porton kanssa tehty on, kuten sit
ilmestyskirjassa kuvaillaan? -- Tll tavoin todistellen ja
toteennytellen jatkaa hurskas kirjoittaja pitkin matkaa lpi teoksensa,
lopettaen sen todistamalla yht vakuuttavasti, yh ilmestyskirjan
mukaan, ett meidn vihollistemme kuitenkin lopullisesti tytyy hpen
joutua.

Ikv kyll ei evankelista Johannes ilmoittanut hnelle mit
jlkimaailma tulisi hnen teoksestaan sanomaan, eik sitkn, ett tuo
hnen niin hpisemns ja vruskoiseksi syyttmns verenkarvainen
portto muutamia vuosikymmeni myhemmin tulisi olemaan Wenjn mahtava
liittolainen ja valtiollinen tuki -- tosiaankin todistus siit kuinka
epvakaista ja hullua on sekoittaa uskonto ja politiikka toisiinsa.

Samaan aikaan kuin kysymyksess oleva merkillinen kirjoitelma levisi
ympri maata myskin ers tekele, Suomen sotaven marssiveisu, jota
silloin juuri sotajalalle asetetut sotamiehet sangen yleisesti
lauloivat; se hertti suurta hilpeytt ja rattoisuutta ja sit useissa
eri tilaisuuksissa esitettiin. Runossa oli 20 skeist, kaikki lpeens
yht luonnollisen kaunistelemattomia. Lainaan siit thn seuraavan
makupalan:

      Vihollinen rikas ompi --
      sit kehuu, kerskailee --
      sivistyksens' itse onki,
      meille sit' nyt jakelee.
      Kiitos paljon! -- Meil' on hyv,
      itse sivistykses' pid!
      Hei fallera, fallera, falleralla,
      fallera, fallera.

Ja runoelma loppuu seuraaviin, suomalaisille sotamiehille osoitettuihin,
ilahuttaviin ja luottamusta herttviin sakeisiin:

      Kell' ois' ht, kuka suris',
      keisar' asuu Pietarpuriss'!
      Hei fallera, fallera, falleralla,
      fallera fallera.

Huolimatta aseiden kalskeesta ja hetken vakavuudesta elettiin
pkaupungissa kuitenkin yh jatkuvasti ja keskeytymtt iloista,
sanonpa huoletonta ja surutonta elm, aivan niinkuin ennenkin.
Kaikenlaisia huvituksia, tansseja ja teaatteritilaisuuksia
toimeenpantiin melkein yht runsaassa mrin kuin ennen, ainoastaan
suurten virallisten tanssiaisten lukua nyttiin jonkun verran
supistettavan. Mutta niiden sijasta kukoistivatkin sitten ylimmilln
tanssiaiset Oelzen salongissa kerta viikossa, niin sanotut
silkkitanssiaiset, sill niihin osaaottamaan psi yksinomaan hienoon
seurapiiriin kuuluva la crme, kerma, ja vain ne, jotka tuohon
kermastoon kuuluvina puuhan etunenss liehuva kreivi H. Aminoff
otollisiksi katsoi; siis oli olemassa tiukka takuu siit, ett nihin
tanssiaisiin kokoontui vain ehdottomasti sekoittamaton seurapiiri.

Yliopistokin oli jlleen alkanut toimintansa, vaikkakin tosin sodan
thden vasta 1 pivn lokakuuta. Seuraten vanhempaini vakavia
kehoituksia kyttmn aikaani paremmin kuin thn asti, olin min
pttnyt tll lukukaudella todellisella innolla kyd opinnoitiin
ksiksi. Ja niin min aloitinkin ja koetin muutamien viikkojen kuluessa
pakoittaa itseni ptstni toteuttamaan. Mutta helpompaa on antaa
moisia varoittavia neuvoja kuin niit noudattaa. Eik totisesti
ollutkaan helppoa istua pivt pksytysten nen kirjassa kiini
tllaisena eloisana ja kuohuvana aikana, jolloin sotatorvien
kajahtelevan kuultiin, pistimien vlkkyvn nhtiin ja joka hetki odottaa
voitiin, ett luodit jo omissa nurkissa viuhkaa alkaisivat. Inter arma
silent musae (aseiden keskess runottaret vaikenevat) on vanha
lauselma, jonka todenperisyyden min silloin ymmrsin paremmin kuin
muulloin -- ja jota min seurasin. Kunhan sodan jyskeet ovat loppuun
jylisseet ja kaikki jlleen tyyntynyt ja snnllisille latusilleen
asettunut, silloinhan tulisi taas sopivampi aika lukujaan jatkaa. Mutta
tm lukukausi sai menn livahtaa samalla tavalla kuin monta
edeltjnskin.

Niin kului talvi edelleen huveissa ja huolettomassa luottamuksessa;
mutta sittenp kki kaikki muuttuikin.

Oli maaliskuun 5 pivn aamu, pivn, jota ei koskaan yksikn unohda,
ken silloin vain eli. Olin tullut myhn edellisen iltana kotiin
jostakin tilaisuudesta ja nukuin viel kun ers ystvni astui
huoneeseeni ja kertoi, ett maailmanhistoriallinen tapaus oli tapahtunut
sek pyysi minun arvaamaan mik tuo suuri sattuma sitten olisi.

Sevastopol on kukistunut! vastasin min vhkn eprimtt.

Ei. -- Vrin arvasit. -- Jotain paljon trkemp on tapahtunut.

No, lieneep sitten keisari kuollut.

Niin asia onkin.

Muutamassa silmnrpyksess sukaisin vaatteet ylleni ja kiiruhdin ulos
saamaan varmuutta uutiseen, jonka todenperisyytt viimeiseen asti
epilin. Sill niin odottamatta oli tieto tullut. Ei oltu edes kuultu
ett tuo voimakas mies olisi ollut sairaanakaan. Eik kukaan
tapaamistamme nytkn tietnyt asiasta sen enemp kuin mit huhu
kertoi. Hmmstyksen valtaamina ei ensi alussa oikein voitu tapahtumaa
ja elm ksitt -- ett hnkin, itsevaltias, oli vain kuolevainen
niinkuin kaikki muutkin. Vihdoin pstiin kuitenkin asiasta varmuuteen.
Keisari oli aivan kki tahi vain lyhyen tautipuuskan jlkeen kuollut
Pietarissa maaliskuun 2 pivn pivll, joskin tieto tapahtumasta,
shklennttimen puutteessa, enntti Helsinkiin vasta 5 piv vasten
yll.

