The Project Gutenberg EBook of Tottisalmen perillinen, by Anni Swan

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll
have to check the laws of the country where you are located before using
this ebook.



Title: Tottisalmen perillinen

Author: Anni Swan

Release Date: October 20, 2019 [EBook #60534]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TOTTISALMEN PERILLINEN ***




Produced by Anna Siren and Tapio Riikonen








TOTTISALMEN PERILLINEN

Kirj.

Anni Swan





Porvoo * Helsinki,
Werner Sderstrm Osakeyhti,
1918.




SISLLYS:

 1. Nuori herra.
 2. Kepposia.
 3. Pappilassa.
 4. Yrj.
 5. Ystvi ja vihollisia.
 6. Uusi koti.
 7. Koulussa.
 8. Muukalaiset.
 9. Salaperisyytt.
10. Tottisalmen perillinen.
11. Ateenassa.
12. Taaskin Tottisalmessa.







Ensimminen luku.

NUORI HERRA.


Maisteri Amos Ticklenius seisoi hajasrin koulupydn ress. Hnen
pienet hailakansiniset silmns hohtivat pyh tulta silmlasien takaa,
ja luiseva oikea ksi haravoi tuon tuostakin punaista pystytukkaa. Hn
opetti mieliainettaan Kreikan historiaa.

-- Ja silloin nuo jalot kolmesataa, Spartan uljaat pojat,
pelkmttmt sankarit, pttivt yhten miehen mie-mie -- -- --

-- Kas niin, nyt hn taas alkaa nkytt, kuten aina, kun innostuu,
kuiskasi Beata, lihava kymmenvuotias tytntyller, veljelleen
Klaukselle.

Mutta Klaus ei hnt kuullut. Hnell oli muuta trkemp tointa.
Hn oli juuri avaamassa sikarilaatikkoa, jonne suurella vaivalla oli
samana aamuna saanut ampiaispesn suljetuksi, ja juuri samalla hetkell
kun sparttalaiset maisteri Tickleniuksen johdolla viimeiseen mieheen
suistuivat Thermopylain solassa, kuului huoneessa kauhea prin, ja
parvi ampiaisia lent prrsi pitkst vankeudestaan vimmastuneena
ympri huonetta. Beata kirkaisi ja ktki kasvonsa esiliinaan, ja
maisteri Ticklenius seisoi kuin salaman iskemn.

-- Tm on kerrassaan julkeata kuulumatonta.

-- Teill ei ole rahtuakaan ymmrtmyst. Min teille ke-ke-kerron
sparttalaisten sankarikuolemasta, ja te vain ampiaisia pr-prr --.
Ja maisteri niisti pitk terv nenns kuuluvasti punaiseen
pumpulinenliinaan.

-- Min tuon vain hiukkasen eloa kuivaan esitelmnne, maisteri, ilkkui
Klaus. Ampiaiseni ovat tietysti persialaisia. Sparttalaisten kaaduttua
ne hykkvt Ateenaa kohti, ymmrrttehn.

-- Se on ke-ke-kerrassaan liikaa, nkytti maisteri, joka
hyvnsvyisyydestn huolimatta oli todella suuttunut. Hn avasi
ikkunan, ja nyt alkoi hurja ampiaisenajo. Klaus ja Beata hyppivt ja
kirkuivat tarmonsa takaa, meluten mink ikin jaksoivat. He kaatoivat
tuolit ja saattoivat tuossa tuokiossa koko kouluhuoneen mullin-mallin.
Maisteri huitoi karttakepill kuin hullu, kadotti silmlasinsa,
josta oli seurauksena, ettei hn nhnyt mitn, ja kompastui viimein
kaatuneeseen tuoliin, kellahtaen pitkin pituuttaan lattialle.
Ampiaiset lensivt sinne tnne vihaisesti pristen ja pistellen.
Vihdoin viimein palautui rauha ja jrjestys. Tuntia saatettiin jatkaa.
Maisteri Ticklenius nosti nenlleen silmlasit, jotka Beata hurskaan
nkisen hnelle ojensi, pyyhkisi nenliinallaan hiestyneit
kasvojaan ja sanoi: -- Meill ei tosin ole en monta minuuttia
jljell, mutta tahdon kuitenkin nytt teille ihmeen ihanan kuvan,
nytteen kreikkalaisesta taiteesta. Te saatte nyt nhd Praksiteleen
mestariteoksen.

Maisterin ni kvi hartaaksi. Miltei pyhll kunnioituksella hn veti
pahvikotelosta esille kuvan.

-- Tss on Hermes, maailman kenties ihanin kuvanveistos, joka -- -- --

Kaikuva nauru keskeytti hnet. Beata ja Klaus nauroivat niin, ett
kyynelet tippuivat pitkin poskia.

-- Te nauratte, nauratte Hermest, nsi maisteri llistyneen.

-- Se on niin hullunkurinen, nauroi Beata yh.

-- Hullunkurinen! Maisteri knsi nopeasti kuvan itseens pin, mutta
pudotti sen heti kdestn ja vaipui masentuneena tuolille istumaan.
Kuva ji lattialle, kasvot ylspin. Se oli todellakin harvinaisen hyv
jljenns Praksiteleen Hermeest, mutta voi kuinka turmeltu! Posket oli
maalattu tulipunaisiksi, nenss riippui viheriinen rengas, otsalla
trrtti siniset sarvet -- ihana kuva oli aivan pilalla.

Beata vaikeni kki arastellen maisterin nettmyytt, mutta
pahankurinen Klaus tirskui yh.

-- No, maisteri, mit pidtte Praksiteleen mestariteoksesta? Minusta se
on enemmn faunin nkinen.

Maisteri ponnahti pystyyn kuin jnne.

-- Ilke nulikka, hn huusi. Sin -- sin -- olet kerrassaan sietmtn.

