The Project Gutenberg EBook of Varjenka, by Maksim Gorky

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license


Title: Varjenka

Author: Maksim Gorky

Translator: Reino Silvanto

Release Date: February 17, 2017 [EBook #54185]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VARJENKA ***




Produced by Tapio Riikonen








VARJENKA

Kirj.

Maksim Gorki


Suomentanut Reino Silvanto





Helsingiss,
Kustannusosakeyhti Otava,
1915.




I.


... Muutamia pivi sen jlkeen, kun Ippolit Sergejevitsh Palkanov oli
nimitetty yksityisdosentiksi erseen maaseutuyliopistoon, hn sai
shksanoman sisareltaan tmn maatilalta, joka sijaitsi kaukaisessa
metsrikkaassa pitjss Volgan varrella.

Shksanoma ilmotti lyhyesti:

"Mieheni on kuollut. Matkusta heti tnne avukseni. Jelisaveta."

Tm hlyyttv kutsu teki Ippolit Sergejevitshin levottomaksi; se
srki hnen suunnitelmansa ja mielialansa. Hn oli jo pttnyt
matkustaa kesksi maalle ern toverinsa luo ja tehd siell lujasti
tyt valmistautuakseen kaikella kunnialla luennoimaan seuraavalla
lukukaudella, mutta nyt piti matkustaa plle tuhannen virstaa
Pietarista sek tulevasta typaikasta lohduttamaan naista, joka on
menettnyt miehens, jonka kanssa, ainakin kirjeist ptten,
yhteiselm ei suinkaan ollut suloista.

Hn oli nhnyt sisarensa viimeksi nelj vuotta sitten, he kirjottivat
harvoin toisilleen, ja heidn vlilleen oli jo aikoja sitten
muodostunut puhtaasti muodollinen suhde, mik on niin tavallista
vlimatkan ja erilaisten harrastusten erottamain sukulaisten vlill.
Shksanoma johti hnt muistelemaan sisarensa miest, hyvsydmist,
lihavaa herraa, joka oli pitnyt symisest ja juomisesta. Hnen
kasvonsa olivat pyret, pienten punaisten verisuonten peittmt, ja
silmt iloiset ja pienet. Hnen oli tapana veitikkamaisesti sirist
vasenta silmns ja makeasti hymyillen laulaa mit huonoimmalla
ranskankielell:

    "Regardez par ci, regardez par l..."

Ja Ippolit Sergejevitshin oli jotenkuten epmieluista ajatella, ett
tm hauska mies oli kuollut, sill kehnot ihmiset elvt tavallisesti
kauan.

Ippolit Sergejevitshin sisar oli suhtautunut miehens heikkouksiin
puoleksi halveksivasti. Ymmrtvisen naisena hn ksitti, ett hn
kiveen ampumalla menettisi vain nuolensa. Tuskinpa hn suri liikoja
miehens kuolemaa...

Olisi kuitenkin sopimatonta hyljt sisaren pyynt. Saattaisihan hnen
luonaan tyskennell niinkuin miss muuallakin...

Ippolit Sergejevitsh ptti matkustaa, ja paria viikkoa myhemmin,
ern lmpimn keskuun iltana, hn vsyneen neljnkymmenen virstan
matkasta asemalta perille istui jo teet juoden pydn ress
vastapt sisartaan terassilla, joka oli puutarhaan pin.

Terassin kaidepuiden vieress kasvoi komeita sireni- ja akasiapensaita,
joiden lpi auringon vinot steet paraillaan tunkeutuivat vavisten
ilmassa kuin hienot kultalangat. Kuviomaiset varjot peittivt pydn,
jolla oli runsaasti maalaisruokia. Ilma oli tynn lehmusten, sirenien
ja tuoreen, auringon lmmittmn maan tuoksua. Linnut visertelivt
nekksti puistossa, ja toisinaan lensi terassille mehilinen tai
ampiainen suristen ja risteillen pydn ylpuolella. Jelisaveta
Sergejevna otti lautasliinan ja huitoen sit ilmassa harmistuneena ajoi
mehiliset ja ampiaiset puistoon.

Ippolit Sergejevitsh oli jo huomannut, ettei sisarensa sure paljoakaan
miehens kuolemaa, ett hn katsoo hneen, veljeens, tutkivasti ja
salaa hnelt jotakin. Veli oli tottunut ajattelemaan, ett sisarensa
on nainen, joka on kokonaan uponnut taloushuoliin ja murtunut
avioelmns ikvyyksist, ja odotti nkevns hermostuneen, kalpean ja
vsyneen naisen. Mutta nyt, katsellessaan sisarensa soikeihin,
terveisiin, ahavoituneisiin, rauhallisiin ja suurten, kirkkaitten,
viisaitten silmin elostamiin kasvoihin, hn tunsi erehtyneens
suuresti ja kuunnellessaan hnen puhettaan hn koetti pst sen
salaisen perille, josta Jelisaveta Sergejevna vaikeni.

-- Min olin thn jo valmistautunut, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna
korkealla ja levollisella kontra-alttonell, joka korkeissa kohdissa
vrhteli kauniisti. -- Toisen halvauskohtauksen jlkeen hn melkein
joka piv valitti pistoa sydmess, eptasaista verenkiertoa ja
unettomuutta... Sanotaan hnen kovin kiihtyneen ja huutaneen
pellolla... ja edellisen pivn hn oli ollut vieraissa Aljesovin
luona, joka on tilanomistaja, tysinpalvellut eversti, suuri,
jalkaleini poteva juoppo ja kyynikko! Sivumennen sanoen hnell on
tytr -- todellinen aarre! .. Kyll sin tutustut tll hneen...

-- Jollei voi vltt... -- virkkoi siihen Ippolit Sergejevitsh
katsahtaen hymy suupieless sisareensa.

-- Ei voi! Hn ky tll usein... ja nyt entist useammin, -- vastasi
sisar myskin hymyillen.

-- Etsiik hn sulhasta? Min en kelpaa siihen osaan.

Sisar katsoi tarkkaavasti veljens soikeita, laihoja kasvoja, suippoa
mustaa partaa ja korkeata valkeata otsaa.

-- Mikset kelpaa? Min puhun tietysti aivan ylimalkaisesti ilman
vhintkn ajatusta tst neiti Aljesovasta -- sin tulet kyll
ymmrtmn mink thden, kun saat nhd hnet... Mutta aiot kai
sinkin menn naimisiin?

-- En ainakaan piakkoin, -- vastasi veli lyhyesti kohottaen
vaaleanharmaitten, himmeitten silmins katseen teelasista sisareen.

-- Niin, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna ajatuksissaan, -- ottaa tm
askel kolmikymmenvuotiaana on sek liian aikaista ett liian myhist
miehelle...

Veli oli tyytyvinen siihen, ett sisarensa oli herennyt puhumasta
miehens kuolemasta. Mutta minkthden hn oli oikeastaan kutsunut
hnet luokseen?

-- Pit naida joko kaksikymment- tai neljkymmentvuotiaana, --
jatkoi sisar yh mietteissn, -- sill siten on vaara pett itsens
ja toinen paljoa pienempi... Ja jos pettkin, niin edellisess
tapauksessa joutuu maksamaan sakkoa tai hyvittmn vereksill
tunteillaan, jlkimisess edes ulkonaisella asemallaan, joka
neljkymmenvuotiaalla miehell on melkein aina hyv.

Veljest tuntui, kuin sisar olisi puhunut enemmn itselleen kuin
hnelle, eik hn keskeyttnyt sisartaan, vaan asettui mukavasti
nojatuoliin ja hengitti syvn hyvlle tuoksuvaa ilmaa.

-- Niin, min sanoin, ett hn edellisen pivn oli ollut Aljesovin
luona ja juonut tietysti siell paljon. Se riitti... -- Jelisaveta
Sergejevna huojutti surullisesti ptn. -- Nyt olen min yksin...
vaikka min jo kolmannesta aviovuodesta saakka olen henkisesti
tuntenut itseni yksiniseksi. Minun asemani on omituinen! Olen
kaksikymmentkahdeksan vuotta vanha, min en ole elnyt, vaan hoitanut
vain miestni ja lapsiani... Lapset ovat kuolleet... Ja min... mit
minun nyt pit tehd? Miten minun pit ruveta nyt elmn? Min
misin tmn maatilan ja matkustaisin ulkomaille, mutta hnen veljens
odottaa saavansa peri ja voi ruveta krjimn. Min en aio luopua
omastani ilman laillista syyt, jota en ne hnen vaatimuksessaan
olevan. Mit sin tst arvelet?

-- Sin tiedt, etten ole lakimies, -- hymhti Ippolit Sergejevitsh. --
Mutta kerrohan asia juurtajaksain, niin saamme nhd. Tuo veli... onko
hn kirjottanut sinulle?

-- On... ja aika ryhkesti. Hn on peluri, on hunningolla,
rappiolla... Mieheni ei pitnyt hnest, vaikka he olivat hyvin
samanlaisia.

-- Anna kuulua! -- sanoi Ippolit Sergejevitsh ja hykersi tyytyvisen
ksin. Hnen teki mielens tiet, miksi sisarensa hnt tarvitsi,
sill hn ei pitnyt mistn hmrst ja epselvst. Hn huolehti
ennen kaikkea omasta sisisest tasapainostaan, ja jos jokin hmr,
epselv hiritsi tt tasapainoa, niin hnen mielens muuttui
levottomaksi ja rtyisksi, mik kannusti hnt mit pikimmin
selittmn itselleen tuon epselvn, panemaan sen oman
maailmankatsomuksensa kehyksiin... ja unohtamaan sen sitten.

-- Suoraan sanoen, -- selitti Jelisaveta Sergejevna hiljaa, katsomatta
veljeens, -- tm typer vaatimus sikhytti minua aika lailla. Min
olen niin vsynyt, Ippolit, lepisin niin mielellni... mutta nyt on
taas jotakin tulossa.

Hn huokasi raskaasti ja otettuaan veljens lasin jatkoi alakuloisella
nell, joka vastenmielisesti kiihotti Ippolit Sergejevitshin
kuulohermoja:

-- Kahdeksanvuotinen yhdyselm sellaisen miehen kanssa kuin
miesvainajani antaa minun mielestni oikeuden levt. Minun asemassani
joku muu nainen, jossa on vhemmn kehittynyt velvollisuudentunne,
olisi aikoja sitten katkaissut tmn raskaan kahleen, mutta min olen
kantanut kuormani, vaikka usein uuvuinkin sen painosta. Ja lasten
kuolema... oi Ippolit, jospa sin tietisit, kuinka min krsin heidt
menetettyni!

Ippolit Sergejevitsh katsoi hnen kasvoihinsa myttuntoisen
nkisen, mutta sisaren valitukset eivt liikuttaneet hnen mieltn.
Hn ei pitnyt sisaren kirjallisesta puhetavasta, joka ei ollut
luonteenomaista syvsti tuntevalle ihmiselle, eik hnen vaaleista
silmistn, jotka vilkuilivat niin omituisesti milloin sinne milloin
tnne kiintyen harvoin mihinkn mrttyyn kohtaan. Hnen liikkeens
olivat pehmet, varovaiset, ja koko hnen solakasta vartalostaan huokui
sisist kylmyytt.

Iloinen lintu istahti terassin kaidepuulle, juoksi sit pitkin ja
pyrhti lentoon. Veli ja sisar seurasivat sit katseillaan ja
vaikenivat jonkun aikaa.

-- Kyk sinun luonasi vieraita? Lueskeletko sin mitn? -- kysyi veli
poltellen paperossiaan ja ajatellen, kuinka suloista olisi tn
ihanana, hiljaisena iltana istua neti kaikessa rauhassa nojatuolissa
tll terassilla, kuunnella lehtien lepatusta, odotella yt, joka
vaimentaa net ja sytytt thdet.

-- Varjenka ky... ja Banartseva ajaa joskus, harvoin, luokseni... Sin
kaiketi muistat hnet? Ljudmila Vasiljevnan? Hnenkin avioelmns on
onnetonta, mutta hn osaa olla panematta sit pahakseen. Mieheni luona
kvi paljon miespuolisia vieraita, mutta ei ainoatakaan intresanttia!
Minulla ei ole ollut kenen kanssa puhua... maanviljelys, metsstys,
kunnalliset selkkaukset, juorut -- siin heidn ohjelmansa... Muuten...
on tll sentn yksi... tuomarikokelas Bjenkovskij... nuori ja hyvin
sivistynyt. Muistatko sin Bjenkovskijn perheen? Odotappas! Taitaa joku
tulla...

-- Kuka tulee... Bjenkovskij? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh.

Hnen kysymyksens huvitti sisarta jostakin syyst. Tm nousi nauraen
tuoliltaan ja sanoi oudosti:

-- Varjenka!

-- Vai niin!

-- Saammehan nhd, mit sin hnest arvelet... Hn on vallottanut
tll kaikki. Mutta mik hirvi hn onkaan henkiselt puolelta
katsottuna! Muuten -- saathan kohta itse nhd!

-- Ei minua nyt haluttaisi... -- ilmotti veli vlinpitmttmsti
ojennellen itsen nojatuolissa.

-- Min palaan aivan kohta, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna mennen
sislle huoneeseen.

-- Mutta jos hn tulee sinun poissaollessasi, -- arveli veli
rauhattomasti. -- l mene... anna minun mieluummin poistua!

-- Min tulen tuossa tuokiossa! -- huusi sisar sislt.

Ippolit Sergejevitsh rypisteli otsaansa ja ji nojatuoliin. Hn katseli
puistoon pin, josta kuului kavioitten kapsetta ja ratasten jyrin.

Ippolit Sergejevitshin silmin edess oli rivittin vanhoja, vri
lehmuksia, vaahteroita ja tammia, joita iltainen hmr verhosi.
Niitten kampuraiset oksat kietoutuivat toisiinsa, muodostivat ylhll
sakean, tuoksuvan lehvistn, ja itse nuo vanhuuttaan riutuneet puut
haljenneine kuorineen ja katkenneine oksineen nyttivt muodostavan
perheen elvi olentoja, joita yhdisti lheinen pyrkimys ylspin,
valoon. Mutta niitten kaarna oli kokonaan homeisen, keltaisen sammalen
peitossa ja juurista tyntyi ilmoille sakea vesakko, ja senthden oli
vanhoissa, mahtavissa puissa paljon kuivuneita oksia, jotka riippuivat
ilmassa kuin elottomat luurangot.

Ippolit Sergejevitsh katseli niit ja halusi nukahtaa nojatuoliin
vanhan puiston tuoksuun.

Puitten oksain ja runkojen vlist pilkisti punertava taivaanranta, ja
sen kirkasta pohjaa vasten puut nyttivt sitkin synkemmilt ja
riutuneemmilta. Kytv pitkin, joka johti terassilta hmrn
kaukaisuuteen, liikkui hitaasti tiheit varjoja, ja joka hetki kasvoi
hiljaisuus, joka loihti esiin jonkunlaisia sekavia mielikuvia. Ippolit
Sergejevitsh joutui illan lumoihin ja muodosti varjoista tutun naisen
varjokuvan ja kuvasi itsens tmn naisen viereen. He astelivat vaieten
pitkin kytv sinne kauas, nainen hneen nojaten ja hn tuntien
naisen lmpisen lheisyyden.

-- Hyv iltaa! -- kajahti tytelinen ni.

Hn hyphti pystyyn ja silmili hiukan hmilln ymprilleen.

Hnen edessn seisoi keskikokoinen tytt ylln harmaa puku ja pn
pll jotakin valkoista ja ilmakasta kuin morsiusharso -- siin
kaikki, mit hn nki ensi silmyksell.

Tytt ojensi hnelle ktens kysyen:

-- Ippolit Sergejevitsh, eik niin?... Nimeni on Aljesova... min
tiesin, ett te saavutte tnn, ja tulin katsomaan millainen olette.
Min en ole milloinkaan nhnyt oppineita enk... enk tiennyt, ett he
voivat olla tuollaisia.

Lmmin, voimakas, pieni ksi puristi lujasti Ippolit Sergejevitshin
ktt, ja tm, hieman hmilln yllttvst hykkyksest, kumarsi
neti pahotellen itselleen hmin ja ajatellen, ett kun hn katsoo
tytt kasvoihin, niin nkee peittelemtnt ja raakaa kiemailua. Mutta
katsottuaan Ippolit Sergejevitsh nki kaksi suurta tummaa silm, jotka
hymyilivt hyvntahtoisesti ja ystvllisesti ja valaisivat kauniita
kasvoja. Hn muisti nhneens samanlaiset ylpeytt ja tervett
kauneutta uhkuvat kasvot erss italialaisessa maalauksessa.
Samanlainen pieni suu mehevine huulineen, samanlainen otsa, kaareva ja
korkea ja sen alla suuret, tummat silmt.

-- Sallikaa minun sanoa, ett toisivat tulta... olkaa hyv ja istukaa,
-- pyysi hn tytt.

-- lk vaivatko itsenne, min olen tll kuin kotonani... -- sanoi
tytt istuutuen hnen nojatuoliinsa.

Ippolit Sergejevitsh seisoi pydn vieress vastapt hnt ja katsoi
hneen, vaikka tunsikin, ett se oli sopimatonta ja ett hnen pitisi
puhua. Mutta tytt ei vlittnyt vhkn hnen tutkivasta katseestaan
ja puhui itse. Hn kyseli Ippolit Sergejevitshilt, kuinka matka oli
onnistunut, miellyttk kyl hnt, kauanko hn viipyy tll. Toinen
vastasi lyhyesti, samalla kun aivoissa vilahti katkonaisia ajatuksia.
Ippolit Sergejevitsh oli iknkuin huumautunut iskusta, ja hnen aina
niin selvn jrkens hmmensi kki ja kaaosmaisesti hernneitten
tunteitten voima. Hnen rinnassaan taisteli ihastus tyttn ja
suuttumus omaan itseens. Mutta loistavan terve tytt istui hnt
vastapt heittyneen nojatuolin selknojaa vasten ylln tiukka puku,
joka paljasti olkapitten ja rinnan uhkeat muodot, ja jutteli
kaikuvalla nell tynn vkivaltaisia sointuja Ippolit
Sergejevitshille kaikenmoisia joutavia asioita, mik on hyvin
tavallista tuntemattomain ihmisten tavatessa ensi kerta toisensa. Tytn
kastanjanruskea tukka kiertyi kauniisti; silmt ja kulmakarvat olivat
tummemmat kuin hnen tukkansa. Kaulassa, ruusunpunaisen ja lpinkyvn
korvan alla vrisi iho, mik todisti veren virtaavan nopeasti hnen
suonissaan, leukaan ilmaantui kuoppanen joka kerta, kun nauru paljasti
hnen valkoiset, sievt hampaansa, ja jokaisesta hnen pukunsa poimusta
tuulahti kiihdyttv viehkeytt. Tytn kaarevassa nenss ja pieniss
hampaissa, jotka vlkkyivt mehevin huulten vlist, oli jotakin
petomaista, ja hnen asentonsa, joka oli tynn teeskentelemtnt
ihanuutta, muistutti kyllisten, hemmoteltujen kissain suloutta.

Ippolit Sergejevitshist tuntui, kuin hnen olemuksensa olisi
jakautunut kahtia: toinen puoli sit oli tuon aistillisen kauneuden
valtaama ja ihaili tytt orjamaisesti, toinen pani merkille edellisen
aseman ja tunsi menettvns valtaa menettmistn. Hn vastaili tytn
kysymyksiin ja kysyi itsekin yht ja toista voimatta irrottaa
katsettaan tytn mukaansatempaavan viehttvst vartalosta. Hn
nimitti hnt jo mielessn loistavaksi naarakseksi ja ivasi itsen,
mutta se ei poistanut hnen henkist kahtia-jakautumistaan.

Tt kesti siksi, kun hnen sisarensa ilmaantui terassille huutamaan:

-- Kas sit hulivili! Min hnt etsin ja etsin ja hn onkin jo
tll...

-- Min oikaisin puiston lpi...

-- Te olette jo tutustuneet?

-- Kyll! Min luulin, ett Ippolit Sergejevitsh olisi ollut ainakin
kaljupinen!

-- Tahdotko teet?

-- Ole hyv ja kaada.

Ippolit Sergejevitsh poistui syrjn ja asettui puistoon johtavain
portaitten phn. Hn hieroi kmmenelln kasvojaan ja sormilla
silmluomiaan, iknkuin olisi pyyhkinyt ply kasvoilta ja silmist.
Hn hpesi, ett oli antautunut tunteitten valtaan, mutta tm hpe
vistyi pian sen harmin tielt, joka thtsi tytt vastaan. Hn
nimitti itsekseen kohtausta Varjenkan kanssa kasakkahykkykseksi,
jossa oli vallotettava sulhanen, ja hnen teki mielens ilmottaa
tytlle, ett hn on aivan vlinpitmtn tytn yllyttvst
kauneudesta.

-- Min olen luonasi yt ja viel koko huomisen pivn... -- sanoi
Varjenka hnen sisarelleen.

-- Ent Vasilij Stepanovitsh? -- kysyi sisar ihmetellen.

-- Tti Lutshitskaja on paraikaa luonamme, hn pit kyll huolta
isst... Tiedthn, ett isni pit hnest kovasti...

-- Suokaa anteeksi, -- sanoi Ippolit Sergejevitsh kuivasti, -- min
olen matkasta vsynyt ja lhden levolle...

Hn kumarsi ja lksi. Samassa huusi Varjenka hyvksyvsti hnen
jlkeens:

-- Se teidn olisi pitnyt tehd jo aikaa sitten!

Ippolit Sergejevitsh kuuli tytn ness vain hyvsydmisyytt, mutta
ptti sen olevan mielistely, valhetta.

Jelisaveta Sergejevna oli jrjestnyt miesvainajansa tyhuoneen
veljens kytettvksi. Keskell huonetta oli raskas, kmpeltekoinen
kirjotuspyt, sen edess tamminen nojatuoli. Yhden seinn vieress oli
melkein seinn pituinen, kulunut turkkilainen sohva, ern toisen
vieress harmonio ja kaksi kirjakaappia. Muutama suuri, pehme tuoli,
tupakkapyt sohvan luona ja shakkipyt ikkunan edess tydensivt
huoneen kalustoa. Katto oli matala ja savuttunut, taulut ja piirrokset
kullattuine paksuine kehyksineen riippuivat seinill kuin suuret,
tummat liskt -- kaikki vaikutti raskaalta, vanhalta ja haisi pahalle.

Pydll oli suuri sinikupuinen lamppu, josta valo lankesi permannolle.

Ippolit Sergejevitsh pyshtyi lampun valopiirin reunaan ja katseli
huoneen ikkunoihin tuntien vastenmielist, epmrist levottomuutta.
Ikkunoita oli kaksi, ja niitten takana hmttivt puitten latvat
tummina varjokuvina. Hn avasi molemmat ikkunat. Huone tulvahti tyteen
kukkivain lehmusten tuoksua, ja sen mukana lensi sisn iloinen
naurunpurskahdus terveest rinnasta.

Hnen vuoteensa oli valmistettu sohvalle, josta se peitti yli puolen.
Hn loi silmyksen vuoteeseen ja alkoi heti avata kaulavaatetta, mutta
sitten hn tynsi kiivaasti nojatuolin ikkunan eteen ja istuutui siihen
yrmein mielin.

Tm ksittmtn levottomuuden tunne samensi hnen ajatuksiaan ja
rsytti hnt. Tyytymttmyys hersi hness harvoin ja jos hersikin,
niin se ei koskaan ahdistanut hnt voimakkaasti eik pitemp aikaa --
hn osasi puistaa sen pian pltn. Hn oli vakuutettu, ett ihmisen
tytyy ja ett ihminen voi ymmrt mielenliikutustaan ja kehitt tai
hvitt sen, ja kun hnen kuultensa puhuttiin salaperisest,
sekavasta sielunelmst, niin hn ivallisesti hymhten sanoi
sellaisen olevan metafysiikkaa. Sitkin ilkemmlt tuntui hnest nyt
tm ksittmtn mielenliikutus.

Hn kysyi itseltn: oliko tuon terveen ja kauniin -- mutta kaikesta
ptten aistillisen ja kehittymttmn -- tytn tapaaminen saattanut
vaikuttaa hneen nin omituisesti? Ja huolellisesti mielessn
tarkasteltuaan pivn vaikutelmia hnen tytyi vastata itselleen
myntvsti. Niin, niin se oli, sill tytt oli yllttnyt hnen
ajatuksensa, sill hn oli kovin vsynyt matkasta ja oli juuri
haaveilemassa, mik oli hnelle perti vierasta, kun tytt yhtkki
ilmaantui hnen eteens.

Tm tutkiskelu rauhotti hnt jonkun verran, ja samassa ilmaantui
Varjenka kaikessa loistavassa neitseellisess kauneudessaan hnen
sielunsa silmin eteen. Hn katseli hnt silmt ummessa niellen
hermostuneesti palavan paperossin savua, katseli ja arvosteli.

-- Hn on oikeastaan, -- ajatteli hn, -- alhainen: liian paljon verta
ja lihaksia hnen terveess, solakassa ruumiissaan ja liian vhn
hermoja. Hnen lapsellisissa kasvoissaan ei ole henkisen etevyyden
leimaa, ja ylpeys, joka loistaa hnen syvin, tummain silmins
avonaisesta katseesta, on naisen, joka on tietoinen kauneudestaan ja
jonka ihailijat ovat hemmotelleet piloille. Jelisaveta sanoi, ett tm
Varjenka on vallottanut kaikki... Tytt koettaa nyt tietysti vallottaa
hnetkin. Mutta hn on tullut tnne tekemn tyt eik kuhertelemaan,
ja tytt on ymmrtv sen kohta.

-- Mutta enk min ajattele hnt liiaksi nin ensimisen tapaamisen
jlkeen? -- vlhti hnen mielessn.

Suurena ja punertavana kohosi kuu puiston puitten yli: se katsoi
pimeydest kuin yn synnyttmn hirvin silm. Epselvi ni
kantautui halki ilman kylst pin. Ikkunalla ruohossa risahti: kaiketi
myyr tai siili, joka on saaliin haussa. Satakieli lauloi jossakin. Ja
kuu nousi niin hitaasti, iknkuin se olisi ymmrtnyt trken
tehtvns, joka kuitenkin sit kyllstytti.

Ippolit Sergejevitsh viskasi sammuneen paperossinsa ikkunasta ulos,
nousi, riisuutui ja sammutti lampun. Silloin nytti silt, kuin pimeys
olisi hyknnyt sisn puistosta ja puut lhestyneet ikkunoita
katsoakseen sisn. Lattian poikki ylettyi kaksi heikon kuutamon
valopintaa.

Sohvan pontimet narisivat Ippolit Sergejevitshin alla. Hn ojentui ja
uinahti pian liinavaatteitten suloisen viileyden syleilyyn. Puoliunissa
hn oli kuulevinaan ikkunan alta jonkun arastelevia askeleita ja
matalan kuiskauksen:

-- Ma-a-sha... Oletko siell?...

Hn hymhti unisesti ja nukahti.

Kun hn seuraavana aamuna hersi kirkkaaseen auringon paisteeseen, joka
tulvi yli huoneen, niin hn hymyili muistellessaan eilist iltaa ja
tytt. Hn saapui teepytn huolellisesti puettuna ja vakavana, kuten
oppinut ainakin. Mutta kun hn huomasi sisarensa yksinn istuvan
pydn ress, niin psi hnelt kuin huomaamatta:

-- Ent miss on...

Sisaren viekas hymy katkaisi hnen sanansa, ennenkuin hn oli ehtinyt
sanoa koko kysymyksen, ja hn istuutui vaieten pytn. Jelisaveta
Sergejevna katseli hnen pukuaan tarkasti eik herennyt hymyilemst,
vaikka veljen kulmakarvat olivat yrmeiss rypyiss. Sisaren
paljonmerkitsev hymy kiusotti hnt.

-- Hn nousi jo varhain... sitten me olimme uimassa, ja nyt hn lienee
puistossa... Mutta kyll hn on kohta tll, -- selitti Jelisaveta
Sergejevna.

-- Kuinka tarkoin sin... -- hymhti veli. -- Ole hyv ja anna teen
jlkeen vied tavarani huoneeseeni.

-- Ja ottaa ne esille?

-- Ei, ei, sit ei tarvitse. Kyll min itse... muuten menee kaikki
sekaisin... Siell on sinulle makeisia ja kirjoja.

-- Kiitoksia! Sehn oli hauskaa... Kas tuossahan Varjenka tulee!

Varjenka ilmaantui oveen ylln kevyt, valkoinen puku, joka suurina
poimuina valui olkapilt jalkoihin. Hnen pukunsa muistutti lasten
mekkoa, ja itse hn nytti siin lapselta. Pyshtyen silmnrpykseksi
ovessa hn kysyi:

-- Oletteko minua odottanut sitten? -- ja neti kuin pilvi hn liiti
pydn luo.

Ippolit Sergejevitsh kumarsi hnelle mitn sanomatta ja pusertaessaan
hnen kyynrphn saakka alastonta kttn tunsi hnest lhtevn
suloista orvokkien tuoksua.

-- Kyllps hn on itsen hajustanut! -- huudahti Jelisaveta
Sergejevna.

-- Tokkohan sen enemp kuin tavallisesti? Pidttek te parfymeista,
Ippolit Sergejevitsh? Min pidn kovasti! Kun on orvokkien aika, niin
min uinnin jlkeen joka aamu hieron niill ksini... Sen min opin jo
alkeiskoulussa. Pidttek te orvokeista?

Ippolit Sergejevitsh joi teetn katsomatta hneen, mutta hn tunsi
tytn katseen lepvn kasvoillaan.

-- Min en tosiaan ole koskaan tullut ajatelleeksi, pidnk niist vai
enk, -- sanoi hn kuivasti kohauttaen olkapitn, mutta hymhti
tahtomattaan, kun katseensa osui tyttn.

Tytn lumivalkean puvun varjostamat kasvot hohtivat verest punaa, ja
syvt silmt steilivt kirkasta iloa. Hnest huokui terveytt,
nuoruutta, onnea. Hn oli kaunis kuin kirkas toukokuun piv
pohjolassa.

-- Ettek ole tullut ajatelleeksi? -- huudahti hn. -- Miksette? Tehn
olette botanikko.

-- Enk kukkainviljelij, -- selitti hn lyhyesti, ja tahtomattaan
ajateltuaan, ett se oli ehk sopimattomasti sanottu, hn siirsi
katseensa tytn kasvoista.

-- Eik botaniikka ja kukkainviljelys ole samaa? -- kysyi Varjenka
hetken vaiettuaan.

Jelisaveta Sergejevna nauroi kursailematta. Veli tunsi naurun koskevan
itseens ja huudahti slien itsekseen:

-- Kyll hn on typer!

Mutta sitten, selitettyn hnelle, mik erotus on botaniikan ja
kukkainviljelyksen vlill, hn lievensi tuomiotaan: hn on vain
tietmtn. Kuunnellessaan hnen selittv ja vakavaa puhettaan tytt
katsoi hneen kuin tarkkaavainen oppilas, ja tm oli Ippolit
Sergejevitshin mieleen.

-- Vai niin on sen asian laita... -- virkkoi Varjenka. -- Ent onko
botaniikka mieltkiinnittv?

-- Hm! Nhks, tiedett pit arvostella sen mukaan miten suurta
hyty siit on ihmisille, -- selitti hn huokaisten. Tytn
kehittymttmyys hnen kauneuteensa verraten yh enensi hnen
slivisyyttn. Varjenka istui ajatuksiinsa vaipuneena kotvan aikaa
ja helisteli teelusikkaansa. Sitten hn kysyi:

-- Mutta mit hyty voi olla siit, ett te tiedtte, miten takiainen
kehittyy ja kasvaa?

-- Samaa hyty kuin elmn ilmiitten tutkimisesta jossakin mrtyss
ihmisess.

-- Ihminen ja takiainen... -- hymhti Varjenka. -- Elvtk sitten
kaikki ihmiset samalla tavalla?