Siis ei epilemistkn en. Tuntuipa silloin kuin olisi kuullut ajan
siivenlyntien ilmassa humisevan; ksitettiin hyvin, ett tm hetki oli
sellaisten joukkoon luettava, jotka ovat maailmanhistorian kulussa
mrvi ja ohjaavat sit uusille suunnille; tuntui kuin ikkuna olisi
avattu ja raitis ilma virrannut helteiseen, ummehtuneeseen huoneeseen;
-- tuntui kuin olisi joku kiinalainen muuri sortunut. Ihmetellen
ajateltiin mit nyt tapahtumaan tulisi, kun mahtavan itsevaltiaan ksi
ainaiseksi oli herpaantunut? Kuitenkin tuntui selvsti silt, ett hnen
kanssaan oli kokonainen aikakausi ja vanha, kaikkea ehkisev
jrjestelm kadonnut ijisyyteen ja ett nyt valoisammat ajat
lhestyivt.

Kaupungissa puhkesi tllin vilkas liike ja hyrin ylimmilleen.
Naisvki kerrassaan piiritti myymlt, sill tytyihn heidn nyt
heitt kirjavat pukimensa kytnnst ja pukeutua syvn keisarisuruun.
Myskin miesven tytyi vuoden pivt kantaa ksivartensa ymprill
mustaa silkkiharsoa. Kirkonkellot soivat kaupungissa ja ympri koko
maata. Reki liiti toinen toisensa ohi ja sekasin, kuljettaen
virkapukuihinsa puettuja virkamiehi, senaattoreja, kenraaleja ja
upseereja y. m., jotka kaikki kiirehtivt pllikidens luo tekemn
surunvalituskyntins, vakuuttamaan uskollisuuttaan uudelle
hallitsijalle, keisarille ja suuriruhtinaalle Aleksanteri toiselle ja
vannomaan sdetyn valansa. Myskin meidt ylioppilaat kutsuttiin
seuraavaksi aamupivksi koolle, jolloin me tiedekunnittain teimme valan
suuressa konsistoriosalissa.

Sananlennttji ja pikalhettej saapui vhvli Pietarista. Yksi
sellainen toi tullessaan uuden keisarin hallitsijavakuutuksen.
Seuraavana pivn saapui taas toinen tuoden mukanaan sekin ilmoituksen
maallemme sangen trkest toimenpiteest. Ruhtinas Menschikoff, joka
oli ollut Suomen kenraalikuvernrin aina vuodesta 1831 asti (Thesleff,
Rokassoffsky ja Berg olivat olleet vain virkaatekevi) oli jo 4 pivn
maaliskuuta vapautettu terveydellisist syist sek korkeimmasta
pllikkyydestn Krimiss ja laivaston kenraaliamiraalin virastaan ett
myskin Suomen kenraalikuvernrin toimestaan, jolle paikalle nyt
kenraali Berg vakinaiseksi nimitettiin. Jo tm seikka viittasi
jrjestelmnmuutokseen.

Paljon kaikenlaisia virallisia puuhia ja toimia seurasi nyt
keisarikuoleman jlkeen. Lhetyst, jossa Suomen nelj sty edustivat
salaneuvos, parooni Walleen, arkkipiispa Bergenheim, kauppaneuvos A.
Donner ja talollinen Hannuksela, lhti Pietariin toivottamaan uudelle
hallitsijalle onnea hnen astuessaan valtaistuimelle. Yliopisto
toimeenpani suuremmoisen surujuhlan, jota kesti kokonaista kaksi piv,
27 ja 28 p. huhtikuuta. Ensimisen pivn piti puheen rehtori Rein ja
esitettiin Cygnaeuksen laatima ja Paciuksen sveltm juhlakantaatti;
toisena pivn piti V. Lagus latinankielisen ja E. Rudbeck
suomenkielisen puheen, sangen huomattava tapaus senkin vuoksi, ett
silloin ensi kerran suomenkieli helskhti yliopiston juhlasalin
opetusistuimelta.

Kevt lhestyi ja samalla tytti mielet yh enemmn levottomuus,
jnnittv odotus ja pelko siit mit nyt tapahtumaan tulisi. Joka piv
tuli tietoja idstpin, jotka kertoivat hallituksen toimenpiteist,
trkeist henkilvaihdoksista ja suurista ponnistuksista sodan
jatkamiseksi vkevmp vihollista vastaan sek Krimin niemimaalla ett
tll pohjolassa. Sardiniakin oli nyt julkisesti julistanut sodan
Wenj vastaan ja Itvallan kanta oli sangen epiltv. Englanti ja
Ranska varustautuivat kaikin voimin; talven kuluessa oli valmistettu
veden pll uivia pattereja, pommituslavoja ja tykkipursia, jollaiset
puuhat selvsti osoittivat, ett vakavia suunnitelmia oli tekeill.
Ylipllikkyys oli tn vuonna uskottu englantilaiselle amiraali
Dundas'ille ja ranskalaiselle amiraali Penaud'ille. Ja mit suurimmalla
levottomuudella heidn tuloaan nyt odotettiin.

Vihollisten laivasto saapuikin rannikoillemme heti purjehdusvesien
kevll jkahleistaan vapauduttua. Laivastoon kuului tll kertaa 80
alusta ja se purjehti milloin Nargn, milloin Porkkalan, milloin taas
Hankoniemen seutuville, sulkien ja piiritten siten Suomenlahden.
Venliset laivat taas kiiruhtivat tyynesti ja sangen varovaisesti
Kronstadtin ja Viaporin tykkien suojaan, kuten viime kesnkin. Joka
hetki odotettiin, ett voimakas vihollinen ryhtyisi luonnollisesti
joihinkin toimenpiteisiin, mutta piv pivlt, viikko viikolta kului
aikaa, eik vihollisen taholla minknlaista toimintahalua ollut
havaittavissa. Levottomuus ja odotus jnnitti mieli.