Klauksen posket kivahtivat tulipunaisiksi.

-- Te, maisteri, tek uskallatte minua noin puhutella? Nulikka! Te,
kyh lukurotta, jonka iti oli minun itini palveluksessa, ja joka
olette saanut kasvatuksensa isoisni kukkarosta. Hn suoristi ylpesti
itsen. -- Ettek tied, ett min olen Tottisalmen perillinen ja voin
milloin tahansa ajaa teidt pihalle?

-- Et viel, Klaus, et viel, kuului syv ni.

Kaikki kolme kntyivt sikhtyneen oveen pin. Kynnyksell seisoi
solakka, valkohapsinen ja harmaapartainen vanhus. Hnen tuuheat,
viel mustat kulmakarvansa olivat rypyss. Ankarasti hn katseli
tummansinisill silmilln poikaan.

-- Olen kauan aikaa tuolta parvekkeelta tarkannut kytstsi, Klaus,
jatkoi hn tyynesti. Maisteri on oikeassa, sin olet todellakin
sietmtn nulikka.

Hnen katseensa osui turmeltuun Hermeskuvaan.

-- Sink tuon olet tehnyt?

Klaus oli hpeissn ja nolona, mutta sit salatakseen hn vastasi
kopeasti:

-- Ent sitten! On kai minulla rahoja sen verran, ett voin korvata
maisterille tuommoisen pikkuvahingon.

Hn sieppasi pienen virkatun kukkaron taskustaan ja heitti sen
maisterin jalkojen juureen.

-- Siin saatte.

Maisteri htkhti ja teki torjuvan liikkeen kdelln.

-- Klaus! kuului Beatan kauhistunut ni.

Vanhan paronin otsasuonet pullistuivat. Nytti silt kuin hn olisi
tahtonut iske poikaan ksiksi. Mutta hn sanoi vain luonnottoman
tyynell nell: -- Nyt sin menet paikalla huoneeseesi etk tule
sielt, ennenkuin kutsutan sinut.

Klaus seisoi hetken aikaa uhkamielisen paikallaan, epriden totellako
vai ei.

-- Tottele, Klaus-kulta, tottele, kuiskasi htntynyt Beata.

Klaus heitti ylpesti niskansa taaksepin, teki kokoknnksen ja meni
uhmaavana huoneesta.

Beata hiipi hnen jljestn masentuneena ja punaisena.

Pyydettyn Klauksen puolesta anteeksi loukkautuneelta maisterilta
palasi paroni takaisin parvekkeelle, jolta vanha kaljupinen tohtori,
talon uskollinen ystv, oli kohtausta seurannut.

Paroni kohautti olkapitn pahastuneena.

-- Siin veli nyt nkee hnet kaikessa loistossaan. Kiivas,
uppiniskainen ja ylpe. Ei kukaan ihminen tule toimeen hnen kanssaan
paitsi Jonas, tuo Fredrikin liehakko palvelija, joka mielistelee ja
turmelee pojan pilalle. Hn on opettajainsa eptoivo ja palvelijain
kauhu.

Vanha tohtori pisti valkoisilla, hyvin hoidetuilla sormillaan nuuskaa
nenns, veti esille silkkinenliinansa ja aivasti pari kertaa. Sitten
hn hitaasti ravisti kaljua ptn.

-- Hm-hm, ylpe ja kiivas. Mutta onko ylipns Tottisalmessa koskaan
elnyt ketn sen suvun jsent, joka ei olisi ylpe ja kiivas? Vai
mit veli arvelee?

Vanha paroni naurahti vasten tahtoaan.

-- Veli on oikeassa, ylpeit ja kiivaita me kaikki kyll, Jumala
paratkoon, olemme olleet, mutta emme halpamielisi kuten Klaus usein,
emme mys laiskoja ja velttoja.

Tohtori katseli miettivisen eteens.

-- Hm. Poika on varsin pahansisuinen, sit ei voi kielt. Hn
tarvitsisi ankaraa ktt, lujat ohjakset, pttvisyytt ennen kaikkea.

-- Niinp niin, mutta meiss ei en ole kenesskn miest siihen.
Min olen liian kiivas minkin, ei vanha soturi kelpaa kasvattajaksi.
Turmelen vain kalliit taimet. Vanhuksen kasvot synkistyivt, oli kuin
jokin varjo hetkeksi olisi pimittnyt hnen kasvonsa. Hn huokasi ja
jatkoi:

-- Fredrikin sin tunnet, hn ei ajattele nykyjn muuta kuin
terveyttn ja Svedenborgia. Hn antaa pojalle kaikessa myten.
Ottilia-sisar on aivan liian leppe ja mukautuva ja Riikke-mamseli
liian vanha. Maisteri Ticklenius taas on kyll oppinut ja kelpo mies,
mutta aivan mahdoton ohjaamaan sellaista luonnetta kuin Klauksen. Hnen
edeltjns oli viel mahdottomampi pitmn poikaa kurissa.

Tohtori tarkkasi nuuskarasiansa kantta, kuin olisi se ollut viisauden
lhde.

-- Lhettk poika pois kotoa, sanoi hn sitten kki ja pttvsti.

-- Pois kotoa!

-- Niin! Lhettk hnet johonkin syrjiseen, vaatimattomaan
perheeseen, jossa hnt kohdellaan lempesti, mutta samalla
lujasti, jossa hn saa tehd tyt kuin kyhn miehen poika ja el
yksinkertaisesti.

Vanha paroni vaipui mietteisiin. -- Veli saattaa olla oikeassa, lausui
hn hetkisen kuluttua. -- Mutta suostuuko hn siihen, suostuvatko
Fredrik ja Ottilia-sisar siihen?