Ippolit Sergejevitsh ihmetteli, ett tm mieltkiinnittmtn
keskustelu ei ikvystyttnyt.

-- Min en ainakaan sy ja juo samalla tavalla kuin rahvas, -- jatkoi
Varjenka vakavasti liikutellen kulmakarvojaan. -- Ja kuinka moni el
samalla tavalla kuin min?

-- Ent kuinka te eltte sitten? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh
aavistaen, ett tm kysymys muuttaa keskustelun.

-- Kuinka min eln? -- huudahti tytt. -- Erinomaisesti! -- ja hn
sulki silmns ilosta. -- Kun min aamusella hern, ja jos s on
kaunis, niin minun tulee heti niin hirmuisen hauska! Aivan kuin min
olisin saanut jonkun kallisarvoisen, kauniin lahjan, jota olen kauan
itselleni toivonut... Juoksen uimaan, lhteensilmist rikkaan joen vesi
on kylm, ihan ihoa polttaa! Paikoin on hyvin syv ja sinne min
suoraan rannalta pistikkaa -- huh! Koko ruumista polttaa, kun sukellat
syvlle veteen, ja pss humisee... Sitten sukellan yls, nousen
vedest, ja aurinko katsoo minuun ja nauraa. Pukeuduttuani menen metsn
kautta kotiin, poimin kukkasia, hengitn metsn raikasta ilmaa ihan
juopumukseen saakka. Kun tulen kotiin, tee odottaa... Juon teet,
edessni on kukkasia... ja aurinko katsoo minua. Oi jospa te
tietisitte, kuinka min pidn auringosta! Sitten alkavat pivn tyt
ja taloustoimet... Meill kaikki minua rakastavat, ymmrtvt minua
helposti, tottelevat, -- ja kaikki pyrii kuin ratas iltaan saakka...
Aurinko laskee, kuu nousee, thdet syttyvt... ja kaikki on niin
kaunista ja aina uutta! Ymmrrttek minua? Min en osaa selitt,
miksi on niin ihana el... Mutta ehk te tunnette sen itsekin, eik
niin? Ymmrrttehn, miksi elm on niin suloista?

-- Kyll... tietysti! -- mynsi Ippolit Sergejevitsh valmiina kdelln
pyyhkimn sisarensa kasvoilta pois ivallisen hymyn.

Hn katsoi ihaillen Varjenkaa, joka vrisi halusta saada selitetyksi
hnelle, kuinka voimakas riemu tytti hnen olemuksensa.

-- Ent talvi? Pidttek talvesta? Se on valkoinen kiireest
kantaphn, terve, re, kutsuu kamppailemaan kanssaan...

Rme soitto keskeytti hnen puheensa. Jelisaveta Sergejevna soitti, ja
kun pitkkasvuinen, pyreposkinen, veikesilminen palvelijatar
syksyi sisn, sanoi hn vsyneesti:

-- Masha, korjatkaa pois!

Sitten hn alkoi huolestuneesti kyd huonetta pitkin laahustaen
nekksti jaloillaan.

Kaikki tm kylmensi nuoren tytn innostusta; hn kohautteli
olkapitn, iknkuin olisi tahtonut ravistaa pltn jotakin, ja
kysyi Ippolit Sergejevitshilt hieman hmilln:

-- Min olen ehk kyllstyttnyt teit kertomuksillani?

-- Mit viel! -- vitti tm vastaan.

-- Ei, ihan totta, min nytn mielestnne typerlt? -- lissi
Varjenka.

-- Kuinka niin? -- huudahti Ippolit Sergejevitsh ja ihmetteli
huudahduksensa kiihket, vilpitnt svy.

-- Min olen villi... nimittin sivistymtn... -- sanoi hn
anteeksipyytvsti. -- Mutta min olen hyvin iloinen saadessani puhua
kanssanne... sill te olette oppinut ja niin... niin... ei lainkaan
sellainen kuin mielessni kuvittelin teidn olevan.

-- Ent millaiseksi te minua kuvittelitte sitten? -- uteli Ippolit
Sergejevitsh hymyss suin.

-- Min luulin teidn koko ajan latelevan viisauksianne... minkthden
se on niin eik nin, kaikki ovat typeri, min yksin viisas...
Isn luona oli kerran vieraana ers hnen toverinsa, joka oli
eversti, niinkuin iskin, ja oppinut, kuten tekin. Mutta hn
oli oppinut sotilas... tuollainen... miksi heit sanotaan?...
kenraalitaapilainen... ja hn oli hirmuisen pyhke... minun mielestni
hn ei tiennyt mitn, kehuskeli vain...

-- Ja te kuvittelitte minua samanlaiseksi? -- kysyi Ippolit
Sergejevitsh.

Varjenka meni hmilleen, punastui ja karattuaan tuolista pystyyn alkoi
naurettavasti hyppi pitkin huonetta puhellen neuvottomasti:

-- Ah, mit te... kuinka min saatoin...

-- Kas niin, rakkaat lapseni... -- ilmotti Jelisaveta Sergejevna
siristellen silmilln, -- nyt min menen taloustoimiin ja jtn
teidt... Jumalan haltuun!

Ja hn poistui nauraen ja hameitaan kahistaen. Ippolit Sergejevitsh
katsoi moittivasti hnen jlkeens ajatellen, ett tytyy puhua hnen
kanssaan hnen kytksestn tt tosiaan hyvin rakastettavaa, mutta
kehittymtnt tytt kohtaan.

-- Tiedttek mit... Huvittaako teit lhte soutelemaan? Soudamme
jokea pitkin metsn, kvelemme siell jonkun aikaa ja palaamme
pivlliseksi takaisin. Sopiiko? Minun on niin hirmuisen hauska, kun
tnn on niin kaunis piv eik minun tarvitse olla kotona... Isll
on kaiketi taas leini, ja minun tytyisi puuhata hnen kanssaan... Hn
on hyvin oikullinen sairaana ollessaan...

Ihmetellen tytn avosydmist itsekkyytt Ippolit Sergejevitsh ei heti
suostunut lhtemn. Hn muisti aikomuksensa, joka oli eilisiltana
hernnyt hnen mielessn ja joka viel tn aamuna oli siell kytenyt.
Mutta thn menness tytt ei viel ollut antanut syyt epill hnen
aikovan vallottaa hnen sydmens. Tytn puheessa oli kaikkea muuta
kuin kiemailua. Ja sitpaitsi, miksei voisi viett piv tuollaisen,
kieltmtt alkuperisen tytn seurassa?

-- Osaatteko soutaa? Huonosti?... Ei se mitn... min soudan itse,
min olen voimakas. Vene on niin kevyt. Tulkaa!

He poistuivat huoneesta terassille ja puistoon. Varjenka nytti entist
lyhemmlt ja lihavammalta pitkn ja hoikan Ippolit Sergejevitshin
vieress. Tm tarjosi ksivartensa tytlle, joka siit kieltytyi
sanoen:

-- Miksi? Kun on vsyksiss, niin silloin se on hyv, mutta nyt se vain
haittaa kvelemist...

Ippolit Sergejevitsh katseli Varjenkaa silmlasiensa lpi ja koetti
astua samaa jalkaa, mik huvitti hnt suuresti. Varjenkan kynti oli
kevytt ja kaunista. Toisessa kdess hnell oli pivnvarjostin,
toista hn liikutti vapaasti ja sirosti kertoessaan ympristn
kauneudesta. Tm kyynrphn saakka alaston ksi, voimakas,
ahavoitunut ja ohuitten kullankimaltavain haituvain peittm, vangitsi
Ippolit Sergejevitshin katseen... Ja taas liikkui tmn sielun
syvyydess sama epmrinen levottomuus. Hn koetti poistaa sen
kysymll itseltn: mik panee hnet seuraamaan tuota tytt? -- ja
hn vastasi itselleen: uteliaisuus, maltillinen ja puhdas halu ihailla
tytn kauneutta.

-- Tuossa on joki! Menk veneen pern istumaan, min tuon heti
airot...

Ja Varjenka katosi puitten vliin, ennenkuin Ippolit Sergejevitsh
enntti kysy, miss airot olivat.

Puut kuvastuivat latvat alaspin liikkumattomaan, kylmn veteen. Nm
kuvat olivat rehevmpi ja kauniimpia kuin elvt puut, jotka kohosivat
rannalta varjostaen vett vrill, kampuraisilla oksillaan. Vesi,
johon ne kuvastuivat, peitti jalosti niist rumat kohdat nkymttmiin
ja loi kirkkaan ja sopusointuisen fantasian tuon kyhn ja ajan
kuluttaman todellisuuden yli.

Ihaillessaan tt haaveellista hiljaisuuden ja viel viilen
auringonloisteen kehystm kuvaa Ippolit Sergejevitsh istui veneess
hengitten ilman mukana itseens leivosten onnentysi sveleit. Hn
tunsi, kuinka uusi, suloinen rauhan tunne hersi hnen rinnassaan,
hyvili hnen aivojaan ja tuuditti uneen hnen alituisen, levottoman
pyrkimyksens ymmrt ja selitt. Ympri vallitsi syv hiljaisuus,
lehti ei hievahtanut puussa, ja tss hiljaisuudessa tapahtui luonnon
netn luomisty, syntyi uutta elm vanhan vistess kuolemaa, joka
jyrsi kaikkea saamatta kuitenkaan voittoa. Ja sininen taivas loisti
juhlallista kauneutta.

Kuvan taustaan syvll vedess ilmaantui valkoinen kaunotar lempe hymy
kasvoilla. Hn seisoi siell airot kdess, iknkuin olisi kutsunut
luokseen, se soi neti, ihanana kuin olisi taivaasta tullut.

Ippolit Sergejevitsh tiesi, ett se oli Varjenka, joka oli tullut
puistosta ja joka katsoi hneen, mutta hn ei tahtonut rikkoa
lumoustaan nill eik liikkeill.

-- Millainen uneksija! -- kajahti ilmassa ihmeellinen huudahdus.

Silloin Ippolit Sergejevitsh irrotti kaihoten katseensa vedest ja
katsoi tyttn, elvn tyttn, joka laskeutui alas puistosta jyrkk
rantapolkua pitkin.

Mutta hnen kaihonsa katosi nhdessn tytn, sill tm oli
todellisuudessakin lumoavan kaunis.

-- Kukapa uskoisi, ett teiss on taipumusta haaveiluun! Teidn
kasvonne ovat niin ankaran ja vakavan nkiset... Tahdotteko pit
per? Me soudamme jokea ylspin, siell on kauniimpaa... ja vasten
virtaa on yleens hauskempi soutaa, kun saa tuntea olevansa tyss,
toiminnassa...

Rannasta tynnetty vene huojui veltosti uneliaalla vedell, mutta
voimakas liike airoissa knsi sen heti rantaa pitkin ja toinen liike
kiidtti sit jo eteenpin.

-- Me soudamme jyrkk kalliorantaa pitkin, niin saamme olla
varjossa... -- puhui tytt srkien veden pinnan joustavilla vedoilla...
-- Tll on virta heikko... mutta Dnjeprill -- tti Lutshitskajalla
on siell maatila -- siell on toista, sen min sanon!... Virta ihan
kiskoo airot kdest... Oletteko ollut Dnjeprin koskilla?...

-- En ole... -- vastasi Ippolit Sergejevitsh.

-- Min olen laskenut niit pitkin alas, -- sanoi Varjenka nauraen. --
Erinomaista! Kerran oli veneeni srky... silloin min olisin varmaan
hukkunut...

-- Se olisi ollut surullista, -- virkkoi siihen Ippolit Sergejevitsh
vakavasti.

-- Kuinka niin? Min en pelk kuolemaa rahtuakaan... vaikka min
halusta eln. Ehk siell on yht hyv kuin tll maan pll...

-- Mutta ehk siell ei ole mitn... -- sanoi toinen katsoen tyttn
uteliaasti.

-- Miksei olisi! -- huudahti Varjenka oman vakaumuksen svy ness. --
Tietysti siell on!

Hn istui vastapt Ippolit Sergejevitshi jnnitten pienet jalkansa
veneen pohjaan kiinnitetty poikkipuuta vasten ja joka vedolla
taivuttaen vartalonsa taaksepin. Silloin kuvautui ohuen puvun lpi
neitseellinen, korkea, joustava, liikunnosta vapiseva rinta.

-- Hn ei kyt korsettia, -- ajatteli Ippolit Sergejevitsh luoden
katseensa veneen pohjaan. Mutta siell se kiintyi tytn pieniin
jalkoihin, joitten riviivat erottautuivat polviin saakka.

-- Onkohan hn tahallaan pukenut ylleen tuon eponnistuneen puvun? --
harmitteli hn ja kntyi katselemaan korkeata kalliorantaa.

He olivat kulkeneet puiston sivu ja sousivat nyt jyrkk kallion
viert, jolla kasvoi kiharaisia virnoja, samettilehtisi kurpitsoja ja
suuria auringonkukkasia, joitten keltaiset kukat kuvastuivat veteen.
Vastapt oleva matala ja tasainen ranta ulottui kauas aina metsn
vihren seinn saakka, ja sill kasvoi sakeata ruohoa, josta siniset
kukkaset katsoivat venett ystvllisesti kuin lapsen silmt. Mutta
edesspin oli tummanvihre mets, johon joki tyntyi kuin kylm miekan
ter.

-- Eik teidn ole kuuma? -- kysyi Varjenka.

Kysytty katsoi hmilln tyttn, jonka otsalla suortuvain alla
helmeili hikipisaroita ja jonka rinta kohosi korkealle.

-- Suokaa anteeksi! -- huudahti Ippolit Sergejevitsh katuvasti. -- Min
olen unohtunut katselemaan ymprilleni... te olette vsynyt... antakaa
minun nyt soutaa!

-- En anna! Luuletteko todellakin, ett olen vsynyt? Se loukkaa minua!
Emme ole viel kulkeneet edes kahta virstaa... Ei, istukaa te vain...
kohta nousemme kvelemn.

Tytn kasvoista nkyi, ett olisi ollut turhaa kiistell hnen
kanssaan, ja Ippolit Sergejevitsh kohautti harmistuneesti olkapitn,
vaikeni ja ajatteli tyytymttmn:

-- Hn pit nhtvsti minua hyvin heikkona.

-- Katsokaa, tuossa on meidn tiemme, -- osotti Varjenka hnelle
rantaan pnnykkyksell. -- Tss on kahluupaikka joen yli, ja meille
on tst neljtoista virstaa. Meill on myskin kaunista, vielp
kauniimpaa kuin teill Polkanovkassa.

-- Asutteko talvisinkin maalla?

-- Kuinkas muuten? Minhn johdan koko taloutta, is ei voi nousta
nojatuolistaan... Hnt kuljetetaan rullatuolissa paikasta toiseen.

-- Teidn on kaiketi ikv siten?

-- Miksi niin? Minulla on paljon tyt ja vain yksi apulainen -- Nikon,
isn entinen pivystjpalvelija. Hn on myskin vanha ja juopottelee
myskin, mutta hn on hirmuisen vahva ja taitaa tehtvns. Vki pelk
hnt... hn ly heit, ja he pieksivt myskin puolestaan hnet kerran
pahanpivisesti. Hn on ihmeteltvn rehellinen ja kiintynyt meihin...
rakastaa meit kuin koira isntns! Ja min rakastan myskin hnt.
Oletteko ehk lukenut romaanin, jonka phenkil on arabialainen
upseeri, kreivi Louis Gramont, ja jolla on myskin sotilaspalvelija
nimeltn Sadi-Koko?

-- En ole lukenut, -- tunnusti nuori oppinut ujosti.

-- Lukekaa ehdottomasti, se on erinomainen romaani, -- neuvoi Varjenka
vakuuttavasti. -- Min sanon Nikonia Sadi-Kokoksi, kun hn on mieleeni.
Ensin hn suuttui siit minulle, mutta kerran min luin hnelle tuon
romaanin, ja nyt hn tiet, ett Sadi-Koko merkitsee kehumista.

Ippolit Sergejevitsh katsoi tyttn, niinkuin europalainen katsoo
hienosti tehty, mutta fantastisen muodotonta kiinalaista kuvapatsasta
-- ihmetellen, slien ja uteliaasti. Mutta Varjenka kertoi innoissaan
Sadi-Kokon urotist, jotka todistivat rajatonta kiintymyst kreivi
Louis Gramontiin.

-- Suokaa anteeksi, -- keskeytti Ippolit Sergejevitsh hnen
kertomuksensa, -- mutta ettek ole lukenut venlisi romaaneja?

-- Olen kyll, mutta min en pid niist... ne ovat niin ikvi, niin
hirmuisen ikvi! Ja he kirjottavat aina sellaisesta, jonka min
itsekin tunnen, enk huonommin heit. He eivt osaa keksi mitn
mieltkiinnittv, ja kaikki on heill pelkk totuutta.

-- Ent ettek te pid totuudesta sitten? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh
ystvllisesti.

-- Enhn min! Kaikille sanon totuuden pin silmi...

Varjenka vaikeni, ajatteli ja kysyi:

-- Mit siin on pitmist? Kun se on minun tottumukseni, niin kuinka
voin siit viel pit?

Toinen ei ennttnyt sanoa siihen sanaakaan, sill tytt komensi
samassa kovalla nell:

-- Ohjatkaa vasemmalle... pikemmin! Tuonne tuon tammen luo... Kyllp
te olette taitamaton!

Vene ei totellut ohjausta ja kvi kyljittin rantaan, vaikka permies
meloi kaikin voimin.

-- Ei mitn, ei mitn, -- virkkoi tytt, joka oli noussut seisomaan
ja loiskahti samassa veneen laidan yli.

Ippolit Sergejevitsh huudahti kolkosti, heitti melan ja ojensi ktens
tytt kohti, mutta tm seisoi jo rannalla vahingoittumattomana ja
piten veneen ketjua kdessn kysyi anteeksipyytvsti:

-- Sikhytink min teidt?

-- Min luulin, ett te putositte veteen, -- vastasi toinen hiljaa.

-- Voiko siin pudota? Sitpaitsi on tss vallan matalaa, -- selitti
Varjenka ohjaten veneen rantaan. Mutta permies ajatteli, ett se olisi
hnen pitnyt tehd.

-- Netteks millaista mets? -- sanoi Varjenka, kun he seisoivat
rannalla vierekkin. -- Eik olekin kaunista? Siell Pietarin puolessa
ei liene nin kauniita metsi?

Heidn edessn oli kapea tie, jota erilaisten puitten rungot kahden
puolin aitasivat. Heidn jalkainsa alla luikerteli vri, ratasten
uurtamia puunjuuria, ja heidn ylpuolellaan kaartui sakea lehvholvi,
jonka lpi paikkapaikoin pilkisti sininen taivas. Auringon steet
vapisivat ohuina lankoina ilmassa tunkeutuen vinoon tmn kapean,
vihren kytvn lpi. Maatuneitten lehtien, sienten ja koivujen tuoksu
piiritti heidt joka puolelta. Toisinaan pyrhti lintu lentmn
hiriten syv hiljaisuutta iloisilla lauluillaan ja toimeliaalla
hyppelyll. Tikka takoi jossakin sisemmll metsss, mehilinen lent
suristeli iknkuin heille tiet nytten ja ilmassa heidn edelln
kaksi perhosta lent lepatteli seuraten toinen toistaan.

He kvelivt hitaasti. Ippolit Sergejevitsh vaikeni antaen tytn etsi
sanoja ajatuksilleen, joita selitti innokkaasti:

-- Min en lue mielellni rahvaasta! Mit intresanttia sen elmss
voisi olla? Min tunnen sen, eln sen kanssa ja nen, ett siit
kirjotetaan vrin eik totuuden mukaisesti. Rahvasta kuvataan aina
slittvksi, mutta se on itse asiassa tynn roistoja, joita ei
kannata sli ja jotka tahtovat vain yht: pett teit, varastaa
teilt jotakin. Aina he valittavat ja napisevat, ovat inhottavia,
likaisia... ja he ovat viisaita, vielp viekkaita... Kuinka he
kiusaavat minua kovasti!

Varjenka oli kiihtynyt, ja hnen kasvoillaan kuvastui harmi ja ikv.
Rahvas anasti nhtvsti suuren osan hnen elmns; hn ihan suuttui
kuvatessaan sit. Ippolit Sergejevitsh ihmetteli hnen kiintymyksens
voimaa, mutta kun hn ei tahtonut kuulla nist herrain keksielmist,
hn keskeytti tytn:

-- Te puhuitte ranskalaisista kirjailijoista...

-- Niin! Toisin sanoen meidn venlisist kirjailijoistamme, --
oikaisi hn rauhottuen. -- Te kysytte, miksi venliset kirjottavat
huonommin? Se on selv! Senthden, ett he eivt keksi mitn
intresanttia. Ranskalaisissa romaaneissa on oikeita sankareja, jotka
eivt puhu samalla tavalla kuin muut kuolevaiset ja jotka toimivatkin
toisin. He ovat aina urhoollisia, rakastuneita, iloisia... mutta
meiklisten sankarit ovat yksinkertaisia ihmisi vailla rohkeutta,
tulisia tunteita, ovat jonkunlaisia rumia, surkuteltavia, jokapivisi
ihmisi, eivtk mitn muuta! Miksi he ovat sankareja? Sit et saa
milloinkaan tiet venlisest kirjasta. Venlinen romaanisankari on
typer ja hidas, aina hn krsii, voi pahoin, ajattelee ksittmttmi
asioita, slii muita, mutta on itse mit surkuteltavin! Miettii,
puhuu, tunnustaa rakkautensa, miettii sitten taas, kunnes nai... ja
naimisissa puhuu vaimolleen typeryyksi ja heitt hnet... Mik
sellaisessa on mieltkiinnittv? Minua ihan suututtaa se, ett
sankarin sijassa on aina jokin variksenpeltti! Venlist kirjaa
lukiessa ei voi milloinkaan unohtaa todellista elm -- onko se hyv?
Mutta kun lukee ranskalaista romaania, niin vapisee sankarin thden,
krsii ja vihaa hnen kanssaan... tekee mieli tapella, kun hn
tappelee, ja itke, kun hn kaatuu... jnnityksell odottaa romaanin
loppua, mutta kun on lukenut loppuun, niin melkein itkett harmista,
ett kirja on loppuun luettu. Sellaisessa el mukana, mutta
venlisess romaanissa ei voi ymmrt, minkthden ihmiset elvt?
Miksi pitkin kirjottaa romaaneja, kun ei ole mitn erikoisempaa
sanottavana? Merkillist?

-- Tt vastaan voisi vitt paljonkin, Varjenka Vasiljevna, --
seisautti Ippolit Sergejevitsh hnen puhetulvansa.

-- Mits muuta, vittk! -- sanoi Varjenka hymyillen. -- Te
todistatte minut kyll kumoon.

-- Ainakin koetan. Ensinnkin, mit venlisi kirjailijoita te olette
lukenut?

-- Useita... he ovat kaikki samanlaisia. Esimerkiksi Salias... hn
jljittelee ranskalaisia, mutta huonosti. Sitpaitsi ovat hnenkin
sankarinsa venlisi, eik heist siis voi mitn intresanttia
kirjottaa. Viel olen lukenut useita muita -- Turgenjevia,
Markevitshia, Pasuhinia, minusta tuntuu, kuin jo nimist voisi ptt,
etteivt he osaa kirjottaa hyvin! Mutta oletteko lukenut Fortun de
Boisgobey'ta? Ponson de Terrail'ia? Arsne Houssaye't? Pierre
Zacconn'ta? Dumas'ta? Gaboriau'ta? Nm vasta kirjottavat hyvin! Mutta
tiedttek mit? Romaaneissa min eniten pidn pahantekijist,
sellaisista, jotka niin taitavasti kutovat pauloja, murhaavat,
myrkyttvt... he ovat viisaita, voimakkaita... ja kun he sitten
vihdoinkin joutuvat kiinni, niin minua oikein harmittaa ja itkett.
Kaikki vihaavat pahantekij, kaikki ovat hnt vastaan, hn on yksin
kaikkia vastaan! Sellainen pit sankarin olla! Mutta toiset,
hyvntekijt, muuttuvat inhottaviksi heti, kun ovat psseet
voitolle... Ja yleens, min pidn ihmisist niin kauan kuin he
innokkaasti haluavat jotakin, pyrkivt johonkin, etsivt jotakin,
kituvat... mutta jos he saavuttavat pmaalinsa ja pyshtyvt, niin
heti he menettvt mielenkiintoisuutensa... muuttuvat mauttomiksi!

Innostuneena ja ylpen siit, mit oli sanonut, Varjenka astui
hitaasti hnen vieressn p kauniisti pystyss ja silmt steillen.

Ippolit Sergejevitsh katsoi hnt kasvoihin ja hermostuneesti nyhten
partaansa koetti keksi vastavitteit, jotka yhdell kerralla olisivat
pyyhkineet pois sen tomukudoksen, joka peitti tytn jrjen. Mutta
vaikka hn tunsikin velvollisuudekseen vastustaa tytn mielipiteit,
niin hnen teki mielens kuunnella hnen naiivia ja omaperist
pakinaansa ja nhd hnen omain arvelujensa innostamana avaavan
vilpittmsti sielunsa. Ippolit Sergejevitsh ei ollut koskaan kuullut
sellaista puhetta; se oli mahdotonta ja pahaa, mutta samalla se sopi
niin erinomaisesti tytn villiin kauneuteen. Hnen edessn oli
hiomaton jrki, joka loukkasi hnt raakuudellaan, ja viettelevn
kaunis nainen, joka kiihotti hnen aistillisuuttaan. Nm kaksi voimaa
painoivat hnt kaikella vlittmyydelln, ja tytyi asettaa jotakin
niit vastaan, muuten -- hn tunsi sen -- ne saattaisivat suistaa hnet
omain mielipiteittens ja mielialojensa tavalliselta radalta, jota
pitkin hnen elmns oli rauhallisesti kulkenut siihen saakka, kun hn
oli nhnyt Varjenkan. Hn oli selvjrkinen ja hn piti hyvin puoliaan
omasta piirist olevia ihmisi vastaan. Mutta kuinka hn puhuisi
tytlle ja mit hn sanoisi hnelle johtaakseen hnen jrkens oikealle
tolalle ja jalostaakseen hnen sieluaan, jota huonot romaanit,
seurustelu rahvaan, palvelija Nikonin ja juopon isn kanssa olivat
turmelleet?

-- Oh, kyllps min innostuinkin puhumaan! -- huudahti tytt
hengitten syvn. -- Taisi kyllstytt teit?

-- Ei suinkaan, mutta...

-- Min olen, nhks, iloinen saadessani puhua kanssanne. Minulla ei
ole ollut kenen kanssa puhua. Teidn sisarenne ei pid minusta ja
vihottelee vain minulle... kaiketi senthden, ett min annan islle
viinaa ja ett kerran annoin Nikonille selkn...

-- Te? Nikonille selkn? Mutta kuinka te?... -- ihmetteli Ippolit
Sergejevitsh.

-- Se kvi aivan yksinkertaisesti, min pehmitin hnt hiukan isni
pampulla, siin kaikki! Oli, netteks, tulinen kiire, puitiin
paraikaa, mutta se nauta juopotteli vain! Min suutuin kovasti!
Juopotella silloin, kun kiireinen ty on kynniss ja kun hnen
tytyisi pit silmll kaikkea!

-- Mutta kuulkaa, Varjenka Vasiljevna, -- sanoi Ippolit Sergejevitsh
vakuuttavasti ja niin lempesti kuin taisi, -- onko sopivaa lyd
palvelijaansa? Onko se jalomielist? Ajatelkaa! Tokkohan ne sankarit,
joitten edess te polvistutte, lyvt alamaisiaan?... Sadi-Koko?

-- Tokkohan?! Kreivi Louis antoi Sadi-Kokolle kerran sellaisen
korvapuustin, ett minun tuli oikein sli vanhaa sotilasta. Ja mik
muu minua auttaisi heidn kanssaan? Onpa hyv, ett voin niin tehd...
sill olenhan min vahva! Koettakaa lihaksiani!

Hn jnnitti ksivartensa ja tarjoi sen ylpesti koeteltavaksi. Ippolit
Sergejevitsh laski kmmenens hnen ksivarrelleen kyynrpn
ylpuolelle ja puristi lujasti, mutta samassa hn iknkuin havahtui ja
katsoi punastuneena hmilln ymprilleen. Puut vain kohosivat neti
joka puolella...

Ippolit Sergejevitsh ei yleens ujostellut naisten seurassa, mutta
tytn yksinkertaisuus ja luottamus tekivt hnet sellaiseksi, vaikka ne
sytyttivtkin hness vaarallisen tunteen.

-- Te olette kadehdittavan terve, -- sanoi hn miettivsti katsellen
tytn pient ruskettunutta kmment.

-- Ja min luulen, ett teill on erittin hyv sydn, -- psi hnelt
kuin huomaamatta.

-- En tied! -- virkkoi Varjenka ptn huojuttaen. -- Tuskinpa...
minussa ei ole luonnetta: toisinaan min slin sellaisiakin, joista en
pid.

-- Toisinaanko vain? -- hymhti Ippolit Sergejevitsh. -- Mutta
ansaitsevathan he aina sli ja myttuntoisuutta.

-- Mist hyvst?

-- Ettek te ne, kuinka onnettomia he ovat? Esimerkiksi nuo teidn
talonpoikanne. Kuinka raskasta on heidn elmns ja kuinka paljon
vryytt, surua ja krsimyksi he saavat kokea.

Tmn hn sanoi kiihkesti. Varjenka katsoi tarkkaavasti hnt silmiin
ja sanoi:

-- Te olette kaiketi erittin hyvsydminen, koska tuollaista puhutte.
Mutta ettehn te tunne talonpoikia, kun ette ole asunut maalla. He ovat
onnettomia, se on totta, mutta kuka on syyp siihen? He ovat
viekkaita, eik kukaan est heit tulemasta onnellisiksi.

-- Mutta eihn heill ole edes leip sen vertaa, ett saisivat syd
kyllkseen!

-- Viel mit! Heit onkin paljon...

-- Niin, heit on paljon! Mutta maata on myskin paljon, sill on
ihmisi, joilla on kymmeni desjatinoja maata. Paljonko teill,
esimerkiksi, on?

-- Viisisataa seitsemnkymmentkolme... Ent sitten? Ei suinkaan sit
pid jakaa heille?

Tytt katsoi Ippolit Sergejevitshiin jotakuinkin samalla tavalla kuin
tysikasvuinen katsoo lapseen ja nauroi hiljakseen. Tm nauru rsytti
miest, jossa hersi halu saada toinen vakuutetuksi erehdyksestn.

Ja Ippolit Sergejevitsh alkoi puhua omaisuuden eptasaisesta jaosta,
vryydest, jota suurin osa ihmisi saa krsi, kovasta kamppailusta
tilan ja leippalan thden, rikkaitten voimasta ja kyhien heikkoudesta
ja jrjest, elmn johtothdest, jonka vuosisatain vryydet ja
ennakkoluulot ovat pimittneet.

Tytt kveli neti hnen vieressn katsellen hneen uteliaasti ja
ihmetellen.

Heidn ymprilln vallitsi metsn hmr hiljaisuus, sellainen
hiljaisuus, jossa net iknkuin luiskahtavat ohi rikkomatta sen
alakuloista sopusointuisuutta.

Haapain lehdet lepattivat hermostuneesti, iknkuin puut olisivat
odottaneet jotakin kiihkesti toivottua.

-- Jokaisen rehellisen ihmisen velvollisuus, -- jatkoi Ippolit
Sergejevitsh vakuuttavasti, -- on panna jrkens ja sydmens alttiiksi
taistelulle sorrettujen oikeuksien puolesta ja koettaa joko lyhent
krsimyksi tai jouduttaa taistelun menoa. Thn tarvitaan todellista
sankariutta, mutta juuri tst taistelusta teidn pit etsi sit. Sen
ulkopuolella ei ole sankariutta. Tmn taistelun sankarit yksin
ansaitsevat ihmetyst ja jljittely... ja teidn, Varjenka Vasiljevna,
pit kiinnitt huomionne juuri siihen, siit etsi sankareja, siihen
uhrata voimanne... Teist tulisi mielestni erinomainen totuuden
puolustaja! Mutta teidn pit ennen kaikkea lukea paljon, oppia
tuntemaan elm sen kaunistamattomassa muodossa... teidn pit
heitt kaikki nuo joutavat romaanit tuleen...

