The Project Gutenberg EBook of Tee tyt uskollisesti, Jumala auttaa
ihmeellisesti, by Franz Hoffmann

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Tee tyt uskollisesti, Jumala auttaa ihmeellisesti
       Kertomus nuorisolle

Author: Franz Hoffmann

Release Date: July 19, 2011 [EBook #36787]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TEE TYT USKOLLISESTI ***




Produced by Tapio Riikonen






TEE TYT USKOLLISESTI, JUMALA AUTTAA IHMEELLISESTI

Kertomus nuorisolle


Kirj.

FRANZ HOFFMANN


Saksan kielest suomennos.

Nuorten kirjasto I.


Kustantaja K. F. Kiveks.
Oulun Uudessa Kirjapainossa, 1898.



SISLLYS:

    I. Adelbert von Wildstrm
   II. Georg Wald
  III. Maalaajan kuolema
   IV. Georg napisee
    V. Apu hdss
   VI. Pastori Friedrich
  VII. Sorvarimestari
 VIII. Kahden vuoden perst
   IX. Pastoria tervehtimss
    X. Ers poika
   XI. Jumalan siunaus
  XII. Loppu




I.

Adelbert von Wildstrm.


Ern suuren pkaupungin leveimmn, vilkkaimman ja kauneimman kadun
varrella oli muitten rakennusten rinnalla ers komea linna, joka
harvoin oli kiinnittmtt ohikulkevien huomiota. Marmorista
rakennettu, jaloilla, solakoilla pylvill ja veistokuvilla koristettu,
isoilla suippokaariakkunoilla varustettu, muistutti se Kreikan ihania
rakennuksia. Rikas ja upea kreivi von Wildstrm asui siin perheineen,
vaimonsa ja poikansa Adelbertin kanssa.

Kreivi istui tyhuoneessaan taitavasti veistetyn, sievill
koristuksilla kaunistetun mahonkipydn ress ja tarkasteli tutkivin
silmin kaksi isoa ljymaalausta, jotka hnelle oli tarjottu
ostettavaksi. Hn oli ne pydlle asettanut sopivaan valoon ja hnen
silmns tarkistuivat vuoroin toiseen, vuoroin toiseen tauluun. Hn
mutisi itsekseen tajuamattomia sanoja ja nytti epvarmalta kummalleko
taululle antaisi etusian.

Siin viel eprivn tutkiessaan ja verratessaan, kuului nopeita
askeleita eteishuoueesta; ovi aukeni ja iloista laulua hyrillen astui
nuori kreivi Adelbert kamariin.

"No, is, nenp teit taas entisiss mieliharrastuksissanne!" virkkoi
hn naurusuin. "Kuinka paljo rahaa aiottekaan viel uhrata maalauksiin!
Minun tytyy tosiaankin otaksua, ett kamarinne ja salinne ovat
riittvsti kuvilla varustetut."

Nin sanoen loi hn ivallisen katseen seiniin yltympri, jotka olivat
melkein peitetyt kaikellaisilla maalauksilla komeine kultakehyksineen.
Vanha kreivi huomasi katseen ja harmistui.

"Rakas poika", sanoi hn, "nyt yh viel unohtavan, ett rikkaitten ja
mahtavien velvollisuus ei ole ainoastaan suojella taidetta, vaan ett
se on luettava heille erityiseksi kunniaksi, jos sen tekevt
taiteellisella aistilla ja huolella. Mihink taiteilia raukat
joutuisivatkaan kaiken neronsa kanssa, jolleivt saisi tuoda henkens
luomia kaupaksi? Tytyy kannattaa taidetta, poikani."

"Hyv, hyv, is rakas", virkahti Adelbert, joka ei halunnut kuulla
pitk esitelm maalaus- ja kuvanveistotaiteesta. "Se teit
tyydytt ostaa maalauksia, ja minun ei sovi tehd muistutuksia
mieliharrastuksistanne. Ostakaa yh eteenkinksin semmoisia, onhan
teill varoja siihen. Mutta unhottaa en saa asiatani: tss ovat
opettajain ja professorein minulle antamat todistukset. Minua on
tunnustettu varttuneeksi yliopistoon. Katsohan nit."

Jotenkin vlinpitmttmsti lykksi vanha kreivi paperit syrjn.

"Jlestpin saatamme siit enemmn puhua", sanoi hn. "Auta minua nyt
valikoimaan. Nm taulut on tarjottu minulle ostettavaksi. Tm tss,
Helena Trojan muureilla, on professori H:n maalaama, jonka tunnet. Tuo
metspaikka tuossa on jotenkin tuntemattoman taiteilian tekoa, hnen
nimens on David Wald."

"Waldko? Wald -- niink, onko se maalaajan nimi?" kyssi Adelbert
uteliaammin. "Omituinen sattuma! Kuka on tuo mies? Miss asuu hn?"

"Hn on lhin naapurimme", jatkoi kreivi. "Tuo mies nkyy olevan
vhiss varoissa. Hnen vaimonsa toi minulle taulun. Huolet ja puute
kuvastuivat hnen kasvoissaan, minun kvi hnt sli. Kuva ei ole
huonosti maalattu, se on tosi; mutta hinta, viisikymment louisdoria,
on kuitenkin kovin suuri."

"Ja mit tuo Helena taulu mahtaa maksaa?" kysyi Adelbert.

"Kaksisataa louisdoria; polkuhinta!" huudahti kreivi. "Ajattele toki,
ers professori H:n maalaama Helena ainoastaan kahdellasadalla
louisdorilla. Kaunis taulu se on, se on varma."

"Ja tuo toinen?" kysyi Adelbert.

"Se tytyy minun tosiaankin takaisin antaa. En lyd todellakaan
paikkaa sille."

"Juuri kuin ei tuon metsmaiseman jokainoasta puusta paistaisi enemmn
neroa, kuin koko Helenasta ja mainion professorin kaikista tauluista
yhteens", sanoi Adelbert hienolla ivalla.

"No niin, en saata sanoa, ett aivan vrsskn olisit, poikani
rakas", vastasi kreivi; "mutta muista toki, miehell ei ole kuulusaa
nime, ei mainetta mitn! Minusta on todella hvytnt, ett hn
pyyt viisikymment louisdoria taulustaan. Jospa nyt ripustaisin
taulun seinn ja vieraani kyselisivt minulta: Kuka on tuon maalannut?
Mit olette siit maksanut? Pitisihn minun hvet, mainitessani
silloin noin tuntemattoman taiteilian nime. lythn tuon?"

"Kyll, rakas is", jatkoi Adelbert kylmsti. "Nen, ett te ainoastaan
nimi eik kuvia tavottelette ostamaan. Te kannatatte taidekyky, kun
se on yleisesti tunnettu; maineettomien, tuntemattomien kykyjen annatte
riutua. Yht kaikki! Pyydn teit ostamaan tuon metsmaiseman. Tehk
se rakkaudesta minuun; alanpa mielty kuviin, ja tuo erittin on tullut
minulle mieluisaksi. Is kulta, ostakaa se!"

"No mielell hyvll sen teen, jos haluat sen omaksesi", sanoi kreivi.
"Tuossa, vie se pois, lahjoitan sen sinulle."

"Kiitoksia, is", huusi Adelbert vilkkaasti. "Kumminkin pit teidn
hyvyytenne mrn tydelliseksi tehd ja tuolle kyhlle rouvalle, joka
asuu vastapt meidn taloa, paikalla ostohinnan lhett. Varmaankin
on hn rahan tarpeessa."

Ja Adelbert meni, isns vastausta odottamatta, helisyttmn
soitinkelloa. Muuan palvelia tuli sisn. Kreivi antoi hnelle kteen
viisikymment louisdoria ja kski hnen vied rahat maalari Waldille.

"No nyt, poikani, mitenk olet kokeesi kestnyt?"

Adelbert otti todistukset, jotka viel huomaamattomina pydll
venyivt ja ojensi ne islleen. "Lukekaa itse", pyysi hn.

Kreivi luki ja hymhti hyvin ystvllisesti. "Aivan niin, kuin
odotinkin", puhui hn ystvllisesti ptn nykkien ja poikaansa
olalle taputtaen. "Opettajillesi olen maksanut sievoset summat ja eip
olisi kumma, jos olisit ollut muita tutkittavia etevmpi. Arvasin sen
edeltpin."

"Ja kuitenkin oli minua yksi etevmpi, joka minut voitti", sanoi
Adelbert.

"Mit sanot, poikani!" huusi kreivi ihmeissn. "Eihn toki nuori
kreivi Welden? Tahi parooni Linden! Tahi herra von Romstein?

"Ei yksikn heist", vastasi Adelbert hymysuin; "vaan ers tuntematon,
kyh, nuori ihminen, jolla ei ole rikkautta muuta kuin suunnaton
ahkeruutensa ja vsymtn kestvyytens."

"Mit!" huusi kreivi Wildstrm; "eihn toki joku alhaissukuinen, joku
rahvaanmies?"

"Juuri sellainen", sanoi levollisesti Adelbert. "Ers varaton, rahaton
nuorukainen, mutta hengen ja luonteen lahjoista rikas, mahdottoman
rikas. Hnen nimens on Wald, Georg Wald, isns on kyh, mutta
kyvyks maalaaja. Tuo kuva", hn osotti metsmaisemaa, "on hnen
taitavasta kdest lhtisin!"

"Ja tuota kuvaa houkuttelit sin minua ostamaan?" puhkesi kummissaan
kreivi Wildstrm sanomaan. "Tuota kuvaa, jota kilpailiasi, voittajasi
is on maalannut? Oi, poikani, luulin sinua korkearientoiseksi,
kunnianhimoiseksi, ja nen nyt, ett olet siihen mrn siivo ja
heikko, ettet edes tunne kateutta voittajaasi kohtaan -- ja olet
antanut voiton alhaissukuiselle, tuntemattomalle rahvaanmiehelle! Sin
kunniakkaitten esi-isien jlkelinen, pkaupungin mainioimman ja
kalliimman opettajan kasvatti! Sit en ksit!"

"Rakas is, opettajat ja jalo sukuper eivt tee viisaaksi, jollei
oppilas ole ahkera ja lahjakas. Paljon aikaa olen hukannut seuroihin ja
huveihin, pitip niin tehd teidn omasta tahdostanne. Ne hetket, jotka
menetin tyhjiin huveihin, kytti tuo nuori mies tietojensa
laajentamiseen, henkens kehittmiseen. Elk senthden ihmetelk, jos
hn oli minua etevmpi. Kuitenkin lupaan teille yliopistossa korjata
mik ennen on jnyt tekemtt."

"Mutta el liiaksi rasita itsesi, poikani", huolehti kreivi Wildstrm.
"El unhota, ett olet sukusi viime vesa, ett kaikki toiveeni
kohdistuvat sinuun. Sill lopulta, mihink hydytt sinua laajat
tiedot? Olinpa tyhm ett kiivastuin. Anna alhaisesta kansasta
lhteneitten nousukkaitten ylpeill. Olethan rikas, niin, poikani,
kovasti rikas. Tiedot ovat sinulle vaan miellyttv, loistava koriste,
jota et vlttmtt tarvitse, kuten nuo kyht raukat, jotka niill
kurjaa oloansa yllpitvt. El vaan rasita itsesi liiallisella
tyll, kuuletko?"

Adelbert hymhti. "Mutta, is rakas", sanoi hn, "kuinka saatan tietoja
hankkia, jollen ankaralla ahkeruudella tee tyt? Tahdotte, ett
tulisin mainioksi; se on ylpeytenne kuulla poikaanne kehuttavan opin ja
tietoisuuden esikuvana, ja kuitenkin salpaatte minulta tien, tuota
suuresti haluttua mr saavuttaakseni. Kuinka pit minun ja kuinka
saatan min kaikki toiveenne tytt?"

"Se on sinun asiasi", sanoi kreivi lyhyesti, puhetta keskeytten, kun
ei kyennyt muulla lailla pulasta selvit. "Olen vakuutettu siit, ett
knnyt oikealle uralle minun mielihyvkseni. Kuitenkin, mit tieteen
haaraa aiot ruveta tutkimaan?"

"En ole viel pttnyt mihinkn pin", vastasi Adelbert.
"Rikkautenne, isni, vapauttaa minut tarpeellisuudesta ruveta koskaan
erityist tieteen alaa viljelemn, ja ajattelen, ett parasta on
koetella ja sitten valita mieluisinta ja edullisinta."

"Samaa mielt minkin!" sanoi kreivi. "Milloinka lhdet yliopistoon?"

"Jo huomenna, jos se on teille otollista", kuului vastaus.

"Niin, tapahtukoon se ylihuomenna", mrsi kreivi. "Huomenna tahdomme
ensinn viett pienen lhtjuhlan ja kohta idin kanssa sopia asiasta.
Seuraa minua joutuun hnen luokse, poikani."

Nopeasti edell kyden meni kreivi lpi pitkn sarjan komeasti
somistettuja huoneita ja kertoi vaimolleen Adelbertin tuumat. Kreivitr
vaati poikansa siirtmn lhtpiv tuonnemmaksi; mutta Adelbert
pysyi ptksessn, ja heikko iti perysi, kun huomasi nuorukaisen
ptksen jrkhtmttmksi.

Piv kului tarpeellisten tointen toimittamisessa, jotka huomispivn
lhtjuhla ja nuoren kreivin lheinen matka aikaansaivat.

Seuraavana iltana vlkkyivt kreivillisen linnan salit loistavassa
komeudessaan. Pkaupungin ylhiset liikkuivat niiss edes takaisin.
Adelbert oli keskell heit. Hnen kttn puristettiin, surkuteltiin
ett hnest piti luopua pitemmksi ajaksi, hnelle tehtiin ylenmrin
lupauksia jrkhtmttmst rakkaudesta, ja Adelbert mietti: "Ei ole
nen m vaikea asia, kun on rikkaat vanhemmat, pst ihmisten
ystvyyteen."

Pydss istuessa paukkuivat samppanjapullot, vanhat koreakylkiset
pullot heruttivat anteliaasti tuoksuvia nesteitn, ja lasien
kilinss, soiton pauhatessa, onnentoivotusten keskell, joita
esiintuotiin nuorelle, rikkaalle kreiville, viihtyi Adelbert
erinomaisen hyvin, ja y kului kuni silmnrpys.

Seuraavana aamuna, hellt jhyviset sanottuaan vanhemmilleen, nousi
hn kasvattajansa kanssa mukaviin, loistaviin matkavaunuihin, joitten
ovet olivat kreivillisell vaakunalla koristetut. Nelj rivakkaa
postihevosta, joita iloisesti torveensa toitottava kyytimies pakotti
nopeaan juoksuun, oli valjaissa, ja vaunut rmisivt katukivityksell.
Ajaessaan huomasi hn toisella puolella katua ern kelmen, lyhsti
vaatetetun nuoren miehen, joka kulki vaatimattomasti jalan tietn.
Kreivi Adelbert tervehti ystvllisesti nuorukaista. Se oli hnen
kilpailiansa, joka oli tutkinnossa ensimmisen palkinnon saanut.




II.

Georg Wald.


Samaan aikaan kuin Adelbert astui isns tyhuoneeseen, avasi Georg
Wald pieness naapuritalossa vastapt oven vanhempainsa kyhn
huoneeseen ja hiipi hiljaa sisn vuoteen viereen, joka anasti yhden
osan huonetta. Hn kumartui vuoteen yli ja kuunteli.

"Is nukkuu", jupisi hn. "Tahdon odottaa kunnes hn her."

Ja hiljaa istui hn akkunan reen ja katseli miettivisen ulos
puutarhoihin, vihannoiviin puihin ja tuoksuviin kukkiin tuolla ulkona.

Georg oli kaunis nuorukainen. Korkea otsansa, jota tummankellertvt
hiukset varjostivat, tummansiniset silmns, solakka, korkea vartalonsa
tekivt aina miellyttvn vaikutuksen. Mutta vaikka hn oli nuori, oli
jo kalvavat huolet vieneet punat hnen poskiltaan ja nuorille
kasvoilleen oli surunvoittoinen vakavuus ilmaunut. Lapsuudesta piten
oli hn saanut puutteen kanssa taistella. Vanhempansa olivat kyht.
Isns, taitava taidemaalari, oli jo vuosikausia ollut vuoteen omana ja
oli nyt niin huonona, ett Georg odotti jo piankin kuoleman tulevan.
itins, kelpo, hurskas nainen, teki tyt yt piv hankkiaksensa
tarpeellisemmat elintarpeet ja Georg auttoi hnt, kytten siihen ne
harvat lomahetket, jotka hnelle ji rasittavilta opinnoiltaan,
antamalla yksityisopetusta. Nin oli tm kyh perhe kokenut aherrella
aina nykyhetkeen asti, jolloin pojan piti menn yliopistoon.

Ovi aukeni hiljaa ja Georg havahti mietelmistn. Hnen itins astui
kyhn suojaan. Varpain hiipi hn kelpo poikansa luo ja laski hellsti
ktens hnen olkapilleen.

"Oletko kokeesi kestnyt, lapseni?" kuiskasi hn.

Ilon sde vlhti Georgin silmist ja hn nykhytti ptn
myntyvsti. "Niin, iti rakas, Jumala on minua auttanut. Sain
parhaimman todistuksen."

Taivaallista is kiitten, nosti iti ktens yls ja laski ne
siunaten poikansa pn plle. "Olet hyv, ahkera lapsi", sanoi hn.
"Olet lohdutukseni, tukeni tss kurjuuden laaksossa! Jumala sinua
siunatkoon!"

"Georg!" huusi ers raukea ihmisni.

Nuorukainen hyphti yls ja tuli sairaan maalarin vuoteen reen.
"Haluatteko jotakin, isni?" kysyi hn leppesti: "Tll olen." Hn
tarttui ukon laihtuneeseen kteen ja puristi sit hiljaa.

Vaivalla kntyi sairas vuoteessaan ja tarkasti hetkisen Georgin
kelmeit, huolestuneita kasvoja. Vihdoin sanoi hn. "Kuulin puhelusi
itisi kanssa. Taivaan palsamin lailla vuodattivat sanasi lohtua
sieluuni, ja tunsin itseni onnelliseksi siit, ett vsymtn
uutteruutesi on palkittu parhaimmalla menestyksell. Levollisempana
lhenen nyt kuolemaa, tietessni ett sinusta, poikani, tulee itisi
turva, johon hn saattaa turvautua vastaisina ahdistuksen pivin. Lue
minulle todistuksesi, silmni ovat himmet, en saata omin neuvoin
lukea."

Georg pakotti kyyneleens pyshtymn, jotka kuumina ja polttavina
nousivat hnelle silmiin. Vrjvll suulla otti hn paperit taskusta
esille ja luki, alussa murtuneella nell, pian kuitenkin
levollisemmin ja vakaammin niit kiitoslauseita, joita opettajat olivat
hnelle runsain mrin antaneet. Vanhemmat kuuntelivat jnnitetyin
mielin ja tarkkaavaisina, kunnes Georg oli pttnyt ja paperinsa taas
laski kokoon. iti syleili hnt viel kerran, is, lamautuneitten ja
riutuneitten voimiensa takaa, puristi hnen kttn. Suloinen,
ilonsekainen hurmaus valtasi heidt, niin ett unhottivat surkeat
olonsa. Mutta kohtapa tuli taas painava nykyisyys puheeksi.