-- Pojalta emme kysy ensinkn lupaa, Ottilia-neiti suostuu kyll, jos
saamme hnet ymmrtmn, ett tarkoitamme pojan parasta. Fredrikist
lupaan min taas hnen lkrinn pit huolen. Hnelle on terveys
miltei kalliimpi kuin hnen lapsensa. Min olen jo kauan aikaa
tarkannut Klausta, ja ellei hn ajoissa joudu pois tst ympristst,
kehittyy hnest ennen pitk luonne, jota ei kukaan ihminen voi
rakastaa eik kunnioittaa. Tohtori hiljensi ntn. -- Hn muistuttaa
suuresti isosetns: hillitn, oikullinen luonne, itsevaltainen ja
omapinen.

Vanha paroni rypisti silmkulmiaan. -- Olen sen kyll itsekin
huomannut, ja minua peloittaa jtt Tottisalmi hnen ksiins. Jos
asiat olisivat olleet toisin... mutta siit ei kannata puhua.

Tohtori katseli osaaottavasti nuoruudenystvns. Hn tiesi, ett
tm ajatteli tll hetkell poikaansa, joka kuusitoista vuotta sitten
oli lhtenyt kotoaan eik sen jlkeen ollut antanut tietoa itsestn.
Huhuttiin vrennetyist asiapapereista ja suurista peliveloista. Mutta
suku oli pitnyt asian tiukasti salassa, niin ettei mitn varmaa
tiedetty. Ja vhitellen oli nuori kaunis Yrj-paroni eli luutnantti,
joksi hnt yleisesti oli sanottu, unohtunut. Ei tosin isn sydmest,
sen tohtori yksin tiesi. Hn ei antanut kylmn kuoren pett itsen.
Isn sydn ei koskaan ollut lakannut kaipaamasta poikaa, joka oli ollut
hnen ylpeytens ja kaikkensa maailmassa senjlkeen kuin paronitar,
hnen vaimonsa, oli kuollut.

Pieni, liukasliikkeinen, huolellisesti puettu mies astui huoneeseen.

-- Herra kapteeni kskee kysy, eivtk herrat suvaitse tulla
keltaiseen saliin pelaamaan whisti.

-- Kyll, me tulemme kohta, vastasi paroni.

-- Aina yht sile ja kohtelias, huomautti tohtori hymyillen, kun
palvelija nyrsti kumartaen oli poistunut.

-- Min en pid hnest, mutta Fredrik ei voi hnest luopua, ikv
kyll, sill hn mielistelee Klausta ja kiihoittaa hnen huonoja
taipumuksiaan.

-- Onnenonkija, luulen, mutta hn hoitaa isntns erinomaisen
hyvsti. Luulenpa, ett hn todellakin pit hnest.

-- Niin, Fredrik on kerran pelastanut hnet jostakin plkhst
ulkomailla, miss hn eli sangen kurjissa oloissa.

Kun herrat saapuivat niin sanottuun keltaiseen saliin, istui kapteeni
Fredrik jo whistipydn ress. Hn oli laiha, kivulloisen nkinen
mies, kaukaista sukua paronille ja Yrjn, paronin ainoan pojan,
kasvinkumppani sek naimisissa paronin tyttren kanssa. Tm oli
kuitenkin jo aikaisin kuollut, jtten jlkeens kaksi lasta, pojan ja
tytn. Vaimonsa kuoleman jlkeen kapteeni oli ottanut eron sotavest
ja oleskeli enimmkseen ulkomailla huvittelemassa. Lapset kasvoivat
Tottisalmessa hemmoteltuina ja tavallaan laiminlytyin. Kaikki
slivt heit, koska he olivat idittmi, mutta kukaan ei oikein
ymmrtnyt ohjata heit... Ottilia-neiti, paronin naimaton sisar, osasi
paremmin kasvattaa kissoja ja kukkia kuin vilkkaita, elmnhaluisia
lapsia. Tehtyn useita onnistumattomia yrityksi siihen suuntaan hn
viimein huomasi mahdottomuutensa lastenkasvattajaksi ja hankki lapsille
ranskalaisen opettajattaren. Mademoiselle Denise oli rauhaa rakastava
olento, hn opetti lapsia ntmn moitteettomasti ranskaa, soittamaan
hiukan pianoa ja kumartamaan sirosti, mutta muutoin hn enimmkseen
virkkasi pitsej tai luki romaaneja.

Kun Klaus oli kuuden vuoden vanha, palasi kapteeni Tottisalmeen
tuhlattuaan vaimonsa omaisuuden mitttmiin. Hnen mukanaan palasi
hnen ruotsinmaalainen palvelijansa Jonas. Tm palvelija oli
isntns oikea ksi sanan tydess merkityksess. Fredrik-kapteeni
ei net ollut kadottanut ulkomailla ainoastaan omaisuuttaan, vaan
myskin terveytens. Hnt vaivasi kova nivelleini, joka sitoi hnet
pyrtuoliin suureksi osaksi vuotta. Iloisesta sotilaasta oli tullut
krttyis ukko, joka alati puhui sairaudestaan ja vaati suurta
huomaavaisuutta ympristltn. Paroni oli luovuttanut hnelle ja
lapsille koko ylkerran, joka oli uusittu ja hienompi. Itse hn ynn
Ottilia-neiti asuivat alakerrassa, miss heidn vanhempansakin olivat
asuneet.

Klaus, jonka oli mr paronin kuoleman jlkeen peri Tottisalmen vanha
ja komea perinttila, ei paljoa piitannut krttyisest isstn, mutta
sit enemmn Jonaksesta, joka pian sai pojan vaikutuksensa alaiseksi.
Heikon, ylimysmielisen isn ja mielistelevn palvelijan seurassa
kehittyi Klauksen ylpe, vallanhimoinen luonne peloittavasti. Hn
halveksi kaikkia, jotka eivt olleet aatelisia, ja piti itsen sangen
trken henkiln. Liiankin hyvin hn tiesi olevansa Tottisalmen
tuleva isnt ja suuren rikkauden perij.