Hn vaikeni ja pyyhkien pitkst luennosta vsyneen hike otsaltaan
odotti, mit tytt sanoisi.

Tm katsoi kauas eteens silmt puoleksi ummessa.

Kevyet varjot liikkuivat hnen kasvoillaan. Viisiminuuttisen vaitiolon
keskeytti tytn hiljainen huudahdus:

-- Kuinka hyvin te puhutte!... Puhuvatko yliopistossa kaikki yht
hyvin?

Nuori oppinut huokasi toivottomasti, ja hnen odotuksensa muuttui
kolkoksi rtyisyydeksi Varjenkaa ja sliksi omaa itsen kohtaan.
Miksei hn ksit sit, mik on niin selv jokaiselle edes hiukankin
ajattelevalle ihmiselle? Mit puuttui hnen puheestaan, koska se ei
herttnyt tytss myttuntoa?

-- Te puhutte erittin hyvin! -- sanoi tytt huokaisten, hnen
vastaustaan odottamatta.

-- Mutta puhunko min totta?

-- Ette! -- vastasi tytt harkitsematta. -- Vaikka olettekin oppinut,
niin min sittenkin uskallan vitt teit vastaan. Kyll minkin
ymmrrn jotakin!... Teidn mielipiteenne on se, ett ihmiset
rakentavat talon ja ovat kaikki samanarvoisia tss tyss. Eivtk
ainoastaan ihmiset, vaan kaikki: tiilikivet, hirret, kirvesmiehet ja
itse talon isnt. Mutta onko se mahdollista? Tymiehen tytyy tehd
tyt, teidn tytyy opettaa ja kuvernrin pit silmll, ett kaikki
tekevt tehtvns. Sitten te sanoitte, ett elm on taistelua...
Miss sit on? Pinvastoin, ihmiset elvt kaikessa rauhassa. Mutta jos
se kerran on taistelua, niin tytyy olla myskin voitetuita. Ja yleinen
hyv -- sit min en ymmrr ensinkn. Te sanotte, ett yleinen hyv
on kaikkien tasa-arvoisuudessa. Se on vrin! Minun isni on eversti;
kuinka hn voisi olla samanarvoinen kuin Nikon tai joku talonpoika? Ja
te, te olette oppinut, mutta tokkohan te olette samanarvoinen kuin
meidn venjnkielen opettajamme, joka ryypiskeli... ja niisti nenns
kuin olisi puhaltanut torveen?

Tytt riemuitsi piten johtoptksin kumoamattomina, mutta Ippolit
Sergejevitsh nautti tytn riemusta ja oli tyytyvinen, kun oli voinut
antaa hnelle tmn riemun.

Mutta Ippolit Sergejevitshin jrki koetti ratkaista kysymyst, miksi
hnen tytss herttmns ajatus tyskenteli aivan pinvastaiseen
suuntaan kuin mihin hn oli antanut sysyksen.

-- Min pidn teist, en muista... miss sitten lienee tasa-arvoisuus?

-- Pidttek minusta? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh yhtkki.

-- Pidn... kovasti! -- vastasi tytt nykytten vakuuttavasti ptn
ja kysy tokaisi:

-- Kuinka niin?

Ippolit Sergejevitsh ihan hmmstyi sit naiivisuuden pohjattomuutta,
joka katsoi hneen noista kirkkaista silmist.

-- Olisiko tuo ehk hnen tapansa kiemailla? -- ajatteli hn.

-- Miksi te sit kysytte? -- uteli tytt katsoen hneen.

Varjenkan katse saattoi hnet hmille.

-- Miksi? -- hn kohautti olkapitn. -- Onhan se luonnollista. Te
olette nainen... min mies... -- selitti hn niin tyynesti kuin taisi.

-- Ent sitten? Ette suinkaan te siksi kysy. Ettehn aio menn
naimisiin kanssani?

Tytt sanoi sen niin luonnollisesti, ettei hn edes hmmstynyt. Mutta
miehest tuntui, kuin jokin tunne, jonka sokeata voimaa vastaan olisi
ollut hydytnt taistella, olisi kntnyt hnen ajatuksensa toiseen
suuntaan, ja sanoi muka leikillisesti:

-- Kuka tiet?... Ja sitpaitsi halu miellytt ja menn naimisiin ei
ole sama, kuten tiedtte.

Varjenka purskahti helen nauruun, joka heti kylmensi Ippolit
Sergejevitshi ja saattoi hnet mielessn kiroamaan sek itsen ett
tytt. Mutta tytn korkea rinta vapisi terveest, sydmellisest
naurusta, joka pani ilmankin iloisesti vrjmn. Ippolit Sergejevitsh
vaikeni odottaen alistuvasti vastausta.

-- Oh! Millainen... millainen min olisin teidn vaimonanne! Se oli
naurettavaa... kamelikurki ja mehilinen! Ha ha ha!

Ja Ippolit Sergejevitsh rupesi myskin nauramaan, ei tuota hauskaa
vertausta, vaan sit, ett hn ei ksittnyt niit ponnistimia, jotka
johtivat hnen sielunliikkeitn.

-- Te olette herttainen tytt! -- tunnusti hn vilpittmsti.

-- Antakaa ktenne... te kvelette niin hitaasti, min vedn teit!
Meidn tytyy joutua kohta kotiin... Olemme olleet poissa jo nelisen
tuntia... ja Jelisaveta Sergejevna voi suuttua, sill taidamme
myhsty pivlliselt...

He kntyivt takaisin. Ippolit Sergejevitsh tunsi velvollisuudekseen
oikaista tytn vrinksityksi, jotka eivt antaneet hnen tuntea
itsen tytn vieress niin vapaaksi kuin olisi tahtonut. Mutta sit
ennen oli painettava omassa itsess alas se epmrinen levottomuus,
joka esti hnt rauhallisesti kuuntelemasta ja ratkaisevasti kumoamasta
tytn johtoptksi. Hnen olisi ollut niin helppo leikata kylmll
jrjelln tytn aivoista pois tuo ruma kasvannainen, jollei tm
omituinen, lamauttava tunne, jolla ei ole nime, olisi estnyt siit.
Mit se oli? Se oli jonkunlaista haluttomuutta johtaa tmn nuoren
tytn henkiseen maailmaan uusia, outoja ksitteit... Mutta sellainen
velvollisuutensa laiminlyminen olisi hpeksi periaatteen miehelle...
Ja sellaisena hn piti itsen ja oli syvsti vakuutettu jrjen
voimasta ja sen vallasta tunteen yli.

-- Tnn on tiistai? -- virkkoi Varjenka. -- Niin on. Kolmen pivn
perst saapuu siis se musta, pikkuinen herra....

-- Kuka ja kenen luo?

-- Musta, pikkuinen herra... Bjenkovskij saapuu teille lauvantaina.

-- Minkthden?

Varjenka rupesi nauramaan katsoen tutkivasti toveriinsa.

-- Ettek tied? Hn on virkamies ja...

-- Niin, se on totta! Sisareni on kertonut hnest...

-- Kertonut? -- innostui Varjenka. -- Vai niin... Sanokaa, luuletteko,
ett he piankin menevt vihille?

-- Mit? Miksi vihille? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh hajamielisesti.

-- Miksi? -- kummasteli Varjenka punastuen. -- En min tied. Sellainen
on tapa! Mutta hyvnen aika, ettek te siit tiennytkn?

-- En ensinkn! -- sanoi Ippolit Sergejevitsh vakuuttavasti.

-- Ja nyt olen min sen teille kertonut! -- huudahti tytt
eptoivoisesti. -- Mainiota! Mutta rakas Ippolit Sergejevitsh, lk
nytkn olko sit tietvinnne... niinkuin min en olisi hiiskunut
siit mitn!

-- Olkoon menneeksi! Mutta enhn min itse asiassa mitn tiedkn.
Ymmrsin vain, ett sisareni menee naimisiin herra Bjenkovskijn
kanssa?...

-- Niin. Mutta jollei sisarenne ole itse siit teille puhunut... niin
ehkei siit tulekaan mitn. Ettehn puhu hnelle tst?

-- En puhu, tietysti! -- lupasi Ippolit Sergejevitsh. -- Min lksin
tnne hautajaisiin, mutta taisinkin saapua hihin. Sep hauskaa!

-- Min pyydn, ei sanaakaan hist! Te ette tied koko jutusta mitn.

-- Aivan oikein, min en tied mitn. Ent kuka tuo herra Bjenkovskij
on? Jos saan kysy?

-- Saatte kyll! Hn on tummahko, sievhk, vakavahko. Hnell on
pienet silmt, pienet viikset, pienet huulet, pienet kdet ja pieni
viulu. Hn pit lempeist lauluista ja hillosta. Minun tekee aina
mieleni taputtaa hnt pienelle nenlleen.

-- Te ette ny pitvn hnest! -- huudahti Ippolit Sergejevitsh
tuntien tllaisen kuvauksen jlkeen sli pikku Bjenkovskijta kohtaan.

-- Eik hn pid minusta... Min en voi siet pieni, suloisia,
kainoja miehi. Miehen tytyy olla kookas, voimakas, puhua lujasti,
hnell tytyy olla suuret, tuliset silmt, rohkeat tunteet, jotka
eivt tied mistn esteist. Tahtoi ja teki -- sellainen tytyy miehen
olla!

-- Sellaisia ei taida en olla olemassa, -- virkkoi Ippolit
Sergejevitsh kuivasti tuntien, ett tytn miehenihanne on hnelle
vastenmielinen ja rsyttv.

-- Tytyy olla! -- huudahti tytt.

-- Mutta tehn kuvasitte jonkunlaista petoa! Mit viehttv voi
sellaisessa olla?

-- En petoa, vaan miest! Voima, se viehtt! Nykyaikaisissa miehiss
on jo syntymst saakka reumatismia, ysk ja kaikenlaisia muita
tauteja. Onko sellainen viehttv sitten? Voisinko min olla
onnellinen, jos mieheni olisi arpinen kuin kunnallisesimies Kokovitsh?
Tai siev kuin pikku herra Bjenkovskij? Tai kyrselkinen
hongankolistaja kuin oikeuspristavi Muhin? Tai iso, lihava, hkyv ja
puhkuva, kaljupinen ja punaneninen kuin kauppiaan poika Grisha
Tshernonjebov? Millaisia tulisivat mokomain hylkyjen lapset? Sit pit
ajatella, lapsia, se on hyvin trket! Mutta he eivt ajattele, he
eivt vlit mistn. He eivt kelpaa mihinkn, ja min lisin
miestni, jos hn olisi sellainen kuin joku mainituista!

Ippolit Sergejevitsh hillitsi hnt todistaen, ett hnen tuomionsa
miehist on vr, koska hn on nhnyt heit niin muutamia. Eik
mainituitakaan miehi saa arvostella pelkstn ulkomuodon mukaan, se
olisi vrin. Miehell saattaa olla ruma nen, mutta kaunis sielu,
arpia kasvoissa, mutta selv jrki pss. Hnen oli ikv ja vaikea
puhua nist alkeistotuuksista, sill hn oli ajatellut niin harvoin
heidn olemassaoloaan, ett he kaikki nyt nyttivt hnest iknkuin
homehtuneilta, kuluneilta. Hn tunsi, ett kaikki tm ei sopinut
tytlle eik vaikuttanut hneen...

-- Kas tuossa on joki! -- huudahti Varjenka iloisesti keskeytten
toverinsa puheen.

Ja Ippolit Sergejevitsh ajatteli:

-- Hn on iloinen, kun lopetin.

He soutivat taas jokea pitkin istuen toinen toistaan vastapt.
Varjenka oli airoissa ja souti joutuisasti, voimakkaasti. Vesi kohosi
veneen alla tyytymttmsti, pienet laineet juoksivat rantoja pitkin.
Ippolit Sergejevitsh katsoi, kuinka rannat kulkivat pinvastaiseen
suuntaan kuin vene, ja hn tunsi vsyneens kaikesta siit, mit oli
tll matkalla puhunut ja kuullut.

-- Katsokaa, kuinka vene kiit nopeasti! -- sanoi Varjenka.

-- Niin, -- virkkoi toinen siihen lyhyesti katsomatta tyttn; taipuvan
vartalon ja kohoavan rinnan hn siit huolimatta nki edessn.

Puisto tuli nkyviin... He astuivat nopeasti sen kytv pitkin ja
nkivt kuinka solakkavartaloinen Jelisaveta Sergejevna tuli heit
vastaan merkitsev hymy huulilla. Hn piti joitakin papereja kdessn
ja sanoi:

-- Kyllp kvelittekin!

-- Olimmeko kauan? Mutta kyll minulla onkin sellainen ruokahalu, ett
-- h! sisin teidtkin!

Ja Varjenka pyritti hnt ympri nauraen hnen huudoilleen.

Pivllinen oli mauton ja ikv, sill Varjenka tyydytti nlkns ja
vaikeni, ja Jelisaveta Sergejevna kiusotteli veljen tutkivilla
katseillaan. Heti pivllisen jlkeen Varjenka lksi pois, ja Ippolit
Sergejevitsh meni huoneeseensa, kvi sohvalle pitkkseen ja alkoi tehd
tili pivn vaikutelmista. Hn muisteli kvelymatkaa pikkuseikkoja
myten ja tunsi, kuinka niist muodostui hnen sieluunsa samea sakka,
joka uhkasi rikkoa hnen tunteittensa ja jrkens vlill vallinneen
tavallisen vakavan tasapainon. Hn tunsi fyysillisestikin tunnelmansa
uutuuden omituisena raskautena, joka painoi hnen sydntn, iknkuin
verens olisi kynyt sakeammaksi ja hitaammaksi. Tm tunne muistutti
vsymyst, hertti hness haaveilua ja oli iknkuin johdantoa
johonkin haluun, joka ei viel ollut ottanut muotoa. Ja se kiusasi
hnt vain siksi, ett se oli nimetnt aistintaa ja pysyi sellaisena
huolimatta Ippolit Sergejevitshin ponnistuksista keksi sille nimi.

-- Tytyy antaa analyysin olla siksi, kun kuohunta asettuu... -- ptti
hn.

Hn oli tyytymtn itseens ja nuhteli samalla itsen siit, ett oli
menettnyt kykyns hillit mielenliikutustaan ja ett oli tnn
kyttytynyt vakavalle miehelle sopimattomalla tavalla. Kahden kesken
itsens kanssa hn oli aina ankarampi ja periaatteellisempi itselleen
kuin ihmisten seurassa. Ja nyt hn alkoi tutkiskella itsen.

-- Varjenka on todellakin hurmaavan kaunis, mutta joutua heti ensi
nkemlt epmristen aistintojen hmryyteen, se on liian suuri
kunnia Varjenkalle ja hpellist hnelle itselleen, sill sellainen on
siveellist lyhyytt, ryhdittmyytt. Varjenka vaikuttaa voimakkaasti
aistillisuuteen, mutta sit vastaan on taisteltava. Onko? -- pisti
yhtkki hnen aivoissaan.

Hn rypisti otsaansa suhtautuen thn kysymykseen niin kuin se
ahdistaisi hnt ulkoapin.

Joka tapauksessa se, mik hness tapahtuu, ei ole hurmausta naiseen,
vaan se on pikemmin yhteentrmyksest loukkautuneen jrjen vastalause,
josta yhteentrmyksest jrki ei ollut astunut voittajana, vaikka
vastustaja olikin ollut heikko kuin lapsi. Tytn kanssa tytyy puhua
vertauksilla, sill hn ei nhtvsti ymmrr loogillista todistelua.
Hnen velvollisuutensa on hvitt tytn villit ksitteet, srke
kaikki nuo raa'at ja typert mielikuvat, jotka olivat imeytyneet
hnen aivoihinsa. Tytyy vapauttaa tytn jrki kaikista noista
harhaluuloista, puhdistaa hnen sielunsa, niin sitten vasta hn kykenee
vastaanottamaan totuuden.

-- Voinko min tehd sen? -- kuuli Ippolit Sergejevitsh kysymyksen
iknkuin ulkoapin. Ja taas hn vltti sen... Millainen on Varjenka
silloin, kun hn on omaksunut jotakin siit uudesta ja pinvastaisesta?
Ja Ippolit Sergejevitshist nytti, kuin tytn sielu harhaluuloista
vapauduttuaan ja omaksuttuaan sopusointuisen maailmanksityksen ilman
epselvyytt ja hmryytt -- tulisi puolta kauniimmaksi.

Kun kutsuttiin teet juomaan, oli Ippolit Sergejevitsh jo lujasti
pttnyt muuttaa tytn mielipiteet, ja tt ptst hn piti
suorastaan velvollisuutenansa. Nyt hn kohtelee hnt kylmsti ja
rauhallisesti ja antaa suhteelleen hneen kriitillisen luonteen.

-- No, mit sin pidt Varjenkasta? -- kysyi sisar, kun hn oli tullut
terassille.

-- Hauska tytt, -- vastasi hn kulmakarvojaan kohauttaen.

-- Niink? Vai niin... Min luulin, ett hnen kehittymttmyytens
olisi hmmstyttnyt sinua.

-- Se on totta, se puoli hness minua hiukan hmmstyttkin, --
mynsi Ippolit Sergejevitsh. -- Mutta suoraan sanoen hn on monessa
suhteessa ylpuolella kehittyneit naisia tai naisia, jotka luulevat
olevansa kehittyneit.

-- Hn on hyvin kaunis... Ja edullinen morsian... viisisataa desjatinaa
mit parhainta maata ja noin sata desjatinaa tukkimets. Ja tdiltn
hn tulee perimn myskin sievoisen maatilan. Molemmat maatilat ovat
kiinnittmttmi...

Hn huomasi, ett sisarensa tahallaan ei hnt ymmrtnyt, mutta hn ei
viitsinyt tehd itselleen selvksi, miksi hn niin menetteli.

-- Min en ota hnt silt kannalta, -- virkkoi Ippolit Sergejevitsh.

-- Ota vain... neuvon sinua vakavasti.

-- Kiitoksia.

-- Sin olet huonolla tuulella, nhdkseni?

-- Pinvastoin. Kuinka niin?

-- Muuten vain. Tahdoin sinusta huolehtivana sisarena sen tiet.

Jelisaveta Sergejevna hymyili ystvllisesti ja mielistellen. Tm hymy
johti veljen mieleen herra Bjenkovskijn, ja hn hymyili myskin.

-- Mit sin hymyilet? -- kysyi sisar.

-- Ent sin sitten?

-- Minun on hauska.

-- Minun on myskin hauska, vaikka en olekaan haudannut vaimoani kaksi
viikkoa sitten, -- sanoi veli nauraen.

Jelisaveta Sergejevna otti vakavan ilmeen, huokasi ja sanoi:

-- Ehk sin mielesssi tuomitset minut itsekkksi? Mutta Ippolit,
sin tiedt mik mieheni oli, minhn olen kirjottanut sinulle
millaista avioelmni oli. Usein ajattelin: Hyv Jumala, en suinkaan
min ole luotu ainoastaan tyydyttmn Nikolai Stepanovitsh Varipajevin
raakoja aistillisia himoja, kun hn on juonut itsens niin humalaan,
ettei kykene erottamaan vaimoaan yksinkertaisesta maalaisakasta tai
katunaisesta.

-- Onko se mahdollista?... -- huudahti Ippolit Sergejevitsh, muistaen
samassa sisarensa kirjeet, joissa tm oli kirjottanut miehens
huonosta luonteesta, viinaanmenevisyydest, laiskuudesta ja kaikista
paheista, paitsi irstaisuudesta.

-- Sin et usko? -- kysyi sisar ja huokasi. -- Mutta se on totta; hn
oli usein siin tilassa... min en voi varmuudella vakuuttaa, ett hn
olisi ollut minulle uskoton, mutta minun tytyy otaksua niin. Mitenk
hn olisi voinut tuntea, mink olin hnen edessn vai joku toinen,
jos hn saattoi pit akkunaa ovena? Niin... sill tavalla min olen
elnyt vuosia...

Sisar puhui kauan surullisesta elmstn, ja veli kuunteli ja odotti,
milloin hn puhuisi siit, mik oli hnen sydmelln. Ippolit
Sergejevitsh tuli ajatelleeksi, ett Varjenka tulisi tuskin koskaan
valittamaan elmns, miten hnen sitten kvikin.

-- Min arvelen, ett kohtalon pitisi palkita minua surun pitkist
vuosista... ja kuka tiet, ehkei se olekaan kaukana, tm
palkitseminen...

Jelisaveta Sergejevna vaikeni ja katsottuaan kysyvsti veljeens
punastui hiukan.

-- Mit sin sill tarkotat? -- kysyi veli ystvllisesti kumartuen
hneen pin.

-- Netks... min ehk... menen uusiin naimisiin!

-- Se on oikein! Onnittelen... Mutta miksi sin noin hmille joudut?

-- En tied.

-- Kuka _hn_ on sitten?

-- Min olen muistaakseni puhunut sinulle hnest... Bjenkovskij...
tuleva prokuraattori... toistaiseksi runoilija ja haaveilija... Ehk
olet lukenut hnen runojaan? Hn julkaisee niit...

-- En lue runoja. Onko hn hyv mies? Niin, tietysti hn on hyv.

-- En sano varmasti, ett on, mutta sen min voin sanoa itseni
imartelematta, ett hn voi korvata minun menneisyyteni... Hn rakastaa
minua... Min olen vhitellen muodostanut itselleni pienen
elmnfilosofian... ehk se nytt sinusta hieman julmalta.

-- Filosofoi sin vain... se on muodissa nykyn... -- sanoi Ippolit
Sergejevitsh piloillaan.

-- Miehet ja naiset ovat kaksi toisilleen ikuisesti vihamielist
rotua... -- selitti sisar pehmesti. -- Luottamus, ystvyys ja muut
samantapaiset tunteet ovat tuskin mahdollisia minun ja miehen vlill.
Mutta rakkaus on mahdollinen... ja rakkaus on vhemmn rakastavan
voitto siit, joka rakastaa enemmn... Min olen kerran tullut
voitetuksi, mutta kyll sainkin maksaa siit sakkoa... Nyt olen min
voittanut ja aion nauttia voiton hedelmist...

-- Se on todellakin julmanpuoleista filosofiaa... -- keskeytti Ippolit
Sergejevitsh tuntien mielihyvkseen, ett Varjenka ei voi filosofoida
samalla tavalla.

-- Elm on sen minulle opettanut... Hn on nelj vuotta nuorempi
minua... ptti hiljakkoin yliopiston... Min tiedn, ett on
vaarallista minulle menn naimisiin niinkin paljon nuoremman kanssa...
Mutta sitten min tahtoisin jrjest niin, etteivt minun oikeuteni
omaisuuteeni nhden tulisi mitenkn vaaranalaisiksi.

-- Niin... ent sitten? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh tullen
tarkkaavaksi.

-- Olen aikonut kysy sinulta neuvoa, miten jrjest asiani. Min en
tahdo antaa hnelle minknlaisia juridisia oikeuksia omaisuuteeni...
enk antaisi oikeuksia personaanikaan, jos se vain olisi mahdollista.

-- Se on luullakseni mahdollista vain siviliavioliitossa. Muuten...

-- Ei, siviliavioliittoa min en tunnusta.

Ippolit Sergejevitsh katsoi sisareensa ja ajatteli inhoten:

-- Hn on viisas! Jos Jumala on luonut ihmisi, niin elm vuorostaan
on luonut heidt uudestaan siihen mrn, ett he aikoja sitten ovat
kyneet Hnelle vastenmielisiksi.

Mutta sisar selitti innokkaasti ksitystn avioliitosta.

-- Avioliitto on oleva jrkev sopimus, jossa ei ole mitn uhalla
uskallettua. Niin minkin olen ajatellut jrjest asiani Bjenkovskijn
kanssa. Mutta ennenkuin min otan tmn askelen, min tahtoisin
selvitt miesvainajani kiusallisen veljen vaatimuksen. Ole sin hyv
ja tarkasta kaikki paperit.

-- Ehk sallit minun ryhty siihen huomenna?

-- Tietysti, milloin haluat.

Jelisaveta Sergejevna istui veljens kanssa viel pitkn aikaa
kehitellen mielipiteitn ja kertoen yht ja toista Bjenkovskijsta. Hn
puhui hnest alentuvaisesti hymyillen ja silmin siristellen. Veli
kuunteli ja ihmetteli, ettei tuntenut minknlaista osanottoa sisaren
kohtaloon ja puheeseen.

Aurinko oli jo laskenut, kun he erosivat. Veli meni tst seurustelusta
vsyneen huoneeseensa, sisar samasta seurustelusta virkistyneen
taloustoimiinsa.

Ippolit Sergejevitsh sytytti lampun, etsi ern kirjan ja istuutui
lukemaan, mutta jo ensimist sivua lukiessaan hn huomasi, ettei ollut
lukutuulella. Hn sulki kirjan ja ojensihe nojatuolissa mukavaa asentoa
etsien; mutta nojatuoli oli kova, ja senthden hn kvi sohvalle
pitkksens. Ensin hn ei ajatellut mitn, sitten hn muisti
harmikseen, ett hnen piakkoin tytyy tehd tuttavuutta herra
Bjenkovskijn kanssa, ja samassa hn hyphti muistaessaan sen
luonteenkuvauksen, jonka Varjenka oli tst herrasta antanut.

Ei kestnyt kauan, kun kaikki hnen ajatuksensa pyrivt vain Varjenkan
ymprill. Hn ajatteli muun muassa:

-- Millaistahan olisi menn naimisiin tuon rakastettavan hirvin
kanssa? Kuka tiet, vaikka hnest tulisi hyvinkin intresantti
vaimo... jo siitkin syyst ett hnen huuliltaan et saisi kuulla
kirjoista opittua viisautta...

Mutta harkittuaan joka puolelta asemaansa Varjenkan miehen hn rupesi
itsekseen nauramaan ja vastasi itselleen ehdottomasti:

-- Ei koskaan!

Heti senjlkeen hnen mielens muuttui surulliseksi.




II.


Lauvantaiaamu toi mukanaan Ippolit Sergejevitshille pienen ikvyyden:
pukeutuessaan hn kaatoi lampun pydlt lattialle. Lamppu srkyi, ja
ljysilist juoksi vhsen ljy hnen toiseen kenkns. Hnen
kenkns puhdistettiin, mutta Ippolit Sergejevitshist alkoi tuntua,
kuin tee, leip, voi, vielp hnen sisarensa kauniisti kammattu
tukkakin olisi haissut lamppuljylle.

Tm pilasi hnen mielialansa.

-- Riisu kenk jalastasi ja pane se auringonpaisteeseen, niin
lamppuljy haihtuu ilmaan, -- neuvoi hnen sisarensa. -- Siksi aikaa
voit vet jalkaasi mieheni tohvelit; siell on pari aivan uusia.

-- l nyt ole rauhaton. Kyll se on kohta hyv.

-- Ties vaikka kuinka kauan saisit odottaa. Ei, mutta anna minun kske
tuomaan tohvelit?

-- Ei, ei tarvitse. Heit ne mielestsi.

-- Miksi niin? Tohvelit ovat hyvt, samettiset... Kyll ne viel
kelpaavat.

Lamppuljyn haju kiusotti Ippolit Sergejevitshi, ja hness hersi
halu kiistell.

-- Mihin ne kelpaisivat? Ehk sin aiot kytt niit?

-- En min, vaan Aleksander.

-- Kuka se on?

-- Bjenkovskij!

-- Ahaa! -- naurahti veli kuivasti. -- Tm uskollisuus miesvainajasi
tohveleita kohtaan on kerrassaan liikuttavaa. Ja kytnnllist.

-- Oletko sin pahalla tuulella tnn?

Sisar katsoi hneen hiukan loukkaantuneena, mutta kovin uteliaasti, ja
veli ajatteli epsuopeasti tavatessaan sisarensa katseen:

-- Hn luulee varmasti, ett min olen suutuksissa, kun Varjenka on
poissa.

-- Pivlliseksi saapuu Bjenkovskij, luultavasti, -- ilmoitti
Jelisaveta Sergejevna kotvan vaiettuaan.

-- Se on hauskaa, -- vastasi veli ja ajatteli: -- Hn tahtoo, ett min
olisin ystvllinen tulevaa lankoani kohtaan.

Uuvuttavan ikvn tunne lissi hnen rtyisyyttn. Mutta Jelisaveta
Sergejevna sanoi levittessn huolellisesti ohuen voikerroksen
leippalaselle:

-- Kytnnllisyys on minun mielestni erittin kiitettv ominaisuus.
Etenkin nykyaikana, jolloin kyhyys niin raskaasti painaa meidn maasta
elv stymme. Miksei Bjenkovskij voisi kytt miesvainajani
tohveleita?...

-- Ja krinliinoja, jos sin olet ottanut nekin talteen, -- ajatteli
Ippolit Sergejevitsh pistelisti koettaessaan kaataa vaahdon
kerma-astiasta lasiinsa.

-- Mieheni jtti jlkeens hyvin runsaan ja hyvn vaatevaraston. Eik
Bjenkovskij ole pilattu. Sin tiedt, ett heit on suuri parvi
sisaruksia: kolme velje, paitsi Aleksanderia, ja viisi sisarta. Ja
maatila on kiinnitetty ehk kymmenkertaisesti. Tiedtk, min ostin
skettin heilt suuren joukon kirjoja aivan polkuhinnasta; niiss voi
olla arvokkaitakin. Katso, ehk lydt jotakin itsellesi... Aleksander
el hyvin niukalla palkalla.

-- Oletko tuntenut hnet kauankin? -- kysyi veli, joka tunsi olevansa
velvollinen puhumaan tulevasta langostaan, vaikkei mielens tehnytkn.

-- Kaikkiaan nelj vuotta, mutta lhemmin noin seitsemn, kahdeksan
kuukautta. Saatpa nhd, ett hn on hyvin rakastettava.
Hienoluonteinen, helposti innostuva, idealisti ja jonkun verran
dekadentti. Onhan nuoriso muuten nykyn hyvin taipuvainen
dekadentismiin... Toiset kallistuvat idealismiin, toiset
materialismiin... mutta min en pid kumpaakaan viisaana.

-- On olemassa viel sellaisiakin ihmisi, jotka tunnustavat "sadan
hevosvoiman skeptisismi", kuten ers toverini tapaa mritell tmn
suunnan, -- ilmotti Ippolit Sergejevitsh kumartuen pydn yli.

Sisar rupesi nauramaan ja sanoi:

-- Se on sattuvasti sanottu, vaikka hiukan ryhkesti. Min puolestani
kannatan skeptisismi, mutta tervett skeptisismi, joka sitoo
kaikenmoisten phnpistojen siivet ja nytt olevan vlttmtn
sille, joka tahtoo saada oikean ksityksen elmst.

Veli joi htisesti teens ja poistui ilmottaen, ett hnen tytyy
jrjest kirjansa. Mutta hnen huoneensa haisi yh lamppuljylle
huolimatta siit, ett ovet ja ikkunat olivat auki. Hn rypisteli
otsaansa, otti kirjan ja meni puistoon. Siell seisoivat vanhat
myrskyjen raastamat puut tihesti toinen toisensa vieress, ja nyt
siell vallitsi surumielinen, rauhottava hiljaisuus. Ippolit
Sergejevitsh kulki avaamatta kirjaansa pitkin pkytv; hn ei
ajatellut eik toivonut mitn.

Hn saapui joen rantaan, jossa vene oli. Tuolla vedess hn oli nhnyt
Varjenkan taivaallisen kauniin kuvan.

-- Olenpa kuin koulupoika! -- huudahti hn itsekseen tuntien, ett
muisto tytst oli suloinen hnelle.