Koko kevt ja alkukes oli sin vuonna tavattoman kaunis; ilma oli aina
mit ihanin, luonto hymyili ja versoi viehkeimmss kukoistuksessaan ja
kirkkaan sinervlt taivaalta paistoi miltei lakkaamatta steilev,
heloittava aurinko. Vaikka vihollinen kiertelikin niin lhell
kintereillmme, oli eloisuus ja huvitusten hilpeys siit huolimatta
vallalla kaikkialla, miltei entistn ehompanakin, ainakin niiss
piireiss, joihin minkin kuuluin. Kun keisarisurua viel kesti, ei
luonnollisestikaan toimeenpantu mitn suurempia ja julkisia
huvitilaisuuksia, mutta eihn se ollut esteen kuitenkaan
toimeenpanemasta pikku huvituksia perheiss taikka sitten tnne
sijoitetun Grodnon husaariupseeriston toimesta vaikkapa joka piv.

Niinp muodostuikin huvituksien jakso sangen vaihtelevaksi. Milloin
kodeissa niit toimeenpantiin, milloin tehtiin huvimatkoja ympristlle,
jolloin soittokunta oli aina mukana ja jolloin luonnon helmassa, milt'ei
vihollisen nenn edess ja nhden sytiin pivllisi ja tanssittiin.
Tavallisimmin oli huvitilaisuudet kuitenkin jrjestetty Kaivohuoneelle,
jolloin vliajoilla aina riennettiin, joku naisista ksivarteen nojaten,
katselemaan rantapattereilta mahtavia, valtavia savupatsaita, jotka
merelt nousivat ja siell liikkuivat edestakaisin -- kaukana
etisyydess, kimmeltvll merell. Tuntui niin omituiselta --
tllainen huumaava hilpeys ja ilo uhkaavan vaaran edess, jolloin
huomispiv epvarmuuden hmrn oli kiedottu. Tm kaikki tuntui kuin
tanssilta tulivuoren aukolla, jossa vuoren purkaantumista joka hetki
voitiin odottaa.

Lukukausi oli jo kauan sitten loppunut, juhannuskin livahtanut ohi,
mutta alituiset loppumattomat huvitukset pidttivt minua yh
kaupungissa ja houkuttelivat minua lykkmn lhtni pivst pivn.
Eik minulla mitn erityist aihetta ollutkaan lhtni kiirehti,
sill isni, jota talven aikana oli kohdannut pari kertaa liev halvaus,
oli pttnyt kesll olla kylmvesiparannuksilla Turussa ja muuten niin
vieraanvarainen ja vieraita tynn tulvehtiva Bjrkboda tulisi senvuoksi
olemaan tn kesn autio ja tyhj. Minulla ei ninollen ollut mitn
kiirett matkustaa sinne.

Ptinp siis tmn aikani kytt pistytymll hieman itnpin,
syntymkaupungissani Viipurissa, jossa en senkoomin ollut kynytkn kun
sen paikkakunnan kaksivuotiaana lapsukaisena jtin vanhempieni
muuttaessa Helsinkiin. Paitsi tt mieltkiinnittv puolta asiassa,
oli minulla siell useita lheisimpi ystvini, kuten Vilhelm Tavast,
veljekset Otto ja Jaakko Alfthan ja Georg Palmroth (sittemmin Viipurin
hovioikeuden varapresidentti); hnen piti tulla matkatoverikseni ja
hnen luonaan piti minun asuakin Viipurissa ollessani.

Heinkuun 5 pivn lksimme matkalle, Palmroth ja min; koko matkaa
varten vuokraamillani vanhoilla, rmisevill vaunuilla sit lhdettiin.
Kun olimme Porvooseen psseet, jouduimme hieman selkkauksiin sinne
sijoitetun sotilaspllystn kanssa. Vihollisten laivoja oli
nyttytynyt kaupungin lheisimmss saaristossa, jonka vuoksi oli
annettu erityinen mrys, ettei kukaan saanut matkustaa ilman
paikallisvirastojen todistusta. Kun me emme tuosta snnst mitn
tienneet ei meill myskn moista passia ollut ja niinp kuletettiin
meidt yllmainittujen viranomaisten eteen, josta vihoviimein,
sittenkuin meit siell oli perinpohjin tutkisteltu ja tultu varmuuteen
siit ett olimme vain rauhallisia ylioppilaita emmek mitn
valepuvussa liikuskelevia vihollisia, meille tuo tarpeellinen todistus
annettiin. Mutta tuo rettel viivytti meit kuitenkin siksi paljon, ett
ilta oli jo joutunut ja me katsoimmekin senvuoksi mukavimmaksi lykt
lhtmme seuraavaan pivn.

Jatkoimme matkaa sitten aamulla 6 pivn heinkuuta. Kun olimme
ennttneet noin penikulman phn Loviisasta, alkoi sielt kohota
sakeaa mustaa savua, joka yh sakeni ja nytti yh kamalammalta kuta
lhemm kaupunkia me tulimme. Laajalta alueelta kohoili tiheit, mustia
savupilvi korkealle taivaalle ja niiden lomasta nkyi liekkien hulmunta
kuinka ne vinhan tuulen mukana leimusivat, kiemurtelivat ja
nuoleskelivat ympriins ja kuinka ne hetki hetkelt yh kiivaammiksi ja
laajemmiksi kasvoivat. Oli selv, ett koko kaupunki oli tulessa.

Vihdoin psimme onnellisesti majataloon; se sijaitsi kaupungin
syrjpuolella ja kuului senvuoksi niiden harvojen talojen joukkoon,
jotka olivat sstyneet liekkien uhriksi joutumasta. Yleens vallitsevan
kauhistuksen ja sekasorron vuoksi oli kerrassaan mahdotonta saada
hevosia jatkuvaa matkaa varten. Meidn tytyikin senthden jd
kaupunkiin ja niin jouduimme olemaan kaupungin perinpohjaisen hvityksen
todistajina.

Nhdess kokonaisen kaupungin ilmitulessa palavan, oli se kauhea
nytelm, joka ei voi koskaan mielest hipy. Kaikkialta kuului avun,
eptoivon ja valituksen huutoja, kaikkialla pakeni onnettomia asukkaita,
asettautuen vhisen omaisuutensa kanssa, mit liekkien syleilyst
pelastetuksi olivat saaneet, teille ja torille. Kauhistusta ja
sekasortoa on mahdoton kuvailla. Tuolla juoksenteli eptoivon valtaan
joutunut iti hakien lapsiaan, tuolla taas etsiskelivt lapsiraukat
vanhempiaan, kaikki itkien ja valittaen nhdessn vanhat, hauskat ja
kodikkaat talonsa ja niiden mukana vhiset talous- ja huonekalunsa,
monen ainoa omaisuus, perustuksiaan myten poroksi palaneen.