Mutta tll hetkell istui itsetietoinen perillinen varsin masentuneena
huoneessaan vankina. Maisteri oli paronin mryksest vntnyt
oven lukkoon, ja ikkunasta oli mahdoton paeta. Harmistuneena hn
purki vihansa tuoleihin ja pytiin, antaen niille tuon tuostakin
kostonhimoisen potkun.

Kuului hiljainen koputus.

Klaus juoksi ovelle ja painoi korvansa avaimenreikn.

-- Sink, Jonas?

-- Ei, Beata. Kuule, Klaus, me olimme kuitenkin hirven pahoja
maisterille. Min pyysin jo anteeksi, ja hn oli niin kiltti.

-- Raukka, kuului halveksivasti avaimenreist.

-- Ei ole raukkamaista pyyt anteeksi, kun huomaa tehneens vrin,
sen on isois usein sanonut, puhui Beata kiihkesti omalta puoleltaan.
-- Tee sinkin niin.

nettmyys.

-- Mit he tekevt alhaalla? kuului sitten.

-- Pelaavat whisti. Illallinen on pian valmis. Min kvin keittiss
kurkistamassa. Porsasta, sillisalaattia, piiraita ja marenkeja.
Min aion piiloutua Riikke-mamsellin huoneeseen, kunnes on syty.
Mademoiselle tietysti hakee minua joka paikasta, mutta minp en aio
tyyty pelkkiin korppuihin ja teehen, kun kerran saan porsasta.

-- Voisit olla siit minulle kertomatta, sanoi poika katkeralla nell.

-- Min hommaan sinulle jotakin hyv, kun Emma tuo illallista.
Marenkeja. Ja lintupasteijaa. Siell on sitkin. Hyss, mademoiselle
tulla sipsuttaa.

Ja Beata syksyi nuolen nopeudella portaita alas.

Synkkn Klaus palasi paikalleen. Varmaan hnen mielens olisi ollut
vielkin mustempi, jos hn olisi tiennyt, ett hnen kohtaloaan
parhaillaan pohdittiin alhaalla keltaisessa salissa.

Kapteeni oli tohtorille valittanut huonoa terveyttn. Osaaottavana
tohtori kuunteli.

-- Olet todellakin huonossa kunnossa, Fredrik, ja lkkeet eivt yksin
auta. Sin tarvitset minun ymmrtkseni etupss lepoa. Tiedtks,
mit min ehdottaisin: Lhet Klaus pois. Lynp veikkaa, ett se
vaikuttaisi sinun voimiisi edullisesti.

Kapteeni loi tohtoriin hmmstyneen katseen.

-- Mit set tarkoittaa?

Tohtori yskhti hmilln pari kertaa. -- Tarkoitan mit sanon, lhet
poika pois, niin saat rauhaa.

-- Ent minne? Set saa uskoa, ettei kuka tahansa ota tuollaista
rajupist ja itsepintaista poikaa kuin Klaus, ja jos ottaisikin, ei
kauan pitisi luonaan.

-- Tiedn sopivan perheen. Tehn tunnette naapuripitjn kappalaisen,
pastori Pereniuksen, veli ainakin hnet tuntee. Hn oli ennen meidn
rovastilla apulaisena. Min suosittelen hnt Klauksen kasvattajaksi.
Hn on lujatahtoinen, sivistynyt ja kelpo mies. Rouva on viisas ja
reipas ihminen, oikea papinmuorin esikuva. Heill on samanikisi
lapsia kuin Klaus, ja he ovat kaikki tavallista paremmin kasvatettuja.
Olen kynyt perheess usein ja tunnen sen hyvin. Heidn pitjns
kuuluu mys minun piiriini, ja pappilassa olenkin tavallisesti yt.
Sanon viel kerran: lhettk Klaus sinne.

-- Mahdotonta, mutisi kapteeni.

-- Miksi mahdotonta? kysyi paroni tyynesti.

-- Klaus on tottunut aivan toisiin oloihin. Ei hn voisi mukautua
maalaispappilan yksinkertaiseen, kyhn elmn. Hn, niin lellitelty,
niin vaativa. Jonas on todellakin hemmoitellut poikaa aivan liiaksi.

Kapteeni moitti mielelln palvelijaansa tmn seln takana.

-- Sen pahempi, tohtori kohotti olkapitn. Se olisi ollut varsin
tepsiv keino hankkia sinulle sek unta ett voimia.

-- Ent mit set arvelee? kapteeni kntyi appensa puoleen.

-- Minusta on ehdotus kaikin puolin miettimisen arvoinen. Klaus
tarvitsee lujaa ktt. Ja sitpaitsi epilen, tokko hn maisterin
johdolla voi suorittaa psytutkintoa kouluun, jonne hnen on mr
lhte syksyll.

Sen enemp ei asiasta puhuttu. Mutta hetken kuluttua kapteeni mutisi
puolineen:

-- Hn on kyll hyvin rasittava ja kysyy paljon Jonaksen aikaa.

Ja siit pttivt paroni ja tohtori, ett siemen oli alkanut it.




Toinen luku.

KEPPOSIA.


Seuraavat pivt olivat maisteri Tickleniukselle koettelemuksen
aikaa. Klaus ei viel ollut pssyt isoisns suosioon, ja siit
nyreissn hn katkeroitti opettajansa mielt kaikilla mahdollisilla
keinoilla. Hn istui tunnilla halveksiva hymy huulillaan kuuntelematta
opettajan kysymyksi ja vastasi niihin kaikkiin pin sein.
Beata piti uskollisesti veljens puolta ja kiusasi hnkin omalta
osaltaan Ticklenius-parkaa ankarasti. Tosin hn aina tuon tuostakin
sai katumuksen puuskan ja ptti silloin vast'edes kyttyty
mallikelpoisesti. Mutta seuraavassa silmnrpyksess hn taas oli
valmis uusiin kepposiin.