Seisottuaan hetken aikaa joen partaalla hn astui veneeseen, istuutui
sen pern ja alkoi katsella sit kuvaa vedess, mik kolme piv
sitten oli nyttnyt niin ihanalta. Se oli nytkin kaunis, mutta sen
lpikuultavassa syvyydess ei nkynyt tnn tytn valkoista kuvaa.
Ippolit Sergejevitsh sytytti paperossin, mutta heitti sen kohta veteen
ajatellen, ett teki tyhmsti, kun saapui tnne. Mit tekemist hnell
tll oikeastaan oli? Tuskinpa muuta kuin suojella sisarensa hyv
mainetta, toisin sanoen antaa sisarelleen tilaisuuden sopivaisuuden
sntj rikkomatta pit herra Bjenkovskijta vieraanaan. Se tehtv ei
ole trke... Tm Bjenkovskij ei mahda olla lyks, jos hn rakastaa
hnen sisartaan, joka on ehk liiankin lyks...

Hn istuskeli veneess lhes kolme tuntia puoleksi mietteissn,
puoleksi unhotuksissaan antaen uupuneitten ajatustensa iknkuin
luistaa esineit ja asioita pitkin niit tarkemmin harkitsematta.
Sitten hn nousi ja lksi hitaasti astelemaan kotiin harmitellen
turhaan menetetty aikaa ja lujasti ptten ryhty heti tyhn.
Lhestyessn terassia hn nki solakan nuorukaisen, jonka yll oli
valkoinen mekko ja tumma vy. Nuorukainen seisoi selin puistoon
tarkastellen jotakin pydn yli kumartuneena. Ippolit Sergejevitsh
hiljensi askeleitaan ajatellen, ett se oli Bjenkovskij. Silloin
nuorukainen ojensi vartalonsa, viskasi kauniilla liikkeell otsalta
pitkt, tummat suortuvansa ja kntyi puistoon.

-- Keskiaikainen hovipoika! -- huudahti Ippolit Sergejevitsh itsekseen.

Bjenkovskijn kasvot olivat soikeat, kalpeat ja nyttivt olevan
vsyneet yllpitmn suurten, mustain, mantelimaisten ja syviss
kuopissa olevain silmin jnnitetty loistoa. Pienet, mustat viikset
varjostivat siropiirteist suuta, ja huolimattomasti syrjn tynnetyt
hiukset kaarevaa otsaa. Hn oli keskinkertaista lyhempi, mutta hnen
taipuisa, siev, suhteellinen vartalonsa peitti tmn ulkonaisen vian.
Hn katsoi Ippolit Sergejevitshiin kuin likinkinen, ja hnen
kalpeissa kasvoissaan oli jotakin miellyttv, mutta sairaalloista.
Jos hnell olisi ollut yll baretti ja samettinen puku, niin hn olisi
todellakin ollut kuin hovipoika, joka on karannut keskiaikaista hovia
esittvst maalauksesta.

-- Bjenkovskij! -- sanoi hn matalasti ojentaen Ippolit
Sergejevitshille valkoisen kden pitkine, hoikkine musikantin
sormineen.

Nuori oppinut puristi lujasti hnen kttn.

Hetken aikaa kesti kiusallista vaitioloa. Sitten Ippolit Sergejevitsh
alkoi puhua puiston kauneudesta. Nuorukainen vastasi hnelle lyhyesti
huolehtien nhtvsti vain kohteliaisuudesta.

Pian tuli Jelisaveta Sergejevna ylln vlj, valkoinen puku mustine
pitseineen. Tm puku oli sopusoinnussa hnen rauhallisten kasvojensa
kanssa ja antoi niitten snnllisille pikku piirteille ylevn ilmeen.
Hnen poskillaan leikki puna, ja kylmiss silmiss oli eloa.

-- Kohta saamme pivllist, -- ilmotti hn. -- Min kestitn teit
jtelll. Mutta miksi te, Aleksander Petrovitsh, olette noin
surullinen? Niin, se on totta, ettehn vain unohtanut Schubertia?

-- En, toin sek Schubertin ett kirjat, -- vastasi hn avomielisesti
ja haaveellisesti katsoen kysyjn.

Ippolit Sergejevitsh nki hnen kasvojensa ilmeen ja tunsi asemansa
kiusalliseksi, sill hn ymmrsi, ett tm nuorukainen oli tehnyt
ptksen olla tunnustamatta Ippolit Sergejevitshin olemassaoloa.

-- Mainiota! -- huudahti Jelisaveta Sergejevna ja hymyili samalla
Bjenkovskijlle. -- Pivllisen jlkeen me soitamme?

-- Jos teit huvittaa! -- vastasi hn kumartaen.

Hn kumarsi sirosti, mutta se nauratti sittenkin Ippolit
Sergejevitshi.

-- Minua huvittaa suuresti, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna kiemaillen.

-- Pidttek Schubertista? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh.

-- Eniten kuitenkin Beethovenista, musiikin Shakespearesta, -- vastasi
Bjenkovskij knten sivuttain kasvonsa kysyjn.

Ippolit Sergejevitsh oli kuullut useasti ennenkin, ett Beethovenia
sanotaan musiikin Shakespeareksi, ja erotus Schubertin ja tmn vlill
oli yksi niit salasuuksia, joista hn ei rahtuakaan vlittnyt. Mutta
tm nuorukainen kiinnitti hnen mieltn ja hn kysyi:

-- Miksi te asetatte Beethovenin muista edelle?

-- Senthden, ett hn on suurempi idealisti kuin kaikki muut
sveltjt yhteens.

-- Niink? Te pidtte siis sit maailmankatsomusta oikeana?

-- Niin pidn. Ja min tiedn, ett te olette piintynyt materialisti.
Olen lukenut kirjotuksianne, -- selitti Bjenkovskij; ja hnen silmns
vlhtivt omituisesti.

-- Hn tahtoo kiistell, -- ajatteli Ippolit Sergejevitsh. -- Mutta hn
on kelpo nuorukainen, suoraluontoinen ja perin rehellinen, kuten
nytt.

Ja hnen myttuntonsa kasvoi tt idealistia kohtaan, joka oli
tuomittu kyttmn vainajan tohveleja.

-- Me olemme siis vihamiehi? -- kysyi hn hymyillen.

-- Kuinka voisimme olla ystvi? -- huudahti Bjenkovskij tulisesti.

-- Hyvt herrat! -- ilmotti Jelisaveta Sergejevna sislt. -- lk
unohtako, ett te olette juuri tulleet tuttaviksi...

Siskk Masha kattoi pivllispydn helisten kovasti astioilla ja
luoden tuontuostakin salavihkaa Bjenkovskijn kasvoihin katseen, joka
steili naiivia ihastusta. Ippolit Sergejevitsh katsoi myskin
hneen ajatellen, ett tt nuorukaista on kohdeltava kaikella
huomaavaisuudella ja ett olisi paras vltt joutumasta hnen kanssaan
ideaalisiin keskusteluihin, sill hn saattaa kiivastua vimmatusti.
Mutta Bjenkovskij katsoi tulevaan lankoonsa tulinen tuike silmiss ja
hermostunut vrin kasvoilla. Nhtvsti hn intohimoisesti halusi
puhua ja hillitsi vaivoin tmn halunsa. Ippolit Sergejevitsh ptti
sulkeutua puhtaasti virallisen kohteliaisuuden rajoihin.

Jelisaveta Sergejevna istui jo pydn ress viskellen leikillisesti
ja sievsti tyhji lauselmia milloin puolelle, milloin toiselle. Miehet
vastasivat hnelle lyhyesti, toinen sukulaisen tuttavallisella
vlinpitmttmyydell, toinen rakastuneen kunnioituksella. Mutta
kaikkia kolmea vaivasi jonkunlainen kiusallisuuden ja painostuksen
tunne, joka pani tarkkaamaan toista ja itsen.

Masha toi ensimisen ruokalajin terassille.

-- Olkaa hyvt! -- kutsui Jelisaveta Sergejevna ottaen kauhan kteens.
-- Otatteko ryypyt?

-- Min otan ainakin! -- virkkoi Ippolit Sergejevitsh.

-- Min en ota, jos suvaitsette, -- ilmotti Bjenkovskij.

-- Suvaitsen mielellni. Mutta maistattehan te?

-- En tahdo...

-- Kilist maljaa materialistin kanssa, -- ajatteli Ippolit
Sergejevitsh.

Maukas keitto piirakoineen ja mahdollisesti Ippolit Sergejevitshin
asiallinen kyts iknkuin kylmensivt ja pehmensivt jonkun verran
tuimaa tuiketta nuorukaisen silmiss. Kun tarjottiin toista ruokalajia,
hn rupesi puhumaan:

-- Ehk teist tuntui hyvin uhmaavalta minun skeinen vastaukseni
teidn kysymykseenne: olemmeko vihamiehi? Se tuntui mahdollisesti
epkohteliaalta, mutta min puolestani tahdon pit ihmisten vlisi
suhteita vapaina kaikesta virallisesta valheesta, joka on tullut
yleiseksi tavaksi.

-- Min olen aivan samaa mielt, -- virkkoi Ippolit Sergejevitsh
hymyillen. -- Jota yksinkertaisemmin, sit parempi. Teidn suora
puheenne vain miellytt minua, jos niin saan sanoa.

Bjenkovskij hymhti surullisesti ja sanoi:

-- Me olemme todellakin vihamiehi aatteen piiriss, ja se lankee
luonnostaan. Te sanotte: yksinkertaisemmin -- parempi. Min ajattelen
myskin niin, mutta min annan nille sanoille toisen merkityksen, te
toisen...

-- Niink arvelette? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh.

-- Epilemtt, jos te lhdette kirjotuksissanne selittmistnne
mielipiteist suorinta jrjen tiet.

-- Niin teenkin...

-- Siin sen nette... Minun kannaltani katsoen teidn ksityksenne
yksinkertaisuudesta on trke. Mutta jttkmme se... Sanokaa,
voitteko todellakin ajatella elmn olevan kuin kone, joka tekee
kaiken, vielp aatteetkin, tuntematta sisist kylmyytt? Eik
sielussanne ole pisaraakaan myttuntoisuutta kaikkea sit salaperist
ja kaunista kohtaan, jota te pidtte pelkkn kemiallisena prosessina,
aineen molekylien liikuntona?

-- Hm... sit sisist kylmyytt min en tunne, sill min olen
selvill asemastani elmn suuressa koneistossa, paljon runollisemmassa
kuin kaikki mielikuvitukset... Mit tulee tunteen ja jrjen
metafyysilliseen kuohuntaan, niin se on makuasia. Kukaan ei voi viel
sanoa mit kauneus on. Joka tapauksessa tytyy otaksua, ett se on
fysiologista aistintaa.

Toinen puhui kolealla nell, tynn sydmellisyytt ja surunsvyist
sli eksynytt vastustajaansa kohtaan, toinen rauhallisesti
tuntien henkisen ylemmyytens ja vltten sellaisia sanoja, jotka
haavoittaisivat vastustajan itserakkautta, jollaisia sanoja on aina
niin runsaasti kahden ihmisen kiistassa siit, kummanko totuus on
lhempn totuutta. Jelisaveta Sergejevna hymyili koko ajan heikosti
seuraten kiistelijin ilmeit ja jyrsien huolellisesti lihat luista.
Oven takaa nkyi Masha, joka parhaansa mukaan koetti ymmrt sit,
mist herrasvki puhui; hnen kasvonsa olivat jnnityksess ja silmt
olivat pyret eik niiss ollut tuota hnelle tavallista viekasta ja
ystvllist ilmett.

-- Te puhutte todellisuudesta, mutta mit se oikeastaan on, kun kaikki
ymprillmme ja me itsekin olemme alituisesti toimiva kemiallinen tai
mekaaninen prosessi? Kaikkialla on liikett ja kaikki on liikett, ei
ole edes sadasosa sekunnista lepoa. Mitenk min voin tavottaa
todellisuuden, mitenk voin pst siit selville, jos min itse joka
hetki en ole se, mik juuri olin, enk se, mik tulen seuraavassa
silmnrpyksess olemaan? Te ja min -- me olemme vain materiaa? Mutta
kerran me makaamme pyhn ristin alla saastuttaen ilmaa mdn hajulla...
Meist j ehk maan plle jljelle vain vaalenneita valokuvia, jotka
eivt koskaan kenellekn mitn sano elomme iloista ja krsimyksist,
jotka tietymttmyys on niellyt. Eik ole kauheata uskoa siihen, ett
me kaikki ajattelevat ja krsivt ihmiset elmme kerran mdntyksemme?

Ippolit Sergejevitsh kuunteli tarkkaavasti ja ajatteli:

-- Jos sin olisit varma uskosi totuudesta, niin sin olisit
rauhallinen. Mutta sin huudat. Etk sin huuda siksi, ett olet
idealisti, vaan siksi, ett hermosi ovat pilalla.

Mutta Bjenkovskij katsoi palavin silmin hneen ja jatkoi:

-- Te puhutte tieteest. Hyv! Min kunnioitan sit jrjen mahtavana
voimana vapauttaa minut salaisuuden kahleista... Mutta min nen itseni
seisovan sen valossa samalla paikalla kuin muinaiset esi-isni, jotka
jrkhtmtt uskoivat, ett ukkonen jyrisee profeetta Eliaksen
armosta. Min en usko Eliakseen, min tiedn, ett ukkonen on shkn
vaikutusta, mutta miss suhteessa se on Eliasta selvempi? Ehk siin,
ett se on monimutkaisempi? Se on yht epselv kuin liikunto ja muut
voimat. Ja toisinaan minusta nytt, kuin tiede ei tekisi muuta kuin
sotkisi ksitteit! Min luulen, ett pit uskoa, mutta minulle
nauretaan ja sanotaan: ei pid uskoa, vaan tiet. Min tahdon tiet
mit aine on, ja minulle vastataan nin: "aine on se sislt
avaruudessa, jossa me objektivoimme aistintojemme syyn". Miksi vastata
sill tavalla? Onko se mikn vastaus kysymykseen? Se on ivaa siit,
joka intohimoisesti ja totisesti etsii vastauksia henkens polttaviin
kysymyksiin... Min tahdon tiet olemassaoloni tarkoituksen -- ja tt
henkeni pyrkimyst pilkataan. Mutta min eln, ja se antaa minulle
oikeuden vaatia viisauden monopolinomistajilta vastausta -- miksi eln?

Ippolit Sergejevitsh vilkaisi Bjenkovskijn kiihtymyksest palaviin
kasvoihin ja tunsi, ett hnen pit vastata nuorukaiselle sanoilla,
jotka vastaisivat hnen hurjaa tunnettaan. Mutta samassa hnen teki
mielens todistaa hnet kumoon. Nuoren runoilijan silmt muuttuivat
entist suuremmiksi -- niiss paloi intohimoinen tuska. Hn hengstyi,
ja hnen oikea ktens vilahti ilmassa milloin uhkaavasti nyrkiss,
milloin tavotellen jotakin kaukaa.

-- Mutta kuinka paljon te olettekaan ottanut elmlt antamatta sille
mitn sijaan! Thn te vastaatte halveksivasti... Mutta siin kaikuu
-- mik? Kykenemttmyys vastata varmuudella ja sitpaitsi
kykenemttmyys sli ihmisi. Teilt pyydetn hengen leip, mutta
te tarjoatte kieltmisen kive! Te olette rystnyt elmn sielun, ja
jollei se en voi osottaa rakkauden ja krsimyksen sankaritekoja, niin
te olette siihen syyp, sill te, jrjen orjat, olette antaneet
sielunne sen valtaan, ja sitten se on jhmettynyt ja kuolee sairaana ja
kyhn! Mutta elm on yh yht synkk, ja sen tuskat, sen suru
vaativat sankareja... Miss he ovat?

-- Ihan kuin hn olisi saanut taudinkohtauksen! -- huudahti Ippolit
Sergejevitsh itsekseen katsoen tuota hermokimppua, joka kiihtyneen
vapisi hnen edessn. Hn koetti tyynnytt tulevan lankonsa
myrskyist kaunopuheisuutta, mutta se oli hydytnt, sill ankaran
vastalauseensa innostama nuorukainen ei kuullut eik nhnyt mitn. Hn
oli kaiketi kauan kantanut rinnassaan tuskia, jotka nyt psivt
vuotamaan ilmoille, ja oli iloinen saadessaan paljastaa ne yhdelle
niist ihmisist, jotka hnen mielestn olivat turmelleet elmn.

Jelisaveta Sergejevna ihaili hnt vaaleansiniset silmt puoleksi
ummessa; niiss loisti nautinnonhimon kipin.

-- Kaikessa siin, mit te olette niin voimakkaasti ja kauniisti
lausunut, -- puuttui Ippolit Sergejevitsh ystvllisesti ja vakavasti
puheeseen kytten hyvkseen vsyneen puhujan satunnaista vliaikaa ja
tahtoen rauhottaa hnt, -- kaikessa siin on kieltmtt paljon
totista tunnetta ja tutkivaa jrke...

-- Pitisip sanoa hnelle jotakin jhdyttv... -- ajatteli
hn ponnistaen ajatuksensa liikkeelle ja muodostaen sarjan
kohteliaisuuksia.

Silloin hnen sisarensa psti hnet plkhst. Jelisaveta Sergejevna
oli jo synyt kyllkseen ja istui nyt nojatuolissaan sen selkmyst
vasten nojaten. Hnen tumma tukkansa oli kammattu vanhanaikaiseen
tapaan, mutta tm kruununmuotoinen kampaus sopi hyvin hnen kskevn
ilmeeseens. Pidtetyst hymyst auenneitten huulten takaa nkyi kaksi
valkoista, hienoa hammasrivi, ja kauniilla kdenliikkeell hn
keskeytti veljens sanoen:

-- Sallikaa minunkin sanoa sana! Min muistan ern viisaan miehen
lausunnon, ja se kuuluu: "Ne eivt ole oikeassa, jotka sanovat: tuossa
on totuus! -- eivtk nekn, jotka vastaavat: tuossa on valhe! -- vaan
oikeassa ovat ainoastaan Zebaot ja ainoastaan saatana, joita en usko
olevan, mutta joitten tytyy olla jossakin, sill he ovat tehneet
elmn niin kaksinaiseksi ja elm on luonut heidt. Ymmrrttek?
Minhn puhun samaa kielt kuin tekin! Mutta vuosisatojen viisauden
min puserran yhdeksi ainoaksi lauseeksi, jotta te nkisitte
viisautenne mitttmyyden".

Ja lumoavan kirkas hymy kasvoillaan hn kysyi vierailtaan:

-- Mit te pidtte siit?

Ippolit Sergejevitsh kohautti sanatonna olkapitn; sisaren sanat
hmmensivt hnet, mutta hn oli tyytyvinen, ett Bjenkovskij oli
rauhotettu.

Mutta Bjenkovskijlle tapahtui jotakin omituista. Kun Jelisaveta
Sergejevna rupesi puhumaan, niin hnen kasvoilleen leimahti innostuksen
tuli, joka kalpeni sana sanalta. Hn tahtoi vastata jotakin, hnen
huulensa vapisivat hermostuneesti, mutta sanoja ei kuulunut. Mutta
Jelisaveta Sergejevna istui mahtavana kaikessa rauhassa ja seurasi
hnen kasvojensa ilmeit nauttien siit vaikutuksesta, mink sanansa
tekivt nuorukaiseen.

-- Minusta ainakin nytt, kuin nm sanat sisltisivt suurten
filosofisten teosten koko loppusumman, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna
hetken aikaa vaiettuaan.

-- Sin olet jossakin mrin oikeassa, -- hymhti hnen veljens
kierosti, -- mutta sittenkin...

-- Pitk ihmisen sitten sammuttaa Prometeus-tulen viimeisetkin
kipint rinnastaan? -- huudahti Bjenkovskij katsoen surullisesti
Jelisaveta Sergejevnaan.

-- Ei suinkaan, jos niist on jotakin positiivista hyyty... iloa
teille! -- sanoi tm hymyillen.

-- Minun mielestni sin valitset sangen vaarallisen arvostimen
positiivisen hydyn mrmist varten, -- huomautti veli kuivasti.

-- Jelisaveta Sergejevna! Te kun olette nainen, sanokaa, kuinka suuri,
aatteellinen naisliike vaikuttaa teidn sieluunne? -- kysyi Bjenkovskij
innostuen uudelleen.

-- Se on mieltkiinnittv.

-- Eik muuta?

-- Mutta min luulen, ett se on... mitenk teille sanoisin... se on
tarpeettomain naisten liike. He ovat jneet iknkuin elmn
ulkopuolelle siksi, ett ovat rumia, tai siksi, etteivt tunne
kauneutensa voimaa, eivt tied miesten makua eivtk siis osaa hallita
heit... He ovat tarpeettomia monesta syyst!... Mutta lkmme
unohtako jtel!

Bjenkovskij otti hnen ksistn vihren maljakon, asetti sen eteens
ja alkoi itsepisesti tuijottaa kylmn, valkoiseen aineeseen pyyhkien
vapisevalla kdell hermostuneesti hiestynytt otsaansa.

-- Siin nyt nette, filosofia ei pilaa ainoastaan elmnmakua, vaan
vielp ruokahalunkin, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna piloillaan.

Mutta veli katsoi sisareensa ajatellen, ett tm leikki kehnoa leikki
pojan kanssa. Hness oli keskustelu herttnyt ikvn tunteen, ja
vaikka hn sli Bjenkovskijta, niin tm sli ei lmmittnyt hnen
sydntn ja oli siis vailla energiaa.

-- Sic visum Veneri! -- ptti hn nousten pydst tupakoimaan.

-- Rupeammeko nyt soittamaan? -- kysyi Jelisaveta Sergejevna
Bjenkovskijlta.

Tm kumarsi kunnioittavasti vastaukseksi, ja he menivt sislle, josta
pian kuului flyygelin ni ja viulun virityst. Ippolit Sergejevitsh
istui mukavassa nojatuolissa lhell terassin kaidepuuta villien
viinikynnsten varjossa. Hn kuuli mit sisarensa ja Bjenkovskij
puhuivat. Salin avoimet ikkunat, joilla oli koristekasveja, olivat
puistoon pin.

-- Oletteko kirjottanut mitn sitten kun viimeksi tavattiin? -- kysyi
Jelisaveta Sergejevna lyden nen viululle.

-- Olen, vhsen.

-- Lukekaa se!

-- Ei minua nyt haluta.

-- Tahdotteko, ett minun pit pyyt teit?

-- Tahdonko? En... Mutta min tahtoisin lausua ne skeet, jotka
paraikaa liikkuvat mielessni...

-- Lausukaa, min pyydn!

-- Min lausun... Ne syntyivt nyt juuri... te hertitte ne eloon...

-- Kuinka ihanaa!

-- Ehk... En tied, puhutteko te vilpittmsti...

-- Pitisikhn minun lhte tst matkoihini? -- ajatteli Ippolit
Sergejevitsh. Mutta hn ei viitsinyt nousta ja hn ji rauhottaen
itsen sill, ett tietvthn he hnen olevan terassilla.

    Sun kauneutes rauhaisan
    mua kylm loisto tuskastuttaa...

kuului Bjenkovskijn matala ni.

    S naureksit mun unian'?
    Ne ehk sua kummastuttaa?

kysyi nuorukainen surullisesti.

-- Pelknp, ett kysyt sit liian myhn, -- ajatteli Ippolit
Sergejevitsh hymyillen epilevsti.

    Sun katseesi on tunnoton,
    ja sanoissas on kylm tuntu...
    Mut hourailu sull' vierast' on...

Bjenkovskij vaikeni liikutuksesta tai mahdollisesti loppusoinnun
puutteesta.

    Niin uhkea on unten huntu!
    Siin' myrsky on, elm!...
    Mut suuri halu rinnan tytt
    elmn ihme ymmrt,
    tie onneen ihmisille nytt...

-- Ei, nyt min pakenen! -- ptti Ippolit Sergejevitsh, jonka
nuorukaisen hysteerinen valitus nosti vkisinkin jaloilleen, valitus,
jossa samalla kertaa kaikui liikuttava "hyvsti!" hnen sielunsa
rauhalle ja eptoivoinen "armahda!" naiselle hnen vieressn.

    Sun orjanas tein istuimen
    m sulle symmen hulluudessa
    ja odotan...

-- Odotat perikatoasi, sill -- sic visum Veneri! -- ptti Ippolit
Sergejevitsh runon poistuen pitkin puiston kytv.

Hn ihmetteli sisartaan, joka ei ollut niin kaunis, ett olisi voinut
hertt nuorukaisessa sellaisen rakkaudentuskan. Hn oli varmasti
saavuttanut sen vastustusmenetelmll. Siin tapauksessa pit antaa
hnen kestvyydelleen tysi tunnustus, sill Bjenkovskij on kaunis...
Ehk tytyy hnen veljen ja kunnon miehen huomauttaa sisarelleen
tmn oikeasta suhteesta tuohon tuskasta palavaan poikaan? Mutta mihin
voisi sellainen keskustelu johtaa nyt? Eik hn ollut siksi ptev
Amorin ja Venuksen asioissa, ett voisi sekaantua juttuun... Mutta joka
tapauksessa tytyy hnen nytt Jelisavetalle, ett tm nuori herra
luultavasti joutuu perikatoon, jollei hn hnen sisarensa avulla
onnistu ajoissa sammuttamaan hurmaustensa liekki ja opi tuntemaan
luonnollisemmin ja ajattelemaan terveemmin.

-- Mutta miten kvisi, jos tm himon soihtu palaisi Varjenkalle?

Ippolit Sergejevitsh ei kuitenkaan vastannut itselleen asettamaansa
kysymykseen, vaan ajatteli, mit Varjenka paraikaa mahtoi tehd? Ehk
hn kurittaa Nikonia tai tynt pitkin huoneita isns rullatuolissa.
Nm arvelut kiusasivat hnt. Ei, tytyy ehdottomasti avata tytn
silmt nkemn todellisuutta ja tutustuttaa hnet ajan henkisiin
virtauksiin. Mik vahinko, ett hn asuu niin kaukana, ettei voi tavata
tytt useammin ja piv pivlt poistaa kaiken sen, mik est hnen
jrken toimimasta loogillisesti!

Puisto oli tulvillaan hiljaisuutta ja tuoksuvaa viileytt, talosta
kuului viulun laulavia ni ja flyygelin hermostuneita lyntej --
toinen toisensa jlkeen syntyi sveli, joissa milloin oli suloista
rukousta, hell houkutusta, myrskyist innostusta.

Korkealta ilmasta kuului myskin soittoa: siell lauloivat leivot.
Lehmuksen oksalla istui prrinen ja nokimusta kottarainen, joka
nyppieli rintasulkiaan ja vihelsi merkitsevsti vilkuillen haaveilevaan
mieheen, joka asteli hitaasti kytv pitkin kdet seln takana ja
katse jonnekin kauas thdttyn.

Iltateell Bjenkovskij oli hillitympi. Jelisaveta Sergejevna nytti
olevan lmmennyt jostakin. Ippolit Sergejevitsh tunsi olevansa taattu
abstraktisista keskusteluista.

-- Sin et kerro mitn Pietarista, Ippolit, -- virkkoi Jelisaveta
Sergejevna.

-- Mit kerrottavaa siit olisi? Hyvin suuri ja vilkas kaupunki... S
on tavallisesti kostea ja...

-- Ja ihmiset ovat kuivia, -- keskeytti Bjenkovskij.

-- Eivt lheskn kaikki. On paljon pehmenneit, jotka ovat ikivanhan
sentimentaalisuuden homeen peitossa. Ihmiset ovat kaikkialla erilaisia!

-- Jumalan kiitos, ett niin on asian laita! -- huudahti Bjenkovskij.

-- Niin, elm olisi sietmttmn ikv, jollei niin olisi! --
vakuutti Jelisaveta Sergejevna. -- Onko maaseutu viel muodissa
nuorison keskuudessa? Vielk leikitn kansanomaisuutta?

-- Kyll, mutta vhitellen selvitn lumoista.

-- Tm ilmi on hyvin luonteenomainen meidn piviemme
sivistyneistlle, -- ilmotti Bjenkovskij hymyillen. -- Niin kauan kuin
sivistyneist oli suurimmaksi osaksi aatelista, oli asian laita toinen.
Mutta nyt, kun pari kolme tavallista kirjaa lukeneen koronkiskurin,
kauppiaan tai virkamiehen poika on jo sivistynyt, niin maaseutu ei voi
en hertt mielenkiintoa sellaisessa sivistyneistss. Ymmrtk se
maaseutua? Tokkohan maaseutu voi olla sille muuta kuin paikka, jossa on
hyv viett kes? Tlle sivistyneistlle maaseutu on keshuvila... ja
thn sivistyneistn kuuluvat henkilt ovat olemukseltaan
kesvieraita. He saapuvat, asuvat, lhtevt jtten jlkeens
kaikenmoista roskaa ja jtteit -- kesvieraitten tavallisia jlki.
Heidn jlkeens tulee toisia, jotka lakaisevat pois edellisten
jttmt roskat ja niitten mukana muiston 90-luvun kehnosta,
sieluttomasta, voimattomasta sivistyneistst.

-- Ja nm "toiset" ovat restauroituja aatelisia, vai kuinka? -- kysyi
Ippolit Sergejevitsh silmns siristen.

-- Suokaa anteeksi, te ksititte minut itsellenne hyvin epedullisesti!
-- tulistui Bjenkovskij.

-- Min kysyin vain, keit nuo "toiset" ovat? -- virkkoi Ippolit
Sergejevitsh olkapitn kohauttaen.

-- He ovat nuori maaseutu! Sen reformoitu sukupolvi, vke, jossa on
kehittynyt tunne inhimillisest arvosta, joka janoaa tietoja, joka on
voimakasta ja valmis ottamaan osaa maan elmn.

-- Min tervehdin teit jo edeltpin, -- sanoi Ippolit Sergejevitsh
vlinpitmttmsti.

-- Niin, tytyy tunnustaa, ett maaseutu alkaa luoda maailmaan jotakin
uutta, -- sanoi Jelisaveta Sergejevna sovittavasti. -- Minun
talonpoikieni joukossa on muutamia erittin mieltkiinnittvi, kuten
esimerkiksi veljekset Ivan ja Grigorij Shahov, jotka ovat lukeneet noin
puolen kirjastoani, ja Akim Masyrjov, mies, joka "ymmrt kaikki",
kuten hnen on tapana sanoa. He ovat loistavia kykyj! Min ptin
kerran tutkia viimeksimainittua, annoin hnelle fysiikan oppikirjan,
kskin lukemaan ja ottamaan selville vivun ja vaa'an lain, ja viikon
kuluttua hn lpisi tutkinnon niin loistavasti, ett min ihan
hmmstyin! Vastasipa minun kehumisiini: "Mitp siin sen kummempaa?
Kun te sen ymmrrtte, niin miksen min ymmrtisi -- kirjat ovat
kaikille!" Mits sanotte? Mutta heidn ksityksens oman arvon
tuntemisesta on vasta kehittynyt ryhkeyden asteelle. Tt
ominaisuuttaan he osottavat minullekin, mutta min siedn sen
valittamatta kunnallisesimiehelle, sill ymmrrn, ett sellaisesta
maaperst voi nousta sellaisia tulikukkasia... ett jonakin kauniina
aamuna voin hert tuhkaljss.

Ippolit Sergejevitsh hymyili. Bjenkovskij katsoi thn naiseen
surullisesti.

He keskustelivat pintapuolisesti ja verrattain laimeasti lhes
kymmeneen saakka, jolloin Jelisaveta Sergejevna ja Bjenkovskij menivt
uudestaan soittelemaan, mutta Ippolit Sergejevitsh toivotti heille
hyv yt ja poistui kamariinsa. Hn huomasi, ettei tuleva lankonsa
koettanut edes vhkn salata sit iloa, jota tunsi saattaessaan
rakastettunsa velje.