"Mit nyt tulee tehd?" huokaili tuskissaan is. "Kuinka saatan hankkia
tarvittavat varat yliopistovuosien kalliita kustannuksia varten?"

Georg ummisti huulensa eik rohjennut vastata, sill juuri tm suru
oli raskaana hnen sydmmelln. iti katsoi miettivisesti eteens,
silmt maahan luotuina. "Jumala on auttava", sanoi hn. "Hneen luotan,
hneen turvaan. Herra tiet, mik meit hydytt, ja hn johtaa meit
onneemme. Kuulkaa, mit olen tehnyt.

"Aamulla varhain menin yliskamariin, rukoillakseni hiljaisuudessa ja
hartaasti meidn kaikkien puolesta Jumalaa. Lankesin polvilleni ja loin
tynn luottamusta silmni korkeutta kohti. Rukoilin sinun puolestasi,
mies rakas, rukoilin Georgin puolesta. Rukoilin Jumalaa meit
kaitsemaan ja panin tynn luottamusta kaikki huoleni hnen ksiins.
Mainitsin kaikki ne huolet, jotka meit painavat, ja myskin huolen
Georgin tulevaisuudesta. Pyysin hnt keventmn sydntni ja
lohdutusta sieluuni vuodattamaan. Ja katsokaa, kun min, rukoiltuani,
levollisempana ja rohkaistuneena nousin yls, kohtasi silmni
maalausta, rakas mieheni, tuota metsmaisemaa, joka jo niin monta
vuotta on riippunut yliskamarin seinll, ostajaa lytmtt. Se
kiinnitti huomioni; lhenin sit ja puhdistin kuvan tomusta. Se ei
ollut koskaan ennen ollut minusta niin kaunis kun sin hetken, ja
iknkuin Jumalan kehotuksesta juolahti minulle ajatas mieleen vied se
rikkaalle kreivi von Wildstrmille tuonne vastapt ja tarjota se
hnelle kaupaksi. Kauvan miettimtt otin sen naulalta alas, puhdistin
puitteet oikein kauniiksi, kirkkaiksi ja loistaviksi ja pujahdin, taulu
vaipan alla, tuota pikaa kadun poikki. Tultuani isoon, komeaan
palatsiin, kvin hyvin levottomaksi ja raskaaksi mieleltni, ja olipa
vhll ett olisin kntynyt takaisin, kreivi puhuttelematta. Mutta
luottamus Jumalaan, muistaessani sinua, Georg, antoi minulle uutta
rohkeutta ja pttvisen nousin leveit marmoriportaita yls
ylikertaan ja kolkutin, joskin vapisevalla kdell, ensimmiselle eteen
sattuvalle ovelle. Se avattiin sisltpin ja kreivi itse seisoi
kynnyksell. Hnen ystvllinen tervehdyksens, kohtelias kytksens
rohkaisi minua kerrassaan ja kun hn pyysi minua sisn kamariinsa,
lausuin pyyntni ilman sanottavaa levottomuutta. Kreivi otti minulta
tauluni, asetti sen kalliille mahonkipuupydlle ja tarkasti sit monta
minuuttia hyvin tarkkaavasti. Silmni kiintyivt hnen kasvoihinsa,
iknkuin olisin tahtonut arvata hnen sisimmt ajatuksensa. Hn jupisi
myntyvsti, pudisti ptn tuontuostakin, ja nytti olevan hyvin
mielistynyt kuvaan. 'Kuka on sen maalannut?' kyssi hn minulta.
'Vaivainen, sairas mieheni', vastasin ujosti ja toivoin, ett hn
sanoisi minulle muutamia kiitoksen ja rohkaisun sanoja. Mutta hn
thysteli minua vaan kiireest kantaphn ja kntyi taas kuvaan pin.
Seisoin iknkuin hehkuvilla hiilill ja tunsin valtasuoneni tulisesti
sykkivn ja sydmmeni levottomasti tykkivn. 'Mit kuva maksaa?' kyssi
hn minulta. En tied mist sain rohkeutta vaatia noin isoa summaa,
mutta melkein tahdottomana vastasin min: 'Viisikymment louisdoria.'
Kreivi katsoi kummissaan minuun ja rohkeuteni oli jo niin
masennuksissa, ett vapisin ja koko ruumiini vavahteli. Kreivi nkyi
slivn minua ja hn sanoi aivan svyissti: 'No, hyv rouva, se on
suuri summa, mutta tahdon asiata mietti. Tahdotteko jtt minulle
taulun pivlliseen asti?' 'Aivan mielellni!' vastasin ja sanoin
jhyviseni syvsti kumartaen. Kuinka taas kotia saavuin, tiedn tin
tuskin. Ptni huimasi ja sydntni sykki miltei kuultavasti. Vasta
yliskamarissamme toinnuin entiselleni ja rauhoituin tydellisesti,
Olinhan jo luottamuksella rukoillut rakasta Jumalaa. Sen perst tein
kotitehtvni, ompelin, kudoin ja istuin lopulta aivan hiljaa viereesi,
rakas mieheni. Ptin ensinn olla teille asiasta mitn puhumatta,
mutta koska juuri tss niin tulevaisuudesta huolehdimme, en voinut
en pit salaisuutta sydmmellni. Varmaan, ihan varmaan kreivi pit
taulua omanaan ja meille paljo rahaa lhett! Etk niin luule?"

Sairas maalaaja pudisti synksti hymyten ptn. "En toivo mitn
sinun mielijohteistasi", sanoi hn. "Tuota metsmaisemaa olen jo
varhemmin useat kerrat kaupitellut, enk koskaan, en edes parin
louisdorin ostajaa ole tavannut. Kuinka kreivi nyt sellaisen korkean
summan maksaisi! Ei, ei, itiseni, turha on toivosi."

"Mutta taulu on kuitenkin niin kaunis", sanoi iti innokkaasti. "Monta,
monta maalausta olen nhnyt, jotka eivt puoleksikaan olleet nin
onnistuneet ja kuitenkin niist on maksettu paljoa suuremmat summat!"

"Niin, rakas vaimo", vastasi sairas katkeruudella, "niin, jos ansio
aina palkittaisiin, silloin minkin saattaisin toivossa el. Mutta et
tunne maailmaa. Ja kuitenkin, varmaan, kuva on hyv -- en ole koskaan
parempaa maalannut. Jos taivas soisi siunauksensa, jos se kreivin
sydnt ohjaisi -- kuinka onnellinen olisin, kuinka levollisena
katsoisin kuolemaa kasvoihin! Mutta ne ovat kaikki vain tyhji
toiveita!"

Ja maalaaja vaikeni ja ktki kalpeat, riutuneet kasvonsa
sairasvuoteensa tyynyihin. Georg kntyi toivotonna poispin,
salataksensa kyyneleitn, jotka kuumina vierivt hnen poskilleen.
Mutta iti, jrkhtmttmss luottamuksessa jumalalliseen
kaitselmukseen, katsoi hiljaa korkeutta kohti ja sanoi: "Niinkuin
Jumala ohjaa, niin on hyv. Toivoni hnen islliseen apuunsa ei horju;
hn on meit auttava!"

Ja tuskin oli hn viime sanat lausunut, niin kolkutettiin ovelle ja
kultareunuksilla koristettu livreepukuinen palvelia tuli huoneesen.

"Terveisi kreivilt", sanoi hn, "ja tss on rahat herra Waldin
taulusta!"

Ilohuuto kajahti onnellisen idin suusta, ja suopealla voittoriemulla
katsoi hn miestn ja poikaansa silmiin. Nm eivt olleet uskoa
korviaan ja olivat hmmstyksest aivan llistyneet, kun palvelia laski
kasan kultarahoja pydlle ja sen perst kohta poistui, aivan
iloissaan kelpo ihmisten onnesta.

iti hajotti kultakasan keskelt ja kiiltvt rahat tipahtelivat
kalisten ja sihkyen valkoiselle honkapydlle, joka ei elinaikanansa
viel koskaan ollut sellaista rahan paljoutta nhnyt. Georg astui
lhemmksi ja loi riemullisen katseen isns. Onnellinen hymyily
valaisi hnen kalpeita kasvojaan, ja iknkuin uuteen eloon elpynyt,
kurotti hn vaimolleen laihtuneen ktens: "Vaimoni rakas!" nkytti
hn, "kuinka autuaaksi tunnen itseni, kuinka vapaana ja levollisena
huoahtaa rintani!"

Arvaamattomasta onnesta hyvilln laskeusi vaimo miehens vuoteen
viereen ja itki. Kauvalle aikaa hn ei ollut kuin huolta ja katkerinta
surua tuntenut; nyt hn vuodatti kyyneleit puhtaimmasta ihastuksesta.
Nythn kaikki oli hyv. Nyt saatti Georg jatkaa lukujaan; nyt kyettiin
sairaalle miehelle hankkimaan monta pient mukavuutta; nyt tulisi hn
varmaan pian, aivan pian taas terveeksi, ja alakuloisuuden pitk y
haihtui sen iloauringon steist, joka virvoittavana ja autuaaksi
tehden nousi tuon huolestuneen, kyhn perheen taivaalle.

"Kiittkmme Jumalaa hnen armostaan!" sanoi iti, kun ensimminen
innostus onnellisesta tapahtumasta oli hiljennyt. "Kiittkmme Is,
joka kuuli rukoukseni ja avun lhetti, kun lyhytnkinen, inhimillinen
silm ei en toivon kipin nhnyt. Kiittkmme hnt sydmmemme
syvyydest!"

Ja sairas maalaaja pani ktens ristiin, Georg laskeutui polvilleen
vuoteen viereen itins rinnalle, ja kaikki kolme loi silmns yls
korkeuteen syvimmss kiitollisuudessa ja lauloivat maailmojen herralle
ylistyslaulua riemuitsevin sydmmin. netinn polvistuivat he,
netinn rukoilivat he. Mutta taivaallinen is katsoi syvlle heidn
sydmmiins ja kuuli ylistyslaulun, ja hnen steilev maailman
silmns lepsi isllisen ja rakkaana lastensa, hnen luomien
kiitollisten olentojen ylitse.




III.

Maalaajan kuolema.


Kolme piv sen perst, kun tuo onnellinen kuvakauppa oli tapahtunut,
levitti ja murheen enkeli mustat siipens onnettoman maalaajaperheen
yli. Oli y. Ahdasta, kyh huonetta vaan heikosti valaisi roihuvan
tuohuksen surullinen vlkkyn. Raskaasti hengitten makasi is
vuoteessaan, vieress polvistuivat huolellinen vaimo ja onneton Georg.
He itkivt katkeraan, sill eivt salanneet toisiltaan, ett
pitkllinen eronhetki oli tullut. Maalaajan valoon pyrkiv sielu
taisteli voimakkaasti vapautuakseen ruumiillisesta, kuolemasta
verhostaan. Sairaan riutunut ksi kostui lohduttoman vaimon kuumista
kyynelist. Wald mutisi hiljaa nettmn rukouksen.

kki kntyi hn rakkaittensa puoleen ja puhui ihmeellisen
voimakkaalla nell. "Elk itkek, sill min olen nkev Herran!"

iti ja poika vavahtivat ja salasivat kyyneleens, jotka viel yh
kostuttivat heidn kasvojaan. Huoneessa oli hyvin rauhallista ja
hiljaa. Polvistuneet huolissaan kuuntelivat kuolevan vanhuksen
hengenvetoja. Hn makasi siin silmt ummessa, kalpeana, liikkumatonna.
Ainoastaan rintansa hiljainen nousu ja lasku ilmaisi, ett elv henki
asui viel ruumiillisessa kuoressaan. Hyvinkin puoli tuntia makasi hn
nin. Sitten loi hn silmns auki, katsoi rakkaalla silmyksell
Georgiin ja sanoi leppesti: "Georg, el jt itisi ja muista kuinka
suuresti sinun kohtalosi hnt huolettaa."

Georg kohotti silmt ja kdet taivasta kohti hiljaiseen lupaukseen.
Hnen isns ymmrsi eleitten mykk kielt ja hymyili rauhoitettuna.
Kntyi vaimonsa puoleen ja likisti viime voimillaan kuumeen polttamaa
kttn.

"Kiitn sinua, Johanna", sanoi hn, puhtaimman rakkauden steen
loistaessa hnen silmistn; "kiitn sinua uskollisuudestasi,
huolenpidostasi, uhraavaisesta, loppumattomasta hyvyydestsi. Olit
minulle aina hell puoliso ja Jumala on sinun siit palkitseva. El
itke minun thteni ja pid huolet kaukana sielustasi. Muistele minua
siin autuaallisessa toivossa, ett kerran tapaamme toinen toisemme
siell, jossa ei koskaan erota en. Jumala sinua siunatkoon, sin
hyv, rakastettu, kelpo vaimo."

Ponnistuksistaan uuvuksissa ummisti hn silmns uudelleen ja rukoili
hiljaa. Muutama minuutti kului. Viime kerran loi hn katseensa yls ja
huusi kovalla nell: "Herra, sin olet huutanut, min tulen." Sitten
murtui hnen silmns, ja hn oli kuollut.

Tuskan huuto psi orvoksi jneiden suusta, ja puistuttavasti itkien
vaipui iti mielenliikutuksesta vapisevan Georgin syliin. Kauvan
syleilivt he toisiaan ja saivatkin runsaista kyyneleist surulleen
lievityst. Lempell pakolla vei Georg vihdoin itins istumaan ja
pyysi hnt hetken lepoa nauttimaan. Hn lohdutti hnt lempein, hellin
sanoin, pyyhki kyyneleet hnen silmistn eik jttnyt hnt,
ennenkuin iti oli vsyneet silmns levolliseen uneen ummistanut.
Sitten meni hn huoneeseen takaisin, istuutui autuaallisen isns
hengettmn ruumiin viereen, eik en pidttnyt tuskan tunteitaan,
jotka olivat hnen rintansa srke. Isn yli kallistuneena, itki ja
valitti hn hiljaa ja rukoili Jumalalta lohdutusta ja apua siin
kovassa surussa, joka oli hnt ja iti kohdannut.




IV.

Georg napisee.


Useita viikkoja kului. Isn kuolevat jnnkset olivat jo aikoja sitten
maahan ktketyt, ja jlkeen jneiden neks huoli oli muuttunut
hiljaiseksi, nyrksi surumielisyydeksi, rauhalliseksi, hurskaaksi
murheeksi. He saattoivat jlleen ajatella vastaisuutta ja miten tst
puoleen oli meneteltv.

Georg istui ern aamuna alakuloisena pydn ress, miettivinen p
ktten varassa, ja katseli pienist akkunaruuduista avaraan mailmaan.
Kaikki sykhti, kaikki eli, kaikki kukoisti. Linnut lauloivat oksilla,
perhoset liitelivt kukasta kukkaan, mutta Georg ei huomannut luonnon
vire tointa; hn ei tarkastellut lintusia, perhosia, kuoriaisia,
kukkasia ja niiden kukoistusta, hn ajatteli kohtaloansa ja tuijotti
tyhjin silmin siniseen avaruuteen. Moni tuskallinen huokaus psi hnen
huuliltaan, ja vh vli pudisti hn hyvin surullisena ja alakuloisena
murheellista ptn. iti, joka oli hiljaa astunut sisn, hertti
hnet mietelmistn ja laski hiljaa ktens hnen olalleen.

"Oletko alakuloinen, Georg rakas?" kysyi hn idin sydmmellisell
hellyydell.

"Olen yhtaikaa mureissani ja suutuksissani, iti", vastasi nuorukainen.
"Ajattelin juuri sit, kuinka ihmeellisesti onnen lahjat on ihmisten
kesken jaettu. Kurjat, typernsekaiset ihmiset, jotka ovat tunnottomat
ja tyhjt yhtaikaa, hijyt miehet, joutavat naiset, kevytmieliset
nuorukaiset elvt ylellisesti rikkaudessa, mutta parhaimmat ja
jaloimmat hlyvt taistelemaan kyhyyden, puutteen ja nyrtymisen
kanssa. Luokaa silmys rikkaitten palatseihin! Kuinka harvoin nuo
verit ansaitsevatkaan noita Jumalan lahjoja, kuinka harvoin
kyttvt he niit Jumalalle otollisiin tarkoituksiin! Rikas aina vaan
rient nautinnosta nautintoon, huveista huveihin! Useasti hn
silmnrpyksess tuhlaa hydyttmsti tuhansia markkoja, jotka kenties
olisivat saattaneet onnellisiksi tehd kymmenen perhett kaikeksi
iksi. Hn tynt nyr, apua pyytv kyh luotaan, hn nauraa
kurjuutta, pilkkaa niitten ponnistuksia ja taisteluja, jotka, vaikka
ovat syntyneet suuremmassa kyhyydess ja varattomuudessa, korkeammalle
pyrkivt. Sano minulle, iti, mit hyv rikas on tehnyt saadakseen
seisoa niin korkealla yli ihmiskunnan joukon? Onko Jumala antanut
hnelle onnenlahjoja, jotta hn tyydyttisi himojaan, tahi antoiko hn
ne hnelle sit varten, ett hn puolestaan jakelisi siunaustaan
niille, joilta niit puuttuu?

"Ja luokaa sitten silmys kyhien majoihin. Katsokaa heidn
kurjuuttaan, heidn turhia ponnistuksiaan, kohotakseen kurjasta,
surkuteltavasta tilastaan. Katsokaa, kuinka nerokkaat sortuvat, kuinka
kyvykkmmt nntyvt. kuinka jaloimmat, ylevimmt menehtyvt,
ainoastaan siit syyst, ett heilt puuttuu tuo kurja, kuollut
metalli, mink toinen ihminen toisen vahingoksi maan syvyydest kaivaa.
Minkthden ei taivas suo hyvyyttn niille, jotka sen ansaitsevat,
minkthden aina vaan sellaisille, jotka eivt arvaa, eivt osaa sit
oikein kytt? Sanokaa minulla tuo, iti."

iti parka katsoa tuijotti kummissaan poikaansa ja hiljainen surun ilme
synkistytti hnen otsaansa.

"Herjaat Jumalaa, Georg", sanoi hn, tarttuen hnen kteens, jota
kiivaasti puristi. "Kuinka minua huolestutat sanoillasi! Puhu, kuinka
tuli sydmmeesi tuo polttava katkeruus, joka niin kiivaissa, niin
pahoissa mietteiss ilmenee. Sinua on kohdannut jotakin tuskallista! En
tunne sinua en! Sin, joka olet muutoin niin svys, niin lempe,
niin tyytyv Jumalan viisaaseen sallimukseen, sin, Georg, parjaat
lhimmisisi ja napiset Jumalan tutkimatonta viisautta vastaan? Oi,
rakas poikani, tunnusta erehdyksesi, kadu sit ja rukoile Jumalaa, ett
hn epilyksesi hnen hyvyyteens ja vanhurskauteensa anteeksi
antaisi!"

Georg knsi kasvonsa poispin ja tuijotti alakuloisesti eteens. iti
nki kyll liiankin hyvin, ett hnt ehk joku raskas suru mahtoi
painaa, eik rauhoittunut, ennenkuin hn hnelle koko sydmmens oli
avannut. Hellll osanotolla kuunteli iti poikansa puhetta.