Maisteri tuskastui, kadotti malttinsa, nuhteli ja viimein rukoilikin
oppilaitaan, jotka itsepintaisesti hnt kaikessa vastustivat. Lksyt
menivt penkin alle, laskuesimerkit oli vrin laskettu, vihot tynn
tahrapilkkuja ja virheit. Maisteri ei kuitenkaan tahtonut valittaa
paronille, pudisti vain surullisena ptn, kun hnelt kysyttiin
lasten kytst.

Maisterilla oli tapana pist ktens taskuun, joten hnen taskunsa
aina pullottivat kuin avonaisen skin suu. Ern laskentotuntina,
kun maisteri parhaillaan seisoi kumarassa molempien lasten vlill
korjaamassa Beatan vihkoa, sujahdutti Klaus kki mustepullon hnen
taskuunsa. Maisteri oli ahkerassa tyss eik huomannut mitn, korjasi
vain edelleen Beatan sotkuisia lukuja. Soipa sitten pivlliskello,
maisteri teki viel jonkin muistutuksen vihkoon ja ptti tunnin.

Pivllispydss tarkastivat lasten silmt uteliaina maisterin ksi.
Mutta ne olivat aivan puhtaat, musteesta ei jlkekn. Pettyneen
kuiskasi Klaus sisarelle:

-- Hn on huomannut sen ja ottanut pois.

-- Ihmeellist, ettei hn nyt suuttuneelta, kuiskasi Beata takaisin.

Ottilia-tti loi lapsiin nuhtelevan silmyksen. Vaikka hn muuten
oli sangen mukautuvainen heidn vikoihinsa nhden, vaati hn ankaraa
pytjrjestyst. Lapset eivt saaneet puhua pydss, ellei heit
puhuteltu, viel vhemmin oli sopivaa, ett he kuiskailivat keskenns.
Sitpaitsi oli pydss nyt vieraita, vanha tti Sofia ja set Aksel,
molemmat jykki muodollisuuden ihmisi ja kiireest kantaphn
"hienoja".

Puhuttiin politiikkaa. Set Aksel vihasi Napoleonia, paroni ihaili
hnt. Joka kerta, kun molemmat herrat tapasivat toisensa, syntyi
kiivas ottelu.

-- Mutta min sanon veljelle, ett koko maailman historiassa ei ole
ainoatakaan sotapllikk, jota ei Napoleon pimitti -- -- -- Mit
tm merkitsee!

Maisteri oli vetnyt nenliinansa esille. Mustepullo seurasi mukana.
Roiskis! J hyvsti, Ottilia-tdin lumivalkoinen pytliina,
sinisen virtana juoksee muste pitkin kiiltv pintaasi!
Sofia-tdin aatelisnenlle ja paronin sormille oli pullo pudotessaan
roiskahduttanut aimo tahrat.

Maisteri oli jhmettyneen kauhun ja hmmstyksen kivikuvana.
Ottilia-tti punoitti kuin pioni, ja mademoiselle huudahti: Fi donc!
Mutta Sofia-tti pyyhki ylhisen arvokkaasti nenns pitsiliinalla. Hn
ei koskaan hmmentynyt.

-- Maisteri huvitteleikse jotenkin vallattomasti, huomautti kapteeni
ivallisesti.

Maisteri-rukka nkytti vain, hn oli liiaksi ymmll.

Mutta silloin sanoi paroni: -- Oikeat rikolliset istuvat tuossa. Ja hn
osoitti Klausta ja Beataa, jotka tulipunaisina pidtetyst naurusta ja
samalla sikhtynein istuivat paikoillaan. Klaus ei ollut arvannut
kepposensa nin loistavasti onnistuvan, liiankin loistavasti, sen hn
ymmrsi lsnolevien kylmist ja harmistuneista katseista.

-- Se oli paha kepponen, sanoi Jonas illalla. -- Sek paroni ett
Ottilia-neitikin ovat suuttuneet teihin, Klaus-herra.

Klaus oli vaiti. Hn oli jo saanut ankarat nuhteet isltnskin eik
halunnut kuulla lis. Isois oli tuskin katsahtanut hneen pivllisen
jlkeen, ja se oli epsuosion merkki.

Siit huolimatta hn parin pivn kuluttua oli valmis uusiin kujeisiin.

Ottilia-neidill oli kissa, Mimi, jota hn rakasti enemmn kuin mitn
muuta maailmassa. Se oli kallisarvoista rotua, kaunis ja komea, turkki
oli silkinpehmyt, lumivalkoinen ja hieno, kplt hyvin muodostuneet.
Se oli lauhkea ja viisas -- oikea kissojen kissa. Sill oli oma
pieni vuoteensa Ottilia-neidin kamarissa, sit hoidettiin kuin pikku
prinsessaa, ei kukaan uskaltanut sit kiusata tai loukata, parhaimmat
herkkupalat sille annettiin. Mutta mit eivt muut uskaltaneet, sen
Klaus uskalsi. Niin pian kuin tti katosi huoneesta, hn alkoi kissaa
hrnt, veti sit hnnst, nipisti korvista, upottipa joskus kylmn
vesisaaviinkin.