Eptoivon ensimisess huumauksessa syytettiin englantilaisia koko
onnettomuudesta. Muutamia englantilaisia laivoja net majaili kaupungin
ulkopuolella ja olivat ne edellisen pivn rjyttneet pienen
Svartholman linnoituksen ilmaan. Ajateltiin, ett he jollakin harhaan
thdtyll pommill olisivat sytyttneet kaupungin, mutta tulipalon
olikin todellisuudessa, kuten sittemmin tuli ilmi, aiheuttanut
huolimattomuus, ja vihollinen sensijaan osoitti huomattavaa
ihmisystvllisyyttn tarjoten apuaan sammutustihin; avunktt eivt
kaupunkilaiset kuitenkaan vastaanottaneet. Tulipalo raivosi koko pivn,
pahimmin ja tuhoisimmin kuitenkin yll, kunnes sen vimma aamun
koittaessa talttui, mutta silloinpa olikin jo milt'ei koko kaupunki --
90 taloa -- palanut poroksi.

Oltuamme kokonaisen vuorokauden ajan Loviisan kauhistuttavan palon
todistajina ja vietettymme ymme omissa matkavaunuissamme, psimme
vihdoin seuraavana aamupivn jatkamaan matkaamme Viipuriin. Siell
vietin min yli kaksi viikkoa silkkoja ilonpivi odottavien hyvien
ystvieni Tavastin, Alfthanin veljesten ja matkatoverini Georg
Palmrothin kanssa, jonka herttaisen idin luona min asuin. -- Hn oli
viel, vaikkakin vanhuusvuosiaan vietti, kerrassaan kaunis ja komea
nainen. -- Alustapiten oli tarkoitukseni ollut viipy Viipurissa vain
muutamia pivi, mutta joka taholta minulle osoitettu sydmellinen
vieraanvaraisuus houkutteli helposti minut jmn sinne pitemmksikin
aikaa. Siihen aikaan ei ollut kulunut kuin kaksikymment vuotta siit,
jolloin isni luopui Viipurin lnin maaherranvirasta; maaherrana siell
oli hn ollut seitsemn vuotta, voittaen olinajallaan puolelleen lnin
ja kaupungin asukkaiden arvonannon ja kunnioituksen; he pitivt
maaherrastaan. Siell olikin viel elossa useita, jotka kiitollisuudella
ja rakkaudella isni ja hnen iloista, aina avointa ja vieraanvaraista
taloaan muistelivat ja jotka tiesivt itini herttaisuudesta kertoa. Kun
he kuulivat, ett joku heidn pojistaan nyt oli paikkakunnalla,
pyydettiin minua vieraisille useihin sellaisiin perheisiin sek
kaupungissa ett ympristss sijaitsevilla maatiloilla. He tahtoivat
nhd vanhan ystvns pojan ja lhett hnen mukanaan tervehdyksens.
Tll tavalla jouduin min aivan odottamatta olemaan monet pivt
erinomaisen suosittu juhlittava ja kutsuttiin minua vierailulle paljon
useampaan paikkaan kuin voin ajan niukkuuden vuoksi menn. Tunsin itseni
onnelliseksi ja olin erittin mielissni siit, ett minut niin
ystvllisesti ja hyvin vastaanotettiin. Enk ollut sen vhemmn
iloinen, vaikka hyvin huomasinkin, ett tllainen kohtelu oli kokonaan
vanhempieni ansio. Erityisesti muistan Viipurissa viettmistni pivist
ne kolme piv, jotka elin Alfthanien luonnonihanalla maatilalla
Kirjolassa; siell ei heidn vanha, kunnon itins hetkeksikn vsynyt
mit ylistvimmin sanoin puhumasta lheisesti tuntemastaan ja
pitmstn ystvstn, minun idistni.

Wiipurissa olin muun muassa tullut tutuksi kolmen nuoren
insinriluutnantin kanssa, jotka kaikki olivat toimessa Saimaan kanavan
rakennustiss. He olivat Carl August Ekstrm (sittemmin kapteeni ja
toiminimi Hackman & C:o osakas), Alfred Vasastjerna (sittemmin
everstiluutnantti ja yli-insinri) ja hnen veljens Evert (myhemmin
ratatirehtri). He ehdottivat minulle, ett lhtisin huviretkelle
Saimaan kanavalle ja matka heidn kanssaan olikin kerrassaan huvittava.
Kun vihdoin saavuimme Lappeenrantaan, jossa ers hyrylaiva oli
parhaillaan lhdss Kuopioon, ehdotin min vuorostani retkeily
kauniille Saimaalle. Ehdotus oli liian houkutteleva vastaanpantavaksi ja
niinp siihen vaikeuksitta ja tinkimtt suostuttiinkin. Vanhat vaunumme
sovitettiin laivaan ja niin lhdettiin matkalle nykyaikaisiin
vaatimuksiin verraten sangen alkuperisell laivalla.

Oli niin ihana, kaunis kespiv kuin toivoa suinkin voi. Koko Saimaa
pilyi rasvatyynen, ei tuulen lyhhdyskn sen pintaa rikkonut.
Lukemattomilta kaskimailta kohonnut hieno sauhu oli kuin ohuena harsona
laskeutunut koko seudun yli, joka senvuoksi vriltn vivahteli
vaaleansinisen ja sinipunervana. Viilltimme pitkin Saimaan pintaa kuin
halki pieni saaria ja luotoja tihess kasvavan saaristomeren; saarilla
ja luodoilla nuorta, mehev lehtimets kasvoi vedenkalvoon saakka, ja
ne muodostivat vlilleen loppumattomia katsantoaloja, jotka silmien
eteen avautuivat milloin puukujanteiden tapaisina, milloin pienten
vihreiden kukkavihkojen kaltaisina, joita valkoiselle liinalle on
siroteltu. Ihanaa, kaunista kaikkialla, minne hurmaantuneen silmyksens
vain suuntasi! Mutta kuitenkin siit huolimatta teki luonto
surumielisen, jopa vihdoin vsyttvnkin vaikutuksen, sill kuva,
vaikkakin niin kaunis, oli aina samanlainen ja tuntui senvuoksi
yksitoikkoiselta. Vaihtelua puuttui. Kaikki tll oli niin hiljaista ja
rauhaisaa, ei nkynyt ihmisasuntoa missn pin, ei jlkekn
viljelyksest, tuskin ainoatakaan venett matkan varrella tapasimme.
Kaikki oli autiota ja kuollutta tmn viheriitsevn loiston ja
ihanuuden keskell. Tuntui kuin olisi kulkenut asumattomilla ermailla,
ja senpvuoksi iloisiksi tultiin, kun vihdoinkin muutamia rakennuksia
pivllisen seutuvilla pilkahti esiin ja laiva laski laituriin Puumalan
kirkonkyln edustalla.