"iti", sanoi nuorukainen, "tiedt, mik vhinen summa rahoistamme on
en jlell, maksettuamme kaikki laskut ja maksut, jotka isn
pitkllinen sairaus ja kuolema sai aikaan. Se ei riit, ei edes
puoleksi, lukuvuoteni menoja korvaamaan, ja nyt, seisoessani yliopiston
kynnyksell, kun viisauden ovet minulle avautuvat, joiden perille
psemiseksi olen pitkt vuodet vaivalla ponnistellut ja taistellut, --
nyt tie minulta salvataan puutteen, kyhyyden takia, ja kaikki
vaivannkni on ollut turhaa. Menin koulun rehtorin puheelle, nytin
hnelle todistukseni, selitin hnelle ahdistetun ja huolellisen tilani,
pyysin hnelt vhist apua, stipendiota, jatkaakseni lukujani, enk
saavuttanut muuta, kuin kylmn kiellon. Kaikki stipendiot ovat jo
jaetut, sanoi hn. Koska et voi omilla varoillasi lukea, niin saatathan
kernaammin ksityt tahi muutoin jotakin ammattia oppia. Lukevia on
muuten liiankin paljon, ja valtio ei lopulta saata pit huolta
kaikista yliopistoon pyrkivist. Turhaan huomautin hyvist
todistuksistani, joitten nojalla minulle kyll olisi sopinut apua
antaa. -- Niit tuskin katseltiinkaan, ja ilman lohdutusta, ilman
toivoa piti minun palata kotiin. El sen vuoksi tuon enemp kummeksu,
iti rakas, jos luon vertailevan silmyksen rikkauden sulouteen ja
kyhyyden kurjaan tilaan, ja joskin sellaisesta vertauksesta karvaaksi
tuleekin mieleni. Mit minun nyt on yrittminen? Mit tehd? Mit
toimia? Uudestaan ja yh uudestaan tulevat nuo kysymykset eteeni ja
turhaan koen min tuumia ja mietti niille vastausta."

"Usko sin tiesi ja sydmmesi huolet uskollisen Isn huomaan, joka koko
maanpiirin ohjaa", vastasi lauhkeasti iti, huolellisen poikansa
lohduttomaan kertomukseen. "Jumala osaa auttaa, kun heikko ihmissydn
ei en mitn keinoa ne. Jos se on hnen tahtonsa, on hn toiveesi
tyttj; jollei, niin el valita ja anna itsesi luottamuksella hnen
armolliseen johtoonsa. Kunnon, rehellinen ksitylinen on Jumalan
silmiss saman arvoinen kuin oppinein viisas, ja sin et tule
hiuskarvaakaan huonommaksi, jos kynn asemesta hyl tahi vasaraa
kytt. Ole rauhassa, rakas Georg, ja suo minulle pari piv
mietint-aikaa. Kenties lydn keinot ja neuvot toiveittesi
tyttmiseksi, huolimatta kaikista esteist, ja, jollen niit lyd,
niin koetan kumminkin koko rakkauteni tarmolla saada sinua tyytymn
osaasi."

Hn puhui viel kauvan ja paljon ja osasi pian poikansa synkistynytt
otsaa kirkastaa ja hnen mieltns iloisemmaksi saattaa. Ystvllisesti
nousi hn yls, ojensi idilleen kttn ja sanoi liikutettuna: "Jota
Jumala rakastaa, sille antaa hn helln, ymmrtvisen, hurskaan idin.
En koskaan tahdo hnt vastaan napista!"

Hn haki keppins ja hattunsa ja meni ulos, tydellisesti
viihdyttkseen mielens myrskyt. Ern metsn siimekkss varjossa
kulki hn ja mietti rikkautta ja kyhyytt. Hn unohti pian surulliset
ajatuksensa, jotka painoivat hnen mieltn, ja kuunteli pian
mielihyvll satakielen helkynt ja mustarastaan huiluntapaisia ni;
hnt huvitti nhd kevesti liitelevi perhosia, jotka jalokivien
lailla ilmassa leijailivat, arkoja metskauriita, jotka tien poikki
loikkivat, komeaa hirve, joka pensaikosta yksinist vaeltajaa
katseli. Taivas kohosi niin sinisen hnen pns yli, aurinko loisti
niin kultaisena ja loi niin ihania valon heijastuksia korkearunkoisten
puitten viheriitten lehvien lomitse, ilma lehahti hyvi hysteit ja
tuoksua; -- Georg tunsi mielens ihmeellisesti rauhoittuneeksi, ei
koskaan viel ollut Jumalan suuruus ja pyhyys niin elvsti hnen
sieluansa tyttnyt, kun juuri nyt, jolloin luonnon ihmeellinen kauneus
lievittvn ja sieluansa parantavana hnt ympri. Kaikki katkeruus
katosi hnen sielustaan, ja tynn luottamusta katsoi hn taas
salaperist tulevaisuutta kohti. Vasta kun ilta oli tulossa, ja
aurinko loi vinoja steitn puitten oksien ja lehvien lomitse, kun
varjot kasvoivat jttilismuotoisiksi, vasta silloin ohjasi Georg
askeleensa hiljaista kotiaan kohti.




V.

Apu hdss.


Iltahmrss kun Georg jlleen tuli kotia ja ennenkuin tuvassa oli
lamppua sytytetty, huusi hn raittiilla, iloisella nell iti.

Rouva Wald, joka istui akkunakomeron piilossa, tuli esiin ja sulki
poikansa syliins.

"Onpa hupaista, ett taas olet koteutunut", sanoi hn. "Minulla on hyv
uutinen kerrottamana sinulle."

"Ja minulla samoin sinulle, iti", huusi Georg.

"No, sehn on oivallista", sanoi iti. "Vaan malta, sytytn ensin
lampun, niin jutellaan sitte."

Hn viritti tulta, asetti lampun kuntoon, pani sen pydlle ja istuutui
Georgin viereen.

"No", sanoi iti. "Nyt saatamme rauhassa puhua; kerro.

"Niin, itiseni", alotti Georg, "olen miettinyt kvelymatkallani,
kuinka kaikellaisista esteist huolimatta saatan tarkoitukseni perille
pst ja lhte yliopistoon, sinulle kuitenkaan vaivaksi jmtt.
Hevosta en kaipaa, menen sinne jalkasin, vuokraan yliskammarin
asunnokseni ja ryhdyn opetuksella ansaitsemaan ruokani ja elantoni.
Sata taalaria on meill viel jlell. Kahdeksankymment taalaria pidt
sin varallesi, min otan kaksikymment mukaan. Ne riittvt
toimeentulooni. Joskin vaivalla tulen aikaan, jollei paremmin ky, en
siit sen enemp huoli. Nauttiessani leippalaani ja juodessani vett
lasistani, hystn laihaa ruokaa henkisemmll ravinnolla ja
aterioidessani ryhdyn vanhan runokuninkaan Homeeron ihaniin runoihin
ksiksi. Siin unhotan kaikki puutteet ja saatan hyvinkin luulotella
itseni nauttivani nektaria ja ambroosiaa. Oli miten oli, ptkseni
olen tehnyt ja olen sen tyttv; saattepa nhd, paremmin on kyv
kuin luulettekaan. Ainoa huoleni on suru teidn thtenne."

"Oi, el pelk minun thteni, rakas poika", vastasi rouva Wald
hyvilln. "Niin kauan kun Jumala minulle terveytt suopi, ei minulta
tarpeellisinta puutu. Osaan kutoa sukkaa ja neuloa, eik minulta ole
koskaan tyt puuttunut. Mutta kuule nyt; minun uutiseni ovat kuitenkin
paremmat kuin sinun, ja olet siit hyvillsi yht hyvin kuin min.

"Tuskin olit sin lhtenyt, kuin ovikello soi, ja muuan kookas ja komea
herrasmies, kirjava thdistnauha napinlvess, tuli sisn. Tunsin
hnet paikalla. Se oli salaneuvos Wedel net, jonka rouvalle ja
tyttrelle jo olen paljon ompeluksia valmistellut. Ymmrrthn, etten
vhin kummastellut tuota ylhist kynti, ja ett kvin hyvin
uteliaaksi. Herra salaneuvos tervehti minua, katseli vhn hmilln
ymprilleen ja kysyi vihdoin asuiko tll maalaaja Wald. Hnen
kysymyksens nosti kyyneleet silmiini, ja tuskin ji minulle
riittvsti mielenrauhaa kertoakseni hnelle isn kuolemasta. Tuo
arvoisa herra kuunteli minua hyvin tarkkaavasti ja myttuntoisesti,
eik lainkaan huolinut salata silminnhtv mielenkuohuaan. Rohkaisin
itseni ja sain luottamusta hneen. Kun hnelle olin kaikki kertonut,
pudisti hn hitaasti ptn ja ji vhksi aikaa miettiviseksi ja
hiljaa. Hn nytti minua jo aivan unohtuneen ja mutisi puolineen:
'Jumalani, kuinka ihmeelliset ovat sallimuksesi! Juuri nyt, kun
onnellisempi aika hnelle olisi koittanut, kuoli hn pois, ja voittavat
laakerinsa muuttuivat sypressiksi.' Ja jlleen minuun pin kntyen
kertoi hn minulle, ett isn taulua, tuota metsmaisemaa, oli hyvin
kauniina pidetty, vielp ett yksin kuningas, siit kuultuaan ja sen
nhtyn, oli kskettnyt hnet luokseen, uskoakseen islle ern
trken maalaustyn. 'Tulenpa liian myhn', lissi hn siihen,
'valmistamaan kunnon taiteilijalla vhist iloa, mutta kenties saatan
jossakin muussa asiassa olla teille avuksi.' Hn sanoi nuo sanat niin
kohteliaasti ja ystvllisesti, ett empimtt puhuin hnelle huoleni
sinusta. Nytin hnelle todistuksesi, kerroin hnelle turhasta
kynnistsi rehtorin puheella. Oi, Georg, olisitpa nhnyt kuinka
tyytyvisen hn nykhytti ptn luettuaan todistuksesi! -- 'Tll
pit ja tytyy jotakin tehd', sanoi hn. 'Olkaa aivan huoleti ja
luottakaa minuun. Huomenna jo saatte tietoja.' Hn ei vlittnyt
kiitoksistani, heitti todistuksesi siihen ja hyvsteli. Puoli tuntia
sen jlkeen tuli ers palvelija, antoi minulle pienen krn ja --
luehan itse."

Rouva Wald pani muutamia paperia pydlle, ja Georg, niit htisesti
silmiltyn, luki ihastuksissaan, ett hnelle suotiin viisikymment
taalaria vuotuista apurahaa. Ikihyvilln hyphti hn yls ja kavahti
idin kaulaan.

"Niin, sellaisella apurahalla saattaa opintojaan alottaa!" huudahti
hn. "Nyt on ht kaukana ja eln kerrassaan herroiksi! iti, uskonpa,
ett Jumalan siunaus lep nkyvisesti psi ylitse. Aina, kun ht on
ylimmilln, antaa taivas sinulle keinot sen htmiseksi."

"Pysy hurskaana, ahkerana ja rehellisen, Georg", vastasi rouva Wald,
"silloin on Jumalan apu sinua aina lhell oleva."

Yhn asti juttelivat iti ja poika ja iloitsivat odottamattomasta,
runsaasta avusta.




VI.

Pastori Friedrich.


Aamuhmrss kulki rivakkain askelin ers nuori mies pkaupungin
portista ja suuntasi kulkunsa kymmenen peninkulman pss olevaan
yliopistokaupunkiin. Raitis tuuli puhalti hnt vastaan ja punasi hnen
ynvalvonnasta ja liikaluvuista kalpeaksi kyneit poskiaan.
Silmripsens olivat viel kosteat vuodatetuista kyynelist, joita ero
rakkaasta idist oli pusertanut. Tunnemmehan jo tuon nuorukaisen; se
oli Georg Wald.

Keve reppu selss, tukeva tammisauva kdess, kiiruhti hn
mrpaikkaansa kohti. Erlle kukkulalle, josta synnyinkaupunkinsa
eteni hnen allensa koko laajuudessaan, ji hn seisomaan ja loi
silmns edessn laajenevien huonekatoksien yli.

"J hyvsti, iti!" kuiskasi hn hiljaa. "Kohta kai taas tapaamme
toisemme!"

Viel loi hn silmyksen nousevan auringon hehkussa vlkkyvn kaupungin
yli, sitten kntyi hn reippaasti ja kiiruhti edemmksi, pyyhkien
kyyneleen silmnurkasta. Nouseva aurinko, leivon iloinen laulu, ihanat
maisemat, jotka vaihtelevina levisivt hnen eteens, ilahuttivat pian
hnen mieltn. Vapaana liiti katseensa yltympri, ja salatun
tulevaisuuden suloiset kuvat pitivt mielikuvituksen vireill. Kun ilta
lheni, oli hn jo lhes seitsemn penikulmaa kvellyt ja lheni pient
kyl, jonka punaiset huonekatot rauhallisina ja puoleensa vetvin
puutarhojen ja pensastojen lomitse pilkistivt.

"Tuolla tahdon olla yt", puhui hn itsekseen, hymyilevn ja
mieltyneen kyl tarkastaen. "Siell olen yt. Kenties lytyy joku
sliv sielu, joka korjaa minut, antaa ruokaa ja majaa Jumalan ja
rakkaan Vapahtajan nimen thden."

Ja pirtemmin askelin kiiruhti hn yh eteenpin. kki nkyviin
uloneva metsikk otti hnet varjosaan suojaansa. Metsn viileys ja
raittius, puitten hiljainen kohina, pikku lintusten viserrykset, jotka
iloisina hyppelivt oksalta oksalle, vielp eriniset auringon steet,
jotka vlkkyen tien poikki loistivat, vaivuttivat hnt miellyttvn
uinailutunnelmaan. Ja nin tss mielentilassa kulkiessaan ei hn
pitnyt vaaria tiest ja monista kapeista poluista, jotka risteilivt
joka suunnalle metsikkn, ja, ennenkuin hairauksensa huomasi, oli hn
eksynyt suoralta kyln vievlt tielt ja eteni siit yh loitomma,
kun olisi pin vastoin pitnyt lhet sit. Ers syvlle painunut puun
oksa repi hnelt keven myssyn pst ja hertti hnet uinailusta,
niin ett hn katsahti yls.

"Kas, mihink olen joutunut!" huudahti hn hieman harmistuneena
lyttmyydestn. "Luulenpa, ettei pikku kylstni ole en rahtuakaan
nkyviss."

Hn katsoi ymprilleen ja kapusi muutamaan puuhun; hnen silmns eivt
huomanneet muuta, kuin loppumattoman, viherin lehtipeitteen, ja siell
tll jonkun ikivanhan metsvanhuksen yksinisen latvan, joka
nuorempien toveriensa rinnalla korkealle kohosi.

Ptn pudistaen laskeusi Georg taas alas puusta ja sanoi puolineen:
"Ei minulla ole nyt muu neuvona, kuin hakea ysiani pehmell
sammalvuoteella jonkun vanhan tammi- tahi pykkipuun humisevien lehvien
ja oksien alla. Vsynyt olen, tielt olen eksynyt, aurinko on jo mennyt
mailleen, puolen tunnin perst on jo y ehtinyt -- haen tlt jostain
miellyttvn paikan."

Heti katseli hn ymprilleen ja huomasi ern suunnattoman suuren
plataanipuun, jonka laajalle levinneet, lehtevt ja isot oksat
suojaavan katoksen muodostivat. Hn lheni sit, lysi sen varjossa
pehme sammalta, lyhytt, tihe ja hienoa ruohoa, ja heittytyi
miettimtt alas rungon juureen. Reppunsa pani hn pnalukseksi,
peittoa hn ei kaivannut tuossa lauhassa ilmassa, joka hyvi lemuja
tynn ja lmpisen hiljaa humisutti lehvi.

"Jaakobin pnalus, kun hn nki unta tikapuista, oli kuitenkin kovempi
kuin minun", sanoi hn puolineen. "Jos patriarkka saattoi nukkua
nurmikivell, niin saatan minkin silmni ummistaa reppuni pll,
jollei rakas Jumala minulle niin autuaita unia lhetkn, kuin
hurskaalle suosikilleen."

Ja yh kuunnellen lintujen laulua ja entisiin unelmiinsa vaipuen, oli
hn pian unohtanut pienen kyln ja harhaan menonsa.

Mutta arvaamatta kuului reippaita askeleita, jotka sai hnt hereille.
Hn kohosi sammalvuoteeltaan, katseli ymprilleen, ja tuijotti
hmrn, joka nyt yh synkempn ja varjosampana mets verhosi, josta
mustiin puettu mies suoraan hnen leposijaansa lheni. Hn kavahti
seisoalleen ja odotti vierasta. Tm huomasi hnet, pyshtyi hnen
viereens ja katsoi hnt hymysuin.

"Aiot viett ysi taivasalla?" kysyi hn Georgilta.

"En oikeastaan aikonut", vastasi Georg naurahtaen, kuten uusi
ystvns, "mutta minun tytyy. Sattumoilta olen thn metsn
joutunut, ja turhaan olen katsellut ja taivaalle pyrkiviin puihin
kavunnut, lytkseni tmn metsn synkst perukasta vievn polun."

"Ja mik on oikeastaan matkasi mr?" kysyi vieras.

"Lhinn ers ystvllisen nkinen pieni kyl, joka hyvin herttaisena
ja viehttvn hedelmpuitten ja tarhojen lomitse piiloutui. Siell
aioin yni viett ja aamulla varhain taas matkasauvaani tarttua,
saapuakseni H:n yliopistokaupunkiin; sill tm on matkani viime
mr."

"Olet siis ylioppilas?" kysyi vieras.

"En viel", kuului vastaus, "mutta siksi tulemaisillani."

"No sitten, ky minun seuraani", pyysi vieras. "Olen sen pikku kyln
sielunpaimen, joka nytti sinusta niin miellyttvlt, ja olempa
hyvillni, jos tahdot levt yn majani suojassa. Tule! Olemme tuskin
puolen tunnin matkan pss kylst, eik olekaan sinne pitk matka."

Georg hyvksyi kursastelematta ystvllist kutsua. Hn heitti reppunsa
taas selkn, otti tukevan tammisauvansa kteen ja seurasi rivakkain
askelin ystvllist isntns, joka, millekn polulle rupeamatta,
suoraan metsn halki kulki.

Oli jo pime, kun vaeltajat, pensaikosta ulos astuen, leve
ruohopolkua seurasivat, joka kohtisuoraan kyln pin johti. Valot
tuikkivat sielt pin, ja kuului jo yn hiljaisuudessa valppaitten
koirien haukunta, jotka jo olivat vainuneet lhestyvi miehi. --

"Kohta olemme perille", sanoi pastori Friedrich, kiiruhtaen lhemm
Georgia ja tarjoten hnelle ksivartensa tukeeksi.

Samassa Georgin jalka koski johonkin kalisevaan esineeseen hnen
tielln ja pastori huusi. "Seis! sinulta on tietenkin jotain
pudonnut!"

Georg kumartui ja nosti maasta raskaan kukkaron, joka nytti olevan
tynn kultarahoja.