Ern pivn lhtivt paroni ja Ottilia-neiti vierailulle viipyen
koko pivn matkallaan. Kapteeni oli vaatinut maisterin mukaansa
shakkia pelaamaan, mademoiselle ja Beata soittivat neliktisesti. Klaus
kuljeskeli toimetonna ja ikvissn pihalla. Lukea hn ei viitsinyt,
ratsastamaan hn ei saanut lhte yksin, ei myskn kalaan, ja Jonas
oli kapteenin asioilla. Ikvissn hn pujahti ylkertaan, kaatoi
shakkipydn nurin ja juoksi nauraen ympri huonetta, kun kapteeni
vihaisena huitoi sauvallaan. Hnet ajettiin sielt ulos ja hn lhti
silloin saliin, miss parhaillaan soitettiin. Tll hn veti Beataa
palmikosta, ammuskeli leikkipyssylln ja rummutti koskettimia, kunnes
hnet sieltkin karkoitettiin.

-- Vous tes une bte [Sin olet tuhma], torui mademoiselle. Beata
uhkasi kertoa isoislle.

Ulkona Klaus huomasi Mimin, joka leppesti kehrten istui
ikkunalaudalla lihavana ja lumivalkoisena. Mainio tuuma juolahti
vallattoman pojan phn. Mimi oli edellisen pivn hankkinut hnelle
nuhteet, hn oli vetnyt sit hnnst. Ottilia-tti oli tullut
huoneeseen ja antanut hnelle kelpo lksytyksen.

-- Ahaa, mademoiselle Mimi. Bonjour, mademoiselle. Comment vous
portez-vous? [Hyv piv, neiti. Kuinka jaksatte?]

Mimi katseli epluuloisena vihollistaan. Mutta Klaus lheni sit
mielistelevsti, silitti sen karvaa, ja kissan mukavuus voitti pelon.
Klaus nosti sen hyvillen syliins, tarttui lujasti siihen molemmin
ksin ja alkoi kavuta yls tikapuita myten. Mimi-rukka epili, ettei
matka pttyisi hyvin, ja ryhtyi vastarintaan voimainsa takaa. Se stki
jaloillaan, tarrausi kiinni kynsilln poikaan ja naukui surkeasti.

Klaus oli joka hetki kadottaa tasapainonsa ja horjahtaa tikapuilta
maahan. Hn oli aikonut vain hiukkasen kiusata Mimi, mutta kissan
sitke vastarinta rsytti hnt. Hn ptti, kvi miten kvi, toteuttaa
aikomuksensa. Hiljaa naureskellen hn laskeutui portaita alas, haki
vanhan pussin, pisti stkivn kissan pussiin ja kapusi uudestaan pussi
selss tikapuita yls. Sikhtynyt Mimi oli aivan hiljaa pimess
asunnossaan eik liikahtanutkaan. Yks kaks oli Klaus katolla ja
alkoi avata pussin suuta pstkseen Mimin katolle. Mutta kki hn
sai uuden tuuman. Katolta kohosi lipputanko, ja hijynkurinen poika
naurahti viekkaasti: -- Mimi saa kiikkua, hn puheli sitoen pussin suun
lujasti kiinni, niin ett vain kissan p vhn pilkotti esiin. Sitten
hn solmisi sidenuoran ptkt lujasti lipputankoon.

-- Voi, Mimi-parkaa! Siin se nyt heilui taivaan ja maan vlill
surkeasti naukuen. Sen lumivalkoinen p pisti esille pussin suusta, ja
henkens takaa se kplilln taisteli pstkseen vapaaksi.

Juuri tll hetkell ajoivat paronin vaunut pihalle. Mimin htntynyt
nau'unta sai Ottilia-neidin levottomana katselemaan ymprilleen. Huikea
huuto psi hnen huuliltaan. Korkealla lipputangossa stki hnen
onneton lemmikkins riuhtoen itsen irti pussista. Ottilia-neiti
vaipui pyrtyneen vaunuihin, mutta paroni huusi ajajalle: -- Katolle,
Ek, tuokaa kissa alas!

Ek ei uskaltanut vastustaa, vaikka hn kyll itsekseen murisi, ett
kissojen irti-ottaminen hirttonuorasta ei kuulunut hnen virkaansa.
Hn heitti pitkn takin yltn ja kiipesi kmpelsti tikapuita yls
katolle. Hetken kuluttua lepsi Mimi-parka surkeana emntns syliss.

Riikke-mamseli, mademoiselle ja Beata olivat melun kuultuaan rientneet
pihalle, ja pian oli nyyhkyttv Ottilia-tti ja naukuva Mimi saatettu
Ottilia-neidin kamariin, jossa he monien surkuttelujen ja slin
esinein vhitellen elpyivt entiselleen.

Ja sitten kuului yli pihan raikuva huuto: -- Klaus, Klaus, Klaus-herra!

Sill sen arvasi jokainen, kuka Mimin niin surkeaan asemaan oli
saattanut.

Mutta Klaus oli piiloutunut tallin ylisille ja istui heiniss
itsepintaisena nt pstmtt koko iltapuolen.

Illalla hn kuuli Jonaksen nen alhaalta:

-- Klaus-herra, oletteko siell?

-- Olen, kuului uhkamielinen vastaus.

-- Kiltti Klaus-herra, tulkaa pian alas. Vanha paroni on hirven
suuttunut. Min satuin seisomaan oven takana, ja kuulin tietysti vain
sattumalta, kuinka hn uhkasi Ottilia-neidille lhett teidt pois
kotoa.

-- Uskaltakoonpas! kuului uhkamielinen vastaus. Is ei siihen koskaan
suostu.

-- Hnkin on niin suuttunut. Herra kapteeni sanoo, ett te saatatte
hnet haudan partaalle.

nettmyys.

-- Tulkaa jo, Klaus-herra, kapteeni on niin levoton.

-- En halua kotiarestia.

Viekas palvelija mietti hetkisen.

-- Paroni sanoo, ett olette pelkuriraukka, kun ette uskalla vastata
teoistanne. Niin ei olisi Kaarle XII milloinkaan tehnyt.

-- Niink hn sanoo! Ja tuossa tuokiossa oli Klaus alhaalla Jonaksen
vieress.