Sielt jatkettiin matkaa yht autioiden, mutta jos suinkin mahdollista
vielkin kauniimpien seutujen lpi Savonlinnaan, jonne myhn illalla
saavuimme ja astuimme laivasta maihin. Koko pivn olimme tuolla
kiipperll laivapahasella viettneet ja se piv olikin ollut sangen
hauska, sill kaikeksi onneksi olimme me niin sanomattoman hilpen
tunnelman valtaamina, ett'emme sanottavasti tunteneet sit synkk
vaikutusta, jonka tuo salomaa muuten, ihanuudestaan huolimatta olisi
herttnyt.

Seuraavana pivn katseltuamme Savonlinnan pient kaupunkia, sen
ympristj ja vanhaa Olavinlinnaa, joka sievll, vuolaan virran
ymprimll pienell saarella kaupungin vieress sijaitsee, lksimme
paluumatkalle, tll kertaa maanteitse Punkaharjun kautta. Kun
Punkaharjulle olimme saapuneet, lhetimme vaunut tyhjn edeltpin ja
itse kvelimme perss pitkin harjua koko ajan ihastuksen ja hurmauksen
valtaamina, sill hurmaava oli tosiaankin se nkala, joka siell
hmmstyneiden silmiemme eteen avautui. Edessmme leveni helmi kaikkien
maamme ihanien maisemien ja nkalojen joukossa. Korkealta, kapealta,
paikoin jyrklt harjunselnteelt nki loppumattomia nkaloja, joissa
metst ja jrvet keskenn vaihtelivat, taampana jlleen metst ja
jrvet lomikkain kuvastellen kunnes maisema kaukana taivaanrannan kanssa
kangastavaan syleilyyn yhtyi.

Punkaharjulta johti matkamme eteln pin Imatralle, jossa viivyttiin
yksi piv katsomassa kosken suuremmoista nytelm, kuinka siin
tavattomat vesimrt vaahtoavalla vauhdilla syksyvt alas korkeudesta
pitkin kosken uomaa. Pistytymme sielt ksin Vallinkoskella,
matkustimme Imatralta seuraavana aamuna ja saavuimme iltasella
Viipuriin. Siell vietin viel pari hauskaa piv ystvien parissa,
jonka jlkeen lksin paluumatkalle Helsinkiin.

Ainoastaan vhptisempi tapauksia on tmn kesn alkupuolelta
huomattava. Keskuun 5 pivn vaihdettiin muutamia laukauksia ern
Hankoniemen luona sijaitsevan patterin kanssa; keskuun 21 pivn taas
rjytettiin fort Slavan pieni varustus Kotkan luona ja poltettiin
muutamia rakennuksia siell; 22 pivn ammuttiin muutamia laukauksia
Santahaminan pattereita vastaan, joiden pllikkn silloin oli
kenraalisetni; heinkuun 5 pivn rjytettiin taas ilmaan Svartholman
vhptinen linnoitus. Senjlkeen purjehtivat laivastot Pohjanlahdelle
ja kvivt siell tervehtimss useampia avoimia rantakaupunkeja.
Kaikeksi onneksi ei amiraali Plumridge tn kesn ollut laivaston
pllikkn; sen taholta osoitettiinkin nyt suurempaa ihmisyytt, jonka
vuoksi ei laivasto mitn mainittavampaa vahinkoa tll kertaa
tehnytkn. Kaikki nytti silt kuin ei liittoutuneella laivastolla
muuta tehtv olisikaan kuin pit purjehdusvetemme piiritystila, sulku
edelleen voimassa.

Englantilainen laivasto ulotti tuollaiset vakoilemis-ja
tiedusteluretkeilyns pitkin meidn rannikoitamme myskin Turkuun. Mutta
niille seuduille oli pattereita sijoitettu sek Ruissaloon ett sen
kohdalla olevalle rantamaalle ja muutamat tykkivenheet sulkivat psyn
kaupunkiin. Kun nille vesille saapuneet muutamat vihollisten laivat
olivat ampuneet jonkun laukauksen, katsoivat he viisaimmaksi ankkuroida
Airiston sellle tarpeellisen vlimatkan phn. Silloin sattui ers
soma pieni sattuma, joka koski meiklisi maalaisoloja Bjrkbodassa.

Siklisess meijeriss valmistettiin juustoja, jotka olivat sangen
haluttua tavaraa Turussa ja joilla siell oli hyv menekki. Vanha
silmpuoli matami, nimeltn Tojander, lhetettiinkin toisinaan viemn
venelasti juustoja Turun torille. Kun ei Bjrkbodassa tiedetty vhkn
englantilaisen laivaston piirityksest Turun edustalla, lhti mummo
taaskin kerran sinne tavalliselle torimatkalleen, vene tynn juustoja
ja kaksi miest airoissa. Mutta kun he parhaiksi kntyivt ern niemen
suojasta Airiston sellle, nkivtkin he aivan odottamatta vihollisten
laivat edessn. Tllaisella hetkell olivat hyvt neuvot kalliita. Oli
jo liijan myhist kntykin, sill laivoista laskettiin heti venheet
vesille ja muutaman silmnrpyksen perst ne jo ymprivt torille
menijt. Mutta eukko ei hmmstynytkn hlmksi, hn sieppasi yhden
juuston kteens, nosti sen korkealle ilmaan niin ett viholliset sen
nkivt ja huusi tytt kurkkua:

Mit tahdotte, hyvt ihmiset? Oletteko aivan hulluja? Minhn olen
Tojanderska Bjrkbodasta ja tottakai nyt nette, ett nmt ovat
juustoja eik suinkaan ryssnluotia. Antakaa minun siis rauhassa menn
menojani!