... Kun saa tiet, mit tahtoo tiet, niin seuraa iknkuin
palkintona tiedonhalulle ikv. Tllainen tunne valtasi Ippolit
Sergejevitshinkin, kun hn oli istuutunut kirjotuspydn reen
kirjottaakseen muutaman kirjeen tuttavilleen. Hn ymmrsi nyt sisarensa
suhteen Bjenkovskijhin, ymmrsi oman osansa tss nytelmss. Kaikki
tm oli huonosti, mutta samalla kaikki oli iknkuin vierasta hnelle,
ja hnen mielens ei joutunut kuohuksiin Pygmalionin ja Galatean
parodiasta, vaikka hnen jrkens tuomitsikin sisaren menettelyn.
Alakuloisesti rummutettuaan kynll pytn hn pienensi lampun liekin,
ja kun huone muuttui hmrksi, meni katselemaan ikkunasta ulos.

Kuutamon valaisemassa puistossa vallitsi syv hiljaisuus, ja
ikkunaruudun lpi kuu nytti vihertvlt. Varjo vilahti ikkunan alla
ja katosi kallistellen oksia. Ippolit Sergejevitsh avasi ikkunan ja
katsoi ulos -- puitten vliss vilahti Mashan valkoinen puku.

-- No niin, -- ajatteli hn hymyillen, -- rakastakoon siskk oikein,
koska emnt vain leikkii rakkaudella.

Hitaasti katosivat pivt, ajanpisarat iisyyden valtamereen, ja ne
olivat kaikki hirvittvn yksitoikkoisia. Ei tullut uusia vaikutelmia.
Eik ty sujunut, sill paahtava aurinko, puiston tuoksu ja
haaveellinen kuu herttivt mieless uneksivan velttouden.

Ippolit Sergejevitsh nautti kaikessa rauhassa puhdasta kasvinelm
lykten pivst pivn ptksens ryhty vakavasti tyhn. Toisinaan
hnen tuli ikv, hn soimasi toimettomuuttaan, tahdon puutetta, mutta
tm kaikki ei herttnyt hness halua tyhn, ja hn selitti
itselleen laiskuutensa olevan elimistn pyrkimyst koota energiaa.
Hertessn aamulla terveest, sikest unesta hn ojensi itsen
tyytyvisen ja pani merkille, ett lihaksensa olivat tulleet
kimmoisiksi, ihonsa notkeaksi ja ett keuhkonsa hengittivt syvn.

Hnen sisarensa ikv, jokapivinen tapa filosofoida ensin harmitti
hnt, mutta vhitellen hn tottui thn Jelisaveta Sergejevnan
heikkouteen ja oppi niin taitavasti ja harmittomasti todistamaan
hnelle filosofoimisen hydyttmyyden, ett sisar alkoi hillit
itsen. Ippolit Sergejevitsh huomasi, ettei sisarensa filosofoinut
luonnollisesta taipumuksesta pyrki selville suhteestaan elmn, vaan
halusta hvitt ja kaataa kaikki, mik tavalla tai toisella hmmensi
hnen sielunsa kylm rauhaa. Hn oli muodostanut itselleen kaavankin
kytnt varten, mutta teoriat huvittivat hnt vain siin mrss
kuin ne saattoivat veljen silmiss kaunistaa hnen kuivaa, epilev,
vielp ivallista suhdettaan elmn ja ihmisiin. Vaikka Ippolit
Sergejevitsh ymmrsi kaiken tmn, hnen ei tehnyt lainkaan mielens
moittia sisartaan. Hn moitti kyll ajatuksissaan, mutta hness ei
ollut sit, mik olisi saanut hnet sanomaan moitteensa julki, sill
tosiasiassa hnen sydmens oli melkein yht kylm kuin sisarenkin
sydn.

Melkein joka kerta Bjenkovskijn vierailtua talossa Ippolit Sergejevitsh
teki ptksen puhua sisarelleen tmn suhteesta nuorukaiseen, mutta se
ji kuitenkin tekemtt. Olihan viel tuntematonta, kumpi tulisi
krsimn, kun terve jrki kerran her tuon nuoren herran palavassa
mieless. Sisar muistaa kyll, ett Bjenkovskij on nuorempi hnt.
Hnen, Jelisaveta Sergejevnan, thden ei siis tarvitse olla huolissa.
Ent jos hn tulee rangaistuksi? Niin pitisikin kyd, jos elm on
oikeudenmukainen...

Varjenka oli usein talossa vieraana. He soutivat joella kaksin tai
kolmisin Jelisaveta Sergejevnan kanssa, mutta Bjenkovskij ei ollut
milloinkaan mukana; he kvelivt metsss, ajoivatpa kerran
kahdenkymmenen virstan pss olevaan luostariin. Varjenka miellytti
yh Ippolit Sergejevitshi ja suututti hnt villeine puheineen, mutta
hnen seuransa oli aina hauska. Tytn lapsellisuus huvitti hnt ja
hillitsi hness miest, ja hnen luonteensa kokonaisuus hertti
Ippolit Sergejevitshiss ihmettely, mutta se yksinkertaisuus, jolla
tytt tynsi luotaan kaiken sen, mill hn tahtoi horjuttaa hnen
uskoaan, se loukkasi Ippolit Sergejevitshin itserakkautta.

Yh useammin tm kysyi itseltn:

-- Eik minussa totta tosiaan ole niin paljon energiaa, ett voisin
karkottaa tytn mielest kaikki nuo harhaluulot ja typeryydet?

Kun hn ei nhnyt Varjenkaa, hn piti vlttmttmn, vielp
velvollisuutena ohjata tytn ajatukset harhateilt oikealle tolalle,
mutta heti kun Varjenka ilmaantui, niin hn, jollei kokonaan unohtanut
tt velvollisuuttaan, niin ei ainakaan pannut sit etusijaan
seurustellessaan tytn kanssa. Toisinaan hn huomasi kuuntelevansa
tytt, iknkuin olisi tahtonut oppia hnelt jotakin, ja tunnusti
tytss olevan jotakin, mik rajotti hnen ajatustensa vapautta.
Sattuipa joskus, ett hnell oli jo valmiina vastaus, joka
selvyydelln ja voimallaan olisi voinut saada tytn vakuutetuksi
harhaluuloistaan, mutta hn ktki tmn vastauksen, iknkuin olisi
pelnnyt ilmaista sit. Tavattuaan itsens sellaisesta hn ajatteli:

-- Johtuisikohan tm epilyksest omaan totuuteeni nhden?

Hn otaksui sen olevan pinvastoin. Ippolit Sergejevitshin oli vaikea
keskustella tytn kanssa jo siitkin syyst, ettei tm tiennyt
alkeellisimpia mielipiteit. Hnen tytyi alkaa aivan alusta, mutta
Varjenkan itsepiset kysymykset "miksi?", "minkthden?" tynsivt
hnet umpisokkeloihin, joissa tytt ei voinut lainkaan seurata hnt.
Vastavitteisiin vsyneen Varjenka kerran lausui hnelle filosofiansa
seuraavasti:

-- Jumala on luonut minut, niinkuin kaikki muutkin, oman kuvansa
kaltaiseksi... Kaikki, mit min teen, tapahtuu siis Hnen tahdostaan,
ja min eln, niinkuin Hn tahtoo... Tiethn Hn, kuinka min eln?
Siin kaikki... turhaan te minua ahdistatte!

Varjenka kiihotti hness yh useammin miespuolisuuden tunnetta, mutta
Ippolit Sergejevitsh piti tarkkaa vaaria itsestn ja rivakoilla
voimanponnistuksilla sammutti itsessn nm aistilliset leimahdukset,
koettipa salata niit itseltn, mutta jollei se onnistunut, niin sanoi
itselleen syyllisesti hymyillen:

-- Mit tehd? Sehn on luonnollista... niin kaunis tytt... Mutta min
olen mies, ja minun elimistni joutuu piv pivlt yh enemmn
auringon ja ilman vaikutukselle alttiiksi... Se on luonnollista, mutta
tytn kummallisuudet tekevt rakastumisen mahdottomaksi... Ihmisen
ajatukset alkavat toimia tarmokkaasti, kun hnen tunteensa tarvitsee
naamiota, jonka taa voisi piilottaa halujensa karkean totuuden.
Luonnostaan suora ja rehellinen, niinkuin jokainen voima, tunne
menett suoruutensa ja rehellisyytens ja muuttuu raa'aksi, kun elm
murskaa sen tai kylmn jrjen kovakouraiset ponnistukset pidttvt
sit. Silloin tunne, tarvitessaan peitt heikkoutensa ja raakuutensa,
etsii apua jrjen suurelta kyvylt antaa valheelle totuuden naama. Tm
ominaisuus oli kehittynyt Ippolit Sergejevitshisskin sangen pitklle,
ja sen avulla hnen onnistui antaa vetovoimalle Varjenkaan luonne, joka
oli vapaa kaikista itsekkist pyyteist. Hness ei olisi ollut voimaa
rakastaa tytt, sen hn tiesi, mutta hnen mielens syvyydess kyti
toivo saada omistaa hnet. Ippolit Sergejevitsh salasi itseltn oman
odotuksensa, ett tytt olisi rakastunut hneen. Ja pohtiessaan oman
itsens kanssa asioita, jotka eivt alentaneet hnt hnen omissa
silmissn, hnen onnistui peitt itseltn kaikki, mik olisi voinut
hertt hness ajatuksen epill omaa kunnollisuuttaan...

Kerran iltateet juotaessa sisar ilmotti hnelle:

-- Huomenna on Varjenka Aljesovan syntympiv. Meidn pit lhte
heille vieraisiin. Minun tekee sitpaitsi mieleni saada ajella... Ja
hevostenkin tytyy saada jalotella.

-- Lhde vaan... ja vie minunkin onnitteluni samalla, -- sanoi veli
tuntien, ett hnenkin mielens teki sinne.

-- Etk sin halua lhte sitten? -- kysyi sisar katsoen uteliaasti
veljeens.

-- Mink? En tied itsekn... Luulen, ettei mieleni tee lhte. Mutta
voinhan min lhtekin.

-- Ei sinun tarvitse! -- ilmotti Jelisaveta Sergejevna painaen pns
alas salatakseen hymyns.

-- Sen tiedn, -- virkkoi veli tyytymttmsti.

Seurasi pitk vaitiolo, jonka kestess Ippolit Sergejevitsh moitti
itsen siit, ett oli nin kyttytynyt Varjenkaa kohtaan, iknkuin
pelkisi tytn lumoja.

-- Varjenka sanoi minulle kerran, ett heidn talonsa sijaitsee
kauniilla paikalla, -- virkkoi veli punastuen, sill hn tiesi, ett
sisarensa nki hnen lvitseen. Mutta Jelisaveta Sergejevna ei
ilmaissut sit, vaan pinvastoin alkoi kehottaa hnt lhtemn.

-- Lhde mukaan, niin saat nhd, kuinka kaunista heill on. Ja minun
on paljon hauskempi yhdess sinun kanssasi... Emme viivy kauan... Eik
niin?

Veli suostui, mutta hnen mielialansa oli pilalla.

-- Miksi minun piti valehdella? Mit hpellist tai omituista siin
on, jos min tahdon nhd kaunista tytt? -- kysyi hn itseltn
ilkesti. Kysymykset jivt vastaamatta.

Seuraavana aamuna hn hersi varhain, ja ensimiseksi hn kuuli
sisarensa sanat:

-- ... kyll Ippolit tulee hmmstymn!

Samassa kuului hele nauru; niin saattoi ainoastaan Varjenka nauraa.
Ippolit Sergejevitsh viskasi lakanan yltn, nousi vuoteen laidalle
istumaan ja kuunteli hymyillen. Sit, mik heti hersi hness ja
tytti hnen sielunsa, saattoi tuskin sanoa iloksi, pikemmin se oli
hermoja kutkuttavan lheisen ilon esitunnetta. Ja hn alkoi pukeutua
niin nopeasti, ett itsekin sit ihmetteli ja nauroi. Mit siell on
tapahtunut? Ei suinkaan hn ole syntympivnn tullut kutsumaan hnt
ja sisarta vieraisiin? Rakastettava tytt!

Kun hn astui ruokailuhuoneeseen, loi Varjenka koomillisen syyllisesti
katseensa alas ja tarttumatta hnen ojettuun kteens sanoi arasti:

-- Min pelkn, ett te...

-- Ajattelehan, Ippolit! -- huudahti Jelisaveta Sergejevna, -- hn on
karannut kotoaan!

-- Mit se merkitsee? -- kysyi veli.

-- Kaikessa hiljaisuudessa -- selitti Varjenka.

-- Ha ha ha! -- nauroi Jelisaveta Sergejevna.

-- Mutta miksi?... uteli Ippolit.

-- Sulhasia pakoon... -- tunnusti nuori tytt ja rjhti itse
nauramaan. -- Ajatelkaa heidn naamojaan! Tti Lutshitskaja, joka niin
mielelln naittaisi pois minut, kutsui sulhasia vieraisiin ja keitti
ja paistoi niin paljon kuin ainakin sata olisi tulossa! Min autoin
kyll hnt, mutta tn aamuna, kun hersin, kskin satuloida hevoseni
ja ajoin tnne. Kskin sanoa, ett olin ajanut Shtsherbakovien luo...
kaksikymmentkolme virstaa aivan pinvastaiseen suuntaan.

Ippolit Sergejevitsh katsoi tyttn ja nauroi niin makeasti, ett hnen
tuli suloisen lmmin. Varjenkan yll oli taas valkoinen, vlj puku,
joka suurina poimuina valui olkapilt jalkoihin saakka verhoten hnen
vartalonsa kuin sumuna. Iloinen nauru vreili tytn silmiss, ja
kasvoilla leikki riemun puna.

-- Te ette pid sellaisesta, eik totta? -- kysyi Varjenka.

-- Mist niin? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh lyhyesti.

-- Siit, ett pakenin? Onhan sellainen epkohteliasta, sen ymmrrn,
-- sanoi tytt tullen vakavaksi, mutta purskahti kohta taas nauramaan.
-- Min kuvittelen nkevni heidt siistittyin ja laitettuina juomassa
surusta!

-- Montako heit on? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh.

-- Nelj...

-- Tee on kaadettu! -- ilmotti Jelisaveta Sergejevna. -- Kyll sin,
Varjenka, saat viel maksaa siit phnpistostasi... Etk ajattele
mit seuraa?

-- En... enk tahdo ajatella! -- vastasi tytt pttvsti istuutuen
pydn reen. -- Se tulee vasta sitten, kun palaan kotiin, siis
illalla, sill min aion viipy tll koko pivn. Miksi rupeaisinkaan
aamusta saakka ajattelemaan mit vasta illalla tulee tapahtumaan? Ja
kuka minulle mitn mahtaa? Isk? Hn murisee, mutta min juoksen
hnen luotaan ja psen siten kuulemasta hnt... Ent tti? Hn
rakastaa minua mielettmsti! Ent he, minun sulhaseni? Jos he
uskaltavat jotakin sanoa, niin panen min heidt nelin jaloin
konttaamaan ymprillni... ha ha ha! Olisipa se hassua! Koetanpa...
Tshornonjebov ei voisi, hnell on niin suuri vatsa!

-- Varjenka! Oletko sin jrjiltsi? -- koetti Jelisaveta Sergejevna
hillit hnt.

-- En min... -- sai Varjenka naurun thden tuskin sanotuksi, mutta
jatkoi viel leikkin esitten sulhasiaan ja innostaen vilpittmll
ilolla veljen ja sisarenkin.

Koko ajan, kun he teet joivat, kuului yh naurua. Jelisaveta
Sergejevnan naurussa oli alentuvaisuuden vritys; Ippolit Sergejevitsh
koetti hillit itsen, mutta ei voinut. Teen jlkeen he alkoivat
neuvotella, mitenk viettisivt tmn niin hauskasti alotetun pivn?
Varjenka esitti huvimatkaa veneell metsn ja siell teenjuontia, ja
Ippolit Sergejevitsh yhtyi heti hneen. Mutta hnen sisarensa otti
huolestuneen ilmeen ja sanoi:

-- Siihen en min voi ottaa osaa, sill minun tytyy ehdottomasti ajaa
tnn Saninoon. Min aioin ajaa sinun luoksesi, Varjenka, ja samalla
matkalla poiketa Saninoon... mutta nyt minun tytyy lhte sinne
vartavasten...

Ippolit Sergejevitsh katsoi epluuloisesti sisareensa luullen tmn
keksineen Saninon-matkan jttkseen hnet ja Varjenkan kahden kesken.
Mutta sisaren kasvojenilme oli tosiaan huolestunut ja tyytymtn.

Varjenka tuli hnen sanoistaan surulliseksi, mutta vilkastui pian:

-- No niin... se on ikv sinulle... mutta me lhdemme joka
tapauksessa! Eik totta? Ja tnn me lhdemmekin kauas... Mutta
kuulehan, saavatko Grigorij ja Masha lhte kanssamme?

-- Grigorij kyll! Mutta Masha .. kuka siin tapauksessa laittaisi
pivllisen?

-- Kuka tll sy pivllist sitten? Sin ajat Bjenkovskijen luo, me
emme palaa ennen iltaa.

-- No ota sitten Mashakin...

Varjenka katosi. Ippolit Sergejevitsh sytytti paperossin, meni ulos
terassille ja alkoi astella sit pitkin edestakaisin. Hn iloitsi
huvimatkasta, mutta Grigorij ja Masha olivat hnest liikaa. He tulevat
epilemtt vain hiritsemn hnt; heidn lsnollessaan hn ei voi
puhua vapaasti.

Ei ollut kulunut viel puolta tuntia, kun Ippolit Sergejevitsh ja
Varjenka seisoivat jo veneen luona katsellen kuinka sen ymprill
puuhasi Grigorij, punatukkainen, sinisilminen ja kaarevaneninen
nuorukainen, jonka kasvot olivat tynn pisamoita. Masha asetteli
teekeittin ja myttyj veneeseen ja sanoi pojalle:

-- Joudu, punap! Nethn, ett herrasvki odottaa.

-- Kohta on valmis, -- vastasi poika korkealla nell pannen hankaimet
paikoilleen ja vilkuttaen samalla silm Mashalle.

Ippolit Sergejevitsh huomasi sen ja arvasi, kuka iltaisin hiipii hnen
ikkunansa ohi.

-- Tiedttek, -- sanoi Varjenka istuen jo veneess ja
pnnykkyksell osottaen Grigorijta, -- tuo tuossa on myskin
oppinut... Hn on lakimies.

-- Hyvnen aika, mit te puhutte, Varjenka Vasiljevna, -- nauroi
Grigorij paljastaen lujat hampaansa. -- Vai lakimies!

-- Ihan totta, Ippolit Sergejevitsh, -- hn osaa kaikki Venjn lait...

-- Onko siin per, Grigorij? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh
uteliaasti.

-- Neiti laskee pilaa... Eihn niit kukaan kaikkia osaa.

-- Ent se, joka on kirjottanut ne?

-- Herra Speranskij? Hn on kuollut ja haudattu jo aikoja sitten...

-- Mit te luette sitten? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh katsoen
tarkemmin nuorukaiseen.

-- Lakiahan min, niinkuin armollinen neiti sanoi, -- vastasi Grigorij
luoden vilkkaat silmns Varjenkaan. -- Sain sattumoilta ksiini
lakikokoelman kymmenennen nidoksen... min katselin sit... nin siin
olevan mieltkiinnittv ja hydyllist lukemista... Aloin lukea...
Nyt on minulla ensiminen nidos menossa... Ensimisess kappaleessa
sanotaan: "Kukaan ei voi syytt sit, ettei tunne lakeja." Min
arvelen, ettei kukaan niit kaikkia osaa, eik niit kaikkia
tarvitsekaan osata... Koulunopettaja on luvannut lainata minulle
teoksen talonpojista... Se tulee olemaan mieltkiinnittv lukea.

-- Netteks nyt? -- kysyi Varjenka.

-- Luen mink aika mynt. Tll on paljon kirjoja... Jelisaveta
Sergejevnalla yksinn on lhes tuhannen kirjaa. Mutta hnell on
enimmkseen romaaneja ja erilaisia kertomuksia...

Vene kiiti Grigorijn soutamana tasaisesti vastavirtaa. Rannat nyttivt
liikkuvan pinvastaiseen suuntaan. Ymprill oli tavattoman kaunista:
valoisaa, hiljaista, tuoksuvaa. Ippolit Sergejevitsh katseli Varjenkan
kasvoja, jotka olivat knnetyt leverintaiseen soutajaan pin, mutta
soutaja srki tahdikkaasti veden silet pintaa ja puhui mielelln
kirjallisesta maustaan tyytyvisen, kun oppinut herra kuuntelee hnt
niin halukkaasti. Mashan silmiss, jotka seurasivat soutajan
kasvonliikkeit silmripsien alta, loisti rakkaus ja ylpeys.

-- Min en lue mielellni siit, kuinka aurinko laskee tai nousee...
enk yleens luonnosta. Auringonnousuja olen nhnyt tuhansia... Metst
ja joet tunnen myskin; miksi min niist lukisin? Mutta sellaista on
joka kirjassa, ja minusta se on aivan turhaa... Jokainen ymmrt
auringon laskun omalla tavallaan... Ja jokaisella on omat silmns sit
katsella... Mutta ihmisten elmst on intresanttia lukea. Kun luet,
niin ajattelet, miten olisit itse menetellyt siin ja siin
tapauksessa? Ja kuitenkaan se ei ole totta.

-- Mik ei ole totta? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh.

-- Se, mik seisoo kirjoissa. Keksitty se on. Talonpojista,
esimerkiksi... Ovatko he sellaisia, jollaisiksi heit kirjoissa
kuvataan? Heist kirjotetaan aina slittvsti, ja aina heist tehdn
suuria hlmj... Se on vrin! Ihmiset lukevat ja luulevat, ett he
todellakin ovat sellaisia, eivtk opi ymmrtmn talonpoikia
oikein...

Nm puheet alkoivat kaiketi kyllstytt Varjenkaa, koska hn alkoi
hyrill puolineen katsellen rantoja, iknkuin hunnun lpi.

-- Kuulkaa, Ippolit Sergejevitsh, nouskaamme tss maihin ja kykmme
metsn lpi eteenpin, muuten saamme paistua tss auringossa. Grigorij
ja Masha soutavat Savjolovoon saakka, nousevat siell maihin,
valmistavat teen ja odottavat meit... Grigorij, knn rantaan! Min
hirmuisen mielellni juon ja syn metsss, ulkoilmassa, auringossa...
Silloin tuntee olevansa kuin joku vapaa vaeltaja... Katsokaa, -- sanoi
hn vilkkaasti hypttyn kotvan kuluttua veneest rannalle, -- heti
kun jalka sattuu maahan, niin tuntee, kuinka rinnassa paisuu... Kenkni
ovat tynn hiekkaa ja toinen jalka kastui... Se on sek suloista ett
ilket, toisin sanoen: ihanaa, sill silloin tuntee elvns...
Katsokaa, kuinka nopeasti vene kiit!

Joki oli heidn jalkainsa juuressa, ja veneen nostamat pienet
laineet juoksivat rantakivi pitkin. Vene liukui nopeasti metsn
helmaan jtten jlkeens pitkn viirun, joka hohti hopeisena
auringonpaisteessa. Nkyi kuinka Grigorij katsoi nauraen Mashaan ja
Masha pui hnelle nyrkki.

-- Rakastunut pari, -- selitti Varjenka hymyillen. -- Masha on jo
pyytnyt Jelisaveta Sergejevnalta lupaa saada menn naimisiin Grigorijn
kanssa. Mutta Jelisaveta Sergejevna ei ole toistaiseksi siihen
suostunut; hn ei pid siit, ett palvelijat ovat naimisissa. Mutta
syksyll kuluu Grigorijn palvelusaika umpeen, ja silloin hn vie Mashan
mukanaan... He ovat molemmat kelpo ihmisi. Grigorij tahtoisi ostaa tai
vuokrata minulta kymmenen desjatinaa maata... mutta min en, ikv
kyll, voi sille mitn, niin kauan kuin isni on elossa... Min
tiedn, ett hn maksaisi minulle kaikki snnllisesti... hn on
erittin ktev... on sek lukkosepp ett romusepp ja palvelee
paraikaa teill nuorempana hevosmiehen. Kunnallisesimies Kokovitsh,
joka on minun sulhasiani, tapaa varottaa minua hnest: H o
vaalallinen peto... ei kunjota esivaltaa!

-- Mik hn on, tuo Kokovitsh? Puolalainenko? -- kysyi Ippolit
Sergejevitsh nauttien tytn matkimisesta.

-- Mordvalainen, tshuvassi -- en tied! Hnen kielens on niin pitk ja
paksu, ettei se mahdu liikkumaan suussa, vaan hiritsee hnen
puhettaan... Uh! Rapakkoa!

Heidn tielln oli vihren liman peittm ltkk, jota ympri musta
mutavy. Ippolit Sergejevitsh katsoi jalkoihinsa ja sanoi:

-- Tytyy kiert ympri.

-- Ettek jaksa hypt yli? Luulin, ett se olisi jo kuivunut... --
sanoi Varjenka inhoten ja polki jalkaansa. -- Ympri on pitklti... ja
min voisin repi siell vaatteeni... Koettakaa hypt yli! Se on
helppo, katsokaa! Hei!

Varjenka hyppsi. Ippolit Sergejevitshist nytti kuin tytn valkoinen
puku olisi irtautunut ja lentnyt ilmaan. Mutta hn seisoi jo toisella
puolella ja huudahti harmistuneesti:

-- Kyllps tahrasin itseni! Ei, menk te ympri... Hyi, tm on
ilket!

Ippolit Sergejevitsh katsoi tyttn ja hymyili heikosti tavaten
itsestn jonkunlaisen kiihottavan, tumman ajatuksen ja tuntien, ett
jalkansa vajoavat sitken mutaan. Toisella puolella Varjenka pudisteli
hamettaan, mik kahisi pehmesti, ja Ippolit Sergejevitsh huomasi tytn
ohuet, viirukkaat sukat. Hetken hnest tuntui, ett ltkk, joka
erotti heidt toisistaan, oli kuin varotus hnelle tai Varjenkalle.
Mutta hn puisti kohta tmn mielestn ja sanoi tmn pistoksen
sydmeen olevan poikamaisuutta. Hn kiersi jo ympri pensaikon kautta,
jossa hnen kuitenkin tytyi harpata lettoa pitkin. Jalat mrkin ja
mieless pts tehd jotakin hn palasi tytn luo, joka kasvojaan
rypistellen nytti hnelle hamettaan ja sanoi:

-- Katsokaa! Tm on kaunista!

Ippolit Sergejevitsh nki suurten mustain tahrain loistavan valkoisella
kankaalla.

-- Min rakastan ja olen tottunut nkemn sinua niin pyhn puhtaana,
ett tumma tahra sinun puvullasi heitt sieluni yli mustan varjon...
-- lausui hn hitaasti ja lopetettuaan alkoi katsoa Varjenkan
ihmettelevi kasvoja, joilla harhaili epvarma hymy.

Tytt katsoi hneen kysyvsti. Ippolit Sergejevitsh tunsi, kuinka
sydmeens iknkuin vuoti polttavaa vaahtoa, joka kohta muuttuu
ihaniksi sanoiksi, joilla hn ei ole koskaan eik ketn puhutellut,
sill hn ei ole tuntenut niit tt ennen.

-- Mit te sanoitte? -- kysyi Varjenka itsepisesti.

Ippolit Sergejevitsh huokaisi, sill kysymys kuulosti ankaralta, ja
koettaen pysy rauhallisena hn alkoi vakavasti selitt:

-- Min lausuin runoskeit... venjksi lausuttuna ne ovat kuin
proosaa .. mutta te saatatte kaiketi kuitenkin kuulla, ett ne ovat
runoa? Italialainen runo, muistaakseni... tai ehk jostakin
romaanista... Se juolahti sattumalta mieleeni...

-- Sanokaa nyt, miten se oli, -- pyysi tytt ruveten yhtkki
ajattelemaan jotakin.

-- Min rakastan... -- hn pyshtyi pyyhkien otsaansa. -- Ajatelkaas!
Min olen unohtanut sen! Kunniasanani: olen unohtanut!

-- No jatketaan matkaa sitten! -- ja Varjenka lksi pttvsti
eteenpin.

Hetken aikaa Ippolit Sergejevitsh koetti selvitt itselleen tt
merkillist kohtausta, mutta turhaan. Hn ksitti vain menetelleens
omituisesti Varjenkaa kohtaan, joka astui vaieten hnen vieressn p
painuksissa.

Tytn sanattomuus painosti. Ippolit Sergejevitshist tuntui, ett tytt
ajatteli hnest jotakin, joka ei ollut hyv. Mutta kun hn ei
lytnyt minknlaista selityst, hn vkinisen iloisesti huomautti:

-- Jospa teidn sulhasenne tietisivt, kuinka te viettte aikaanne!

Varjenka katsoi hneen niinkuin hnen sanansa olisivat kutsuneet hnet
jostakin kaukaa takaisin, ja vhitellen tytn ilme muuttui vakavasta
lapsellisen hauskaksi.

-- Niin! Kyll se heit kismittisi! Mutta kai he viel saavatkin
tiet... ja ehk ajattelevat jotakin pahaa...

-- Pelkttek?

-- Mink? Heit? -- kysyi Varjenka hiljaa, mutta vihaisesti.

-- Suokaa anteeksi kysymykseni.

-- Ei se mitn... Te ette tunne minua... ette tied, kuinka min heit
inhoan!... Toisinaan tahtoisin tallata heidt alleni... tallata heidn
kasvojaan, huuliaan, jotta he eivt voisi mitn puhua. Uh, he ovat
ilettvi kaikki tyynni!

Viha paloi hnen silmissn niin kirkkaasti, ett Ippolit
Sergejevitshin teki pahaa katsoa tyttn, ja hn kntyi hnest
poispin sanoen:

-- On ikv, ett teidn tytyy el sellaisten ihmisten keskuudessa,
joita vihaatte... Eik heiss ole sitten ainoatakaan, joka voisi
voittaa teidn myttuntonne?

-- Ei! Maailmassa on kovin vhn intresantteja ihmisi... Kaikki ovat
niin kuivia, sieluttomia, vastenmielisi...

Ippolit Sergejevitsh hymyili tytn valitukselle ja virkkoi heikolla
ivan svyll, jota ei itsekn ksittnyt:

-- Liian aikaista on teidn puhua tuollaista. Odottakaahan vhsen,
niin tapaatte miehen, joka on teidn mieleenne... Hn on kiinnittv
teidn mieltnne joka suhteessa...

-- Kuka se olisi? -- kysyi tytt htisesti ja pyshtyi.

-- Teidn tuleva aviomiehenne.

-- Kuka hn on?

-- Kuinka min voisin sit tiet! -- vastasi Ippolit Sergejevitsh
kohauttaen olkapitn ja tyytymttmn kysymyksen vilkkauteen.

-- Mit te sitten puhutte! -- huokaisi Varjenka ja astui eteenpin.

He kulkivat vitikkoa, joka tuskin ylettyi heit olkapihin saakka. Tie
juoksi monessa mutkassa kuin kadotettu nauha. Sitten he joutuivat
sakeaan metsn.

-- Tekeek teidn mielenne naimisiin? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh.

-- Niin... en tied! En ole ajatellut... -- vastasi tytt
yksinkertaisesti. Hnen kauniiden silmiens kaukaisuuteen thdtty
katse oli niin keskitetty, iknkuin hn olisi muistellut jotakin
kaukaista, kallista asiaa.

-- Teidn pit viett talvi kaupungissa. Siell teidn kauneutenne
tulee yleisen huomion esineeksi, ja te pian lydtte mit haluatte...
sill useat tulevat palamaan halusta saada sanoa teit vaimokseen, --
sanoi Ippolit Sergejevitsh verkalleen katsellen ajatuksissaan tytn
sorjaa muotoa.

-- Jos min sallin sellaista!

-- Kuinka te voisitte kielt ihmisi toivomasta jotakin?

-- Niin! Se on totta!... Toivokoot sitten!

He kulkivat vhn matkaa neti.