Ruokasalissa istui paroni synkkn ja Ottilia-tti itkettynein silmin.
Kapteeni oli jo poistunut omalle puolelleen. Klaus koetti nytt
rohkealta, mutta oli itse asiassa nolo kuin uitettu koira.

Isois ei kuitenkaan hnen suureksi hmmstyksekseen sanonut moitteen
sanaakaan, vain lyhyen: -- Mene huoneeseesi, sinulle tuodaan sinne
ruoka.

Klaus sopersi epselvn hyv yt, suuteli molempia vanhuksia kdelle
kuten tavallisesti ja lhti huoneesta. Kynnyksell hn kuitenkin
epri! Tdin itkettyneet silmt vaivasivat hnt. Teki mieli knty
ja pyyt hnelt anteeksi ajattelematonta kujetta. Mutta ylpeys ja
ehk ujouskin esti. Hnen ei tarvinnut nyrty kenenkn edess, oli
Jonas usein sanonut, ja hn oli oikeassa.

Mutta uni karttoi sin yn Klauksen silmi. Levotonna hn heittelihe
vuoteessaan ja nki unta, ett Mimi Ottilia-tdin ymyssy pss itki
hnen vuoteensa reunalla.




Kolmas luku.

PAPPILASSA.


Pappilan pikku Marialla oli kova piv. Oli lauantai, ja pappilaan
virtasi vke viljalti kirjoituttamaan itsens ripille. Maria oli vain
yhdeksnvuotias, mutta auttoi nuoresta istn huolimatta isns
kansliatiss. Hnen pieni, hento olentonsa katosi miltei tykknn
korkeitten kirkonkirjaljien taakse. Vakavana, huulet nipistyksess
ja sormet koukussa hn piirteli merkkej ja koukeroita kellastuneihin
lehtiin isn sanelun mukaan.

Pastori Perenius istui kalotti pss isossa nahkatuolissaan ja
vastaanotti ripille-ilmoittautuvat joko isllisesti kehoittaen tai
vakavasti nuhdellen, kuten kulloinkin sopi.

Oikeastaan Mariasta ei ollut lainkaan hauskaa istua pimess
kansliahuoneessa, jossa ilma oli ummehtunutta ja tynn tupakanhajua.
Sen lisksi is ahkerasti avasi nuuskarasiaa, niin ett Mariaakin alkoi
aivastuttaa. Ja vanhat kirkonkirjat olivat kauhean ikvt ja raskaat
ksitell. Ulkona huojuttivat sireenit sken kukkaan puhjenneita
oksiaan ja pskynen liverteli rystss. Jonatan ja Susanna
juoksentelivat pihalla ja koettivat, kumpi voisi korkeammalle puhaltaa
hyhentn, jonka olivat saaneet kanatarhasta. Ollapa heidn joukossaan!

Mutta Marian mieleen ei juolahtanutkaan pyyt islt pient
lomahetke. Pastorin vki kasvatti lapsensa kurissa ja Herran
nuhteessa. Tyt heidn tytyi tehd -- kunkin voimainsa mukaan.

-- Palkka on pieni ja tyvki kallista, oli pastorinrouvan tapana sanoa.

-- Ja laiskuus on pahan juuri, lissi pastori siihen tavallisesti.

Pojat, Josef ja Joel varsinkin, eivt olleet oikein kirjaan menevi. He
tyskentelivt mieluummin pellolla ja niityll kuin kieliopin ress.
Mutta Maria-tytt oli hyvpinen ja ahkera. Hn oli oppinut lukemaan
yht helposti, kuin se pojille oli ollut vaikeata, ja koska hn oli
isns silmter, piti tm hnt mielelln huoneessaan. Hnest
tuli, heti kun hn kutakuinkin oli oppinut kyn ja oikeinkirjoitusta
hallitsemaan, isn pikku kirjuri.

Maria katseli ikkunasta ulos ja nki paksun plypilven. Sen keskelt
sukelsi esiin kaksi mustaa hevosta ja vaunut.

"Matti Juhonpoika Tynjl ja vaimo Manta Kustaantytr Ali-Tynjln
talosta", saneli is.

Marian huomio oli kokonaan hevosissa ja vaunuissa. Is saneli samat
sanat toistamiseen. Tynjln isnt ja emnt seisoivat jykkin
kdet kupeilla, mutta Marian silmt olivat ulkona. kki hn hyphti
seisomaan huudahtaen:

-- Is, is, he tulevat tnne, vaunut kntyivt kujalle.

-- Maria-tyttreni, ripillekirjoitus on trke toimitus, ja kun sin
olet siin osallisena, vaaditaan sinulta vakavaa mielt, ettet salli
maallisten pikkuseikkojen mieltsi hmment, sanoi pastori verkkaan ja
vakavasti.

Maria istuutui punaisena paikalleen ja veti aikamoisen koukeron
Tynjln isnnn nimen viereen.

Mutta nyt ovi aukesi kiivaasti, ja Lotta-iti pisti pns htntyneen
nkisen sisn.

-- Jakob, Jakob, pane kaulus kaulaasi ja toinen takki yllesi.
Tottisalmen paronin vaunut ajavat pihalle. Meidn tytyy kai teurastaa
Vskynn vasikka.

-- Heti, heti, itikulta. Maria-piikaseni, hae isn kaulus. -- Pastori
tempaisi kalotin pstn, ja riensi makuuhuoneeseen pukeutumaan.

Kuin myrskytuulen pyyhkisemn olivat Jonatan ja Susanna kadonneet
pihalta lastenkamariin, jossa vanha Heta heit pesi ja harjasi, niin
ett saippuavesi riskyi ja lapset kirkuivat.

Pastori ja Lotta-iti ennttivt parahiksi portaille, kun paroni ja
Klaus astuivat mukavista perhevaunuista maahan. Pastori kumarsi,
Lotta-iti niiasi, ja kaikki ikkunat olivat tynn kasvoja, jotka nen
littein kurkistivat outoa nky.