Mutta he eivt luultavasti ymmrtneet eukon puheesta sanaakaan, sill
he tulivat vain yh lhemm ja laskivat aivan venheen viereen. Kun he
sitten huomasivat, ett lastina tosiaankin oli vain juustoja ja
ett'eivt ne maistuneet Chesterilt eik Stilton'iltakaan, eivt he
niist sen enemp vlittneet, vaan antoivat mummon menn matkoihinsa.

Vene jatkoi siis matkaansa kaupunkia kohden ja saapui onnellisesti jo
Pukinsaaren salmeen, mutta silloinpa taaskin useita venheit yht'kki
tynnettiin maista vesille ja ne ohjasivat tulonsa tietysti suoraan
matkalaisiin pin. Ruissalon pattereilta oli huomattu, ett venhe tuli
Suomen vihollisten laivojen luota ja arveltiin siell senvuoksi, ett se
kulkisikin joillakin englantilaisten asioilla. Ja niinp joutuikin nyt
mummo-parka juustolastineen paljon vaikeamman tarkastuksen ja ankaramman
kuulustelun alaiseksi kuin sken vihollisten ksiss. Hnt kuletettiin
yhden sotilashenkiln luota toisen tutkittavaksi ja hnen tytyi
lakkaamatta ylen tarkasti tehd tili sek itsestn ett asioistaan.

Kun mummo lopultakin oli onnistunut selvittmn ja todistajain avulla
saamaan todistetuksi kuka hn oli, pstettiin hnet vapaaksi ja hn sai
rauhassa tehd kauppansa. Mutta tm tapaus muodostui hnen elmns
suuremmoiseksi muistoksi, ja hn kertoi sittemmin mielelln ja ylpesti
kuinka hn oli piirityksen murtanut. Hn oli ollut sodassa mukana.

Matkaani Viipuriin ja Saimaalle oli kulunut tsmlleeen yksi kuukausi
tullessani takasin Helsinkiin elokuun 5 pivn, ja min aijoinkin
viipymtt jatkaa matkaani Turkuun, jossa perheemme silloin oleskeli
isni kylpykauden aikana. Mutta kun sain kuulla, ett mill hetkell
tahansa voitiin odottaa tapahtuvan suuremmoisia tapahtumia, ptin
viipy Helsingiss viel jonkun aikaa. Ja min olinkin tullut oikeaan
aikaan saadakseni olla todistajana suuremmoisimmassa nytelmss, mit
yleens milloinkaan on tilaisuudessa nkemn.

Sill parahiksi nin pivin olivat laivastot jlleen kokoontuneet
Porkkalan luo, jonne sitpaitsi oli tullut vedenpllisi
tykistpattereja, bombardeja ja joukko tykkivenheit; tm kaikki
osoitti ett jotain vakavampaa nyt oli tekeill. Senpvuoksi ei minua
haluttanutkaan matkustaa pois Helsingist.

Elokuun 8 pivn purjehti koko yhdistynyt laivasto Viaporia kohden ja
kaikkien suureksi hmmstykseksi sellaista reitti pitkin, jota eivt
meidn luotsimme, ei merikortit, eik meriven pllikkkuntakaan
tuntenut. Laivasto asettui taistelulinjaan Rnnskrin ja Grharan
vlille noin neljn kilometrin phn linnoituksesta. Puolivliin,
linnoituksen ja suurien sotalaivojen vlille asetettiin veden plliset
patterit, bombardit ja tykkivenheet, jotka lakkaamatta liikuskelivat
edestakasin. Lngrin kalliolle sijoitettiin patteri jreit, kauaksi
kantavia tykkej.

Kun me kaupunkilaiset, joita oli tungokseen asti sulloutunut seisomaan
Ullanlinnan kalliolle, nimme vihollisten tuollaisia jrjestelyj
puuhailevan, valtasi meidt sanomaton kauhistus. Ett Helsinki nyt oli
tuomittu varmaan perikatoon, sen jokainen selvsti havaitsi, eik siin
epilemist ollutkaan. Kaikki koettivat nyt kiireesti pelastautua itse
ja pelastaa tavaroitaan, omaisuuttaan odotetun hvityksen ksist.
Joukonneuvosta pakenivat asukkaat asunnoistaan ottaen mukaansa
kalleimman omaisuutensa. Osa sijoittui esplanadeille, jotka pian
olivatkin tynn vke ja tavaraa. Myhstyneemmt valtasivat huostaansa
samalla tavalla Kaisaniemen puiston, Tln ja Elintarhan, ja kun nekin
olivat tyttyneet, suunnattiin pako ja tavarain vienti Korkeasaarelle ja
Srnisten viereisille rannoille.

9 pivn aamulla ryhtyi vihollinen pommitukseen. Silloin alkoivat
tulikuulat viuhua kaarenmuotoista rataansa korkealla ilmassa samalla kun
tuliraketit suoremmassa tasossa ja lhempn vedenpintaa kiitivt. Ja
hmmstys oli suuri nhdessmme kuinka uskomattoman varmalla
tarkkuudella ne sattuivat tarkoitettuun maaliinsa. Vain joku ainoa
putosi veteen tahi rjhti ilmassa. Jo parin tunnin ampumisen perst
alkoi linnoituksesta kohota valtavia savupatsaita, jotka yh enemmn ja
enemmn laajenivat. Linnoituksessa oli net suuret halkovarastot, useat
puusta rakennetut asuinrakennukset ja muutamia vanhoja
ruotsalaisaikuisia kasarmeja syttynyt palamaan ja joutunut siten
liekkien uhriksi.

Ensialussa vastasivat venliset tykit vihollisen tuleen, mutta
montakaan laukausta ei ollut ammuttu ennenkuin jo huomattiin, ett'ei
heidn luotinsa kantaneet kuin puolivliin, pudoten jo siell mereen.
Siihen katsoen olikin jatkuva ammunta turhaa ja vain ruudin hukka.
Senpvuoksi kreivi Berg kskikin lopettaa ampumisen. Tykit olivat liijan
vanhanaikaisia ja ruuti liijan heikkoa. Ainoastaan uudelleen
rakennetuilta pattereilta Santahaminassa ja Drumsss ammuttiin muutamia
laukauksia, nekin tosin mennen mitttmiksi saamatta aikaan mitn
sanottavaa vaikutusta.