Arvaamatta juolahti tuo ajatus hnen mieleens: "Jospa pastorin
jttisit siihen uskoon, ett lydetty kukkaro onkin omasi? -- sin ja
itisi olisitte ainiaaksi autetut." Mutta seuraavassa silmnnpyksess
karkoitti hn tuon ajatuksen kauas luotaan, pisti kukkaron levollisena
reppuunsa ja seurasi edell kulkevaa reipasta pastoria hyvll mielin.

Pian tulivat he hnen asunnolleen ja lievn kolkutuksen perst
avattiin ovi sislt pin. Vanha emnnitsi vastaanotti heit ja
nytti olevan hyvin mielissn nhdessn jlleen isntns.

"Hyv on, herra pastori, kun tulitte kotiin! Jo kaksi tuntia olen teit
odotellut, ja olipa minulta koko hanhipaisti krventy. Liian kauan
metsiss kiertelette ja sellaisia hydyttmi esineit sieppaatte
kiinni kuin koppiaisia ja perhosia. No, menkhn vaan kamariinne!
Tulen kohta perst lamppua sytyttmn, mutta ensinn tytyy minun
kerta viel katsoa hanhipaistiani!"

Ja muitta mutkitta jtti toruileva emnnitsi pastorin ja vieraansa
seisomaan ja meni kykkiin. Friedrich pastori sanoi lempell nell
Georgille: "Oletpa tss kuullut pienen kotiripityksen, josta pyydn
sinua olemaan pahaa ajattelematta. Vanha Kristiinani soittaa suutaan
kuin kpussi ainakin, mutta lempe ja rakas hn on silti; hn on
joutusa torumaan, mutta mys jrkhtmttmn uskollinen."

Nin sanoen, johti Friedrich pastori vieraansa hiljaiseen ja pieneen
lukukammioon, pyysi hnt istumaan ja sytytti lampun. Sen valossa oli
Georgilla tilaisuus vasta saatua ystvns lhemmin tarkastaa, ja
odottamattomalla mielihyvll kiintyi hnen silmns tuon hengen miehen
kasvoihin. Niin lempeit ja herttaisia kasvoja, tynnns ylev rauhaa
ja ystvllisyytt, oli hn harvoin, jos koskaan, nhnyt. Vieno
kelmeys lepsi pastorin rauhallisilla kasvoilla; mutta se ei ollut
kivulloisuuden kellahtava kalpeus, vaan tuollainen kirkas, lpikuultava
valkeus, joka kovia, mutta voitokkaasti kestetyit sieluntaisteluita
ilmaisee.

Friedrich pastori oli vanha mies. Hnen ennen kullankarvaiset hiuksensa
nyt hopealle hohtivat, mutta hnen vaaleanruskeat silmns sihkyivt
viel puhtaina ja kirkkaina ja nuorekkaina korkean otsan alta.
Kamarinsa oli koristelemattomasti kalustettu. Kova sohva, pari tuolia,
pyt, vanha kirjoituspulpetti, muutamia vaskipiirroksia seinill,
siin oli koko kalusto. Mutta kaikki oli siisti ja kiiltv. Ei
missn tomuhitustakaan, ei missn likaa tahi muuta epsiisteytt.
Itse huoneen petjinen lattia loisti puhtaana ja valkoisena.

Ennenkuin Georg viel oli huomionsa loppuun selvittnyt, astui vanha
Kristiina huoneeseen ja olisi taas mielelln torunut, kun hn nki ja
lampun sytytetyksi. Kuitenkin hillitsi hn kieltn, nhtvsti vieraan
vuoksi, heitti vaan isntns nuhtelevan silmyksen ja kiiruhti
toimiinsa, kattaen pyt puhtaalla peitteell ja asettaen siihen
lautasia, salveeteja, veitsej ja kahveleita. Kaikki kvi nopeasti ja
mukavasti hnen tottuneissa ksissn.

"Nyt tulee p-asia!" sanoi hn ja meni ulos noutamaan tuota oivallista
hanhenpaistiaan. Ylpell katseella asetti hn sen keskelle pyt ja
pyysi isntns siihen ksi kymn. Itse aikoi hn hiljaa taas
poistua.

"Malta, Kristiina!" huusi pastori. "Aterioimme joka piv kahden emmek
tee nyt yhtn poikkeusta kun sallimus on tuonut meille tervetulleen
vieraan. Istuhan entiselle siallesi."

Vanha Kristiina kieltytyi. Kun kuitenkin Georg pyynnlln yhtyi
pastorin kutsuun, suostui hn vihdoin ystvllisell hymyll ja
suoriutui muitta mutkitta hanhenpaistia taitavalla kdell palasiksi
leikkaamaan. Georg sai runsaan osansa ja se maistui erinomaisen
hyvlle. Koko pivn ei hn ollut nauttinut muuta kuin palasen kuivaa
leip ja juonut raikasta vett. Vanha Kristiina oli aika hyvilln,
nhdessn, ett ateria niin hyvin nuorelle herralle maistui.

"Niin", sanoi hn, "paistettu hanhi on hyv asia, josta sopii hyvinkin
iloita; ja kun koko viikon on laihemmalla ravinnolla kokenut toimeen
tulla, maistuu herkkupala sunnuntai-iltana sit paremmalta. Elk toki
luulko, nuori herra, ett meill eletn nin ylellisesti kaiken
vuotta. Jumala varjelkoon! Silloinhan ihminen paisuisi hyvin
ylimieliseksi ja unohtaisi kaikkien lahjain antajaa. Eik tosi,
pastori, se on harvinaista, ett meill on nin hyvsti kuin tnn?
Meidn kylmme on pieni, tulot ovat vhiset, listulot ovat
harvinaiset ja niin saa auttaa itsens. Mutta tyytyvisi olemme
kuitenkin aina! Hyv omatunto ei anna surullisten ajatusten kasvaa ja
versoa, sen saatte uskoa, rakas nuori herra."

Georg katsoi naapuriinsa, pastoriin, pin. Tm hymyili vanhan
uskollisen palveliattaren innosta, mutta ei antanut lavertelunsa
hirit itsen. Kristiina yh rupatteli.

"Ystvllinenhn se Martti kuitenkin oli", sanoi hn, "kun ei unohtanut
olla kiitollisena. Kun te, pastori, hnen sairautensa aikana hnt
Jumalan sanalla lohdutitte ja ravitsitte, sanoi hn minulle, ett kun
hn tervehtyi entiselleen, hn oli teit muistava. Mutta ajattelin: no,
tuo nyt on ihmisten tavallista pakisemista! Kun heille huonosti ky,
niin tekevt hyvi ptksi, vaan jos heille taas ky hyvsti, niin
ovat hyvt ptksens unhottaneet! Mutta minulla oli vr ksitys
vanhasta Martista. Htin jaksoi hn ulkona liikkua ja tehd tyt, kun
alkoi koota ja sst, eik levnnyt, ennenkuin oli hanhen saanut
ostetuksi. Sit on hn nyt ahkerasti syttnyt, sille parhaat palat
antanut ja on sen lopulta pastorille tuonut, kun se ensinn oli oikein
lihavaksi sytetty. Tuossa se nyt on! No niin, onpa pastori sen mys
runsaasti ansainnutkin. Olenpa omin silmin nhnyt, kuinka hn kiiltvi
taalaria hnelle..."

"Kristiina!" sanoi pastori leppesti, mutta nuhtelevasti.

Vanha palveliatar oli sikhtyvinn ja rupesi itsen muka torumaan.
"No, kieleni on taaskin pyrinyt sydmmen pakosta", sanoi hn. "Mutta
olenpa vaiti! Vaieta tahdon! Joskus, olipa se sitten vasta
tuomiopivn, pit kuitenkin tulla tiedoksi, mit pastori niin
huolellisesti salaa, kuten suurinta synti. Aika on tuleva,
krsivllisyytt vaan! krsivllisyytt vaan!"

Ja hn vaikeni, jolla aikaa Friedrich pastori puheli nuoren vieraansa
kanssa, kunnes porstuan vanha seinkello soi kymmenen. Silloin nousi
pastori, kopisti tuhan piipustaan ja kski vanhaa Kristiinaa saattamaan
nuorta vierasta lepokamariinsa.

Samassa joku kolkutti ulkoapin ovelle. Vanha Kristiina kuunteli ja
sanoi: "Joku sairas varmaan, joka haluaa taivaallista lohdutusta. Menen
vaan heti kuulustelemaan, kuinka ja miss."

Ja kiireesti riensi hn kartanolle. Georg kuuli hnen puhelevan siell
sillaikaa kun Friedrich pastori arvattavastikin lhtn valmistihe.
Vanha Kristiina tuli huoneeseen jlleen.

"On, niinkuin ajattelin", sanoi hn. "Pehtori Wilhelm lhett
pyytmn pastoria Jumalan thden tulemaan hnen luoksensa, sill hnen
tyttrens on kuolemaisillaan."

Jalo pappismies kiiruhti kutsua noudattamaan. Kristiinan avulla puki
hn plleen hengellisen virkapukunsa, otti raamatun, kirjojen kirjan,
kteens ja pyysi Georgia, jhyvisi sanoessa, olemaan rauhassa ja
pitkn, vsyttvn pivmarssin perst ylepoa nauttimaan.

"Saattaa olla myhist, ennenkuin palaan", sanoi hn. "El sen vuoksi
odota tuloani."

Vilpittmsti pudisti hn vieraansa ktt ja lhti sitten kiireen
kautta. Georg ji miettivisen paikalle. Koko nukkumisen halu oli kuin
pois puhallettu.

"No, nuori herra", sanoi vanha Kristiina, "kuinka on, ettek aio
seurata pastorin neuvoa? Tulkaa, vuoteenne on hyvsti hajotettu ja
ravisteltu, ja vsynyt mahdatte ollakin."

Georg pudisti ptn. "En ole viel unissani", vastasi hn, "ja
sillaikaa kun te odotatte pastoria, niin jutelkaamme viel vhn."

Vanha palveliatar nytti tuohon ehdotukseen olevan kovasti mieltynyt ja
asetti lampun, johonka jo oli tarttunut, valaistakseen nuorta vierasta
makuukumariin, taas paikalleen. Hn istui tuolille pydn viereen ja
osasi taas pian knt puhetta isntns, jota hn nkyi todellakin
vilpittmsti rakastavan.

"Saattepa sen uskoa, rakas herra", sanoi hn Georgille, joka
tarkkaavasti hnen sanojaan kuunteli, "saattepa uskoa, sellaista
isnt, kuin minun isntni on, ette en tapaa lhelt eik kaukaa.
Hn on totinen Jumalan lapsi. Luuletteko minun koskaan tarvitsevan
kuulla kovaa sanaa hnen suustaan? Ei milloinkaan, se on totinen tosi.
Aina lempemielinen, aina krsivllinen, aina anteeksi antava vanhalle
Kristiinalle. Ja niinkuin hn minua kohtelee, niin hn kohtelee kaikkia
kyllisi. Katsokaahan, rakas herra, kun hn tuli tnne, siit on jo
hyvinkin kolmekymment vuotta, silloin oli kyl, joka nyt niin sievlt
ja siistilt nytt, likainen, kurja, rappeutunut pes, ja talonpojat
olivat laiskoja, jumalattomia ja ryhkeit. Ei heiss ollut vhkn
hyv. Olisipa teidn pitnyt nhd, kuinka pastori sorrettua
seurakuntaansa otti haltuunsa. Hn kulki talosta taloon, antoi
ihmisille, jotka useinkin ryhkesti suutaan soittivat, hyvi sanoja ja
hyvi neuvoja, auttoi, miss osasi, lohdutti, miss apu ei riittnyt,
puhdisti ja karsi ihmisten sydmmet ja sitten mys koko kyln kaikesta
loasta ja pahasta. Ensimmisen ja toisena vuonna hn ei niittnyt
minknlaista kiitosta siit ja saarnasi kuuroille korville. Mutta
ajanoloon kvi paremmin ja kun ihmiset alkoivat ymmrt, ett pastori
ei ainoastaan sanoillaan, vaan mys teoillaan toimitti virkaansa, ett
hn palkastaan runsaalla osalla heikkoja ja sairaita auttoi, silloin
alkoivat kaikki hnt rakastaa. Ja miss ensinn rakkautta lytyy,
siihen tulee plliseksi luottamus ja kuuliaisuus ja kaikki muu
iknkuin itsestn. Kun pastori huomasi, ett hn oli noitten ennen
paatuneitten ihmisten sydmmi sulattanut, tyskenteli hn yh
suuremmalla halulla ja rakkaudella rippilastensa parannukseksi.
Vsymttmsti piti hn huolta heist, ajatteli ja nki vaivaa heidn
thtens, opetti heit rakastamaan Jumalaa ja hnen ainoata poikaansa,
Jesusta Kristusta, oikein tuntemaan, ja sai heit synti ja paheita
vihaamaan niinkuin kuolemaa. Niin kvi kaikki hyvksi ja vuoden perst
ei en saattanut tuntea entist kyl ja ihmisi siin. Ja
luulettekohan, nuori herra, ett tuo jalo mies olisi maallisen
palkinnon vuoksi tuon tehnyt? Ei toki! Hnen kirkkoherravirkansa ei
vielkn tuota, ei yhtenkn vuonna, sataakaan taalaria, ja sen hn
kumminkin jakaa kyhien kanssa, apuatarvitsevien ja sairaitten kanssa,
jotka makaavat tautivuoteellaan eivtk kykene tyhn. Kuinka monta
kertaa on hn viime roponsa antanut eik tiennyt, mist itse huomenna
elisi. Kun hnelle sanoin: 'pastori, te menette liian pitklle, oma suu
on lhempn kun kontin suu; pit tehd hyv, mutta ei itsen silti
unhottua' -- silloin katseli hn minua suurilla ruskeilla silmilln,
aina yh hiljaisena ja levollisena ja min hpesin. No eip meilt ole
koskaan viel puuttunut jokapivist leip ja kun ei meill parempaa
ollut, niin simme perunamme suolan kanssa ja olimme sangen iloiset
silti! Uskokaa minua, nuori herra, kyhyys ei ole niin paha, kunhan
vain on hyv omatunto ja kunhan rehellisesti velvollisuutensa tekee. En
saattaisi olla lainkaan rikas, sill luulenpa, etten osaisi
ikpivnni siihen mukaantua. Tilaisuus tekee varkaan, sanoo
sananlasku, ja kun on paljo rahaa ja tavaraa, on mys joka hetki
tilaisuus tehd synti. Olen osaani tyytyvinen!"

"Ja siin teette oikein!" vastasi Georg. "Hyv yt nyt kuitenkin!
Minun pit huomenna varhain lhte matkalle taas, ehtikseni ajoissa
H:n yliopistokaupunkiin."

"Aiotte siis H:iin?" kysyi vanha Kristiina osaaottavasti. "Lukemaan
kaiketikin, niinkuin muutkin nuoret herrat, jotka tmn kyln kautta
kulkevat?"

"Niin, eukkoseni, lukemaan lhden", vastasi Georg.

"No, kuulkaa". sanoi vilpittmll suoruudella palveliatar, "silloin
voisin kenties olla teille hydyksi. H:n kaupungissa asuu muuan
sisareni. Hnen miehens on sorvarimestari. Hn on vaan halpa
ksitylinen, mutta hn tiet neuvoa monessa asiassa ja antaa kyll
neuvoa, jollette vaan ole liian ylpe hnelt neuvoa pyytmn."

"Ylpeydest ei ole puhettakaan", naurahti Georg. "Kun leipkori niin
korkealla riippuu kuin minulla, ei saa neuvoa eik apua ylenkatsoa, ja
kyll kyn lankomiehenne luona, hyv Kristiina."

"Vai olette tekin kyh, rakas nuori herraseni?" kysyi Kristiina
osaa-ottavasti. "No, sitten vasta minua oikein ilahuttaa, ett sallimus
teidn kulkunne on meidn taloomme ohjannut. Mutta menkhn jo
levolle. Teidn nukkuessa kirjoitan kirjeen lankomiehelleni, ett te
olette minun suosiossani. Mutta joutukaa, joutukaa, kello mahtaa
paikalla olla yksitoista ja pastori saattaa min hetken tahansa
palata. Jos hn nkee teidt viel valveilla, hn tapansa mukaan minua
taas nuhtelee. Tunnen jo nuo asiat! Se koskee kipemmsti kuin kaikki
kovat sanat!"

Georg ei vitkastellut sen enemp, ja pian painoi virvoittava uni hnen
silmns umpeen.




VII.

Sorvarimestari.


Aurinko paistoi helesti ja linnut livertelivt kun Georg hersi. Hn
hyphti vuoteestaan ja meni akkunan luo. Hn loi katseensa alas
puutarhaan, joka nytti erinomaisen hyvsti hoidetulta. Oli kuitenkin
viel varhainen aamu ja talossa oltiin viel aivan hiljaa. Georg ei
tahtonut hirit ja vaipui mietteisiin. Ei koskaan ennen ollut hn
huomannut tyytyvist mielt niin isoksi avuksi kuin tss pikku
kylss, jonka olemisesta hn ei edes ollut tiennytkn. Friedrich
pastorin hiljainen, levollinen armollisuus oli tehnyt hneen syvn
vaikutuksen ja melkeinp hn kadehti hnelt sit siunausta, jota
lempe, uupumaton toimensa mytn hnen ymprilleen kylvi. "Jospa
saattaisit olla hnen laisensa!" ajatteli hn ja ptti ainakin koettaa
tuota mr saavuttaa. Jo ennen eroa idist oli hn pttnyt valita
jumaluusopin tutkinto-aineekseen ja tuttavuus Friedrich pastorin kanssa
yh vahvisti tuota aikomusta.

"Kallista mahtaa olla, el ja toimia niinkuin te!" mutisi itsekseen
jalo nuorukainen. "Mit arvoa on maallisilla aarteilla ja rikkaudella
niitten rinnalla, joita hn taivaaseen Korkeimman valtaistuimen eteen
kokoo? Ja miksik min en voisi saavuttaa sit mink hn on
saavuttanut? Hn oli ja on kyh, niinkuin min; min tahdon hnen
esimerkkin seurata ja hnen jliss kulkea niin kauan kuin Jumala
minulle voimia ja terveytt lainaa."

Oven narina ja miehen askeleet, jotka puutarhan puolelta kuuluivat,
hertti Georgin hnen mietelmistn. Hn loi pikaisen silmilyn tuonne
alas ja nki pastorin, joka ihanaa, raitista kesaamua nytti
nauttivan. Kukkiensa keskell vaeltaen, virvoitti hn itsen niiden
tuoksulla ja kumartui vliin yhden, vliin toisen yli, hellsti niit
kdelln kosketellen. Georg tarkasti hetkisen tuota viatonta tointa;
sitten heitti hn reppunsa selkn, tarttui sauvaansa ja meni portaita
alas, kiittkseen ystvllist isntns ja jhyvisi hnelle
sanoakseen. Hnell oli viel kolme peninkulmaa H:n kaupunkiin ja
toivoi hyvn aikaan sinne saapuvansa, lytkseen, jos mahdollista,
siell viel hiljaista asuntoa kohtuhinnalla.

Herttaisella aamutervehdyksell meni Friedrich pastori hnt vastaan,
kun Georg astui puutarhaan.