Ippolit Sergejevitsh katsoi kauas eteen muistellen jotakin. Sitten hn
alkoi ajatuksissaan laskea tahroja tytn puvussa. Niit oli yhteens
seitsemn: kolme suurta, thtimist, kolme pilkkumaista ja yksi, joka
muistutti vrikirpaletta. Tahrat nyttivt vrins ja muotonsa puolesta
merkitsevn hnelle jotakin. Mutta mit -- sit hn ei tiennyt.

-- Oletteko koskaan ollut rakastunut? -- kuului yhtkki Varjenkan ni
vakavana ja uteliaana.

-- Mink? -- spshti Ippolit Sergejevitsh. -- Olen... mutta siit on
jo pitk aika... olin silloin nuorukainen...

-- Min olen myskin ollut rakastunut pitkn aikaa sitten... -- sanoi
Varjenka.

-- Keneen? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh huomaamatta kysymyksens
tunkeilevaisuutta ja katkaistuaan kteen osuneen oksan viskasi sen
kauas luotaan.

-- Hn oli hevosvaras... Siit on nyt kolme vuotta, kun min nin
hnet. Olin silloin seitsemntoistavuotias. Hn oli juuri joutunut
kiinni, saanut pahoja iskuja ja tuotu meille. Hn makasi kytettyn ja
katseli minuun... min seisoin talon kuistilla. Muistan... aamu oli
kirkas ja varhainen... kotona kaikki nukkuivat viel...

Varjenka vaikeni, muisteli...

-- Rattaitten alla oli verta, sit oli paljon, ja hnest putosi yh
suuria veripisaroita... Hnen nimens oli Sashka Remesov. Talonpoikia
tuli pihamaalle... he risivt kuin koirat vihaisesti hnet
nhdessn. Heidn silmissn paloi viha... mutta hn katsoi heihin
rauhallisesti... Min tunsin, ett vaikkakin hn oli rusikoitu ja
kytetty, hn piti itsen heit kaikkia parempana. Hnen silmns
olivat suuret, ruskeat. Min sek slin ett pelksin hnt... Menin
sislle, kaadoin lasillisen viinaa hnelle ja toin ulos. Mutta kun
hnen ktens olivat kytetyt, niin hn ei voinut ottaa lasia, vaan
sanoi minulle kohottaen hiukan verist ptn: "Armollinen neiti
nostaa lasin suulleni." Min nostin... hn joi verkalleen ja sanoi:
"Suuri kiitos! Suokoon Jumala teille runsaasti onnea!" Silloin min
kuiskasin hnelle: "Karatkaa!" Hn vastasi kuuluvasti: "Jos henkiin
jn, niin varmasti karkaan! Uskokaa pois!" Minun mieleeni oli, ett
hn sanoi sen niin kuuluvasti, ett pihalla kaikki sen kuulivat. Sitten
hn sanoi: "Hyv neiti, antakaa pest minun kasvoni!" Min kskin
Dunjaa pesemn... Hnen kasvonsa olivat sinelmiss ja turvoksissa
lynneist... Pian lhdettiin viemn hnt pois, ja kun rattaat
ajoivat pihalta, min katsoin hnen jlkeens, ja hn kumarsi ja
hymyili minulle... vaikka olikin niin pahasti rusikoitu... Kuinka min
itkinkn hnt! Kuinka rukoilin Jumalaa, ett hn psisi
karkaamaan...

-- Ehk te... -- keskeytti Ippolit Sergejevitsh hnet ivallisesti, --
ehk te odotatte, ett hn karkaa ja palaa luoksenne... ja sitten te
menette hnen kanssaan naimisiin.

Varjenka joko ei kuullut tai ei ymmrtnyt ivaa, koska hn vastasi
yksinkertaisesti:

-- Miksi hn tnne palaisi?

-- Mutta jos palaa, niin menisittek naimisiin?

-- Rahvaanmiehen kanssa?... En tied... en suinkaan...

Ippolit Sergejevitsh suuttui.

-- Te olette turmellut itsenne romaaneillanne, sen sanon teille... --
alkoi hn ankarasti.

Kuullessaan hnen kovan nens tytt katsoi ihmeissn hnen
kasvoihinsa ja alkoi neti ja tarkkaavasti kuunnella hnen ankaria,
melkeinp vitsovia sanojaan. Hn todisti tytlle, kuinka tmn
mielikirjallisuus, joka vristelee todellisuutta, joka vieroo
jalostavia aatteita, joka on vlinpitmtn elmn surulliselle
totuudelle, ihmisten toiveille ja krsimyksille, kuinka sellainen
kirjallisuus turmelee sek jrjen ett sielun. Hnen nens kaikui
rikesti ymprivn metsn hiljaisuudessa, ja useasti kuului kahinaa
tien vieress olevista puista -- joku siell piilottelihe. Lemuava hmy
laskeutui lehvistst tielle, toisinaan kulki halki metsn jatkuva
ni, joka muistutti tukahutettua huokausta, ja lehdet vrisivt
heikosti kuin unessa.

-- Pit lukea vain sellaisia kirjoja, jotka opettavat ymmrtmn
elmn tarkotusta, ymmrtmn ihmisten toivomuksia ja heidn
menettelyns todellisia syit. Pit tiet, kuinka kurjasti ihmiset
elvt ja kuinka hyvin he voisivat el, jos olisivat viisaita ja
kunnioittaisivat toistensa oikeuksia. Mutta ne kirjat, joita te luette,
eivt koeta selvitt nit asioita... ne suorastaan valehtelevat. Ne
ovat istuttaneet teihin villin ksityksen sankariudesta, ja nyt te
alatte elmss etsi sellaisia ihmisi kuin noissa kirjoissanne on
kuvattu...

-- En ala!... -- sanoi tytt vakavasti. -- Min tiedn, ett sellaisia
ei ole. Mutta siihen nhden kirjat ovatkin hyvi, ett ne kuvaavat
sellaista, mit ei ole olemassa. Jokapivist on kaikkialla... elm
itsessn on jokapivist... Puhutaan niin paljon krsimyksist... Se
on vrin, sill ei pitisi puhua niin paljon siit, mit on vhn. Te
sanotte, ett kirjoista pit etsi esimerkiksi kelpaavia ajatuksia ja
tunteita... ja ett kaikki ihmiset harhailevat eivtk tunne omaa
parastaan... Mutta ihmisethn ne nit kirjoja kirjottavat! Ja mist
min tiedn, mihin uskoa ja mik on parempi? Mutta niiss kirjoissa,
joita te tuomitsette, on paljon kaunista...

-- Te ette ole ymmrtnyt minua!... -- huudahti Ippolit Sergejevitsh
rtyissti.

-- Niink? Ja te olette vihoissa minulle siksi? -- kysyi tytt
syyllisesti.

-- Ei! En tietystikn!...

-- Te olette vihoissa, min tiedn, min tiedn, sill min suutun
itsekin aina, kun muut eivt ole yht mielt kanssani! Mutta
minkthden te tahdotte, ett minun tytyy ajatella niinkuin tekin? Ja
min myskin... Minkthden ihmiset yleens riitelevt ja tahtovat,
ett heidn mielipiteeseens tytyy yhty? Silloinhan ei voisi en
mistn puhuakaan.

Varjenka rupesi nauramaan ja lissi:

-- Iknkuin kaikki tahtoisivat, ett kaikista sanoista jisi jlelle
vain yksi: kyll! Se olisi julman hauskaa!

-- Te kysytte, minkthden min...

-- Ei, min ymmrrn... Te olette tottunut opettamaan, ja teille on
vlttmtnt, ettei kukaan teit vastusta.

-- Te erehdytte! -- huusi Ipppolit Sergejevitsh krsimttmsti. --
Min tahdon hertt teiss halun arvostella kaikkea, mik tapahtuu
ymprillnne tai sielussanne.

-- Miksi niin? -- kysyi Varjenka katsoen lapsellisesti hnt silmiin.

-- Hyvnen aika! Miksik? Jotta te voisitte tarkistaa tunteitanne,
ajatuksianne, menettelyjnne... jotta te suhtautuisitte elmn
jrkevsti.

-- Se on hyvin vaikeata. Tarkistaa itsen, arvostella itsen... Min
olen yksi kokonaisuus... Tytyyk minun siis halkaista itseni kahtia?
Sit en ymmrr. Lopputulos on se, ett te yksin tiedtte totuuden...
Mutta sama on asian laita minuun ja kaikkiin nhden... Kaikki ihmiset
erehtyvt siis, koska totuus on sama kaikille ihmisille, kuten
sanoitte... Mutta katsokaa, mik kaunis metsniitty!

Ippolit Sergejevitsh katsoi vastaamatta tytn sanoihin. Hn oli kovin
tyytymtn itseens. Hn oli tottunut pitmn typerin niit ihmisi,
jotka eivt yhtyneet hneen; parhaimmassa tapauksessa hn tunnusti,
ett heilt puuttui kyky kehitty ylemmksi sit tasoa, jossa heidn
jrkens paraikaa oli -- ja sellaisia ihmisi hn kohteli aina
ylenkatseellisesti, osaksi slien. Mutta tm nuori tytt ei nyttnyt
hnest typerlt eik herttnyt hness noita tavallisia vihamielisi
tunteita. Mutta miksi? Mik tuo tytt on? Ja hn vastasi itselleen:
"Epilemtt siksi, ett tytt on niin voittamattoman kaunis... Hnen
villi puhettaan ei tarvitse lukea hnelle viaksi... jo siitkin
syyst, ett se on alkuperist, ja alkuperisyys on perin harvinaista,
etenkin naisissa."

Sivistyneen miehen hn ulkonaisesti piti naista henkisesti
vertaisenaan olentona, mutta sielunsa syvimmss hn, kuten kaikki
miehet, ajatteli naisesta epilevsti, ivallisesti. Ihmisen sydmess
on kylliksi tilaa uskolle, mutta vakaumukselle vhn.

He kulkivat melkein pyren metsniityn yli. Tie oli uurtanut siihen
kaksi mustaa vakoa ja katosi toisella puolella metsn. Keskell
niitty oli ryhm nuoria koivuja, jotka loivat harsomaista varjoa
niitetylle ruoholle. Jonkun matkan pss oli rnsistynyt, risuista
tehty heinkorsu, jossa oli vhsen hein ja sen pll kaksi naakkaa.
Ippolit Sergejevitshin mielest ne olivat aivan tarpeettomia, vielp
sopimattomia thn sievn ja pieneen syrjiseen paikkaan, jota
vaikenevan metsn tummat seint ymprivt joka puolelta. Naakat
katsoivat niityn yli kulkeviin ihmisiin, ja niitten asennossa
oli jotakin pelkmtnt ja varmaa, iknkuin ne olisivat
velvollisuutenaan vartioineet heinkorsua.

-- Ettek ole vsynyt? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh katsoen vihaisesti
naakkoihin, jotka istuivat paikallaan niin arvokkaan liikkumattomina.

-- Mink? Vsynyt kvelemisest? Tuo melkein loukkaa minua! Sitpaitsi
on paikkaan, jossa meit odotetaan, tuskin virstaa... Kohta tulemme
metsn, joka peitt Savjolovon harju nimisen kummun. Hongat ovat
siell hirmuisen pitki ja oksattomia... latvassa vain on jokaisella
tummanvihre pivnvarjo. Siin metsss on niin hiljaista ja maa on
neulasten peitossa. Kun min kvelen siin, niin min tulen aina
ajatelleeksi Jumalaa... Hnen valtaistuimensa ymprill lienee yht
juhlallista... mutta enkelit eivt ylist Hnt lauluillaan -- se ei
ole totta! Mit Hn ylistyksill? Niinkuin Hn ei itse tietisi, kuinka
suuri Hn on?

Ippolit Sergejevitshin aivoissa vlhti kirkas ajatus:

-- Jos kyttisin hyvkseni uskonnon auktoriteettia muokatakseni hnen
sielunsa maapern?

Mutta hn hylksi samassa ylpesti tmn vastentahtoisen oman
heikkoutensa tunnustuksen. Olisi eprehellist kytt hyvkseen
voimaa, jonka olemassaoloa ei usko.

-- Ettek te usko Jumalaan? -- kysyi tytt, iknkuin arvaten hnen
ajatuksensa.

-- Miksi niin luulette?

-- Oppineet eivt usko...

-- Vai niin! -- hymhti hn tahtomatta puhua tytn kanssa tst
asiasta. Mutta tytt ei hellittnyt.

-- Eik totta? Mutta miksi he eivt usko? Kertokaa minulle niist,
jotka eivt lainkaan usko Jumalaan. Min en ymmrr, kuinka se on
mahdollista! Mitenk on sitten kaikki syntynyt?

Ippolit Sergejevitsh ravisti mielestn suloisen unen, johon tytn ni
oli hnet tuudittanut. Sitten hn rupesi selittmn maailman synty
niin kuin hn sen ksitti:

-- Mahtavat, tuntemattomat voimat liikkuvat ikuisesti, trmvt
toisiaan vasten ja synnyttvt sen maailman, jonka me nemme ja jossa
niin ajatuksen kuin ruohonkorren elm on samojen lakien alainen. Tll
liikkeell ei ole ollut alkua eik sill ole myskn loppua oleva...

Tytt kuunteli hnt tarkkaavasti ja pyysi useasti selittmn milloin
yht, milloin toista kohtaa. Hn selitti mielelln ja nki, kuinka
tytn ajatukset jnnittyivt. Mutta kun hn oli lopettanut, sanoi
Varjenka hetken vaiettuaan:

-- Mutta eihn tuo ollut alusta saakka! Alussa oli Jumala. Te ette puhu
Hnest... Onko se samaa kuin olla uskomatta Hneen?

Ippolit Sergejevitsh aikoi vastata, mutta tytn ilmeest hn ymmrsi,
ett se olisi ollut turhaa. Varjenka uskoi, sen nki hnen silmistn,
joissa paloi mystillinen tuli. Hiljaa ja arastellen hn puhui Ippolit
Sergejevitshille jotakin kummallista.

-- Kun nkee ihmisi ja nkee, kuinka kurjaa heidn elmns on, ja
ajattelee sitten Jumalaa ja tuomiopiv, niin sydnt kouristaa! Sill
hn voi joka hetki, tnn, huomenna, tunnin kuluttua, kutsua
vastaamaan elmst. Ja tiedttek, joskus minusta tuntuu, kuin se
tulisi tapahtumaan pian. Se suuri hetki voi lyd pivll... ensin
sammuu aurinko... ja sitten syttyy uusi valo, jossa Hn nyttikse.

Ippolit Sergejevitsh kuunteli tytn hourailua ja ajatteli:

-- Hness on kaikkea paitsi sit, mit vlttmttmsti pitisi
olla...

Puhuminen oli tehnyt tytn kalpeammaksi, ja hnen silmissn oli
pelkoa. Tmn painostavan mielialan vallassa hn kulki kauan, niin ett
uteliaisuus, jolla Ippolit Sergejevitsh oli kuunnellut hnt, oli
kadonnut ja muuttunut uupumukseksi.

Mutta heidn ajatuksensa suuntautuivat toisaalle, kun jostakin lhelt
kuului nekst naurua.

-- Kuuletteko? Se on Masha... olemme perill!

Varjenka joudutti askeleitaan ja huusi:

-- Masha, hoi!

He saapuivat rannalle, joka laskeutui loivasti veteen ja jolla kasvoi
koivuja ja haapoja hauskoissa ryhmiss. Mutta vastaisella rannalla
kasvoi aivan vesirajaan saakka korkeita, mykki mntyj, jotka
tyttivt ilman sakealla pihkantuoksulla. Siell oli kaikki
synkk, liikkumatonta, yksitoikkoista ja ankaran jylh, tll
koivut taivuttelivat sirosti oksiaan, haapain lehdet lepattivat
hermostuneesti, heisipuu ja phkinpensas katsoivat vesirajassa uhkeita
muotojaan vesikuvastimesta. Siell hohti hiekka keltaisena, tll
kytiin ruohomatolla, ja puitten vliss tuoksuivat heinkasat. Tyyni,
kylm joki kuvasti kuin peili molempia rantoja, jotka olivat niin
erilaiset.

Kirjava vaate oli levitetty ern koivuryhmn varjoon. Sen pll oli
teekeitti, josta hyry ja sininen savu nousi suikaleina, ja
teekeittin vieress puuhaili Masha kyykkysilln teekannu kdess.
Hnen punaiset kasvonsa nyttivt onnellisilta, hnen tukkansa oli
mrk.

-- Oletko sin ollut uimassa? -- kysyi Varjenka hnelt. -- Ent miss
Grigorij on?

-- Hn meni myskin uimaan. Kyll hn kohta palaa.

-- En min hnt tarvitse. Min tahdon nyt syd ja juoda... ja syd
ja juoda! Sill tavalla! Ent te, Ippolit Sergejevitsh?

-- Min kannatan teit, -- vastasi tm hymyillen.

-- Masha! Joudu!

-- Mit saan ensin tarjota? Kananpaistia vai piirakoita?...

-- Anna kaikki yhdell kertaa, niin sitten saat menn omiin hommiisi!
Ehk sinua joku odottaa?

-- Viel mit! -- nauroi Masha hiljaa luoden neitiin kiitollisen
silmyksen...

-- Kas niin, l teeskentele!

-- Kuinka kaikki on hnen silmissn selv ja yksinkertaista, --
ajatteli Ippolit Sergejevitsh kyden kananpaistiin ksiksi.

Mutta Varjenka pyyhki naurullaan pois Mashan hmin; hn seisoi neidin
edess viel katse maahan luotuna, mutta onnellinen hymy huulilla.

-- Varo, ettet joudu hnen kynsiins! -- varotti Varjenka
leikillisesti.

-- Mink! Ei sitten likikn!... Mutta tiedttek, min... -- ja hn
ktki nauraen kasvonsa esiliinaan. -- Min syssin hnet matkalla
jokeen!

-- Oikeinko totta? Sep urhoollista! Ent hn?

-- Ui veneen jless... ja... ja rukoili... ett min ottaisin hnet
veneeseen... mutta min viskasin hnelle kyden... ja hinasin sill
tavalla hnet maihin!...

Molemmat naiset purskahtivat rattoisaan nauruun, joka kohta
tarttui Ippolit Sergejevitshiinkin. Tm ei nauranut Grigorijn
maihin-hinaamista, vaan siksi, ett hnen oli kaikin puolin niin hyv
ollakseen. Vapauden tunne tytti hnen mielens, ja tuontuostakin hn
iknkuin jonkun matkan pst ihmetteli itsen huomatessaan, ettei
ollut ikn ollut nin lapsellisen iloinen. Sitten Masha lksi, ja he
jivt taas kahden.

Varjenka puoleksi vaatteella maaten joi teet, ja Ippolit Sergejevitsh
katseli hnt iknkuin haavepilven lpi. Heidn ymprilln oli
hiljaista; teekeitti vain laulaa pihisi omaa alakuloista sveltn, ja
joskus risahti ruohossa.

-- Miksi olette niin vaitelias? -- kysyi Varjenka katsoen hneen
huolestuneesti. -- Onko teidn ehk ikv?

-- Ei, minun on niin hyv olla, ettei haluta puhua, -- vastasi toinen
verkalleen.

-- Sama on minun laitani, -- vilkastui tytt. -- Kun on hiljaista, en
halua puhua. Sanoilla ei voi paljoa sanoa, sill on tunteita, joita
sanat eivt pysty ilmaisemaan. Puhua hiljaisuudesta on turhaa...
hiljaisuudesta on mahdoton puhua hiritsemtt sit...

Varjenka vaikeni, katsoi toiselle rannalle ja osottaen hongikkoa
kdelln sanoi hiljaa hymyillen:

-- Katsokaa, hongat kuuntelevat. Siell on hiljaista... Toisinaan
minusta tuntuu, kuin tuollaisessa hiljaisuudessa olisi paras asua.
Mutta ihanaa on ukkosilmallakin!... niin ihanaa! Taivas on musta,
salamat vihaiset, tuuli ulvoo... Menn silloin aukealle paikalle ja
laulaa... laulaa tytt rintaa... tai juosta sateessa tuulta vasten...
Samoin talvella. Kerran, tiedttek, min ajoin lumimyrskyss harhaan
ja olin paleltua kuoliaaksi.

-- Kertokaa se minulle... -- pyysi Ippolit Sergejevitsh. Hn kuunteli
halusta tytn puhetta; hnest tuntui, kuin tytt olisi puhunut hnelle
oudolla, mutta kuitenkin ymmrrettvll kielell.

-- Min ajoin kaupungista myhn yll, -- alkoi Varjenka siirtyen
lhemmksi toista ja unohtaen hymyilevn katseensa toisen kasvoille. --
Vanha, ke talonpoika, Jakov nimeltn, oli ohjaksissa. Alkoi
lumimyrsky, voimakas myrsky, joka piiskasi meit vastaan. Vihuri viskaa
pilven lunta meidn pllemme, hevoset perytyvt, ja Jakov huojuu
kovasti ajajan istuimella. Ymprill kiehuu kuin kattilassa, mutta me
olemme kylmss vaahdossa. Me ajoimme ja ajoimme, mutta sitten nen
Jakovin paljastavan pns ja tekevn ristinmerkin. Mit sin? -- kysyn
min. -- "Rukoilkaa Jumalaa, neiti, ja pyh Barbaraa, hn pelastaa
meidt killisest kuolemasta." Hn sanoi sen niin luonnollisesti ja
pelkmtt, etten min sikhtynyt. -- Olemmeko ajaneet harhaan? --
kysyn min. -- "Olemme", -- vastaa hn. -- Mutta ehk me lydmme viel
oikealle tielle? -- kysyn taas. -- "Kuinka tllaisessa pyryss voisi
mihinkn lyt! Min annan hevosten menn minne haluavat. Rukoilkaa
te Jumalaa kuitenkin!" Hn on kovin jumalinen, tuo Jakov. Hevoset
pyshtyivt ja seisovat pitkn aikaa, ja me peitymme yh syvemmlle
lumeen. On kylm! Lumi ly kasvoihin. Jakov nousi ajajan istuimelta ja
istuutui minun viereeni, jotta meidn olisi lmpimmpi, ja me peitimme
itsemme rekipeitteell. Lunta kokoontuu peitteemme plle; se painaa
meit yh raskaammin. Min istuin ja ajattelin: min olen hukassa!...
en tule symn niit konvehteja, joita minulla on kaupungista. Mutta
min en pelnnyt, sill Jakov jutteli koko ajan. Muistanpa, kuinka hn
sanoi: "Min slin teit, neiti! Miksi tytyykin teidn paleltua
tnne?" -- Mutta palelluthan sinkin? -- "Mitp minusta, min olen
aikani elnyt, mutta te..." Minua hn vain suri. Hn pit minusta
kovin, morkkaa minua, vielp risee minulle vihaisesti: -- "ah sin
jumalaton tuulihattu, hpemtn hepakko!..."

Varjenka oli ottanut ankaran ilmeen ja matki ukkoa matalalla nell ja
venytten sanoja. Jakov oli johtanut tytn pois asiasta, ja Ippolit
Sergejevitsh kysyi:

-- Kuinka te sitten lysitte tielle?

-- Hevosten tuli kylm ja ne alkoivat kahlata lumessa, kahlasivat
pitkn aikaa ja joutuivat vihdoin kyln, joka on kolmenkymmenen
virstan pss meidn kylstmme. Ehk tiedtte, meidn kylmme on
tll lhell, neljn virstan pss meist. Jos jatkaa matkaa tt
rantaa pitkin ja lhtee sitten polkua pitkin oikealle metsn, niin
jonkun matkan pss nkyy jo prakennus. Mutta tavallista ajotiet
pitkin tulee kymmenkunta virstaa.

Joitakin rohkeita pikkulintuja pyrhteli heidn ymprilln oksalta
oksalle vilkkaasti viserrellen, iknkuin ne olisivat vaihdelleet
ajatuksiaan nist kahdesta yksinisest ihmisest metsss. Kaukaa
kuului naurua, puhetta ja airojen liskett; Grigorij ja Masha kaiketi
siell soutelivat.

-- Emmek kutsu heit tnne viemn meit yli tuonne toiselle puolelle
honkametsn? -- esitti Varjenka.

Ippolit Sergejevitsh suostui. Pannen kmmenens suulle torveksi
Varjenka alkoi huutaa:

-- Soutakaa tnne!

Tytn rinta paisui huutaessa, ja Ippolit Sergejevitsh ihaili sit
neti. Hn tunsi, ett hnell olisi ollut jotakin hyvin trket
ajattelemista, mutta hnell ei ollut halua sellaiseen, eik tm
jrjen heikko muistutus estnyt hnt levollisesti ja vapaasti
antautumasta tunteen voimakkaammalle kutsulle.

Vene tuli nkyviin. Grigorij luihuili ja nytti olevan hieman
hmilln, Masha oli teeskentelevn ankaran nkinen. Mutta kun
Varjenka oli astunut veneeseen j& silmillessn heit purskahti
nauramaan, niin hekin alkoivat nauraa -- hmilln ja onnellisina.

-- Venus ja hnen onnelliset orjansa, -- ajatteli Ippolit Sergejevitsh.

Honkametsss oli juhlallista ja hiljaista kuin temppeliss, ja
mahtavat, silvakkaat puunrungot kohosivat pylvin taivasta kohti
kannattaen korkealla raskasta, tummanvihret holvikattoa. Lmmin,
voimakas pihkan tuoksu tytti ilman, ja jalkojen alla narahteli
kuiva neulasmatto. Edess, takana, sivuilla -- kaikkialla oli
punertavanruskeita honkia, ja vain ani harvassa paikassa puitten
juuressa puhkaisi tuores ruoho neulasmaton. Hiljaisuudessa kulki
vaieten kaksi ihmist vltellen puita, milloin oikealle, milloin
vasemmalle kntyen.

-- Ettemme vain eksyisi? -- arveli Ippolit Sergejevitsh.

-- Mink eksyisin? -- ihmetteli Varjenka. -- Min lydn miss
hyvns, kun tarkastelen vain aurinkoa.

Ippolit Sergejevitsh ei kysynyt tarkemmin, kuinka hn lyt auringon
mukaan, sill hnen ei tehnyt mielens puhua, vaikka puhuttavaa olisi
ollut paljonkin. Varjenka kveli hnen vieressn kasvoillaan hiljaisen
innostuksen kirkkaus.

-- Eik olekin kaunista? -- kysyi tytt tuontuostakin hymyn vristess
hnen huulillaan.

-- Hyvin kaunista! -- vastasi toinen, ja sitten he kulkivat taas neti
eteenpin. Ippolit Sergejevitsh tunsi olevansa onnellisesti rakastunut,
syntisist ajatuksista ja sisllisest taistelusta vapaa nuorukainen.
Mutta joka kerta, kun hnen katseensa osui tytn puvun tahroihin,
lankesi vaappuva varjo hnen sielunsa yli. Eik hn tiennyt itsekn,
kuinka hn sellaisena hetken tuli huokaisseeksi syvn, iknkuin
olisi viskannut hartioiltaan raskaan taakan:

-- Kuinka te olette kaunis!

Varjenka katsoi hneen kummastellen.

-- Mit te nyt? Vaikenette, vaikenette -- ja yhtkki mokomia...

Ippolit Sergejevitsh nauroi heikosti tuntien tytn levollisuuden vievn
hnen voimansa.

-- Tll on tosiaan kaunista... Mets on kuin satua ja te olette siin
kuin metsnneito... tai metsn jumalatar, ja mets on teidn
temppelinne.

-- Ei... vastasi tytt hymysuin, -- tm ei ole minun metsni, vaan
valtion... Meidn metsmme on toisella puolella alempana joen varrella.

Hn osotti jonnekin sivulle pin.

-- Laskeeko hn leikki... vai eik hn ymmrr? -- ajatteli Ippolit
Sergejevitsh, ja hness hersi itsepinen halu saada puhua tytn
kauneudesta. Mutta tm oli omissa ajatuksissaan, oli niin rauhallinen,
ja se pidtti hnt.

He kvelivt viel kauan, mutta puhuivat vhn, sill pivn
rauhottavat vaikutelmat kietoivat heidn sielunsa suloiseen
uupumukseen, jossa kaikki toivomukset nukkuivat, paitsi yht: ajatella
vaiti jotakin, jota ei voi sanoin ilmaista.

Kun he olivat palanneet kotiin, he saivat tiet, ettei Jelisaveta
Sergejevna ollut viel kotona. He joivat teet, jonka Masha valmisti
tuotapikaa. Heti teen jlkeen Varjenka ajoi ratsain kotiinsa otettuaan
Ippolit Sergejevitshilt lupauksen, ett tm tulisi tervehtimn hnt
yhdess Jelisaveta Sergejevnan kanssa. Ippolit Sergejevitsh saatteli
Varjenkaa, ja kun hn palasi takaisin terassille, hn tunsi
menettneens jotakin kallisarvoista ja vlttmtnt. Istuessaan
pydn ress jhtynyt teelasi edessn hn koetti hvitt
mielestn pivn kuluessa hernneitten tunteittensa houkuttelevan
leikin, mutta hness hersi sli omaa itsen kohtaan ja hn
kieltytyi kaikista yrityksist.

-- Miksi?... -- ajatteli hn, -- ... Tokkohan tm kaikki on totta? Se
ei vahingoita tytt, jos vhn leikinkin... eik se voisi hnt
vahingoittaakaan, vaikka min tahtoisinkin... Minua se vain voisi
hirit... mutta siin on niin paljon nuorta ja kaunista...

Hn hymyili osaaottavasti muistettuaan lujan ptksens kehitt tytn
jrke ja eponnistuneet yrityksens.

-- Ei, hnen kanssaan tytyy nhtvsti puhua toisella tavalla. Nm
kokonaiset luonteet ovat pikemmin taipuvaisia antamaan per
metafysiikalle... mutta logiikalta ne puolustautuvat sokean,
primitiivin tunteen haarniskassa... Merkillinen tytt!

Hnen sisarensa hertti hnet nist ajatuksista astuessaan meluten ja
iloiten terassille. Kskettyn Mashan lmmitt teet hn istuutui
vastapt veljen ja alkoi kertoa hnelle Bjenkovskijen perheest.

-- Kyhyys katsoo voitonriemuisesti heidn perhettn vanhan talon
kaikista halkeamista. Talossa ei ole, silt ainakin nytt, edes
kopeekkaa eik minknlaisia ruokavaroja; nytkin lhetettiin hakemaan
kylst munia pivlliseksi. Pivllinen ilman lihaa! -- mutta kyll
ukko Bjenkovskij puhuikin vegetarianismista ja ihmiskunnan moraalisesta
uudestisyntymisest tll pohjalla. Heill ihan haisee rappiolle, ja he
ovat kaikki ilkeit -- ehk nlst. Min ajoin heille asioissa; aion
net ostaa heilt palasen maata, joka kiilana pist minun maihini.

-- Mit sin sill? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh uteliaasti.

-- Sin tuskin ymmrtisit minun laskelmiani. Ajattele, teen sen
tulevien lasteni thden, -- sanoi hn nauraen. -- Ent kuinka sinulta
on aika kulunut?

-- Hauskasti.

Jelisaveta Sergejevna vaikeni katsoen veljeens alta kulmain.

-- Suo anteeksi, Ippolit, yksi kysymys... Etk pelk ihastuvasi
Varjenkaan?

-- Mit pelkmist siin? -- kysyi veli mielenkiinnolla, joka oli
hnelle itselleen ksittmtn.

-- Mahdollisuus rakastua vakavasti.

-- Sit min tuskin osaisin... -- vastasi veli skeptillisesti uskoen
itsekin puhuvansa totta.

-- Hyv on, jos niin on. Pieni pihkaantuminen ei tosin vahingoittaisi
sinua, sill sin olet hieman kuiva... liian vakava ikiseksesi
mieheksi. Min iloitsisin, jos tytt saisi sinut vhsen kuohuksiin...
Ehk tahtoisit tavata hnt useammin?

-- Hnen pyynnstn lupasin ajaa joskus sinun kanssasi heille... --
ilmotti veli.

-- Milloin tahdot lhte?

-- Yhdentekev... Milloin sinulle sopii. Sin olet tnn loistavalla
tuulella.