Yll saatiin nhd kamala mutta samalla suuremmoinen nytelm. Liekit
palavasta Viaporista kohoilivat kirkkaina laajoilta aloilta kohti
tyynt, tummansinist taivasta, valaisten taivaankannen laajalti
heijastuksellaan. Pommit ja paloraketit ltisivt herkemtt ilmassa,
ja silloin tllin kuului trisyttv jyrin jostakin ilmaan
rjhtvst ruutikellarista, jolloin aina valtavat savupatsaat
pllhtivt korkealle taivasta kohden.

Pelko ja sikhdys oli pivn pitkn yh voimakkaammin vallannut
kaupunkilaiset. Jokainen kell vain elv henki oli pakeni lheisiin,
ympriviin puistoihin, vieden mukanaan kaikki mit suinkin voi.
Kauppiaat koettivat pelastaa varastojaan ja eptoivon hetkell yrittivt
viel monet talonomistajat tarjota talojaan pilkkahinnasta, mutta eivt
saaneet luonnollisesti ostajaa tllaisen yleisen pakokauhun vallitessa.

Yn ajaksi yrittivt pakolaiset jrjest olonsa niin hyvin kuin
olosuhteet suinkin sallivat. Lakanoilla, matoilla ja uutimilla,
kaapeilla, lautalaatikoilla ja tavaramytyill aitasi kukin itsen ja
perhettn varten jonkunlaisen eroitetun alueen naapurien ja muiden
ihmisten nenkkiden, julkeiden katseiden suojaksi. Siell sattui
kulkija usein nkemn monenlaisia perheenkeskeisi hullunkurisia
kohtauksia. Jotkut makasivat vuoteillaan ymprilln lapset ja ktkyet;
toiset keittivt itselleen ruokaa; jotkut mummoset juttelivat rakkaan
kahvitilkkansa ress nyt tulemaisillaan olevasta maailmanlopusta;
jotkut taas hakivat lohdutusta pullon suusta tn surun vaikeana
hetken. Kaikkialla kohtaukset kirkkaansinisen ytaivaan alla
luonnonhelmassa, jonne valaistus palavasta linnoituksesta heijastui.

Seuraavana pivn jatkoi vihollinen viel ampumistaan yhtlisell
voimalla, joskaan se ei nyt en aikaansaanut samanlaista komeaa
nytelm liekkipaljouksineen ja palavine rakennuksineen, sill kaikki
mik suinkin palaa voi, oli jo liekkin ilmaan kohonnut. Nyt oli jlell
vain savua ja pienempi tulen tuikahduksia. Mutta yht voimakkaana
kuului kuitenkin yh rjhtelevin pommien jylin ja sortuvien muurien
ryske. Alussa kaikki vallannut kauhistus alkoi vhitellen hipy, sill
nyt oltiin jo asioita enntetty ajatella ja tultu huomaamaan, ett jos
vihollisen aikomus olisi ollut ampua kaupunki raunioiksi, olisi hn
hyvin kyll voinut sen tehd, mutta vihollinen osoitti aivan selvsti,
koskapa ei ainoatakaan laukausta sille taholle suunnannut, ett'ei se
sellaista ensinkn tarkoittanutkaan eik aikonut.

Pommitusta kesti kuitenkin koko pivn ja vielp seuraavan ynkin kello
5 asti aamulla, jolloin se yht'kki loppui. Arvion mukaan oli niden 46
tunnin aikana noin 20,000 pommia singahutettu linnoitusta vastaan.

Laivastot jivt viel vuorokaudeksi samoihin asentoihin; sitten
vetytyivt ne takaisin Porkkalaan.

Kaupunkilaiset vetytyivt samoin pakopaikoiltaan kimpsuineen
kampsuineen takasin tyhjentmiins asuntoihin, ja ilo oli suuri siit,
ett vaara ainakin tll kertaa oli ohitse.

Kun vihollisten laivastot olivat purjehtineet pois ja olot alkoivat
jlleen palautua tavanmukaisille latusilleen, matkustin minkin Turkuun
tapaamaan omaisiani. Vietettyni siell muutamia pivi menin
Louhisaareen, jossa viivyin viikon. Vasta kuukauden lopulla saavuin
Bjrkbodaan; ennen se oli ollut ilon tyyssija ja vieraita tynn, mutta
nyt se isni kki kiihtyvn sairauden thden oli hiljainen ja tyhj.
Tahdoinkin senvuoksi niit pikimmin pst takasin Helsinkiin, ja
saavuinkin sinne jo syyskuun puolivliss.

Tultuani kaupunkiin psin ern setni adjutantin seurassa pistytymn
Viaporissa. Suuresti hmmstyin min siell nhdessni kuinka vhinen
noiden tuhansien pommien aikaansaama vahinko oikeastaan oli. Tosinhan
halkovarasto ja puurakennukset olivat poroksi palaneet ja nkyip
kivirakennuksissakin reiki siell tll, mutta tuo vahinko oli
kuitenkin verrattain vhptinen katsoen hvityksen suuriin
ponnistuksiin, sill varsinaiset kiintet muurit eivt nyttneet
erittin pahoin turmeltuneen. Muutamin paikoin nkyi kyll suurempia
orkosia valleissa, mutta katsoen vallien mahdottomaan paksuuteen, olivat
ne aivan vhptisi. Pahimmin nyttivt luodit hvitten temmeltneen
itse amiraalikuntarakennuksen seuduilla; rakennus olikin jonkun verran
turmeltunut, mutta ihmeellist kyll -- ei yksikn pommi ollut sattunut
Ehrensvrdin hautaan.

Liittoutunut laivasto viipyi tn syksyn kuten edellisenkin meidn
vesillmme aina marraskuun puolivliin saakka, kuitenkaan ryhtymtt
en mihinkn urotihin; vasta talven lhestyess vetytyi se pois
rannoiltamme.

Tosin tuntui kerrassaan helpotukselta nhdess laivaston purjehtivan
nilt vesilt matkoihinsa, mutta pitk talvi, joka nyt jlleen
edessmme vrjtti, eroitti meidt kuitenkin muusta maailmasta ja
vaikutti, ett tll yh raskaammalta tuntui se eristetty tila, jota jo
oli kestnyt kaksi vuotta. Levottomuudella ja jonkunlaisella
vavistuksella kysyikin kukin itseltn, vielk tllaista tilaa kauemmin
tulisi kestmn ja tulisiko vihollinen jlleen nyttytymn
vesillmme, kun aallot ensi kerran taaskin vapaina rantojamme huuhtovat?