"Ennenkuin minun jtt", sanoi hn, "pit sinun minun kanssani
varhaisen pikku aamiaisen syd, maitoa ja leip, semmoista jota
maalla on tarjona."

Lempell pakolla sai hn Georgin jlleen reppunsa pois laskemaan. Kun
nuorukainen heitti sen kivipenkille, kuuli hn hiljaisen kolinan ja
kki muistui rahakukkaro hnelle mieleen, jonka hn eilen illalla
metspolulla oli lytnyt. Hn sikhtyi ilmeist muistamattomuuttaan
ja kaivoi kukkaron esille.

"Herra pastori", sanoi hn, "tm raha, josta luulitte, ett se oli
minulta pudonnut, ei ole minun, kelt liekn hvinneet, ja min jtn
sen teidn ksiinne, ett te, oikean omistajan ilmestyess, sen hnelle
takaisin antaisitte."

Friedrich pastori otti kukkaron, luki rahat, jotka hn piti ksissn
ja sanoi: "Tuossa on kaksikymment louisdoria, paitsi muutamia
hopearahoja. Sinun nhden tahdon tuon summan panna sinetill sulettuun
piiloon tallelle ja pit huolta lydn kuulutuksesta."

Ja niin tapahtui, niinkuin pastori sanoi, ja pian sen jlkeen tulikin
omistaja kukkaroaan perimn.

Ptetyn toimen perst sytiin aamiainen ja vihdoin sanoi Georg
jhyviset. Friedrich pastori pudisti ystvllisesti hnen kttn.

"Olen oppinut tuntemaan sinua kelpo nuorukaiseksi", sanoi hn, "ja se
on minua sydmmellisesti ilahuttava, jos kyt minua tervehtimss joka
kerta kuu kuljet kylmme kautta. Lupaahan minulle, ettet ky taloni
ohi, poikkeamatta sisn."

Georg lupasi sen ja vanha Kristiina tuli saapuville jttkseen
vieraalle tuon mainitun kirjeen.

"Viek se nyt vaan oikein perille, rakas nuori herra", sanoi hn,
pudistaen uskollisesti Georgia kdest. "Sanokaa hyvin paljon terveisi
lankomiehelleni ja sisarelleni, ja kuulkaa, elk unohtako mit pastori
on sanonut. Jos vaan kerrankaan menette talomme ohi, sisn
poikkeamatta, silloin joudutte vanhan Kristiinan kanssa tekemisiin!"

Kunnon ihmisten sydmellisyydest Georg heltyi kyyneleihin asti ja
hyvin vaikealle hnest tuntui heist eroaminen. Vasta kun hn oli
jttnyt pienen kyln kauas taakseen, herkesi kyyneleet juoksemasta.

Oli jo puolisen aika, kun Georg yliopistokaupunkiin saapui. Vakavia
ajatuksia tynn, kyskenteli hn sen kaupungin kaduilla, jossa hnen
nyt piti oleilla moniaita vuosia, ja kaikenlaiset aavistukset
tunkeilivat hnen mieleens.

Ne olivat kuitenkin paremmin iloista kuin surullista laatua; olihan nyt
toki halunsa pmr saavutettu: opinahjon ovet olivat hnelle
auenneet ja hnen henkens janosi opin jaloja, ihania hedelmi.
Vastukset, jotka hnen pyrintjn saattaisivat ehkist, tahtoi hn
krsivllisyydell ja mielen lujuudella tieltn karkoittaa.

Georg ensinn alkoi etsiskell sopivaa majapaikkaa. Nuo pari
peninkulmaa, jotka hn oli vaeltanut, eivt olleet hnt vsyttneet ja
hn eteni kadulta toiselle, tarkastellen ilmoitustauluja, jotka
ilmoittivat huoneita vuokrattaviksi. Hn haki ja lysi, mutta eip
liioin sopivia. Kaikki tarjolla olevat huoneet olivat liian kalliit ja
kun ilta oli ksiss ja hn yh viel etsiskellen ympri kaupunkia
hapuili, alkoi hnt pelottaa. Silloin juohtui hnelle vihdoin mieleen
vanhan Kristiinan lankomies, sorvarimestari Wunderlich, ja hn ptti
hnen neuvoaan hyvkseen kytt. Pian oli hn hnen asuntonsa lytnyt
ja huomasi ett se oli erittin siisti ja miellyttv. Hn kolkutti
ovelle ja, noudattaen ystvllist kehotusta kymn sisn, astui hn
mestari Wunderlichin typajaan.

Ers vanhanpuoleinen mies, silmlasit nenll, seisoi hyrisevn
sorvauspenkin ress ahkerassa tyss. Ystvllisen nkinen eukko
istui vhn matkaa hnest rukin ress kehrmss. Kun Georg kvi
siistiin tupaan, pani mestari veistimen ja nverin syrjn ja katsoi
tuliaa kysyvsti kasvoihin.

"Mestari Wunderlich", sanoi Georg, "minulla on teille kirje klyltnne
Blumrodesta. Hnelt paljo terveisi."

"Vai sisareltaniko?" huusi eukkonen, reippaasti seisoalleen hyphten;
siihen asti oli hn levollisesti rukin ress istunut. "Istukaa toki,
rakas herra, sill aikaa katsokaamme mit hyv Kristiina on
kirjoittanut."

Georg, jolle olo vanhan pariskunnan luona tuntui hyvin kodikkaalta,
istuessaan tarkasteli molempia kun he siin innokkaasti avattua
kirjett lukivat. Pian luku olikin suoritettu, sill kirje oli aivan
lyhyt ja selv, eik sisltnytkn muuta, kuu kehotuksen olemaan
ystvllinen tmn kirjeen tuojalle, hnen ja pastorin rakkaalle ja
arvokkaalle ystvlle. Mestari Wunderlich ei vitkastellut tuon pyynnn
tyttmisess ja kntyi kohta Georgin puoleen pyynnll saada hnt
palvella. "Jos vaan saatan neuvoa tahi auttaa teit asioissanne", sanoi
hn, "niin olen kskettvnnne."

Georg ilmoitti huolensa muitta mutkitta. "Jo pari tuntia", sanoi hn,
"olen juossut kaupungissa yltympri, hakeakseni kutakuinkin huokeaa
asuntoa itselleni, mutta en ole, vaikka parastani olen koettanut,
lytnyt sopivaa kortteeria. Jos minua saattaisitte neuvoa, mestari
rakas, ilahuttaisi se minua."

Mestari Wunderlich katsoi vaimoonsa ja tm nykhytti ptn.
"Kuulkaa, arvoisa herra Wald", sanoi hn herttaisesti hyrhten,
"olisitte tuon vaivan voinut sst itsellnne, jos olisitte paikalla
tullut minun luokseni. Sill nhks, minulla on talossani pieni
yliskamari, joka sopii teille aivan hyvsti. Tulkaa ja arvostelkaa
itse."

Vanhus otti avaimen, meni edell ja Georg talon emnnn kanssa
seurasivat hnt. Portaat veivt tuonne yliskertaan. Mestari avasi oven
ja kaikki kolme menivt pieneen, mutta erittin hauskan nkiseen
huoneeseen. Iloisena katseli Georg paperoittuja, somilla kuvilla ja
peilill varustettuja seini, vakavia, kauniita huonekaluja, mukavaa
sohvaa, kirjoituspulpettia, joka oli sijoitettu muutaman akkunan
viereen, josta oli nkala vilkkaalle kadulle. Georgin mieltymys ei
jnyt mestarilta huomaamatta ja hn hieroi tyytyvisen ksin.

"Katsokaa mys tnne, kunnioitettu herra Wald", sanoi hn, kapeaa ovea
auki systen. "Katsokaa, tm on makuuhuone. Se antaa puutarhaan pin
ja siin saattaa aivan makeasti ja hiritsemtt nukkua. Onko se teille
mieleen?"

"On, onpa liiaksikin!" vastasi Georg hiljaisella huokauksella, koska
hn jo edeltpin pelksi, ett tuo ihmeen kaunis asunto olisi liian
kallishintainen hnen varoihin nhden.

"No sitten, koska se teit miellytt, niin jk tnne", sanoi
mestari Wunderlich. "Koteutukaa ja ruvetkaa asumaan muitta mutkitta."

Georg hymyili mestarin hyvluontoiselle vaatimukselle. "Olen kyh ja
minun tytyy panna suu skki myten", sanoi hn, ja hieno puna lensi
hnen poskilleen. "Tuon sievn huoneen vuokraa en jaksa maksaa."

"No, mit joutavia, arvoisa herra Wald!" sanoi mestari Wunderlich.
"Vuokraa! Kuka on teilt vuokraa vaatinutkaan? Te jtte tnne ja
vuokrasta sovimme sitten. Elk vaan kursailko! Emme kyt huonetta,
min ja eukkoni, ja meit se ilahuttaisi, jos se on teille mieleen."

Georg vitkasteli kuitenkin yh. Mutta kuu mestarin vaimo tarttui
ystvllisesti hnen kteens ja sanoi: "Mit on sisareni ja herra
pastori Friedrich meist ajatteleva, jos me tynnmme teidt luotamme?"
Silloin suostui hn jmn ja pani reppunsa pois ja matkasauvansa
nurkkaan.

"No, niin olemme siis yksimielisi!" sanoi mestari Wunderlich
arvoisalle herra Waldillensa, niin kuin hn hnt yh eteenkinksin
kutsui ja jonka ktt hn puristi. "Koteutukaa ja olostukaa vaan ja
tulkaa sitten alas luoksemme ja pitk hyvnnne halpa ateria.
Tahdotteko osottaa meille se kunnia?"

Georg myntyi ja vanhukset iloisesti jutellen jttivt hnen. Mutta hn
lankesi polvilleen ja kiitti Jumalaa, jonka huolenpito oli niin
isllisesti hnt johtanut.




VIII.

Kahden vuoden perst.


"Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus!"

Tuo vanha ylioppilaslaulu, jonka ers iloinen ylioppilaslauma raikkain
nin lauloi, kaikui H:n yliopistokaupungin kaduilla. Ylioppilaat
kirjavine lakkineen, neulomisilla ja kullalla reunustettuine
jakkuineen, kannus saappaineen, raskaine miekkoineen, jotka heidn
sivullaan kalisivat, pitkine tupakkipiippuineen, joista he sakeita
sauhujaan vetivt, muodosti elvn, nuorekkaasti raittiin kuvan.
Adelbert von Wildstrm kulki joukon etupss. nens kaikui
kovimmasti, miekkaansa hn heilutti rohkeimmin ja uljas haikaran sulka
heilui hnen samettilakissaan. Hn johti joukkoa iloisiin kemuihin
komeaan asuntoonsa.

Adelbert oli, kuten olemme jo oppineet hnt tuntemaan, hyvlahjainen
ja jalosydmminen nuorukainen. Jos voimakas ja viisas ksi olisi hnen
kasvatustaan ohjannut, olisi hnest voinut tulla kelpo mies, oikea
kansanmies, sill hn polveutui muutamasta maan rikkaammasta ja
jaloimmasta perheest, ja hnen esi-isns olivat aina lhinn
valtaistuinta seisoneet. Kuitenkin vanha kreivi, hnen isns, joka oli
oikullinen ja kopea herra, turmeli poikansa hyv luontoa. Hn istutti
hneen ylpeytt, tytti hnen mielens niill luuloilla, ett muka
aatelinen syntyper ja onnen lahjat ovat kuolevaisten ihmisten
kadehdittavimpia lahjoja ja syssi hnet ulos maailmaan, panematta
hnelle mukaan viisasta opasta vapaan ja vallattoman yliopistoelmn
liukkaalle polulle. Nuoren kreivin n.s. "hovimestari" eli holhooja oli
kevytmielinen ja tunnoton ihminen, joka enemmn yllytti hnt hulluihin
tekoihin kuin varoitti niit jatkamasta, arvellen muka Adelbertin
olevan siksi rikkaan, ettei oppia tarvinnutkaan. Adelbert syksyi
toisesta nautinnosta toiseen ja yh uusiin huveihin. Kirjansa makasivat
erss plyisess romuhuoneen nurkassa, eik hnen mieleens en
juolahtanutkaan, ett niiden oikea paikka oli hnen typydlln.
Alussa tosin hn joskus joutui siit tunnonvaivoihin; mutta
hovimestarin liukkaat sanat, isn varotukset tekemst tyt liiaksi
muka ja erittinkin mieltymys vapaaseen ja vallattomaan elmn esti
hnet voimalla ja vakavuudella henkens kehittmst ja tietojansa
kartuttamasta. Hn eli hauskasti pivst toiseen ja nautti
rikkauttaan, jota hn, huonoja neuvoja varteen ottaen, pian oppi
pitmn elmn suurimpana hyvn.

Tuon meluavan ja uljaan ylioppilasjoukkueen katua alas kulkiessa, kulki
samaa katua ylspin ers yksininen, sarkatakkinen ylioppilas. Hn
kantoi kirjalaukkua kainalossa ja oli menossa kuulemaan ern mainion
jumaluusopin professorin luentoa. Hiljaa kulki hn huonerivej pitkin
ja knsi kasvonsa poispin tuosta kirjavasta melskeest, joka hnt
vastaan hykyi. Hn koki pst varkain sivu. Ert tervt silmt
olivat kumminkin hnet tunteneet ja huomanneet.

"Wald!" huusi iloinen ni. "Wald, tulehan mukaan!"

Georg -- hn se oli tuo huudettu -- kntyi ja tervehti, kumminkaan
aikomatta kutsua noudattaa, joka vaan nytti jouduttavan hnen
askeleitaan. Mutta kreivi Adelbert kiirehti hnen jlkeens, tarttui
hnt ksivarresta ja nytti varmasti pttneen olla Georgia
laskematta ksistn. "Sinun tytyy lhte minun kanssani, Wald", sanoi
hn. "Tiednhn ett sinulla on vhn huvitusta tll, ja ett sinun
tytyy sstellen el. Minun on sinua sli, poika parka. Tule, ky
mukaan, ole kerta iloinen iloisten kanssa."

Tumma puna nousi Georgin kasvoille ja hn oli siksi ylpe, ett hnt
pisteli mokoma sliminen. "Jt minut rauhaan, Wildstrm!" sanoi hn
hieman kiivaasti. "Huvituksia en kaipaa. Minun tytyy menn luennolle."

Tmn vhsanaisen ja sukkelan puhelun aikana olivat Adelbertin toverit
kokoontuneet hnen ja Georgin ympri ja yhtyivt puheluun. "Tule
mukaan, Wald!" huusivat he. "Yksi kerta ei ole mikn kerta! Pit
sinunkin olla joskus iloinen. Hyi, kuka viitsisi in kaiken istua
kyyryllns vanhojen kirjojen ress! Lhde! Jollet lhde, niin etp
ole kunnon toveri!"

Puoleksi vedettyn, systtyn ja tuupittuna tytyi Georgin
vastarinnastaan luopua ja yhtyi, vaikka vastenmielisesti, meluavaan
ylioppilasjoukkueeseen. Hn kulki netnn tuon neen laulavan lauman
kanssa ja pahoili sydmmessn ett oli heit tavannut.

Tultiin Adelbertin asunnolle ja kemut alkoivat. Myhn yhn pitivt
nuoret ylioppilaat juominkejaan, lauloivat, riemuitsivat ja olivat
iloisia poikia. Varsinkin varoi Georg nauttimasta liiaksi. Vaikka hn
ei tahtonutkaan toisia tuomita heidn pauhaavasta ilostaan, niin oli
hnelle kuitenkin vastenmielinen koko meno. Heti kun hn huomaamatta
saattoi poistua, teki hn sen kenenkn nkemtt, meni kotia ja
istuutui rakkaitten kirjojensa reen. Niist ammensi hn viisautta ja
puhtainta, viattominta iloa.

Seuraavana aamuna, kun Georg oli jo useita tuntia ollut tyss, kuului
tmin portailta ja Adelbert astui, Georgin suureksi hmmstykseksi,
huoneeseen. Nuori kreivi nki Georgin kummastuneet kasvot ja sanoi
naurahtaen: "Ihmettelet, Wald, nhdesssi minut sinun luonasi, mutta
tulen sinua moittimaan. Mink vuoksi et jnyt minun luokseni? Oletko
kenties minuun suuttunut?"

"En suinkaan!" vastasi Georg levollisesti. "Mutta tunsin, etten sopinut
seuraanne ja poistuin etten hiritsisi huvituksianne. Toivon, ettet
sin ole siit minulle suuttunut?"

"En, kun vaan syysi on tiedossa", vastasi Adelbert. "Mutta sano
minulle, mink thden kartat minua, kun jo olet mahtanut kauvan sitten
huomata, ett toivoin psevni lhempn tuttavuuteen? Jo monesti olen
pyytnyt sinua osalliseksi pikku iltamiini ja aina olet halveksinut
kutsua. Suoraan sanon sinulle Wald, ett kylmkiskoisuutesi minua vhn
pistelee, kun kumminkin hyv olen tarkoittanut."

"Ja mist syyst rikkaan kreivin on sli kyh poikaa, semmoista kuin
minua?" kysyi Georg, jonka kalpeilla poskilla hieno puna rusotti.

Adelbert antoi hnelle ktt ja vastasi: "Syyst ett sinua arvostan,
Wald. Syyst kun tiedn, ett olet parempi kuin kaikki ne iloiset
toverit, jotka sanovat itsen ystvikseni, ja" -- lissi hn hiljemmin
"koska tiedn, ettei sinulla ole varoja hankkia itsellesi huvituksia.
El oudoksu, ett koen pst ystvksesi! Niist ajoista asti kun sin
kerran tutkinnossa psit minun edelle, tunnen vastustamattoman
vetovoiman sinuun."

Georg kntyi poispin ja nojausi miettivisen akkunaa kohti. Mutta
pian vlhti lempe katse hnen silmistn ja hn puristi lujasti ja
sydmmellisesti nuoren kreivin ktt. "Olet jalo ihminen, Adelbert",
sanoi hn tunteellisesti "ja vahinko on, ett ... no, yht kaikki,
tahdon sinulle puhua luottamuksella, ja sitten saat itse lausua mielesi
minusta. Kuulehan!"

Hn mietti muutaman sekunnin ja istui sitten vastapt kreivi, joka
oli istunut sohvaan.

"Lhtiessni kaksi vuotta sitten yliopistoon, ei ollut minulla muuta
tavaraa kuin kaksikymment taalaria ja lupa saada vuosittain
viisikymment taalaria apurahaa. Kotiin jtin idin, jonka piti kovin
ahkeraan tyt tehd toimeen tullakseen. Huolimatta vhist varoistani,
olin hyvll mielell ja luotin Jumalan apuun. Se tulikin. Tulin thn
taloon, lysin armahtavia ihmisi, ja alussa minun kvi hyvin hyvsti,
apurahani riittivt ruokaan ja asunnon vuokraan ja muut vhiset
menoni suoritin sill rahalla, mik lhti yksityisopetuksesta,
puhtaaksikirjoituksesta, korehtuurinluvusta j.m.s. Vaivaa oli ylt
kyllin, palkka vhinen; kuitenkin olin iloinen ja onnellinen ja
lohdutin itseni krsimyksen hetkin ajatellessa onnellisempaa
vastaisuutta. Kyhyyteni ei raskauttanut mieltni, sill sen kauhuja en
ollut viel tuntenut.