-- Nkyyk se hyvinkin? -- kysyi sisar nauraen. -- Mit? Olen viettnyt
pivni hauskasti. Yleens min... mutta pelknp, ett se sinusta
nytt kyynilliselt... olen mieheni kuoleman jlkeen tuntenut
syntyvni uudestaan... Se on itsekst, tietysti! Mutta se on ihmisen
iloista itsekkyytt, ihmisen, joka on pstetty vankeudesta
vapauteen... Tuomitse, mutta ole oikeudenmukainen.

-- Kuinka monta mutkaa noin pienen asian thden! Jos olet iloinen, niin
iloitse... -- sanoi veli ystvllisesti hymyillen.

-- Sinkin olet tnn paljon rakastettavampi, -- sanoi sisar. --
Netk, vhsen onnea ja ihminen muuttuu heti paremmaksi. Mutta
muutamat liian viisaat ihmiset saarnaavat, ett krsimykset puhdistavat
meit... Tahtoisinpa, ett elm puhdistaisi heidn omat mielens
erehdyksist sovittamalla heihin heidn oman teoriansa...

-- Mutta jos Varjenka joutuisi krsimn... niin miten hnen kvisi? --
kysyi Ippolit Sergejevitsh itseltn.

He erosivat pian. Jelisaveta Sergejevna rupesi soittelemaan, mutta veli
meni huoneeseensa, kvi levolle ja vaipui ajatuksiinsa: minklaisen
kuvan Varjenka on saanut hnest? Mahtoiko hn pit hnt kauniina?
Vai viisaana? Mik saattoi hness miellytt tytt? Mutta jokin vet
tytt hneen, se oli selv. Ehk se on vain kunnioitusta viisasta,
oppinutta miest kohtaan. Mutta tytt oli niin helposti torjunut
luotaan kaikki hnen teoriansa, mielipiteens ja opetuksensa. Luultavaa
on, ett hn miellytt tytt miehen.

Tm johtopts sytytti Ippolit Sergejevitshiss ylpen ilon. Silmt
ummessa ja onnellinen hymy huulilla hn ajatteli voittaneensa tmn
nuoren tytn, joka hnen thtens oli valmis kaikkeen ja rukoili
ottamaan hnet ja opettamaan hnt ajattelemaan, elmn, rakastamaan.




III.


Kun Jelisaveta Sergejevnan kabrioletti-rattaat pyshtyivt eversti
Aljesovin talon portaitten eteen, ilmaantui kuistille pitk ja laiha
nainen, ylln harmaa pusero, ja kuului matala ni:

-- Aa! Mik hauska ylltys!

Ippolit Sergejevitsh ihan spshti tervehdyksest, joka kajahti kuin
kiljunta.

-- Veljeni Ippolit... -- esitti Jelisaveta Sergejevna suudeltuaan
naisen kanssa.

-- Margarita Lutshitskaja.

Viisi kylm ja luisevaa sormea puristi Ippolit Sergejevitshin ktt,
kaksi harmaata silm katsoi hnt kasvoihin, ja tti Lutshitskaja
sanoi kovalla, matalalla nell lausuen selvsti joka tavun, iknkuin
hn olisi laskenut ne ja pelnnyt sanovansa yhdenkn liikaa:

-- Min iloitsen saadessani tutustua teihin.

Sitten hn kntyi ympri, tkksi kdelln oveen ja sanoi:

-- Olkaa hyvt!

Ippolit Sergejevitsh oli tuskin astunut kynnyksen yli, kun hn kuuli
khet ysk ja ren huudahduksen:

-- Piru viekn, mik hlm olet! Mene katsomaan kuka tuli!...

-- Mene, mene... -- rohkaisi Jelisaveta Sergejevna veljen huomattuaan
tmn pyshtyneen eprimn. -- Se on eversti, joka huutaa tapansa
mukaan... Me tll vain olemme, herra eversti!

Keskell suurta, matalaa huonetta oli jykev nojatuoli, jossa oli suuri
ryhditn ruumis lakastuneine kasvoineen, joissa kasvoi harmaata
sammalmaista partaa. Tmn suuren ruumiin ylosa liikkui raskaasti
huohottaen hengstyneesti. Nojatuolin takana seisoi pitk, roteva
nainen, joka katsoi Ippolit Sergejevitshiin sameilla silmilln.

-- Hauska tavata... luultavasti veljenne?... Eversti Vasilij Aljesov...
joka on antanut selkn turkkilaisille ja on nykyn pahasti tautien
ahdistama... ho-ho-ho! Hauska tavata... Varjenka on pitkin kes
kertonut minulle teidn jrjestnne ja tiedoistanne ja paljon muuta...
Pyydn astumaan eteenpin, vierashuoneeseen...

Fjokla, tynn!

Nojatuolin rullat vinkuivat vihlovasti, eversti huojahti eteenpin,
huojahti taaksepin ja alkoi yski heiluttaen ptn niin kovasti kuin
olisi tahtonut viskata sen irti hartioista.

-- Seis! kun isntsi yskii. Enk ole sanonut sit sinulle ainakin
tuhat kertaa? -- huusi tti Lutshitskaja tarttuen Fjoklaa olkaphn.

Ippolit Sergejevitsh ja hnen sisarensa odottivat, ett everstin raskas
ysk menisi ohi.

Vihdoin jatkettiin matkaa ja jouduttiin pieneen huoneeseen, joka oli
tukahuttava, pime ja ahdas huonekaluista, jotka olivat pehmeiksi
topatut ja purjekankaisilla peitteill verhotut.

-- Istukaa!... Fjokla, neiti hakemaan! -- komensi tti Lutshitskaja.

-- Jelisaveta Sergejevna, kyyhkyseni, olipa hauska, ett tulitte! --
huudahti eversti katsoen vieraihin pyreill huuhkajansilmill, joita
harmaat, yhteenkasvaneet kulmakarvat varjostivat. Everstin nen oli
naurettavan suuri, ja sen kiiltv, punainen p ktkeytyi
alakuloisesti tuuheihin, harmaihin viiksiin.

-- Min tiedn, ett te iloitsette minut nhdessnne, niinkuin min
iloitsen teidt nhdessni... -- sanoi Jelisaveta Sergejevna
ystvllisesti.

-- Ho-ho-ho! Nyt te, suokaa anteeksi, valehtelette! Mit iloa voi olla
vanhan ukon nkemisest, ukon, jota vaivaa leini ja sammumaton
viinanjano? Kaksikymmentviisi vuotta sitten saattoi iloita Vasilij
Aljesovin nkemisest... ja useat naiset iloitsivatkin... mutta nyt te
ette tarvitse minua enk min teit... Kun te olette tll, niin min
saan viinaa, ja siit min olen teille erittin iloinen!

-- l puhu niin paljon... yskit taas... -- varotti tti Lutshitskaja.

-- Kuuletteko? -- kntyi eversti Ippolit Sergejevitshin puoleen. --
Min en saa puhua -- se on epterveellist, en saa juoda --
epterveellist, en syd niin paljon kuin haluttaa -- epterveellist!
Kaikki on epterveellist, piru viekn! Nenp, ett minun on
epterveellist elkin! Ho-ho-ho! Ik on eletty... en soisi, ett
voisitte niin koskaan sanoa itsestnne... Mutta muuten... te kuolette
pian... keuhkotautiin... teidn rintanne on hirven kapea...

Ippolit Sergejevitsh katsoi milloin hneen, milloin tti Lutshitskajaan
ja ajatteli:

-- Minklaisten hirviitten kanssa se Varjenka el!

Hn ei ollut koskaan koettanut kuvitella mielessn Varjenkan lhint
ymprist ja oli nyt ihmeissn siit, mit nki. Tti Lutshitskajan
laiha, kolkko, kulmikas muoto pisti pahasti hnen silmns; hn ei
voinut siet hnen pitk, keltaista kaulaansa, ja joka kerta, kun
tti alkoi puhua, hn iknkuin pelksi, ett matalat net tuon naisen
levest, mutta laudanlittest rinnasta repivt tdin keuhkot rikki.
Tti Lutshitskajan hameen kahina oli hnest kuin olisi luita
rapistellut. Mutta eversti haisi viinalle, hielle ja huonolle
tupakalle. Hnen silmins loisteesta ptten hn suuttui usein, mik
tuntui Ippolit Sergejevitshist ilkelt. Huoneet eivt olleet lainkaan
kodikkaita, seinpaperit savuttuneet ja uunien kaakelit srill, mik
teki ne marmorinkeltaisiksi. Lattiasta oli rullatuoli kuluttanut maalin
pois, ikkunakehykset olivat vinot, ruudut himmet; kaikkialta huokui
vanhuudenraihnautta, rappeutumista.

-- Tnn on helteist... -- sanoi Jelisaveta Sergejevna.

-- Tulee sade... -- selitti tti Lutshitskaja kategorisesti.

-- Tokkohan? -- epili edellinen.

-- Uskokaa Margaritaa, -- khisi eversti. -- Hn tiet kaikki, mit
tulee tapahtumaan... Hn vakuuttaa minulle joka piv, ett min tulen
kuolemaan ja ett Varjenka rystetn ja p murskataan... Mutta min
uskallan vitt, ett eversti Aljesovin tytr ei anna kenenkn
murskata hnen ptn... sen hn tekee itse, jos niin on!... Mutta
ett min kuolen, se on totta... Ent miten te, herra tiedemies,
viihdytte tll? Vatsaan koskee? -- kuvannollisesti sanoen. Eik
totta?

-- Ei... kuinka niin? Onhan tm kaunista, metsist seutua... --
vastasi Ippolit Sergejevitsh ystvllisesti.

-- Kaunista seutua?... Tmk?... Phe! Te ette ole siis nhnyt kaunista
maan pll. Kaunis on Kasanlik-laakso Bulgariassa... Cherassan... ja
Murgab on kuin paratiisi. Aa! Rakas lapsukaiseni!

Varjenka toi tuoretta tuoksua vierashuoneen ummehtuneeseen ilmaan.
Hnen ylln oli jonkunlainen kreikkalainen hlamida-puku vaaleasta
sireninvrisest pumpulikankaasta. Hnen kdessn oli suuri
kukkakimppu, ja hnen kasvonsa steilivt iloa.

-- Kuinka hauskaa, ett tulitte juuri tnn! -- sanoi hn
tervehdittyn vieraita. -- Min olin jo ajaa teille... kun nuo ovat
minua niin kiusanneet!

Ja levell kdenliikkeell Varjenka osotti is ja tti Lutshitskajaa,
joka istui Jelisaveta Sergejevnan vieress niin luonnottoman suorana,
kuin hnen selkrankansa olisi kivettynyt eik taipuisi.

-- Varjenka! l puhu joutavia! -- huudahti tti ankarasti salamoiden
silmilln.

-- lk toruko! Muuten min alan kertoa Ippolit Sergejevitshille
luutnantti Jakovljevista ja hnen tulisesta sydmestn...

-- Ho-ho-ho! Varjenka -- hiljaa! Min kerron itse...

-- Millaiseen seuraan olenkaan joutunut? -- ajatteli Ippolit
Sergejevitsh katsoen kummeksuen sisareensa.

Mutta tm oli nhtvsti tottunut jo thn, ja vaikka hnen
suupielissn vreilikin halveksiva hymy, niin hn kuunteli kuitenkin
rauhallisesti.

-- Min menen jouduttamaan teet! -- ilmotti tti Lutshitskaja nousten,
tai oikeammin, ponnahtaen ruumistaan taivuttamatta sohvasta ja katosi
heitten ohimennessn moittivan katseen everstiin.

Varjenka siirtyi hnen paikalleen ja alkoi kuiskata jotakin Jelisaveta
Sergejevnan korvaan.

-- Mik ihmeen halu hness on noihin vljiin pukuihin? -- ajatteli
Ippolit Sergejevitsh katsoessaan salavihkaa Varjenkaan, jonka vartalo
taipui kauniisti sisaren vieress.

Mutta vanha eversti rmisi kuin rikkonainen bassoviulu:

-- Te tiedtte kai, ett Margarita on minun ystvni, Eski-Sagrassa
kaatuneen everstiluutnantti Lutshitskijn vaimo? Margarita seurasi
miestn sotatantereelle, niin! Tarmokas nainen! Meidn rykmentiss
palveli muuan luutnantti Jakovljev, hienotunteinen, mamsselimainen
mies... turkkilainen li pyssynperll hnen rintansa vialle, poika sai
traumatisen keuhkotaudin ja... joutui vuoteen omaksi! Margarita hoiti
hnt viisi kuukautta. Ja mitenks kvi! Margarita lupasi olla
menemtt uusiin naimisiin, vaikka oli viel nuori, kaunis... ja hiton
vaikutusvaltainen! Monet sotilaat olivat tulessa ja liekiss hnen
thtens, monet reimat pojat, kuten kapteeni Shmurlo, rakastettava,
komea vhvenlinen, joka joi virkansa Margaritan thden. Min
myskin... kosin Margaritaa... Mutta hn ei suostunut... Pirun typer,
vaikka jalosti tehty! Mutta sitten vuosien kuluttua, kun leini oli
hyknnyt kimppuuni, hn ilmaantui luokseni ja sanoi: sin olet yksin,
min olen yksin... ja siihen tapaan... Liikuttavaa ja pyh! Ikuinen
ystvyys ja alituinen tora! Hn saapuu meille joka kes, haluaisipa
myyd maatilansa ja muuttaa tnne kokonaan... niin kauaksi aikaa kuin
min eln... Min olen kiitollinen, mutta eik se ole naurettavaa?
Ho-ho-ho! Ennen hn oli tulinen nainen, mutta nyt nette, kuinka tuo
tuli on hnet kuivattanut. l leiki tulella!... Hn vihastuu, kun
kerrotaan tst hnen "elmns runoudesta", kuten hn sanoo. l
loukkaa ilkell kielellsi minun sydmeni pyhyytt! -- sanoo hn. --
Mutta mik pyhyys se on? Jrjen pimenemist... koulutytn haaveita!
Elm on hyvin yksinkertaista! Eik totta? Nauti ja kuole sitten
ajoissa, siin koko juttu! Mutta kuole ajoissa! l tee niinkuin min,
se on pahasti, en toivoisi teille samaa...

Kertomus ja everstist lhtev haju panivat Ippolit Sergejevitshin pn
pyrlle. Varjenka ei nyttnyt kiinnittvn hneen huomiotaan, vaan
keskusteli yh puolineen Jelisaveta Sergejevnan kanssa, joka samalla
seurasi vakavasti kertomusta.

-- Pyydn teelle! -- kajahti ovesta tti Lutshitskajan matala ni. --
Varjenka, auta issi!

Ippolit Sergejevitshilt psi helpotuksen huokaus, ja hn liittyi
Varjenkaan, joka helposti tynsi edelln raskasta nojatuolia.

Teepyt oli katettu englantilaiseen tapaan kylmine ruokineen. Suuren,
verisen pihvin ymprill oli viinipulloja, jotka houkuttelivat everstin
rinnasta tyytyvisen naurun. Nytti silt, kuin hnen karhuntaljaan
krityt jalkansakin olisivat vavisseet nautinnon esimausta. Hn ajoi
tuolissaan pydn reen ja ojensi pulloja kohti turpeat, vapisevat,
tummain ihokarvain peittmt ktens nauraen niin kovasti, ett suuren
korihuonekaluilla kalustetun ruokasalin ilma rupesi aaltoilemaan.

Teenjuontia kesti ikvystyttvn kauan, ja eversti kertoi koko ajan
sotajuttujaan, joihin tti Lutshitskaja silloin tllin tynsi vliin
lyhyen huomautuksen. Mutta Varjenka keskusteli yh puolineen
Jelisaveta Sergejevnan kanssa.

-- Mist ihmeen asiasta hn yh viel... -- harmitteli Ippolit
Sergejevitsh, joka oli joutunut everstin uhriksi.

Hnest nytti, ett tnn Varjenka oli melkein huomaamaton hnt
kohtaan. Vai olisiko se ehk teeskentely? Ja hn tunsi olevansa valmis
vaikka suuttumaan tytlle.

Mutta vihdoinkin Varjenka katsoi Ippolit Sergejevitshiin ja nauroi
helesti.

-- Sisareni kai knsi hnen huomionsa minuun! -- ajatteli Ippolit
Sergejevitsh rypisten tyytymttmsti kulmakarvojaan.

-- Ippolit Sergejevitsh! Oletteko jo juonut teenne? kysyi Varjenka.

-- Olen...

-- Haluttaako teit lhte kvelemn! Min nytn teille kauniita
paikkoja!

-- Lhdetn... Ent sin, Jelisaveta, lhdetk?

-- Min? En! Min istun mieluummin Margarita Rodicnovnan ja everstin
kanssa.

-- Ho-ho-ho! Mieluista seist haudan partaalla, johon minun
puolikuollut ruumiini kohta lasketaan! -- nauroi eversti. -- Miksi
puhua mokomia?

-- Varjenka tulee varmasti kysymn: onko teill ikv meill? --
ajatteli Ippolit Sergejevitsh mennessn tytn kanssa puutarhaan. Mutta
tytt kysyikin:

-- Mit pidtte isstni?

-- Oo! -- huudahti Ippolit Sergejevitsh hiljaa. -- Hn hertt
kunnioitusta!

-- Niin! -- huudahti Varjenka. -- Kaikki ajattelevat hnest samalla
tavalla. Hn onkin ollut hirmuisen urhoollinen! Hn ei kerro itsestn,
mutta tti Lutshitskaja, joka oli samassa rykmentiss kuin hn, on
kertonut, ett isn hevonen sai Gornyj-Dubnjakissa kuulan sieraimeensa
ja karkasi suoraa pt turkkilaisia kohti. Hnen onnistui viime
hetkess ohjata pillastunut hevonen rintaman suuntaan. Hevonen
ammuttiin hnen altaan, hn kaatui ja nki neljn turkkilaisen
hykkvn hnt kohti. Samassa oli yksi hnen niskassaan ja aikoi jo
lyd is pyssynperll, mutta tm iski hnt reiteen. Turkkilainen
meni nurin, ja samassa paukahtaa laukaus isn revolverista suoraan pin
vihollisen naamaa! Is sai vedetyksi hevosen kyljen alle jneen
jalkansa irti, kun kolme turkkilaista juoksi hnt kohti, ja
pitemmll koko liuta vihollisia, mutta meidn sotilaamme riensivt
pinvastaiselta puolelta apuun Jakovljevin johdolla. Is otti kaatuneen
turkkilaisen pyssyn, nousi seisomaan -- ja eteenpin! Hn oli hirmuisen
vahva... Hn li erst turkkilaista phn, pyssy rikki, otti miekan,
mutta se oli tyls... turkkilainen aikoi jo upottaa pistimen hnen
rintaansa. Silloin is sieppasi pyssynhihnasta kiinni ja lksi
omaisiaan kohtaan raahaten turkkilaista perssn. Samassa kuula
haavotti is kylkeen ja pistin raapaisi kaulaan. Is luuli olevansa
hukassa, kntyi vihollista vastaan, tempasi pyssyn turkkilaisen
kdest ja hykksi heit kohti -- hurraa! Silloin saapui Jakovljev
sotilaineen avuksi, ja he karkottivat turkkilaiset tuiman tappelun
jlkeen. Islle tarjottiin tmn kahakan johdosta Yrjnristi, mutta
hn kieltytyi ottamasta sit vastaan, koska Yrjnristi ei annettu
erlle hnen rykmenttins aliupseerille, joka tss kahakassa kaksi
kertaa pelasti Jakovljevin ja kerran isnkin. Kun aliupseerille oli
annettu kunniamerkkins, niin iskin suostui ottamaan sen...

-- Kerrottepa tuosta kahakasta aivan kuin olisitte itse ottanut siihen
osaa... -- keskeytti Ippolit Sergejevitsh.

-- Niin... -- sanoi Varjenka huokaisten ja silmin siristen. -- Kyll
sota on ihanaa... Min rupean laupeudensisareksi, jos vain tulee
sota...

-- Ja min sotamieheksi...

-- Te? -- kysyi tytt hnen vartaloaan tarkastellen. -- Nyt te laskette
leikki... teist tulisi huono sotamies... te olette niin heikko ja
laiha...

Tm pisti Ippolit Sergejevitshin sydmeen.

-- Olen tarpeeksi vahva, uskokaa pois... -- selitti hn.

-- Tokkohan? -- epili Varjenka.

Ippolit Sergejevitshiss leimahti hurja halu syleill tytt niin
lujasti, ett kyynelet puristuisivat tmn silmist. Hn vilkaisi
ymprilleen, kohautti olkapitn -- mutta hpesi samalla haluaan.

He astelivat puutarhakytv pitkin suorien omenapuurivien vliss, ja
takaapin kytvn pst katsoi talon akkuna heidn jlkeens. Omena
putosi puusta kumeasti pompahtaen maata vasten, ja jostakin
lheisyydest kuului puhetta. Joku kysyi:

-- Onko hnkin sulhasia?

Toinen ni vastasi resti.

-- Odottakaahan... -- pyshdytti Varjenka kvelytoverinsa tarttuen
hnen hihaansa. -- Kuunnelkaamme, he juttelevat teist...

Ippolit Sergejevitsh katsoi nyrpesti ja virkkoi:

-- Minun ei tee mieleni kuunnella palvelijain puhetta...

-- Mutta minun tekee... -- ehtti siihen Varjenka. -- On niin hirmuisen
intresanttia kuulla, mit he puhuvat meist, herrasvestn, kun he
ovat omissa hommissaan...

-- Ehk se on intresanttia, mutta kaunista se ei ainakaan ole... --
hymhti Ippolit Sergejevitsh.

-- Miksei? Minusta ainakin he puhuvat pelkk hyv.

-- Onnittelen teit...

Ippolit Sergejevitshiss oli hernnyt ilke halu puhua tytn kanssa
ryhkesti, raa'asti, loukkaavasti. Varjenkan kyts tnn oli
suututtanut hnt: siell sisll tytt ei ollut vlittnyt hnest
rahtuakaan, aivan kuin hn ei olisi ymmrtnyt Ippolit Sergejevitshin
tulleen taloon juuri hnen luokseen eik hnen jalattoman isns tai
rutikuivan ttins luo. Ja sitten Varjenka oli moittinut hnt heikoksi
ja kohdellut hnt alentavasti.

-- Mit tm kaikki merkitsee? -- ajatteli hn. -- Jollei minussa
sisisestikn ole mitn intresanttia, niin mik on vetnyt hnt
luokseni? Uutuuden viehtys -- ja siin kaikki?

Hn uskoi, ett jokin veti Varjenkaa hnen luokseen ja ett
kysymyksess oli kiemailu, jonka tytt ovelasti osasi ktke
lapsellisuuden ja avosydmisyyden verhoon.

-- Ehk hn pit minua typern... ja toivoo minun viisastuvan...

-- Tti oli oikeassa -- tulee sade! -- sanoi Varjenka katsoen kauas. --
Katsokaa millainen pilvi... ja kuinka ilma on kynyt painostavaksi,
kuten ainakin ennen sadetta...

-- Se on ikv... -- virkkoi Ippolit Sergejevitsh. -- Pit knty
takaisin ja huomauttaa siit sisarelle...

-- Miksi niin?

-- Jotta ehtisimme ennen sadetta kotiin...

-- Luuletteko, ett me pstmme? Ettek te en ennttisi ennen
sadetta kotiin... Teidn tulee odottaa meill kunnes menee ohi...

-- Mutta jos sadetta kest yhn saakka?

-- Olette yt talossa... -- vastasi Varjenka kategorisesti.

-- Ei, ei se sentn... -- vastusteli Ippolit Sergejevitsh.

-- Voihan yhden yn olla miten hyvns.

-- En min tss omaa mukavuuttani ajattele.

-- lkk ajatelko muittenkaan mukavuutta. Kukin pitkn itsestn
huolen.

He kulkivat kinastellen eteenpin, mutta taivaalla tuli heit vastaan
synkk pilvi ja jossakin kaukana ukkonen kuului jo jyrhtvn. Ilma
muuttui raskaaksi ja tukahuttavaksi, iknkuin lhestyv pilvi olisi
ajanut sit edelln. Puitten lehdetkin nyttivt nuutuneen ja
odottavan virkistv sadetta.

-- Emmek knny takaisin? -- ehdotti Ippolit Sergejevitsh.

-- Knnytn vaan... on niin painostava... Min en pid lainkaan
odottamisesta, olkoonpa sitten tulossa ukkonen tai joku juhla. Itse
ukkosta tai juhlaa vastaan minulla ei ole mitn, mutta odottaa niit,
se on hirmuisen ikv. Jospa kaikki tapahtuisi yhtkki: kun kyt
nukkumaan -- talvi, pakkanen, kun hert -- kevt, kukkasia,
aurinkoa... tai -- aurinko paistaa tydelt terltn ja yhtkki --
pime, salamoita, vett kuin saavista kaataen...

-- Ehk te toivotte, ett ihmisenkin pitisi muuttua yhtkki,
odottamatta? -- kysyi Ippolit Sergejevitsh hymhten.

-- Ihmisen tytyy aina olla intresantti... -- sanoi Varjenka
opettavasti.

-- Mit te tarkotatte sitten intresantilla? -- huudahti Ippolit
Sergejevitsh harmistuneesti.

-- Mitk tarkotan? Sit on vaikea sanoa... Min luulen, ett ihmiset
olisivat intresantteja, jos he olisivat eloisampia... jos he
nauraisivat, laulaisivat, soittaisivat... olisivat rohkeampia,
voimakkaampia... vielp ryhkeit... raakoja...

Ippolit Sergejevitsh kuunteli tarkkaavasti tytn mrittelyj ja kysyi
itseltn:

-- Suositteleeko hn ehk minulle ohjelmaa, jonka mukaan minun pitisi
kohdella hnt?...

-- Ihmisiss ei ole nopeutta... mutta jotta elm voi olla
intresanttia, tytyy kaiken tapahtua nopeasti... -- selitti tytt
vakava ilme kasvoilla.

-- Kuka tiet, ehk olettekin oikeassa... -- huomautti Ippolit
Sergejevitsh hiljaa... -- ei kuitenkaan aivan oikeassa...

-- lk perytyk! -- nauroi Varjenka. -- Miksen olisi aivan oikeassa?
Joko aivan tai ei ensinkn... joko olen kaunis tai ruma... joko hyv
tai paha... niin pit tuomita! Kun sanotaan: koko lailla, sangen
rakastettava, niin se on vain arkuutta... ei uskalleta sanoa totuutta!

-- Mutta tiedttek, noin ratkaisevalla kahtiajaolla te loukkaatte
useita!

-- Mill tavalla?

-- Te ette ole oikeudenmukainen...

-- Sit oikeudenmukaisuutta! Iknkuin koko elm olisi siin eik
ilman sit voisi tulla toimeen! Kuka sit tarvitsee? -- huudahti
Varjenka innokkaasti ja oikullisesti, ja hnen silmns skenivt.

-- Kaikki sit tarvitsevat, Varjenka Vasiljevna! Rahvaanmiehest teihin
saakka... -- sanoi Ippolit Sergejevitsh vaikuttavasti pannen merkille
tytn innostuksen ja koettaen pst siit selville.

-- Min en tarvitse oikeudenmukaisuutta lainkaan! -- vitti Varjenka ja
teki kdelln liikkeen, iknkuin hn olisi tyntnyt luotaan jotakin.
-- Ja jos sit tarvitsenkin, niin itse min sen hankin... Miksi te aina
olette niin huolissanne ihmisten thden? Te sanotte sen vain
rsyttksenne minua... te olette tnn niin trke, pyhke...

-- Mink rsyttisin? Miksi? -- ihmetteli Ippolit Sergejevitsh.

-- Mist min sen tiedn? Ikvn thden, ehk... Mutta -- heittk
pois! Min tulen toimeen ilman teitkin... uh! kuinka olen ladattu!
Minua on sulhasten thden kiusattu koko viikko... kaadettu plleni
myrkky ja likaisia epluuloja...

Tytn silmiss paloi fosforimainen loisto, sieraimet vapisivat ja koko
ruumis vrisi kiihtymyksest, joka oli yhtkki vallannut hnet.
Ippolit Sergejevitsh alkoi katse hmrn ja sydn htisesti
jyskytten selitt syyttmyyttn.

-- En min ole rsyttnyt teit...

Mutta samassa iski ukkonen tuimasti aivan heidn pns pll,
iknkuin jokin suuren suuri hirvi olisi yhtkki rjhtnyt
nauramaan. Voimakkaan jyrinn huumaamina he spshtivt ja pyshtyivt
silmnrpykseksi, mutta lksivt heti taloon. Puitten lehdet
vapisivat, ja taivaalla tummana samettina poimuileva pilvi loi maahan
varjoa...

-- Kuinka me oikeastaan rupesimme kinastelemaan... -- ihmetteli
Varjenka matkalla. -- Min en huomannut, milloin se hiipi kimppuun...

Jelisaveta Sergejevna ja tti Lutshitskaja seisoivat talon portailla.
Jlkimisell oli suuri olkihattu pss, mik teki hnet auringonkukan
kaltaiseksi.

-- Tulee kova ukkosilma, -- ilmotti hn matalalla nell katsoen
Ippolit Sergejevitshi suoraan silmiin, iknkuin olisi vakuuttanut
tlle, ett ukkonen on lhell. Sitten hn sanoi:

-- Eversti on nukkunut... -- ja poistui.

-- Mit sin sanot tst? -- kysyi Jelisaveta Sergejevna osottaen
pnnykkyksell taivaaseen. -- Ehk meidn tytyy jd yksi tnne.

-- Jollemme hiritse ketn.

-- Siin on mies! -- huudahti Varjenka osaksi kummastellen, osaksi
slien. -- Pelk hirit, olla epoikeudenmukainen... hyv Jumala!
Teidn mahtaa olla hyvin ikv el kuin kuolaimet suussa! Minun
mielestni pit hirit, jos tekee mieli hirit, ja olla
epoikeudenmukainen, jos haluttaa!...

-- Kyll Jumala itse katsoo, kuka on oikeassa... -- keskeytti
Jelisaveta Sergejevna ja hymyili tytlle tuntien ylemmyytens. --
Luulen, ett on paras menn sislle... Ent te?

-- Me katsomme tll ukkosilmaa... eik niin, Ippolit Sergejevitsh?

Tm ilmaisi suostumuksensa kumarruksella.

-- Min en ainakaan ole mikn suurenmoisten luonnonvoimien ihailija...
ne voivat aiheuttaa kuumetta tai nuhaa. Voihan sitpaitsi ukkosilmasta
nauttia ikkunalasin lpi... ai!

Salama leimahti ja halkaisi pimeyden ja nytti hetkeksi kaiken sen,
mink tm oli niellyt. Seurasi parin sekunnin painostava hiljaisuus,
ja sitten jyrhti ukkonen kuin laukaus kiirien ryskyen talon yli.
Vihuri hykksi jostakin lenntten maasta ply ja rikkoja, jotka
pylvn kohosivat ilmaan. Lenteli oljenkorsia, paperipalasia, lehti,
pskyset lvistivt ilman pelokkaasti vikisten, puut suhisivat
kolkosti, talon rautainen katto rapisi kummallisesti hietaisesta
plysateesta.

Varjenka katseli myrskyn leikki ovenpielen takaa, ja Ippolit
Sergejevitsh seisoi kauempana hnen takanaan siristen silmin
plylt. Eteinen oli pime, mutta kun salama leimahti, nkyi tytn
sorja vartalo sen sinertvss valossa.

-- Kas... kas!... -- huudahteli Varjenka, kun salama halkaisi pilven...
-- nittek? Pilvi iknkuin hymyilee, eik totta? Se on kuin hymy...
On olemassa sellaisia synkki, sanattomia ihmisi, jotka vaikenevat,
vaikenevat, kunnes yhtkki hymyilevt: silmt syttyvt, hampaat
vlhtvt... Kas! sataa...

Suuret, raskaat sadepisarat putosivat ensin harvemmin, sitten yh
tiuhemmin kattoa vasten yltyen vihdoin jonkunlaiseksi ulvovaksi
humuksi.