Huolimatta parhaillaan kestvst sodasta ja ajan suuresta vakavuudesta
ei iloinen seuraelm Helsingiss kuitenkaan nyttnyt siit
ehkisevsti ensinkn krsineen. Keisarisuru oli nyt jo ohi ja samalla
myskin poissa se painostus, joka edellisen talvena oli estnyt
toimeenpanemasta suurempia ja yleisi huvituksia ja muita sellaisia
tilaisuuksia. Eloisa, hilpe tunnelma hulmahti jlleen valloilleen, nyt
viel entistn ehompana, iknkuin tahtoen korvata sen mit tss
suhteessa oli menetetty. Huvi- ja tanssikaudesta nytti senvuoksi
tulevan erinomaisen loistava ja se alkoikin tn vuonna tavallista
aikaisemmin. Huvikausi alotettiin jo syyskuun lopulla, jolloin ruhtinas
Tscherkaski ja hnen puolisonsa toimeenpanivat suuren juhlan ja
tanssiaiset siihen aikaan asumassaan Valleenin (sittemmin Karamsinin)
Hakasalmi-nimisess huvilassa. Mik tmn harvinaisen juhlan aiheutti,
siit kertoo oma pikku tarinansa.

Ers Venjn rikkaimmista ja mahtavimmista ylimyksist, nuori monien
miljoonain omistaja, ruhtinas Tscherkaski asui hovilinnassaan Moskovassa
erinomaisen kauniin, komean puolisonsa kanssa, joka oli sanotun
kaupungin kuvernrin, kenraali Uschakoffin tytr. Mutta hn oli
kiihkesti, hillittmsti ja intohimoisesti kiintynyt erseen
tanssijattareen siklisess suuressa oopperassa. Kun tanssijatar
kuitenkin ylenkatseellisesti hylksi kaikki hnen houkuttelevat
tarjouksensa, antoi hn ern iltana ryst neitosen, kun tm
teaatterista lhti kotiinsa pin, ja tuoda hnet palatsiinsa. Kun nainen
siellkin kylmverisesti teki tenn, sanotaan nuoren ruhtinaan, viinin
ja rakkauden huumaamana, hillitsemttmn, rajun vihan ja intohimon
hetken murhanneen hnet ja heittneen ruumiin ikkunasta kadulle.

Tm tapahtui keisari Nikolain, tuon ankaran, aikana. Ei ruhtinaan
syntyper, ei varallisuus, eik mahtavain sukulaisten rukoukset
pystyneet hnt pelastamaan. Hnet tuomittiin karkoitettavaksi
Siperiaan. Hn olikin jo matkalla sinne kun vihoviimein muutamain hnen
vaikutusvaltaisten ystvins onnistui saada rangaistus lievennetyksi
siten, ett ruhtinas alennettiin sotamieheksi koko elinijkseen. Hnet
pantiin sitten erseen rykmenttiin, joka sodan aikana lhetettiin
Suomeen ja sijoitettiin Helsinkiin.

Siten tuli tm rikas ruhtinas-sotamies kaupunkiimme, jossa hn
puolisonsa kanssa vuokrasi silloin vapaana olevan Valleenin huvilan ja
jrjesti sinne itselleen erittin mukavan ja hienon kodin. Tosin tytyi
hnen toisinaan saapua huvilan lhell sijaitsevaan venliseen
kasarmiin ja siell astua toisten sotamiesten kanssa riviin, puettuna
karkeisiin sotilasvaatteisiin, tehd kivrill kunniaa ja harjoitella
sotatemppuja, mutta sill vlin sai hn asua kotonaan ja oli silloin
aina siviilipukuun puettuna. Usein nhtiin hnen ajelevan
ruhtinattarensa kanssa sangen hienoissa ajopeleiss.

Pian olivat he tulleet tutuiksi kaupungin koko hienomman seurapiirin
kanssa, joka oli sangen mielissn saadessaan seurustella ruhtinaallisen
murhaajan kanssa. Hnen selitettiin tehneen inhoittavan rikoksensa
tilapisen mielenhirin vallassa ja annettiin se senvuoksi
syyntakeettomana anteeksi. Myskin vaikutti thn suvaitsevaiseen
mielialaan osaltaan se yleinen myttuntoisuus ja kunnioitus, jonka tuo
ihastuttava, mainio ruhtinatar oli voittanut puolelleen.

Tuli sitten sota. Kun vihollisten laivastot Viaporia pommittivat, oli se
rykmentti, jossa ruhtinas palveli, sijoitettu Drumsn pattereille,
joista muutamia laukauksia ammuttiin. Kun vihollinen oli mennyt
menojaan, annettiin sodan menosta tydellinen selostus, jossa m. m.
erityisesti mainittiin siit kuolemaa halveksivasta urhoollisuudesta,
jota ruhtinas Tscherkaski oli osoittanut, ja suositeltiin hnelle tmn
urhoollisuutensa johdosta annettavaksi jonkunlainen palkinto.

Onnellista kyll hnelle oli nyt keisari Aleksanterin lempe aika. Armo
sai silloin kyd oikeuden edell, ja ruhtinaallinen rikkoja ylennettiin
upseeriksi. Se olikin hnelle kaikki, mit hn tarvitsi, sill tll
arvoasteella ollen oli hnell oikeus pyyt ero, eik hn pyyntn
viivytellytkn.

Tmn upseeriksi nimittmisen johdosta toimeenpani ruhtinaallinen
pariskunta kysymyksessolevan loistavan juhlan. Kenraalikuvernrist,
kreivi Berg'ist alkaen oli niss suuremmoisiksi jrjestetyiss
tanssiaisissa lsn kaikki hienoimpaan seurapiiriin kuuluvat, ja tm
juhlatilaisuus muodostui samalla kertaa heidn hyvstijtkseen sille
yhteiskunnalle, joka oli heille osoittanut niin suurta hyvntahtoisuutta
ja suvaitsevaisuutta.





End of Project Gutenberg's Muistoja lapsen ja hopeahapsen 3, by Anders Ramsay

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUISTOJA LAPSEN JA HOPEAHAPSEN 3 ***

***** This file should be named 16483-8.txt or 16483-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/6/4/8/16483/

Produced by Matti Jrvinen, Tuija Lindholm and Distributed
Proofreaders Europe.


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