"Mutta sairastuipa arvaamatta itini. Lkri antoi minulle siit sanan
ja kutsui minua htn. Kokoilin vhiset sstni, kiiruhdin kotiin,
hoidin uskollisesti sairasta itini enk poistunut hnen vuoteensa
rest, ennenkuin hn taas oli jalkeilla. Kuoleman kovista kourista
hn psi, mutta ksistn oli halvattu ja siksi ji; hn ei en
tyhn pystynyt. Silloin ensi kerran huomasin kuinka perin raskas on
kyhyys ja olin miltei maahan masentua sen kuormani alle. Olin itse
oppinut puutetta nkemn, mutta nhd itini puutteessa se se koski
kipesti sydmmeeni. Melkeinp eptoivoon olin joutua kunnes lopulta
aloin rauhaa Jumalalta rukoilla ja silloin lepoa sainkin. Jumala
johdatti mieleeni ajatuksen, joka nytti minulle keinon mill psin
hdst. Sain toistamiseen lukujen jatkamista varten apurahoja,
viisikymment taalaria, annoin ne idilleni ja palasin tnne yht
pennitnn kuin ennen. Nykyinen isntni on muuan ksitylinen,
puusepp net. Hnelle kerroin tilani ja aikomukseni. Hn hyvksyi
hankkeeni, vielp oli minulle avullisena ja opetti minulle ammattinsa.
Olinkin ahkera. Aamulla lueskelin, iltapuolella, lhemms ysydnt
seisoin sorvauspenkin ress ja sorvasin. Jumala palkitsi ahkeruuteni,
eik aikaakaan, niin jo sain ksistni varsin siisti ja somia kaluja.
Mestarini kiitti minua, julisti minut ammattinsa slliksi ja psin
hyvpalkkaiseen tyhn kaupungin rikkaimman sorvarimestarin
verstaaseen. Aamulla olen ylioppilas, iltapuolella sorvarislli eik
kukaan tied siit, paitsi kunnon ystvni Wunderlich, mestari, jonka
tykn teen tyt, ja min itse. En edes idilleni kertonut tst
asiasta, koska en tahtonut hnelle list huolta. Hn olisi minua
nuhdellut, ottanut kuormakseen yh suurempia kieltymyksi ja minua
niin kauan ahdistanut, kunnes olisin suostunut lopettamaan
hyvpalkkaisen tyni. Tulot siit riittvt idilleni huoletonta elm
ja minulle keinoja jatkuviin opintoihin hankkimaan. Niin, olenpa viel
pienen pomankin itselleni sstnyt hdn ja murheen pivien
varalta."

Georg vaikeni. Mutta Adelbert, jonka sydmmeen hnen puheensa oli
hellsti koskenut, hyphti seisaalleen ja huusi: "Veikkonen, kuinka
noita surkeita olosuhteita saatatkaan siet!"

Georg naurahti: "Enp sied ainoastaan, tunnen itseni onnelliseksi sen
ohessa. Teenhn tyt minulle rakkahimman olennon hyvksi, oman itini
hyvksi, koetan hnt tukea ja ilahuttaa hnen viimmeisin
elonpivinn; ja siit olen sanomattoman onnellinen. En tahtoisi sit
onneani vaihtaa kaiken maailman iloihin ja nautinnoihin."

"Mutta et saa minua est sinulle antamasta rikkaudestani osaa", sanoi
Adelbert jalossa innossaan. "Tule ystvkseni, tule luokseni, minua
koskaan en jttmtt! Tulethan, Wald!"

Ja rajusti syleili hn nuorukaista, jonka ylev mielt ja hiljaista
kuntoa hn osasi arvostaa.

Georg ei ollut Adelbertin herttaisuudelle kylmkiskoinen.
Sydmmellisell silmyksell kiitti hn hnt ja irtautui lempesti
hnen syleilystn.

"Luuletko", kysyi hn, vakavasti hnt silmiin katsoen, "luuletko, ett
koskaan olisin sinulle elmni vaiheet kertonut, jollen olisi
edeltpin pttnyt kaikki avun tarjoukset hylt! Jos minua arvostat,
niin ole puhumatta, Adelbert! Kyhkin on ylpe, ylpeys on kyhyytt
suurempi. Sanon sinulle, ett onnellinen olen, minulla ei ole ht
mitn; itini on turvattu ja opettajani eivt minua moiti. Mit
enemp pyydt? Pitisik minun vaihtaa kohtaloa sinun kanssasi?
Arveletko ett luulen sinua onnellisemmaksi kuin itseni? En suinkaan
kadehdi sinua, veikkonen, ja kenties tulee joskus sekin aika, jolloin
sinua surkuttelen, vaikka olet muka rikas. Tt nykykn, tss
silmnrpyksess, et ole kyll oikein onnellinen, Adelbert. Eik
totta? Mynnthn tuon, ett lytyy jotakin jalompaa kuin maallinen
tavara ja onni! Mynnt, ett kullalla ja hopealla ei saa ostetuksi
sit jaloa nautintoa, jota henkisesti rikas mieli kykenee ammentamaan
joka kukasta, joka ruohonkorresta. Mynnt, ett hengen aarteet ovat
kurjaa metallia paljoa jalommat!"

Adelbert oli pahoillaan hyvnsuopain ehdotustensa jyrkst
hylkmisest. Mielenkuohunsa kuitenkin pian asettui, kun hnen piti
itselleen tunnustaa, ett hn Georgin siassa tuskin toisin olisi
menetellyt.

"Hyv", sanoi hn hetken mietittyn. "Puolustat vapauttasi, etk halua
muka kellekn uskoa leiphuoliasi. Olkoon niin, enp sinua siit
moitikaan. Mutta rikkauden halveksiminen on hullua, kun et ole kokenut
sit nautintoa, mink se pystyy antamaan. Koetahan muutama kuukausikaan
oppia nautintojen suloutta tuntemaan. Jt tm talo, muutahan minun
asuntooni ja pid hyvnsi minun tavaroitani ja pt vasta sitte,
kumpi on meist onnellisempi."

"Ei", vastasi Georg, "sellaista koetusta en lhde tekemn, koskapa sen
loppu on minulla jo tiedossa. Anna minun rauhassa kulkea omaa tietni.
Sill tiell onpa kyllkin vastuksia ja vaivoja, olkoon, vaan sen
varrella kasvaa monta tuoksuvaa kukkaakin."

Adelbert oivalsi, ett kaikki koetukset muuttaa Georgin lujaa mielt
olisivat turhia. Hn nousi ja antoi Georgille ktt.

"J hyvsti", sanoi hn. "Arvostan ja rakastan sinua, sen saat uskoa.
Jos kvisi sinulle kohtalosi joskus liian raskaaksi, niin muistahan
minua. Olen milloin hyvns aulis sinua auttamaan. Kenties olet joskus
huomaava, ett vaikka hengenlahjat ovat kyllkin arvolliset ja
kunnialliset, rikkauden valtaa eivt kuitenkaan mitkn muut vallat
voita. Jolla on rahaa, sill on kaikki; sill kaikki on hnell
tarjona, kaikki taipuu tuon ihmeen viehttvn, keltaisen metallin
alamaisiksi. Rahalla saa vaikka mit."

"Saako rauhaakin?" kysyi Georg. "Saako autuuttakin, todellista
autuutta, joka on siveellisen ja jumalisen elmn kalliin kukka?"
Adelbert spshti ja Georg huusi: "Ei koskaan, eip koskaan tule se
rikkaitten osalle, ja joskus se sinulle selvi, joskin nyt epilet
sanojani. Jos ruumis hekumassa el, niin henki nntyy; mutta parempi
on, ett ruumis hukkuu kuin sielu. Ethn silti ole onnellinen,
Adelbert, joskin ksisssi on kaikki rahavalta; mutta min olen
onnellinen, vaikka olen kyh ja puutteitten kanssa taistelen. Kadehdit
minua, vaikka et sit itsellesi tahdo mynt muka."

"Vai eik sinun mielestsi siis yksikn rikas saattaisi olla
onnellinen?" naurahti Adelbert, heittytyen uskottomaksi.

"Eip vainkaan", vastasi Georg lujasti; "joka vain maallisia aarteita
pit hengen aarteita parempina."

Adelbert vaikeni hetkeksi. Totuus oli hneen koskenut. Sitten pudisti
hn Georgin ktt jhyvisiksi ja sanoi: "Voi hyvin! Joka el nkee
kumpi meist on oikeassa!"

"Olkoon menneeksi!" suostui Georg ja Adelbert meni.




IX.

Pastoria tervehtimss.


"Siis on tosiaankin, arvoisa herra Wald, lhdn hetki tullut, ja te
jttte meidt vanhat, minut ja vaimoni, yksin tnne ikvimn", sanoi
mestari Wunderlich Georgille, joka, vanha reppu selss ja vanha tukeva
tammisauva oikeassa kdess, seisoi hnen edessn. "Eip ole helppo
meidn tottua teidn poissa-oloonne. Minusta tuntuu, kuin rakas poika
meilt lhtisi kun te meist erkanette."

"Ja minusta tuntuu, kuu minun pitisi erota hyvst isst ja hellst
idist", vastasi Georg kyynelsilmin. "Kiitos, kunnon ihmiset, kaikesta
hyvyydest ja rakkaudesta, jota olette minulle osottaneet, enkp sit
koskaan unhota."

"Ei kannata kiitt!" huudahti mestari Wunderlich. "Minua saatte oikein
hpemn, herra Wald! Olette opetuksellanne ja esimerkillnne
tuhatkertaisesti palkinneet sen ystvyyden mink ehken olemme
saattaneet teille osottaa. Onpa kristillinen nyryytenne ja
hurskautenne suorastaan minua uudeksi ihmiseksi tehnyt. Muistakaahan
vain meit vanhoja niinkuin me teit varmaankin aina muistelemme."

Georg syleili rehellist miest ja hnen hyv vaimoaan ja hyvili
heit kuin rakkaita omaisiaan ikn. Wunderlichin vaimo lhetti paljon
terveist sisarelleen ja Blumroden pastorille, ja niin lhti Georg
vihdoin matkoihinsa. Muutamat ylioppilaat, jotka ulkona hnt
odottivat, saattoivat hnt vhn matkaa. He olivat niit harvoja
ystvi, jotka hn yksinisess, hiljaisessa menossaan oli oppinut
tuntemaan ja rakastamaan. Heistkin erosi hn lopulta ja kulki nyt
yksinisen ja miettivisen Blumrodeen viev tiet.

Hn tuumaili mihin toimeen hnen olisi rupeaminen tst puoleen. Hnen
yliopistovuotensa olivat menneet, apurahoja ei en maksettaisi ja
hnen piti taas kotia pin lhte. Pitik hnen joutua idilleen
vaivaksi? Sit hn ei halunnut. Hn ptti pastori Friedrichin, vanhan
ystvns kanssa siit neuvotella.

Auringon laskussa saapui hn Blumroden kyln ja suuntasi kulkunsa
ystvns taloa kohti, jota hn lhes yhteen vuoteen ei ollut nhnyt.
Verjn takaa kurkistellen, tapasi hn hnet taas kukkien seurassa
toimimassa, kuten oli tapansa. Noitten suosikkien hoidosta, joiksi hn
kukkiaan sanoi, oli kunnon pastorille lepoa ja virkistyst hnen
virkatoimien jlkeen ja hn ylpeili siit ett hnell oli muka
kauniimpia kukkalavoja kuin naapureilla.

"Hyv iltaa, pastori!" huusi Georg verjn takaa, joka erotti hnet
ystvstn.

Pastori Friedrich katsahti yls ja kasvonsa kirkastuivat, nuorukaisen
nhdessn. "Salve! salve! amice! (Terve! terve, ystv)", huusi hn
neen ja kiirehti verj avaamaan ja tervetullutta vierasta sisn
pstmn. "Terve, terve, sydmmellisesti tervetullut, rakas poikani!"

Herttainen syleily todisti niit muuttumattomia ystvyyden tunteita,
joita oli heill kummallakin sydn tynn. Puutarhaan sisn tultuaan,
joutuivat pian innokkaaseen jutteluun, ja Georgin tuli vastata useaan
kysymykseen, joihin hyvnsuopea kunnon pastori halusi vastausta.
Georgin piti kertoa hnelle jokainen pieni seikka, joka oli kohdannut
hnt heidn viime yhdessolon jlkeen, ja hn sen tekikin lyhyin
sanoin.

"Tn viime vuonna", sanoi hn, "olen ollut entist ahkerampi, koskapa
tutkinto oli edess. Usein istuin lampun himmess valossa ysydmmeen
asti kirjoituspytni ress ja lueskelin hartaasti pyhin miesten
kirjoja, jotka meille palavalla innolla kristillisyyden sanomattoman
ihanaa oppia julistavat. Joskin ruumis oli toisinaan vsynyt, pysyi
henki toimivana ja ahkeruuteni tuli kerrassaan palkituksi. Olen
tutkinnossa parhaimmat todistukset saanut."

"Sen kyll arvasin", sanoi pastori Friedrich, ystvllinen hymy
huulillaan ja taputteli Georgia herttaisesti olalle. "Jumala antaa aina
ahkeralle palkintonsa, eik oppi ojaan kaada, tieto tielt sys."

"Toivonkin ett taivaallinen is minua auttaa", jatkoi Georg, "sill
nyt, kun yliopistovuoteni ovat menneet, en osaa sanoa kuinka tst
puolen jaksan huolta pit omastani ja itini elatuksesta. Te sen
tiedtte yht hyvin kuin min, ett papiksi aikova toisinaan htyy
monta vuotta odottamaan ennenkuin hnelle vaikutusala suodaan, jossa
hn Herran viinamess saa tyskennell ja palkkansa niitt. Mit
tehd sill aikaa, odottaessani? Vhiset varani, joita sstellen olen
koonnut, ovat pian lopussa."

Pastori Friedrich pani ktens seln taa ja ajatteli mik olisi sopivin
menettely Georgin asemassa. "Kun lopetin opintoni", sanoi hn, "oli
onni minulle suosiollinen, jotta sain opettajan viran ern
kunnianarvoisan aatelismiehen perheess, ja tmn aatelisen herran
toimesta sain sitten nykyisen virkani. Enp siis ole oppinut tuntemaan
kovin ankaran kyhyyden painostavaa tunnetta ja luulenpa, ett
menettelet parhaimmin, Georg, jos seuraat esimerkkini ja samaten
kotiopettajan tointa itsellesi hankit."

"Sen teen mielellni", mynsi siihen Georg, "mutta ilman mahtavien
suosiain avutta on vaikea perille pst. Kuitenkin hyv on toivossa
el ja Jumalan apuun luottaen pit ryhty toimiin. Jollei hankkeeni
onnistu, ei tule muu neuvoksi, kuin jumaluusopilliset opinnot heitt
tuonnemmas ja antautua ksityliseksi, kunnes suotuisammat ajat
koittavat. Se on katkera valinta, mutta se pit krsi, jos niin on
Jumalan tahto. Ero rakkaista kirjoista, innostuttavasta tieteest, on
vaikea; lohdutuksena on kuitenkin se ajatus, ett tuo tapahtuu pakosta,
ett sill saatan ilahuttaa sairasta ja heikkoa itini hnen elmns
ehtoona. Parempaa palkkaa en pyyd."

"Silloin olet oikeassa uskossa, rakas poikani!" huusi vanha Kristiina,
astuen nkyviin muutaman pensaikon takaa, josta hn oli Georgin viime
sanat kuullut. "Silloin olet oikeassa uskossa!" huusi hn viel kerran
ja lankesi lemmikkins kaulaan ja suuteli hnt sydmmellisesti.
"Kunnioita itisi, ja olet menestyv maan pll, ja hnen
siunauksensa sinulle huonetta rakentaa. Mit idillesi teet, on Herra
sinulle tuhatkertaisesti palkitseva!"

Georg vastasi vanhan rehellisen palvelian hyvilemisiin
sydmmellisesti, niinkuin poika idilleen, ja kiitti hnt hnen
voimallisesta lohdutuksestaan. "Koska molemmat", sanoi hn hnelle ja
pastorille, "hyvksytte aikomustani, niin olen ilomielin ryhtyv
ksityhn. En ollut vain varma mielessni sen suhteen olisiko minulle
mit hyty, papiksi aikomiseeni nhden, aivan maallisten asiain kanssa
askaroimisesta. Olisiko tuosta hirit mitn eli hankaluutta jotain
vasta? Ent unohdan kaikki thnastiset opintoni?"

"Ole huoleti kerrassaan, veikkoseni", lohdutteli pastori Friedrich,
"rehellinen ty, olkoon mik hyvns, on aina Jumalalle otollinen."

"Olkoon sitten menneeksi, jollen kotiopettajaksi heti pse, niin
ksityliseksi rupean, puusepn oppiin menen ensinn, sitte vasta
papiksi jos Jumala suo", ptti Georg.

Tuon jlkeen menivt huoneeseen ja rupattelivat kaiken iltaa keskenn.




X.

Ers poika.


Georg tuli kotiinsa. Noina ensi pivin tulonsa jlkeen hn antautui
kokonaan seurusteluun rakkaan itins kanssa, mutta sitten hn alkoi
kuulustella miellyttv kotiopettajan virkaa. Hn kolkutti monelle
ovelle ja moni ovi avattiinkin hnelle, mutta ei kukaan ottanut hnen
anomustaan varteen. Vanha salaneuvos Wedel, ainoa, jonka suosiollinen
puoltosana oli ollut hnelle hydyksi, oli skettin kuollut ja ne
oudot ihmiset, joita Georg puhutteli, syttivt hnt tyhjill puheilla
ja korulauseilla. Hnen vhiset varansa loppuivat ja tytymys pakotti
hnet antaa kirjain levt ja ryhty jo tuttuun puusepn ammattiin.

Syviss ja haikeissa mietteissn istui hn iltahmrss itins
vieress, ajatellen mill tavoin ilmoittaisi hnelle niin varovasti
kuin suinkin olevansa pakotettu rupeamaan jonkun kaupungin
puuseppmestarin slliksi. Se oli mit karvainta nieltv, sill hn
pelksi, ett iti muka kovasti tuota paheksisi. Kauvan riitelivt
ajatukset keskenn hnen aivoissaan; kymmenesti hnelt puuttui
mielestn sopivia sanoja, kunnes iti itse lopulta vaati hnt syyn
ilmeiseen mielenkuohuun julkilausumaan. Nyt hn htyi pakostakin
ilmoittamaan oikea tilansa, turhat ponnistuksensa sit parantaa ja
viimeinen keino mill suojella itsens ja itins nln ja kurjuuden
kauhuilta. Hnen nens vrhti ja kaikui onttona; silmns oli hn
luonut maahan eik hn uskaltanut itin kasvoihin katsoa pelosta ett
niiss mielipaha nkyisi. Lopulta kuitenkin katsoi arasti yls ja nki
itins silmiss kyyneleit. Hn tarttui itins ksiin ja puristi
niit katkerimman surun vallassa.

"Elhn itke, iti", lohdutteli hn. Kuumat kyyneleesi polttavat
sydntni, kun en kyennyt huojentamaan huoliasi."