-- Menkmme sislle... te kastutte... -- virkkoi Ippolit Sergejevitsh,
jonka oli kiusallista seista niin lhell tytt tss ahtaassa,
pimess eteisess -- kiusallista ja suloista. Ja hn ajatteli katsoen
tyttn:

-- Mit, jos suutelisin hnt?

Salama leimahti valaisten puolen taivasta, ja Ippolit Sergejevitsh
nki, kuinka hn innokkaasti huudahtaen nosti ktens yls ja seisoi
hiukan taaksepin nojaten, iknkuin hn olisi paljastanut rintansa
salamoille. Ippolit Sergejevitsh kiersi ksivartensa tytn vytisten
ympri ja painaen pns melkein hnen olkaphns kiinni kysyi
huohottaen:

-- Mik... mik teit vaivaa?

-- Ei mikn!... -- huudahti hn krsimttmsti vapauttaen itsens
notkealla, voimakkaalla liikkeell toisen ksivarsista. -- Hyvnen
aika, kuinka te pelstyitte... vaikka olette mies!

-- Min sikhdyin teidn thtenne... -- sanoi Ippolit Sergejevitsh
omituisesti ja vetytyi takaisin.

Kosketus poltti vielkin hnen ksin ja tytti hnen rintansa
tulisella halulla syleill tytt, syleill voimakkaasti,
tuskallisesti. Hn saattoi tuskin hillit itsen ja hnen teki
mielens menn sateeseen, joka piiskasi puita suurilla pisaroilla.

-- Min menen sislle, -- sanoi hn.

-- Menkmme vain, -- suostui Varjenka vasten tahtoaan, siirtyi
kuulumattomasti hnen ohitsensa pimess ja avasi oven.

-- Ho-ho-ho! -- tervehti heit everstin ni. -- Mit? Luonnonvoimain
komentajan kskyst vangitaan herrasvki, kunnes uusi ksky annetaan?
Ho-ho-ho!

-- Kauhea ukkosilma, -- ilmotti tti Lutshitskaja vakavasti katsoa
tuijottaen Ippolit Sergejevitshin kalpeihin kasvoihin.

-- Min en pid nist luonnon mielettmyyksist! -- sanoi Jelisaveta
Sergejevna ylenkatseellinen ilme kylmill kasvoillaan. -- Ukkoset,
pyryt... mit hydyttvt sellaiset voiman tuhlaukset?

Ippolit Sergejevitsh hillitsi tin tuskin sen verran kiihtymystn,
ett sai sisareltaan rauhallisesti kysytyksi:

-- Luuletko, ett tt kest kauankin?

-- Koko yn, -- vastasi tti Lutshitskaja.

-- Silt nytt, -- vahvisti sisar.

-- Kyll teidn nyt tytyy jd tnne! -- nauroi Varjenka.

Ippolit Sergejevitsh hytkhti. Hn oli kuulevinaan tytn ness
jotakin turmiollista.

-- Niin tytyy, -- mynsi Jelisaveta Sergejevna. -- Me emme voisi yll
ajaa Kamovo-metsn lpi srkemtt rattaita... Parhaassa tapauksessa...

-- Tll on tilaa kyll! -- huomautti tti.

-- Min pyytisin... suokaa anteeksi! ukkonen vaikuttaa minuun niin
pelottavasti... Min pyytisin saada tiet... miss min saan
nukkua... tahtoisin vetyty sinne hetkeksi... -- sanoi Ippolit
Sergejevitsh.

Hnen kolkolla nell ja katkonaisesti lausumansa sanat herttivt
yleist kummastusta.

-- Min nytn teille heti... siell saatte olla rauhassa... -- sanoi
Varjenka levottomasti.

Jelisaveta oli muita rauhallisempi ja kysyi hymyillen:

-- Pyrryttk?

Mutta eversti khisi:

-- Joutavia! Kyll se menee kohta ohi! Minun rykmenttitoverini, majuri
Gortalov, jonka turkkilaiset pistivt kuoliaaksi erss rynnkss,
oli aika poika! Oo! Harvinainen mies! Urhoollinen sotilas! Sistovossa
hn marssi miehistns edess turkkilaisia vastaan niin rauhallisesti
kuin olisi johtanut katrillia, li, iski, huusi, srki miekkansa,
sieppasi nuijan ja murskasi sill vihollisia! Koko peto! Mutta kun
ukkonen kvi, niin silloin hn oli hermostunut kuin nainen...
Naurettavaa! Kalpeni kuin te, horjui, huokasi!... Sitpaitsi suuri
juoppo, pelaaja -- kuvitelkaa, miten se sopi hnelle!

Ippolit Sergejevitsh kuunteli, pyysi anteeksi, rauhotti kaikkia ja
kirosi itsen. Hnt todellakin pyrrytti, ja kun tti Lutshitskaja
nosti ern pullon hnen nenns alle ja komensi: "Haistakaa!" niin hn
otti pullon ja hengitti ahnaasti sen kirpe hajua tuntien, ett koko
tm kohtaus oli naurettava ja alensi hnen arvoaan Varjenkan silmiss.

Sade rapisteli yh ikkunaruutuja, salamat vlhtivt katsoen
huoneeseen, jyrin helisti ikkunalaseja, ja kaikki tm hertti
everstin mieless muiston taistelusta sotatantereella.

-- Viimeisess kahakassa... en muista en, miss se tapahtui... oli
samanlaista kuin nyt. Ukkosta, sadetta, salamoita, yhteislaukauksia...
luutnantti Vjahirjev vet konjakkipullon taskustaan, nostaa
huulilleen: bul-bul-bul! Samassa kuula -- trah! -- ja pullo on
splein! Luutnantti katsoo pullonkaulaa kdessn ja sanoo: piru
viekn, turkkilaiset tappelevat pullojen kanssa! Ho-ho-ho! Min
hnelle: te erehdytte, luutnantti, turkkilaiset ampuvat pulloja, mutta
te tappelette pullojen kanssa! Ho-ho-ho! Metkasti sanottu?

-- Joko voitte paremmin? -- kysyi tti Lutshitskaja Ippolit
Sergejevitshilt.

Tm puri hammasta, kiitti hnt ja katsellessaan lsnolevia ikvn
tuskallinen ilme kasvoillaan huomasi Varjenkan hymyilevn
epluuloisesti ja kuuntelevan hmmstyneen Jelisaveta Sergejevnan
kuiskauksia. Vihdoin hnen onnistui pst irti nist ihmisist, ja
pieness huoneessa, joka oli hnelle varattu, hn koetti selvitell
tunteitaan sateen rapistellessa ikkunaruutuja.

Voimaton viha itsen kohtaan ja toivo ymmrt, mit oli tapahtunut,
taistelivat hnen rinnassaan. Kuinka hn oli saattanut menett kyvyn
hillit itsen? Oliko hn viehttynyt tyttn niin syvsti? Mutta
hnen ei onnistunut lyt lujaa perustaa eik pst mihinkn
johtoptkseen. Kiihtynyt tunne raivosi vihurina. Ensin hn ptti
viel samana pivn selitt tytlle kaikki, mutta samassa hn luopui
siit muistaessaan, ett se johtaisi hnet velvollisuuteen mrt
tarkoin suhteensa Varjenkaan. Olihan hnen mahdoton naida tuo kaunis
hirvi! Ippolit Sergejevitsh moitti itsen myskin siit, ett hn oli
antanut viehttymisens kehitty niin pitklle, ettei osannut en
hoitaa ohjaksia. Hnest oli nyttnyt, ett hn oli valmis antautumaan
hnelle ja ett tytt vain kylmsti leikkii hnen kanssaan. Hn syytti
Varjenkaa typerksi, elimelliseksi, sydmettmksi, mutta vitti
samalla itsen vastaan puolustaen tytt. Ja sade piiskasi koko ajan
uhkaavasti ikkunaruutuja, ja koko talo vapisi ukkosen jyristess.

Vihdoin hn sai puristetuksi itsens jrkevyyden pihteihin, ja kaikki
hnen kiihtyneet tunteensa virtasivat takaisin jonnekin sydmen
syvyyteen tehden tilaa harmin tunteelle.

Nuori tytt, jonka mahdoton seurapiiri on turmellut, johon terve jrki
ei voi vaikuttaa, joka on horjumaton harhaluuloissaan, sellainen
merkillinen tytt oli kolmen kuukauden kuluessa tehnyt hnest melkein
elimen! Hn tunsi, kuinka tosiasian hpe painosti hnt. Hn oli
tehnyt voitavansa tehdkseen tytst kunnon ihmisen, mutta sen tehtyn
hnen olisi pitnyt jtt hnet eik antaa tytn hertt
aistillisuuden hpellist temmellyst.

-- Minua vhemmn kunnon ihminen olisi tss tapauksessa ollut
viisaampi minua, -- ajatteli hn ja tunsi samassa pistoksen rinnassaan.
-- Kunnollisuusko minua siit pidtti? Ehk vain voimattomuus? Ent
jollei se olekaan tunne, vaan hekuma, joka minua kiihottaa? Voinko min
yleens rakastaa? Kelpaanko aviomieheksi, isksi? _Elnk_ min?

Thn tapaan ajatellen hn tunsi joutuvansa kylmyyden ja kiusallisen
pelkuruuden valtaan.

Hnet kutsuttiin illalliselle.

Varjenka katsoi hneen uteliaasti ja kysyi:

-- Joko pnsrky on mennyt ohi?

-- Kyll, kiitos kysymst... -- vastasi hn kuivasti ja istuutui
mahdollisimman kauas hnest.

Eversti torkkui tuolissaan nykytellen ptn ja kuorsahdellen.
Naiset istuivat kaikki sohvassa jutellen joutavista asioista. Sateen
humu oli hiukan vaimentunut, mutta sen itsepintaisesta nest saattoi
kuulla, ett se oli lujasti pttnyt valella maata hyvin kauan.

Pime katsoi ikkunoista sisn. Huoneessa oli painostava ilma, ja tt
painostusta lissivt kolmesta sytytetyst lampusta nouseva ljyn haju
ja everstin parfymit. Ippolit Sergejevitsh oli hermostunut; hn katsoi
Varjenkaan ja ajatteli:

-- Eip tule luokseni... miksei? Kunpa Jelisaveta ei vain olisi tehnyt
havaintoja ja lrptellyt hnelle tyhmyyksin.

Roteva Fjokla puuhasi ruokailuhuoneessa. Hn katsoi tuontuostakin
vierashuoneessa istuvaan Ippolit Sergejevitshiin, joka neti poltteli
paperossia.

-- Neiti! Illallinen on katettu... -- ilmotti Fjokla ovesta.

-- Olkaa hyv, Ippolit Sergejevitsh... Tti, ehkemme hert is ..
nukkukoon tll... muuten hn rupee taas juomaan.

-- Se on jrkevsti... -- huomautti Jelisaveta Sergejevna.

Mutta tti Lutshitskaja selitti puolineen kohautellen olkapitn:

-- Kaikki on jo myhist... jos hn juo, niin hn kuolee pikemmin,
mutta nauttii enemmn, ja jollei hn juo, niin el kauemmin, mutta
nauttii vhemmn...

-- Sekin on jrkevsti... -- nauroi Jelisaveta Sergejevna.

Illallispydss Ippolit Sergejevitsh istui Varjenkan vieress ja teki
sen havainnon, ett tytn lheisyys hertt uudestaan hness
hmmennyst. Hnen teki mielens siirty niin lhelle, ett tulisi
koskettaneeksi edes tytn pukua. Hn piti itsen silmll ja ptti,
ett hnen tunteessaan on paljon aistillisuutta, mutta vhn hengen
voimaa...

-- Veltto sydn! -- huudahti hn surullisesti itsekseen. Ja heti sen
jlkeen hn melkein ylpesti pani merkille, ett nyt hn ei pelk
sanoa totuutta omasta itsestn ja ymmrt oman "minns" jokaisen
liikkeen.

Itsens kanssa askarrellen hn vaikeni.

Varjenka kntyi ensin useasti hnen puoleensa, mutta kun hnen
vastauksensa olivat kovin lyhyit ja kuivia, niin tytt ei haluttanut
keskustella hnen kanssaan. Kun he illallisen jlkeen jivt sattumalta
kahdenkesken, kysyi Varjenka yksinkertaisesti:

-- Miksi olette niin alakuloinen? Onko teidn ikv vai oletteko
tyytymtn minuun?

Ippolit Sergejevitsh vastasi, ettei hnt vaivaa alakuloisuus eik
tyytymttmyys.

-- Mik teit sitten vaivaa? -- kysyi tytt itsepisesti.

-- Ei mikn erikoisesti... mutta liian suuri huomaavaisuus saattaa
joskus vaikuttaa ihmiseen vsyttvsti.

-- Liian suuri huomaavaisuus? -- kysyi Varjenka miettivsti. -- Kenen
puolelta? Isnk? Ttihn ei ole puhunut kanssanne.

Ippolit Sergejevitsh tunsi punastuvansa tmn avosydmisyyden ja
toivottoman itsepisyyden edess. Mutta vastausta odottamatta Varjenka
pyysi hymyillen:

-- lk olko tuollainen en, min pyydn... Min en voi siet ikvi
ihmisi... Tiedttek mit? Pelatkaamme korttia... osaatteko?

-- Huonosti... ja tunnustan, etten hyvksy tt hydytnt
ajanvietett... -- ilmotti toinen tuntien jo olevansa suostuvainen
sovintoon.

-- Enk minkn... mutta mit tehd? Nyt te nette, kuinka meill on
ikv! -- sanoi tytt huolissaan. -- Min tiedn, ett te olette
tuollainen vain siksi, ett teidn on ikv.

Ippolit Sergejevitsh rupesi vakuuttamaan asian olevan pinvastoin, ja
jota kauemmin hn puhui, sit lmpimmmiksi muuttuivat hnen sanansa,
kunnes hn vihdoin, itsekn sit huomaamatta, lopetti:

-- Elm ermaassakaan ei voisi teidn kanssanne olla ikv, jos te
vain tahtoisitte...

-- Mit minun pit tehd? -- iski tytt, jonka toivo ilahuttaa toista
nytti olevan aivan vilpitn.

-- Teidn ei tarvitse tehd mitn, -- vastasi toinen, ktkien syvlle
itseens sen, mit olisi tahtonut vastata.

-- Ei, totisesti... te olette tullut tnne lepmn, teill on niin
paljon raskasta tyt, teidn tytyy koota voimia, ja ennen teidn
tuloanne Jelisaveta sanoi minulle: Sinun tytyy auttaa minua
tuulettamaan ja virkistmn sit kirjatoukkaa... mutta mit min...
mit min voin tehd? Tosiaankin, jos min tietisin, ett se poistaisi
teist ikvn... niin min suutelisin teit.

Ippolit Sergejevitshin silmiss musteni, ja veri sykshti niin
voimakkaasti hnen sydmeens, ett hn melkein horjahti.

-- Koettakaa... suudelkaa... suudelkaa... -- sanoi hn kaameasti
seisten tytn edess, jota hn ei kuitenkaan nhnyt.

-- Ohoo! Kas vaan! -- virkahti Varjenka nauraen ja katosi samassa.

Ippolit Sergejevitsh sykshti tytn jlkeen ja pyshtyi vasta ovessa,
mutta kaikki hness tempautui pakenevan jlkeen.

Hetken kuluttua hn huomasi everstin. Ukko nukkui p painuksissa ja
kuorsaili makeasti. Juuri tm kuorsaaminen hertti Ippolit
Sergejevitshin, jonka piti saada itsens vakuutetuksi, ett
yksitoikkoinen ja valittava ni, jonka hn kuuli, ei noussut hnen
omasta rinnastaan, vaan kuului ikkunain takaa, ja ett se on sade, joka
itkee, eik hnen haavoitettu sydmens. Silloin viha hness kuohahti.

-- Sin leikit... sin leikit?... -- shisi hn hampaittensa vlist ja
uhkasi Varjenkaa nyryyttvll rangaistuksella. Hnen rintaansa
poltti, mutta jaloissa tuntui kuin jneulain pistoksia.

Naiset tulivat nauraen huoneeseen, ja heidn lsnolonsa pakotti
Ippolit Sergejevitshin hillitsemn itsens. Tti Lutshitskaja nauroi
niin kovasti, ett tuntui kuin hnen keuhkonsa olisivat revet.
Varjenkan kasvoilla oli vilkas, viekas hymy, mutta Jelisaveta
Sergejevnan nauru oli pidtetty.

-- Minuako he noin nauravat?! -- ajatteli Ippolit Sergejevitsh.

Varjenkan esittmst kortinpeluusta ei tullutkaan mitn, ja tm
antoi Ippolit Sergejevitshille tilaisuuden poistua kamariinsa syytten
pahoinvointia. Poistuessaan vierashuoneesta hn tunsi selssn kolme
kysyv, kummastelevaa katsetta.

Nyt hnen rinnassaan oli jotakin sikkymtnt ja raskasta ja hnen
samalla kertaa teki ja ei tehnyt mielens mritell tt omituista,
melkein sairaalloista aistintaa.

-- Min kiroan mokomat nimettmt tunteet! -- huudahti hn itsekseen.

Vesipisarat putoilivat jossakin yksitoikkoisesti:

-- Tak... tak...

Istuttuaan tunnin verran taistellen oman itsens kanssa ja koettaen
turhaan ksitt sit, mik oli jnyt ksittmtt, hn ptti kyd
nukkumaan ja nousta seuraavana aamuna vapaana kaikesta nyryyttvst.
Mutta maatessaan sngyss hn vhitellen rupesi kuvittelemaan nkevns
Varjenkan sellaisena kuin oli nhnyt hnet portailla salaman valossa
kdet ojennettuina yls ja rinta nautinnosta vristen. Ja hn alkoi
mietti, ett jos hnen pitisi olla rohkeampi tytt kohtaan... mutta
hn keskeytti oman ajatuksensa ja ptti lauseen nin: niin hn
kietoisi kaulaansa kieltmtt kauniin, mutta hirven epmukavan,
raskaan ja itsepisen rakastajattaren, jonka luonne on villin kissan ja
aistillisuus raakaa, se on varma!

Mutta yhtkki hnen sekavassa mielessn vlhti ajatus; hn vapisi
kiireest kantaphn, hyppsi vuoteesta, juoksi ovelle ja avasi sen
lukosta. Sitten hn heittyi hymyillen takaisin vuoteeseensa ja alkoi
tuijottaa oveen ajatellen itsekseen innokkaasti:

-- Sellaista on tapahtunut...

Hn oli joskus lukenut samanlaisesta tapauksesta: nainen astui keskell
yt huoneeseen ja antautui mitn kysymtt, vaatimatta, ainoastaan
elkseen hetken. Varjenka, -- onhan hness jotakin yhteist
kertomuksen sankarittaren kanssa, -- saattaa tehd samoin. Eik hnen
suloisessa huudahduksessaan: "Kas vaan!" -- kaikunut lupaus, jota hn
ei ollut heti kuullut? Ja nyt Varjenka on kohta tuleva valkoisissa...
vristen hpest ja halusta!

Ippolit Sergejevitsh nousi useamman kerran vuoteestaan, kuunteli
hiljaisuutta, sadetta ja jhdytten kuumaa ruumistaan. Mutta eip vain
kuulunut varovaisten askelten toivottua nt yn hiljaisuudessa.

-- Millaisessa asennossa hn mahtaa astua sisn? -- ajatteli hn ja
kuvitteli nkevns Varjenkan kynnyksell pttvinen ja ylpe ilme
kasvoilla. -- Tietysti hn antaa ylpesti kauneutensa hnelle!
Kuningattaren lahja! Tai hn hiipii sisn p painuksissa, hmilln,
hveten, kyynelet silmiss. Tai hn ilmaantuu yhtkki nauraen hiljaa
hnen tuskilleen, jotka hn tiet, on aina tiennyt, vaikkei olekaan
ilmaissut sit siten kiusatakseen hnt ja tuottaakseen itselleen yh
suurempaa nautintoa.

Tllaisessa mielettmyytt lhentelevss hourailussa Ippolit
Sergejevitsh makasi pitkn aikaa nauttien mielikuvituksensa loihtimista
hekumallisista kuvista, jotka kiihottivat hnen hermojaan. Hn ei
huomannut, ett sade oli tauonnut ja ett thdet tuikkivat kirkkaalta
taivaalta hnen kamariinsa. Hn odotti askeleita, odotti naista, joka
toisi hnelle nautintoa. Mutta uneliaassa hiljaisuudessa ei kuulunut
askeleita. Toisinaan toivo saada syleill tytt sammui hness
hetkeksi, ja silloin hnest tuntui, kuin hnen sydmens lynneiss
olisi kuulunut moitetta hnt itsen kohtaan, ja hn tunnusti
sisimmssn, ett se mieliala, jossa hn paraikaa el, on hnelle
vieras, hpellinen, sairaalloinen ja inhottava. Mutta ihmisen
sisllinen maailma on liian moninainen ja vaihteleva, jotta jokin voima
voisi pit tasapainossa kaikki pyrkimykset, ja senthden jokaisen
ihmisen elmss on kuilu, johon hn varomattomuuttaan putoaa, kun aika
on tullut. Ja vaiston katkeran ivan thden ne, jotka ovat varovaisia,
putoavat syvemmlle ja loukkaavat itsens pahemmin.

Aina aamun valkenemiseen saakka hn houraili himonsa kiduttamana, kun
vihdoinkin kuuli askeleita. Hn istuutui vuoteelle -- hn vapisi ja
hnen silmns olivat tulehtuneet -- ja odotti ja tunsi, ett kun
odotettu ilmaantuu, niin hn ei jaksa lausua yhtkn sanaa
kiitollisuuden osotteeksi. Askelet lhestyivt hitaammin, raskaammin...

Ovi aukeni hiljaa... Ippolit Sergejevitsh heittyi takaisin vuoteeseen
ja ji makaamaan kuin kuollut silmt ummessa.

-- Kas kun min hertin herran... Min aioin ottaa kengt ja housut...
-- sanoi roteva Fjokla unisella nell lhestyen vuodetta hitaasti
kuin hrk. Huokaisten, haukotellen ja siirten huonekaluja hn kokosi
vieraan vaatteet ja poistui jtten jlkeens keittin hajua.

Ippolit Sergejevitsh makasi kauan murtuneena ja lytyn pannen
vlinpitmttmsti merkille, kuinka kuvat, jotka koko yn olivat hnen
hermojaan kiduttaneet, katosivat vhitellen hnen mielestn.

Sitten vanha Fjokla toi hnen vaatteensa takaisin ja poistui. Ippolit
Sergejevitsh alkoi pukeutua tekemtt selv itselleen, miksi nin
varhain. Sitten hn ptti lhte uimaan, ja se virkisti hnt jonkun
verran. Hn hiipi ohi huoneen, josta kuului everstin kuorsausta, sitten
ern toisen huoneen ohi, jonka suljetun oven eteen hn pyshtyi. Mutta
huolellisesti harkittuaan ja tarkastettuaan hn huomasi, ettei se ollut
oikea ovi. Unisena hn saapui vihdoin puutarhaan ja lksi kulkemaan
kapeata kytv pitkin, jonka tiesi vievn joen rantaan.

Oli valoisa ja viile, ja auringon steet idss eivt olleet viel
menettneet purppuraista vrin. Rastaat pakisivat iloisesti
kirsikkapuissa. Puitten lehdill kimalsi timanttimaisia sadepisaroita,
jotka steilevin ilon kyynelin putoilivat maahan. Maa oli kostea,
mutta se oli niellyt kaiken yll sataneen veden eik missn nkynyt
rapakkoa eik ltkit. Kaikki oli niin puhdasta, tuoretta ja uutta,
iknkuin kaikki olisi syntynyt vasta kuluneena yn, ja kaikki oli
niin hiljaista ja liikkumatonta, iknkuin se ei olisi viel tottunut
elmn maan pll ja nki nyt neti ihmetellen ensi kerran auringon
hikisevn kauneuden.

Ippolit Sergejevitsh katseli ymprilleen, ja se samea verho, joka oli
peittnyt hnen jrkens ja sielunsa sitten eilisillan, rupesi
vhitellen hlvenemn tehden tilaa uudestisyntyneen aamun puhtaille
tuulahduksille, jotka toivat suloisia ja virkistvi tuoksuja.

Hn tuli joelle, jonka pinta heijasti auringon purppuraisia ja
kultaisia steit. Sateen samentama vesi kuvastaa heikosti rantojen
vihreytt. Kala loiskahtaa jossakin lhell, ja tm loiske ja lintujen
laulu ovat ainoat net, jotka hiritsevt aamun hiljaisuutta. Jollei
maa olisi ollut kostea, niin hn olisi ehk kynyt sille pitklleen
aivan joen rantaan jonkun tuuhean oksan alle ja maannut siin, kunnes
sielunsa olisi tyyntynyt eletyist myrskyist.

Ippolit Sergejevitsh asteli rantaa pitkin, joka mutkitteli
mielivaltaisesti muodostaen hiekkaisia niemekkeit ja rehevrantaisia
poukamia, ja melkein joka viides askel avasi hnelle uuden kuvan. Hn
kulki neti vesirajaa pitkin tieten, ett edesspin on yh uutta ja
uutta. Ja hn katseli tarkasti jokaisen poukaman ja puitten piirteit,
iknkuin olisi tahtonut tiet, mik erotti tmn kuvan edellisest.

Mutta yhtkki hn pyshtyi.

Varjenka seisoi alasti hnen edessn vytisin myten vedess ja
puristeli hiukan kumarassa vett mrjist hiuksistaan. Aamun viileys ja
auringon steet antoivat ruusunpunaisen hohteen tytn iholle, jolla
vesipisarat kimalsivat kuin hopeaiset suomukset. Ne vierhtivt
verkalleen hnen hartioitaan ja rintojaan myten alas veteen, mutta
ennenkuin putosivat, ne steilivt kauan auringossa, iknkuin eivt
olisi tahtoneet erota nuoresta ruumiista, jota olivat juuri hyvilleet.
Ja tytn hiuksista vuoti vett ruusunpunaisten sormien lomitse, vuoti
lempein, korvaa hivelevin nin.

Ippolit Sergejevitsh katsoi innostuksella, hartaudella kuin jotakin
pyh -- niin puhdas ja sopusointuisa oli nuoren, naisellista nuoruuden
voimaa uhkuvan tytn kauneus. Ippolit Sergejevitsh tunsi vain yhden
halun, halun saada katsoa tytt. Phkinpensaassa hnen pns pll
lauloi satakieli, mutta hnen mielessn auringon valo ja kaikki ihanat
net nyttivt olevan tuossa kylpevss tytss, jonka ruumista
hyvillen aallot hiljaa kiitivt ohi.

Mutta suloinen on yht lyhytaikaista kuin kauneus on harvinaista, ja
sen, mink Ippolit Sergejevitsh nki edessn, sen hn nki vain
hetken, sill tytt nosti pns ja vihaisesti huudahtaen heittyi
veteen kaulaa myten.

Tm liike kuvastui miehen sydmess, joka myskin hytkhti, iknkuin
se olisi pudonnut johonkin hyvin kylmn. Tytt katsoi hneen sihkyvin
silmin ja hnen otsassaan oli yrme poimu, joka painoi hnen
kasvoihinsa sikhdyksen, ylenkatseen ja vihan ilmeen. Ippolit
Sergejevitsh kuuli hnen inhosta vrisevn nens:

-- Pois... menk pois! Mit te?... Kuinka te kehtaatte!...

Mutta tytn sanat sattuivat hnen korvaansa heikosti, epselvsti kuin
ni jostakin hyvin kaukaa, eivtk ne kieltneet hnelt mitn. Ja
hn ojensi ktens tytt kohti pysytellen tin tuskin jaloillaan,
jotka vaivoin jaksoivat kantaa luonnottomasti eteenpin kumartunutta ja
himon tuskassa palavaa ruumista. Hnen olemuksensa jokainen hermosyy
pyrki tytt kohti, ja hn kaatui polvilleen maahan aivan vesirajaan.

Tytt huusi vihaisesti, teki liikkeen aikoen uida pois, mutta pyshtyi,
ja sanoi vrisevll nell:

-- Menk pois!...

-- Min en voi... -- tahtoi Ippolit Sergejevitsh vastata, mutta hnen
vapisevat huulensa eivt saaneet sanaakaan sanotuksi.

-- Varo itsesi!... Mene matkoihisi! -- huusi tytt. -- Kehno!
Alhainen!...

Mutta Ippolit Sergejevitsh tuijotti hnt silmiin kuivasti palavilla
silmilln ja odotti tytt polvillaan maassa. Ja hn olisi odottanut
samassa asennossa, vaikka olisi tiennyt, ett joku heilutti kirvest
hnen pns pll murskatakseen hnen kallonsa.

-- Hyi sinua... inhottava koira... kyll min kohta... --- shisi tytt
inhoten ja syksyi vedest hnt kohti.

Varjenka kasvoi hnen silmissn, kasvoi kasvamistaan steillen
kauneutta -- nyt hn seisoi kiireest kantaphn alastonna hnen
edessn ihmeen ihanana, vihaisena. Polvillaan oleva odotti hnt
intohimoisella vavistuksella. Nyt tytt kumartui hneen pin... Ippolit
Sergejevitsh kietoi ksivartensa hnen ymprilleen -- mutta syleilikin
ilmaa.

Samassa isku jollakin mrjll, raskaalla esineell sokaisi hnen
silmns ja oli kaataa hnet sellleen.

Hn hieroi silmin ja sai mrk hiekkaa sormiinsa, mutta hnen
phns ja hartioihinsa sateli iskuja satelemistaan. Mutta nm iskut
eivt herttneet hness tuskaa, vaan jotakin muuta, ja hn peitti
pns ksilln pikemmin koneellisesti kuin vaistomaisesti. Hn kuuli
katkeria nyyhkytyksi... Vihdoin kaatoi voimakas isku rintaan hnet
sellleen. Lynnit taukosivat. Kuului risahduksia pensaista, ja sitten
oli aivan hiljaista.

Uskomattoman pitki olivat synkn hiljaisuuden hetket. Yksininen mies
makasi yh liikkumattomana sellln hpens murtamana ja tynn
vaistomaista pyrkimyst ktkeyty maahan maailmalta. Kun hn avasi
silmns, nki hn syvn, sinisen taivaan, joka tuntui hnest etenevn
yh korkeammalle...

... Hn makasi siten siksi, kun vilu alkoi hnt puistuttaa. Kun hn
avasi silmns, nki hn Varjenkan itsens yli kumartuneena. Tytn
ksist tippui vett hnen kasvoilleen.

-- No... oletteko nyt tyytyvinen?... Kuinka te voitte nyttyty
talossa tuollaisena?... kurjana, likaisena, mrkn, ryysyisen...
Hyvnen aika! Sanokaa, ett putositte jokeen... Kuinka te
kehtasitte?... Min olisin voinut tappaa teidt, jos jokin ase olisi
osunut kteeni.

Varjenka puhui hnelle viel pitkn aikaa, mutta se ei vhentnyt eik
lisnnyt sit, mit hn tunsi. Eik hn vastannut mitn tytn
sanoihin, ennenkuin tm sanoi lhtevns pois. Silloin Ippolit
Sergejevitsh kysyi hiljaa:

-- Te... en... enk min saa nhd teit koskaan?

Kysyessn tt hn samalla muisti ja ymmrsi, ett hnen olisi pitnyt
sanoa tytlle:

-- Suokaa minulle anteeksi...

Mutta hn ei ennttnyt sanoa tt en, sill tytt katosi jo puitten
taa heiluttaen hnelle kttn.

Ippolit Sergejevitsh ji siihen istumaan nojaten puunrunkoa tai jotakin
muuta vasten ja tuijotti tylssti eteens katsoen, kuinka joen samea
vesi virtasi hnen jalkainsa juuressa hitaasti... hitaasti...
hitaasti...








End of the Project Gutenberg EBook of Varjenka, by Maksim Gorky

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VARJENKA ***

***** This file should be named 54185-8.txt or 54185-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/4/1/8/54185/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