"Huolianiko, rakas, kallis poikani?" vastasi iti. "Vai luulet, ett
itken huolesta. Enp suinkaan! Ilon, ihastuksen kyyneli silmni
vuodattavat, autuaallisia kyyneli siit onnestani, ett saan sanoa
sinua, Georg, pojakseni! Oi, Georg, tuon teet todellakin itisi thden.
Kttesi tyll tahdot auttaa itisi, olla hnelle tukena hnen
elmns iltahetken, Jumala siunatkoon sinua siit, rakas, hyv
lapsi!"

Hn syleili hnt ja siveli laihtuneella kdelln hellsti Georgin
poskia. Tm hengitti huokeammin.

"Jumalalle kiitos!" huusi hn. "pelksin surettaa sinua kovasti ja nen
nyt ilokseni, ett olet voimakkaampi ja lujempi kuin min. Nyt on
kaikki hyv. Ilomielin teen tyt ja sinun tyytyvisyydestsi olen
saava runsaimman palkintoni. Jo huomispivn lhden typaikkaani."

"Ethn toki aio kokonaan minusta erota?" htili Georgin iti. "Se
olisi liian raskasta."

"En", vastasi Georg. "Joka ilta olemme yhdess. Tss isossa
kotikaupungissani lydn kaiketikin semmoisen typaikan, ettei minun
tarvitse olla yt mestarin talossa. Kun on jokukaan joutohetki, tulen
luoksesi nauttimaan sinun seuraasi. Saatpa nhd, iti kulta, ett
yhdessolomme on tuleva varsin hupaiseksi ja onnelliseksi."

"Varmaankin, aivan varmaan", iti vakuutteli hyvll mielin. "Ja Jumala
on uskollisen idinrakkautesi palkitseva, ennenkuin sen arvaatkaan.
Jumala on armollinen ja vanhurskas ja rakastavainen is; hn tuntee
sydmmesi ja kaikki ajatuksesi; hnen ktens on sinua ohjaava ja
puhtaimpaan onneen sinua johtava, sinun sit aavistamattakaan."

"iti", vastasi Georg, "olen onnellinen, jahka olet sin tyytyvinen.
Jos sin onnelliseksi itsesi tunnet, olen minkin onnellinen. Sinun
hymysi, sinun ystvllinen katseesi on ihanin palkintoni."

Aamu ehti tuskin valjeta seuraavana pivn, ennenkuin Georg suoriutui
matkaan ja lhti kaupungin kuuluisimman sorvarimestarin puheille, jolla
oli kaiken vuotta useampia kuin kahtakymment slli tyss. Hn
tarjoutui tyhn, eikhn mestari David nyttnyt vastahakoiseltakaan;
olipa kyllkin halukas avaamaan hnelle typajansa. "Minun pitisi
kuitenkin nhd nyte tykyvystnne", sanoi hn, vieden Georgia
sorvauspenkkins reen. "Tuossa, tehkp tst norsunluupalasta
sakkinapelo. Jatketaan sitte puhetta."

Georg meni suoraan tyhn ja kytteli tykaluja erinomaisen taitavasti.
Muutaman minuutin perst oli hnen ksistn lhtenyt hyvin soma ja
siev mestariteos, niin ett mestari David oli vallan ihmeissn.

"Taitonne kyll toteutuu!" huusi hn iloissaan, Georgia ystvllisesti
olalle taputtaen. "Teidn kykyist miest olen kauvan kaivannut ja
luulenpa, ett meist tulee hyvt ystvt."

Hn tarjosi Georgille jotenkin ison viikkopalkan ja Georg siihen
suostui sill ehdolla ett joka ilta, tyn ptetty, saisi menn
itins luo ja siell olla yt. Mestari David ei pannut vastaan; ja
oli siis tullut jumaluusopinylioppilaasta sorvarin slli.

Vuosi kului eik minknlaisia muutoksia tapahtunut Georgin oloihin,
paitsi ett hnen mestarinsa piv pivlt enemmn hneen mieltyi ja
ett Georg puolestaan suostui hnkin mielelln olemaan vastakin
sorvarina. Jouto-illat idin luona olivat hnelle hupaisena korvauksena
toisinaan kyllkin raskaasta pivtyst, ja olipa mys moni hetki,
erittin sunnuntaipivin, jolloin hn saattoi vapaasti antautua
mieluisten kirjain lukemiseen.

Ern pivn mestari David hyvin iloisen nkisen tuli hnen
luokseen ja pyysi puhutella hnt kahden kesken.

"Rakas Wald", sanoi hn, "ruhtinas Hermann, kuninkaamme veli, aikoo
muuatta linnansa huonetta koristaa kaikellaisilla hienoilla ja siroilla
veistoksilla, ja oli jo aamulla varhain kutsuttanut minut luokseen,
antaakseen minulle asianomaisia kskyjn. Mutta voidakseni hnen
tilauksiaan vastaanottaa tytyy minulla olla moniaita piirrustuksia,
joita ruhtinaan ei ky muualla tekeminen kuin linnassa. Siihen kuluu
paljo aikaa, enk saata sen vuoksi itse tuohon tyhn ryhty, muita
tehtvini kokonaan laiminlymtt. Siis kysyn teilt, luuletteko
olevanne tarpeeksi taitava noitten piirrustusten tekoon? Tystnne
maksetaan kyllkin hyv palkka."

Georg mietti tarkkaan, ennenkuin vastasi ja huomasikin pian siihen
pystyvns. Tyytyvisen kertoi hn aatteitaan mestarille, joka ihastui
ikihyvksi.

"Te olette siihen tyhn aivan omiaan!" huusi hn hyvll mielin.
"Ryhtyk siihen jo huomenna varhain, ja elk orjailko ruhtinasta, jos
hn, niinkuin luultava onkin, tytnne hieman katselee. Hn on vallan
ystvllinen ja armollinen herra, joka suopi hyv kaikille."

Huomenna lhti Georg ruhtinaan linnaan. Hn kytettiin isoon
huoneeseen, jossa oli ty toimitettava. Katsomatta paljon ymprilleen,
alotti hn paikalla tytn ja piirrusteli hyvin uutterasti. Hn lie jo
piirrustellut parisen tuntia, kun muutamasta ovesta pienoinen poika,
noin kahdentoista vuotias, tuli huoneeseen ja pyshtyi Georgin tyt
katsomaan. Hn kyseli niit nit, teki muutamia varsin tervi
huomautuksia ja kyttytyi yleens niin kohteliaasti ja ystvllisesti,
ett Georg mieltyi hneen ja rupesi hnen kanssaan iloiseen pakinaan.
Tuo mukava ja kaunis poika, ja hn oli todellakin niin kaunis kuin
Amor, kvi yh vilkkaammaksi ja tuttavallisemmaksi ja nytti hyvin
Georgiin suostuvan. Mutta kki heitti hn juttelemisen kesken, sanoen:
"Nyt on tarpeeksi pakinoittu; tytyy ruveta lksyjni lukemaan, jotta
en saisi nuhteita isltni."

Hn juoksi muutaman kaunistekoisen kirjoituspydn luo ja alkoi
hartaasti lukea, Georgin sillaikaa levollisesti piirrustellessa. Hn
luuli poikaa ruhtinaan palvelian pojaksi.

Puoli tuutia oltiin neti. Pojalta psi syv huokaus, josta Georgin
huomio kntyi hneen uudelleen.

"Mik nyt, koska noin huokaat, poikaseni?" kysyi hn rakkaasti.

Pojan toinen silm nauroi, toinen kiukutteli. "Eivt suju tn pivn
lksyni", sanoi hn. "Kotiopettajani on ollut jo kahdeksan piv
matkoillaan, miss lie. Hn aina minulle hieman apua antoi ja nyt
vaivaan aivojani, saamatta asioita selville. Taas saan islt toruja."

"Miss on kotiopettajasi, poikaseni?" kysyi Georg. "Eik hn
palaakkaan?"

"Ei, hn on lhtenyt mytyriksi ja minun pit saada uusi opettaja",
vastasi poika. "Is ei ole kuitenkaan viel ketn lytnyt. Onpa ikv
asia! Kuka tiet, kuinka kauvan pit nin yksin tuskitella."

Alakuloista poikaa kvi Georgin sli ja hn kysyi hnelt
ystvllisesti: "Entp min sinua autan?"

"Kiitos, jospa vaan auttaisit!" huusi pikku veijari, iloisesti
tuoliltaan hyphten. "Olisinpa sinulle siit kovin kiitollinen."

"No katsokaamme ensinn, mik paikka kangertaa", sanoi Georg ja meni
kirjoituspydn reen. "Hetkisen saatan olla jouten, jahka sen jlkeen
olen sit uutterampi."

Hn istui pojan viereen ja auttoikin hnt lksyns vaikeudet
voittamaan, mutta ei silti ruvennut suorastaan oikomaan hnen vri
ksityksin. Panihan vain pojan ajattelemaan ja parastaan koittamaan.
Eik poika tyls ollutkaan. Jahka Georg oli ehtinyt tekemn moniaita
kysymyksi, ei aikaakaan, niin oli hn jo joutunut oikealle tolalle.

"Sin et auta minua sill tavalla kuin entinen opettajani", naurahti
poika, "ja kumminkin ymmrrn min nyt lksyni paremmin kuu ennen.
Mist se tulee?"

"Aivan luonnollisesta syyst", vastasi Georg. "Sinun pit vain
ajatella opittavasi, niin kaikki selvi; kuta enemmn aivosi
ajattelevat, sit pikemmin pset asian perille."

"Hyv, ett sen tiedn!" arveli poika. "Kun saan taas uuden opettajan,
sanonpa hnelle heti, ett hnen tulee opettaa sill tavalla kuin sin,
sitten opin varmaan sangen paljo asioita ja isni on siit hyvilln."

"Rakastatko issi oikein sydmmest?" kysyi Georg.

"Tietystikin rakastan!" vastasi poika innokkaasti. "Etp osaa
arvatakaan kuinka hyv hn on! Kerrassaan hyv ja varsinkin kun olen
oikein ahkera. Silloin lahjoittaa hn minulle aina tuhannen laatuisia
kaluja ja puhuttelee minua niin rakkaasti. Kuulisit vain!"

"No, koska hn siit on mielissn, ett olet ahkerana, niin
ryhtykmme taas paikalla tyhn", kehotteli Georg ja rupesi uudelleen
kirjoihin ksiksi.

Poika kuunteli hnen opetuksiaan, innosta ja tyytyvisest mielest
loistavin silmin, ja niin sukkelaan sujui asiat, hnen varteen
ottaessaan Georgin opetuksia, ett tyns kaikki oli suoritettu
ennenkuin varsin tuntikaan oli mennyt.

"Tuleepa is oikein hyvlle tuulelle, kun hn tn pivn kuulustaa
lksyni", sanoi hn kovin tyytyvisen. "Siit saan sinua kiitt ja
tahdon sinua siit syyst oikein rakkaana pitkin. Mutta mik on
oikeastaan nimesi? Enhn sinua viel tunnekaan, vaikka niin
ystvllinen olet."

"Sano minua Georgiksi ja min sanon sinua Friedrichiksi", vastasi Wald.
"Olen nimesi nhnyt kirjoistasi."

"Niin, Friedrichiksi olen kastettu, isoisni kaimaksi", sanoi poika.
"Siis nimesi on Georg? Se on sangen kaunis nimi ja minua ilahuttaa,
ettet ole Junnuja etk Jusseja."

Georg naurahti, hyvili lapsellista ystvns ja ryhtyi taas
piirrustustyhns.

"Ka, eihn ole minulla lupa sinua viivytell", hoksasi pikku Friedrich,
pannen kirjansa syrjn. "Nyt pitkin minun menn isni luo, enk
sinua en tapaakaan tn pivn. Mutta huomenna varhain, Georg! Eik
totta, tulet kaiketikin takaisin tnne! Autathan minua silloin taas?"

"Autan vainkin, lapsikulta!" lupaili Georg, "joskin minun pitisi sen
jlkeen hetken kauvemmin olla omassa tyssni, ole huoleti."

Poika juoksi pois ja Georg ji piirrustelemistaan ahkerasti jatkamaan.
Kuitenkin teki hn tn pivn monta virhett ja piti usein tarttua
pyyhegummiin, poistaakseen vrin vedettyj viivoja ja piiruja
paperista, tehdkseen taas uusia. Tuo ajatus: "jospa voisit tulla tuon
pojan opettajaksi!" ji hnen mieleens ja teki hnet hajamieliseksi.

"Is!" sanoi pikku Friedrich tyytyvisen, "tn pivn olen saanut
uuden, kelpo tuttavan."

"Kenen olet tuntemaan oppinut, poikaseni?" kysyi rakkaasti ers komea
mies, jonka ryhti oli kerrassaan jalo ja arvollinen.

"Ern sorvarinsllin, nimelt Georg", vastasi poika.

"Sorvarinsllink? Sep kumma. Kuinka olet hnen kanssaan niin pian
tuttavuutta tehnyt?"

"Hn oli ystvllinen ja auttoi minua lukutyssni", sanoi Friedrich.

"Sorvariko sinua luvuissasi neuvonut?" kummaili is.

"Niin, niin, sorvarinslli tosiaankin, se, joka tekee piirrustukset
uusiin veistoksiin", vakuutti pienokainen. "Ja olisitpa vaan nhnyt,
kuinka taitavasti hn osasi minulle kaikki asiat niin selvksi tehd!
Olisit mennyt vallan kummiisi. Olen yhdess tunnissa hnen johdollaan
enemmn oppinut kuin entisen opettajani edess kahdeksassa pivss."

Is kvi tarkkaavaksi ja kski poikansa juurta jaksain kertoa mit
kaikkea hn Georgin kanssa oli puhunut.

"Tuleeko tuo nuori mies huomenna takaisin?" kysyi hn.

"Tulee, ainakin on hn luvannut minua viel auttaa", vastasi poika.
"Kaiketi on hnell lupa siihen, is?"

"Kyll, kyll. Se on oleva minulle hyvin mieluista, jos hn sen tekee."

Poika juoksi pois ja keskustelu loppui.




XI.

Jumalan siunaus.


Kello soi juuri yhdeksn pkaupungin korkeimmasta tornista, kun
Friedrich iloisesti "hyv huomenta" toivottaen astui siihen
huoneeseen, jossa Georg jo tunnin toista oli ahkerasti piirrustellut.

"No", kysyi hn luottavaisesti? "kuinka on asian? Autatko minua
tnnkin?"

"Totta kai, ystv rakas", vastasi Georg. "Olenhan sen sinulle
luvannut."

Hn pani lyijykynn syrjn ja istui Friedrichin kanssa tmn typydn
reen. Pian olivat molemmat tyssn, toinen kysyi, toinen vastasi,
toinen neuvoi, toinen otti neuvosta vaarin, ja niin innokkaasti olivat
siihen tyhn ksiksi ryhtyneet, ett eivt huomanneetkaan oven
hiljaista narinaa, joka varovasti avattiin, tahi eivt siit huolineet,
vaan aivan levollisesti ja vapaasti sit tointaan jatkoivat. Ennenkuin
tunti oli loppunut, oli Friedrich lukunsa pttnyt ja li tyytyvisen
kirjan kiinni. "Kuule, Georg", sanoi hn, "niin loistavasti kuin eilen
opin lksyni, isn minua kuulustellessa, en ole viel koskaan osannut.
Olisin suonut, ett olisit ollut siell nkemss kuinka hn minua
palkitsi."

"Kerrohan kuitenkin", kehotti Georg.

"No, kerron sen kyll piankin", rupatteli poika. "Ensiksi suuteli hn
minua, sitten kiitti hn, ett olen hyv poika muka, ja lopulta lupasi
antaa minulle pikku hevosen, jos viel kahdeksan piv olisin yht
ahkerana kuin eilen."

"No, sep on hyv!" sanoi Georg. "Sitten pit meidn aika tavalla
tyskennell; sill hevosta haluat kaiketi omaksesi, vai kuin?"

"Se, se vasta hauska olisi!" huusi Friedrich; "osaan jo vhn
ratsastaa, ja, jos minulla vain on oma hevoseni, opin kyllin
ratsastamaankin."

"Ja minkpthden et oppisi?" kysyi Georg.

"No, sin et halua joka piv auttaa minua ja omin neuvoin en ole
suoriutuva luvuissani, joskin ponnistaisin voimien takaa", pahoili
poika.

"Kuinka saatat uskoa, etten sinua auttaa tahtoisi!" lohdutteli Georg.
"Teen sen aivan mielellni."

"Tahdotko todella?" riemuitsi Friedrich ja alkoi hyppi aivan
haltioissaan. "Silloin on hevonen jo kteeni kymss. Oletpa oikein
hyv ja kyll sinusta islleni olen puhuva ja sinua kiittv jotta
hnkin sinuun mieltyy. Tuossa paikassa menen hnen luokse."

Jo teki lht, mutta ei ehtinyt varsin ovelle asti. Ovi aukeni net ja
Friedrichin is tuli sisn.

"Siin hn on isni itse!" huusi Friedrich riemuissaan Georgille, joka
heti nousi seisoalleen ja teki syvn, kunnioittavaisen kumarruksen.

"Istukaahan vain paikallanne, hyv herra", kehotti Friedrichin is
ystvllisesti. "Istun viereenne, sill minulla on jotain teille
sanottavaa. Olenko teille tuttu?"

Georg kielsi: "enp muista teit ennen nhneeni."

"Yhdentekev", sanoi Friedrichin is. "Mutta meist ehk tulee
tuttavia. Friedrich" -- hn kski poikaansa -- "menep toiseen
huoneesen; hetken pst saat palata."

Poika nyykytten Georgille ystvllisesti ptn poistui ja hnen
isns istahti tmn viereen.

"Hdyn ensinnkin teille tunnustamaan", sanoi hn, "ett olen jo
hetken aikaa toiseen huoneesen kuullut keskusteluanne poikani kanssa ja
ett olen vallan ihmeissni, huomatessani ksitylisen niin oppineeksi
mieheksi. Vastatkaahan kysymykseeni: ettek ole muuta kuin
sorvarinslli?"

Georg oli vhn aikaa neti, ujostellen. Hnt arvelutti aivan oudolle
ihmiselle ruveta selvittmn niit omituisia asioitaan. Friedrichin
is huomasi Georgin eprivn mielen ja hn koitti rohkaista hnt
puhumaan.

"Kertokaa minulle vain suoraan ajatuksenne", kehotteli hn niin
yhtaikaa herttaisella ja arvokkaalla tavalla, ett Georg heti rohkasi
mielens. "Uskokaa minulle kaikki. En vilpistele, sen saatte uskoa,
enk ole vrinkyttv luottamustanne."

Georgin ujous hvisi nyt kerrassaan ja hn alkoi selvitt kuinka
jumaluusoppia oli ollut tutkimassa, mutta kyhn ja sairaan itins
thden heittnyt luvut kesken, ryhtykseen hyln ja sahaan.

Tuo vieras mies teki yh uusia kysymyksi niin taitavasti ett Georgin
elm oli ykskaks hnell selvn. Georgin jaloa luonnetta hn ji
kovasti ihmettelemn.

"Koht'siltn saatte enemp kuulla minusta", sanoi hn noustessaan ja
pudisti sydmmellisesti Georgin ktt. "En tll kertaa tahdo teit
viivytt."

Hn katosi ovesta kevell pnnyykyksell. Mutta Georg ji hyvin
omituiseen mielentilaan. Hn oli vallan hmmstyksissn tietmtt
mit ajatella tst kaikesta. Se vain oli hnest selv, ett kukaties
hnest on tuleva Friedrichin opettaja. Se ajatus riemastutti hnt ja
hnen oli vaikea levollisin mielin piirrustustytn jatkaa.

Monta piv meni. Joka aamu hn Friedrichi neuvoi eik hn ollenkaan
aavistanutkaan, ett noilla lukutunneilla pojan is heit nki ja
kuuli. Vihdoinkin tuli sunnuntai, mink pivn hn tavan takaa oli
itins seurassa. Nytkin istui hn aamupuolella piv itin
vastapt ja luki hnelle neen muutamaa saarnaa parasta-aikaa, kun
muuan komeapukuinen, kuninkaallinen palvelia tuli ovesta sisn, suuri
kirje kdess.

"Vastausta en j odottamaan", sanoi hn, jtten Georgille kirjeen, ja
poistui.

Mutta Georg oli kauan epilevll mielell, tietmtt hyv vai
pahaako sanomaa oli siin kirjeess, mik oli hnen kteen laskettu.
Lopulta hn srki sinetin kovin uteliaana ja aukasi kuoren. Siin oli
iso, laskettu paperi ja paperin sisss kauniisti kirjoitettu kirje.
Viimemainittuun hn tarttui, luki sen nopeasti, kalpeni ja heittysi
tuolille melkeinp varattomaksi.

"Herran thden, mik sinulle tuli, onko paha sanoma?" htili iti.

"Eip vainkaan, iti rakas", vastasi Georg, joka oli jo tointunut
ensimmisest hmmstyksestn ja jonka silmist loisti riemullinen
mieli. "Polvistukaamme ja kiittkmme Jumalaa, joka suuressa armossaan
meit on muistanut."

Aivan haltioissaan hn halaili itin ja purskahti isoon itkuun. Vaan
ne oli ilon kyyneleit, joita hn vuodatti.

Kun mielenkuohu oli asettunut, hn ryhtyi kirjeen lukemiseen idille.
Se kuului ninikn:

  "Arvoisa herra Wald.

  Tietmttnne olen ollut saapuvilla teidn opettaessanne poikaani
  ja huomannut, ett olette oivallinen opettaja ja kasvattaja. Olen
  hankkinut teist tarkkoja tietoja ja huomaan nyt ett mink olette
  minulle elmnvaiheistanne kertoneet on kaikki totta; sit vain
  pahoilen, ett suuren ujoutenne vuoksi en heti pssyt tietmn
  koko kuntoanne. Joka on pitnyt niin uskollisesti kuin te huolta
  kyhst ja sairaasta idistn on varmaankin tuleva pojalleni
  uskolliseksi ystvksi ja kelpo opettajaksi. Pyydn siis teit
  rupeamaan prinssi Friedrichin kotiopettajan virkaan. Tss on
  valtakirja.

                                       Teille suosiollinen
                                       Ruhtinas Hermann."

Riemuhuuto psi Waldin rouvan suusta ja uudestaan hn tarttui
poikaansa syliksi.

"Jumala sinua palkitsee, net sen, poikani rakas. Hn kostaa sinulle
sit hyv mink olet tehnyt minulle, niinkuin rakas is ainakin.
Kiitos Jumalalle korkeudessa."

"Aamen!" sanoi Georg; ja molemmat polvilleen lankesivat, hiljaisessa
rukouksessa kaikkivaltiasta kiittkseen hnen siunauksestaan.

Kun oli asettunut heidn mielikuohunsa, Georg otti ksiins ruhtinaan
lhettmn valtakirjan ja huomasi, ett hn oli kuudeksi vuodeksi
nimitetty prinssi Friedrichin kotiopettajaksi eli "hovimestariksi" ja
ett hnelle oli palkaksi mynnetty tuhat taalaria.

Kyll arvaa noitten kelpo ihmisten iloa; sken olivat olleet perin
kyhi; nyt oli heit nostettu maallisen onnen korkeimmille
kukkuloille. Heidn iloaan en kertoa osaa.




XII.

Loppu.


Georg oli siis saanut palkinnon uupumattomasta uutteruudestaan ja
itins hellst huolenpidosta. Ruhtinas Hermann oli kerrassaan
jalomielinen ja hyvsydmminen eik hn kohdellutkaan poikansa
opettajaa niinkuin palkollista kohdellaan, joka vain rahasta tyns
tekee, vaan todellisena ystvn; hyviss vleiss ne sen vuoksi olivat
keskenn. Kuta tarkemmin hn tuli Georgia tuntemaan, sit enemmn hn
hneen mieltyi ja sit suurempaa suosiota ja kunniaa hn hnelle
osotti. Prinssi Friedrich puolestaan oli yh sanomattoman
ihastunut kelpo opettajaansa ja edistyi ihmeen nopeasti kaikissa
tieteenhaaroissa, jotta opettajalla ei ollut kuin sulaa iloa
oppilaastaan.

Kuitenkin Georg pysyi nyrn. ylpeytt, kopeutta, toisten
halveksimista ja heidn vikojensa suurentelemista, -- semmoisia ja
muita vikoja, jotka helposti ihmisen sydnt valloittavat onnen ollessa
mytisen -- hn Jumalan avulla karkoitti kauas luotaan eik
milloinkaan unohtanut kiitt kaiken hyvn antajaa siit hyvst mink
nautti ja, Jumalan jlkeen, ruhtinas Hermannia. Kiitollisuuttaan hn
koetti osottaa sill tavoin ett yh isommalla huolella ja rakkaudella
toimitti kallista opettajanvirkaansa. Sille viralleen hn antautui
kaikin voimin, sit varten hn lueskeli ahkerasti hyv kirjallisuutta,
kyetkseen net yh paremmasti opettamaan oppilastaan, ja rukouksesta
taivaalliseen isn haki hn joka piv siihen uutta voimaa ja uutta
intoa.

Georgilla kun nyt oli isonlainen rahapalkka ja hnelle kun ystvt ja
suosiat sen lisksi antoivat yllin kyllin arvokkaita anteja, niin olisi
hnell ollut tilaisuutta kaikkiin rikkaan miehen nautintoihinkin, vaan
hnest oli parempi pysy entisess kohtuudessa ja kieltmyksess.
Suurin nautinto oli hnell velvollisuutensa tyttminen, tieteelliset
opinnot ja tutkimiset sek oppineitten kanssa seurustelu. Suuren
maailman rauhattomuus ja touhu ei hnt ensinkn miellyttnyt, vaikka
hnen tytyi toisinaan siinkin olla osallisena ruhtinas Hermannin
tahtoa noudattaakseen. Tuo maailma oli hnest kovin tyhj, vaikka
pltpin kaunis; pian hn kyllstyi siihen joutavaan loistoon
palatakseen tavallisiin, jokapivisiin askareihinsa ja niihin
ryhtykseen uudella innolla jlleen.

Varojaan kytti hn mit jaloimmalla tavalla. Toisen puolen palkastaan
hn antoi rakkaalle idilleen. Mik jlelle ji, kun hn ensinn oli
omat, vhiset menonsa suorittanut, sen hn taitavasti sstellen
kyhille jakeli, joitten tiesi hdss olevan, mutta jotka olivat siksi
hvelit etteivt kerjt kehdanneet.

Sill lailla hn levitti siunausta ymprilleen ja oli onnellinen.

Joku vuosi ehk oli mennyt vasta kerrotuista tapauksista, niin ruhtinas
Hermann kutsui Georgin muutamiin loistaviin pitoihin, joita hn aikoi
pit veljens, silloisen kuninkaan kunniaksi. Georgin piti tietysti
kutsua noudattaa ja hn saapuikin mraikaan komeasti valaistuun
juhlahuoneustoon. Noissa isoissa saleissa kulki edestakaisin
juhlapukuisia, thdill ja nauhoilla koristettuja herroja, soitto
raikui ja itsekukin tuli juhlaan tyytyvisen nkisen toisten kanssa
seurustellakseen miellyttvimmll tavalla. Nuo ylhiset useatkin
ystvllisesti tervehtivt Georgia ja heidn ktens, joitten sormissa
oli kalliita sormuksia helmineen, puristivat hnen kttn. Nyrsti
hn vastasi tervehdyksiin, kumartaen vasemmalle ja oikealle, ja
perytyi johonkin hiljaiseen loukkoon, saadakseen olla huomaamatonna.
Mietteissn ollen hn ei isosti vlittnyt vilkkaasta touhusta hnen
ymprilln; arvaamatta tunsi hn ett takaa kosketeltiin hnen
hartioitaan. Kntyessn hn hmmstyi nhdessn nuoren kreivin
Adelbert von Wildstrmin, joka tervehti hnt sydmmellisell
syleilyll.

"Kreivi Wildstrm! Tek?" ihmetteli Georg. "Vai te tll? Luulin
teidn olevan kaukana tlt, ihanassa Italiassa."

"Tnn vasta koteuduin sielt", selvitti Adelbert. "Mutta, Wald rakas,
miksi minua teitittelet? Olemmehan ystvi ja koulutovereita."

Georg pisti ktens tarjottuun kreivin kteen ja katsoi hnt kauan ja
pitkn.

Adelbert oli hyvin muuttunut. Verevst, komeasta nuorukaisesta oli
tullut kalpeakasvoinen, kyyryselkinen ukko. Silmn sihkyv,
leimahtava tuli oli sammunut ja surkea hymy oli hnen ohueilla,
ummistuneilla huulillaan. Georgin tuli hnt kovasti sli ja kreivi
Adelbert kyll arvasi hnen ajatuksiaan.

"Olenko mielestsi hyvin muuttunut?" ilvehti hn, heittytyen
iloisemmaksi kuin olikaan. "Olen paljo kokenut, ja tosihan on, ett
vaivainen kaikki kokee. Eik siis kummakaan, jos olisin vh
vanhentunut. Mutta ei ole kaikki hukassa sentn viel. Onhan minulla
kultaa ja kunniaa kyllksi; entp ne palauttavat punan poskilleni."

Georgin sydmmeen tuo ilvehtiminen koski kipesti. "Adelbert!" nuhteli
hn, ystvns ktt puristaen, "huomaan sen tapahtuneeksi mink olen
varonut; sinun on kynyt huonosti. l luule minua pettvsi; nen
selvsti, ett onnellinen et ole."

Nuoren kreivin ksi vavahteli ja hnen kasvonsa menivt surkean
nkisiksi. Vaan kohta hn siit tointui ja alkoi kehua: "Erehdyt,
ystvni. Olen onnellinen, sill menen toisesta nautinnosta toiseen,
toisesta huvista toiseen. Mailma on iloa tynn."

"Semmoinenko elm sinua tyydyttisi?" ihmetteli Georg. "Sinuako, jolla
aina ennen oli jaloja ja ylevi pyrintj? Sinua, joka tervll
lyllsi huomasit turhaksi ja joutavaksi tyttmyyden ja
huvittelemisen? Mielesi on tyytymtn, kyllstynyt, sairas etk ole
ruumiiltasikaan terve en. Olet onneton ja hyvin tiedt onnettoman
olevasi, mutta olet liian ylpe sit tunnustaaksesi. Adelbert rakas,
nyrry jo, avaa ystvllesi sydmmesi ja varmaankin olet tunteva
helpotusta. Rakastan sinua, Adelbert, rakastan sinua koko sydmmestni,
koskapa tiedn ett olet jalomielinen, kunnon toveri. Luota minuun ja
purkaa minulle huolesi, joita rintasi on tynn."

Adelbertin mieli oli kuohuksissa.

"En rupea tll sinulle puhumaan asioistani", kielsi hn ja nens
vapisi, "en tll; ei kelln muulla paitsi sinulla ole lupa katsoa
sydmmeni sopukkaan, he minua pilkkaisivat. Mutta huomenna tulen
asuntoosi, huomenna!"

"l huomenna, vaan heti paikalla, tss hetkess juuri", kiivasteli
Georg, "menkmme kamariini, siell saamme olla kahden."

Melkeinp pakosta Adelbert seurasi ystvns ja hetken pst olivat
isonisist pidoista poistuneet Georgin hiljaiseen ja rauhalliseen
kamariin.

"Tll on hyv olla", kiitteli Adelbert, ystvns syleillen, "ja
tll, rinnatusten, sylitysten mynnn ett olet oikeassa, ett olen
kauan ollut ereyksiss, ett onneton olen, vielp senkin, ett en en
toivokaan onneani lytvn. Et perttmi jaaritellut, arvellessasi: Ei
kukaan rikas ole onnellinen, joka maallisia tavaroita paremmiksi
arvostaa kuin sielun aarteita."

"Vaan yht totta on sekin, ett ei ole milloinkaan liian myhist
vrlt tielt poiketa ja oikealle palata", Georg vitti, nuorta
kreivi kdest tarttuen. "Heit sikseen huolesi, Adelbert. Viel olet
nuori ja parhaassa iss. On helppo uusille tavoille ruveta ja rauhaan
pist."

"Jumala suokoon, ett puhut totta niinkuin viimmeksi toisiamme
tavatessa", Adelbert arveli, Georgin viereen istuutuen. "Vaan kuitenkin
kuule minua. Elmni vaiheet on pian kerrottu, josta net
mielentilani."

Georg kuunteli tarkkaan hnen kertomustaan.

"Puoli vuotta aikaisemmin kuin sin jtin hyvstit yliopistolle",
Adelbert kertoili, "ja niille nuorukaisille, joita ystviksi sanoin.
Olin opista kyhempi kotiin palatessani kuin kotoa lhtiessni. Isni
ei vlittnyt siit mitenk olin aikaani kyttnyt. Olihan vain siit
mielissn, ett osasin hyvsti kyttyty ylhisten keskuudessa, ett
hnen ystvns minua kiittelivt hienosti sivistyneeksi muka ja ett
nytti silt kuin olisin ison kaupungin lukemattomissa huveissa hyvin
viihtynyt. Toisesta seurasta kiirehdin toiseen, kvin tansseissa,
teaatereissa, konserteissa; kaikkialla minua siedettiin ja hyvn
pidettiin. Eik minulta rahaa puuttunut milloinkaan, kauniita hevosia
ja koiria minulla oli, isllni oli kaikista komeimmat kekkerit. Siin
huvitusten virrassa uiskentelin mytn ja siin luulossa muka ett
olen onnellinen."

"Mutta kohtapa alkoi tuo kaikki minua kyllstytt", Adelbert huokaili,
"sanomaton tyhjyys raskautti mieltni ja kosti minulle joka nautinnon.
Olin niin typer, ett en syyttnyt siit itseni, vaan niit ihmisi,
joitten kanssa olin tekemisess, ja arvelin muka, ett jahka toiseen
kaupunkiin psen, niin viri elmnhalu uudelleen. Kulin kaupungista
toiseen, toisesta maakunnasta toiseen, kvin Pariisit, Lontoot, Wienit,
Napolit, mutta vaikka syksyin huvitusten ja nautintojen vuolaimpaan
virtaan, en milloinkaan pssyt siit tyhjyydest erilleni, joka oli
minua eptoivoon saattaa. Veneziassa houkuteltiin minua peliin
antautumaan. Voitin peliss paljon. Se huvitti minua muutaman viikon;
mutta sitten knnyin pelisaleille selin enk en kortteihin
tarttunut. Ratsastelin, olin miekkasilla, kvin tansseissa, istuin
ykaudet hilpein toverein kanssa pikarein ress; mutta en lytnyt
mielenrauhaa, en milloinkaan sydmmessni tuntenut lmpimn
onnellisuuden tuntoa; aina vain samaa kaipuuta ja tyytymttmyytt.
Lopulta sairastuin ja ptin lhte kotiin, luopua kaikesta, mit
'onneksi' sanottiin, ja loput ikni el, samoin kuin tuhannet ennen
minua, kyllstyksiss ja vlinpitmttmyydess. Tss nyt net minua,
Georg, onnettomana ja sinua kadehtivana; sill sin" -- huokaili hn --
"olet onnellinen."

"Joka sinuakin onnelliseksi ja tyytyviseksi tehd haluan", Georg
huusi, silmnnurkassa kirkas kyynel.

Adelbert huokaillen sohvan nurkkaan painui. Mutta Georg yh
rakkaammasti alkoi hnt puhutella: "Olet itse kokenut kuinka vh
rikkaus voipi sinua tyydytt, vaikka se antaa sinulle vallan korkeinta
onnea saavuttaa jos viisaasti osaat sit kytt. Net, Adelbert,
onnellinen olin jo kyhyyden kanssa otellessa; sill lysin sielulleni
rauhaa velvollisuuteni tyttmisest. Koetahan sinkin tytt
velvollisuutesi. Tee tyt, kokoile hengenaarteita ja ihmisi
onnelliseksi tekemn rupea. Olet rikas ja ylhist sukua, vielp on
Jumala sinulle antanut hyvn sydmmen ja jaloja hengenlahjoja. Koetapa
ja yrit semmoiseen virkaan, miss sinulla on paras tilaisuus hyvn
siemeni kylv ymprillesi. Ei ole sinulle mahdoton pst kuninkaan
valtaistuimen lheisyyteen. Kun tarmokkaan tysi ja taistelusi hedelmi
olet nauttimassa ja muille hyvyyttsi jakelemassa, silloin tulen
luoksesi kysymn vielk onneton olet ja eptyytyvinen. Mit silloin
vastaat?"

"Ett olen onnellinen ja ett siit saan kiitt sinua", Adelbert huusi
ja heittysi innoissaan ystvns syliin. "Niin, sinua seurata haluan,
sill puheesi on tosi. Oikeata onnea ei ky rahalla ostaminen, sill se
kasvaa tuoksuvana kukkana vain pyrkimisest jalon ja hyvn pern,
vakaisesta tyst ja uutterasta voimain ponnistuksesta."

Adelbert piti sanansa ja Georgin ennustus toteutui. Mahtavan kuninkaan
ministerin hn levitti siunausta suuren kansan keskuuteen, ja Georg
oli hnen apulaisena, uskollisena ja rakkaana ystvn. Ylioppilaasta,
entisest kotiopettajasta ruhtinas Hermannin hovissa on tullut piispa
ja kaikki kansa rakastaa ja arvostaa hnt. Hnen itins on aikoja
sitten kuollut ja hn muistaa hnt viel kaipuulla ja surulla. Mutta
muuan kelpo mies, kuninkaan hovisaarnaajaksi pssyt, entinen Blumroden
pastori Friedrich, on hnen ystvnn, jolle hn saa sydmmens huolet
uskoa, sek mys Kristiina, joka yh on pastorin talossa uskollisena
palveliana ja herttaisilla rupattelemisillaan hnt lohduttaa. Vaan
kaikki ovat onnellisia, sill heill on kallis aarre sydmmissn:
rauha Jumalan kanssa, joka on heit isllisesti holhonnut ja johtanut
elmn kaitaisella tiell.








End of the Project Gutenberg EBook of Tee tyt uskollisesti, Jumala auttaa
ihmeellisesti, by Franz Hoffmann

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TEE TYT USKOLLISESTI ***

***** This file should be named 36787-8.txt or 36787-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/6/7/8/36787/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