-- Tervetuloa, herra paroni, tervetuloa, Klaus-herra, liikkui
Lotta-idin kieli lipesti. Mutta samassa hn li ktens yhteen ja
huusi kauhistuneena:

-- Herran thden, pojat, mit siin tllttte? Pian peseytymn ja
toiset vaatteet ylle. Anteeksi, herra paroni, he tulevat pellolta ja
ovat tyvaatteissa. Kumartakaa toki, pojat. Tm tss on Josef ja tm
on Joel.

Josef ja Joel kumarsivat, niin ett liinatukka heilahti otsalle, ja
katosivat keittin ovesta. Nyt vasta sai paroni puheenvuoron.

-- Hyv piv, herra pastori. Kuinka voitte, arvoisa rouva?
Ottilia-sisareni lhetti terveisi. Tss on tyttrenpoikani, nuori
Klaus.

-- Tottisalmen tuleva isnt, lissi pastori hymyillen hyvntahtoisesti.

Klaus oli mielissn, kun hnelle osattiin antaa arvoa, ja kumarsi
tavallista kohteliaammin.

-- Yrj, vie paronin hevoset talliin, kski pastori.

Noin kaksitoistavuotias kaunis, tummasilminen poika astui hevosten luo.

-- Meidn hevosiin ei saa koskea muut kuin Ek, sanoi Klaus kiivaasti.

-- Niin, hevoset ovat todellakin rajut, kenties poika neuvoo
ajajallemme tallin. Jos arvoisa isntvki suvaitsee, viivymme
mielellmme tll jonkin aikaa.

Yrj katseli mielihyvll uljaita mustia vaunuhevosia ja siveli niiden
kiiltv karvaa.

-- Anna hevosten olla, tiuskaisi Klaus.

Yrj loi hneen pitkn katseen tummista silmistn ja poistui neti
muhkearyhtisen Ekin kanssa, joka pnkkn talutti hevoset talliin.

Paronin katse seurasi poistuvia.

-- Kuka on tuo poika?

-- Hn on renkipoikamme, orpo raukka.

-- Mutta kydnhn nyt sisn, pyysi Lotta-iti.

Vieraat astuivat iloisen kuistin lpi eteiseen ja saliin. Lotta-iti
loi huolestuneen katseen ympri huonetta, mutta huoahti helpotuksesta.
Kaikki oli kuin olla piti. Lattia aamulla aikaiseen pesty, puhdas
ja sile, uunin edess tuoreita katajia, ikkunoissa valkeat verhot,
amarylliskin oli juuri tn aamuna aukaissut suuret, punakeltaiset
kukkansa.

Olipa onni, ett sattui olemaan lauantaiaamu, hn ajatteli.

Nyt tulivat lapset sisn. Ensin tummatukkainen, kirkassilminen Maria,
hiukset sievsti sidottuina kirelle palmikolle, taluttaen pikku
Gideonia, sitten Susanna ja Jonatan. Ja viimeksi Josef ja Joel, kaikki
kuusi puhtaina ja sileksi kammattuina.

Paroni loi tervn katseensa lapsiparveen tutkistellen kutakin erikseen
ja nykytti tuskin huomattavasti ptn. Lapset miellyttivt hnt.
Reippaita, vaatimattomia ja ymmrtvisi, sopivaa seuraa Klaukselle.
Avomielinen katse, hyv piirre suun ymprill. Ja pieni tytt oli
kerrassaan herttainen, niin idillisen ja lempen nkinen.

Hn kutsui Marian luokseen, otti tytn ruskettuneet kdet omiinsa ja
sanoi ystvllisesti hymyillen: -- Tartupas nyt tmn vieraasi kteen
ja vie hnet ulos leikkimn. Min toivoisin, ett teist tulisi hyvt
ystvt.

Maria loi kirkkaat silmns paronista Klaukseen. -- Min vien hnet
katsomaan vasikoitani, sanoi hn ujostelematta. -- Tule. Ja hn tarttui
Klauksen kteen.

Klauksen kielell pyri vastaus: -- En min sinun vasikoistasi piittaa.
Mutta hn ei tahtonut olla tytlle epkohtelias ja seurasi siis
vastustelematta Mariaa. Toiset lapset lhtivt heidn mukaansa.

Lotta-iti poistui mys keittin, ja paroni ji pastorin kanssa
kahden. Keskusteltuaan jonkin aikaa kevttist -- oltiin net
toukokuun lopussa -- ryhtyi paroni varsinaiseen asiaansa. Soturin
suorasukaisuudella hn peittelemtt kertoi, mist syyst oli tullut ja
mink vuoksi hn piti trken, ett Klaus joutui pois kotoa. Nyt hn
tahtoi kysy pastorilta, haluaisiko tm ottaa kotiinsa varsin huonosti
kasvatetun pojan, jonka pahat taipumukset kotona vain lisntyivt.

-- Pohja on hyv luullakseni, hn lausui lopuksi, mutta pinnalla on
paljon rikkaruohoja, ja ne olisi nyt kitkettv pois. Tahdotteko, herra
pastori, ottaa sen toimeksenne, te ja vaimonne?

Pastori nytti miettivlt. Ei ollut hauskaa ottaa kotiinsa hemmoteltua
aatelispoikaa, joka oli tottunut ylellisyyteen. Mutta toiselta puolen
oli vaikea hylt paronin pyynt. Tottisalmen vanha paroni oli
yleisesti suosittu ja rakastettu oikeamielisyytens ja avuliaisuutensa
thden. -- Sitpaitsi pieni rahanlis heidn niukkaan talouskassaansa
ei haitannut.

-- Tietysti en pyyd nyt heti vastausta, lausui paroni. Tytyyhn
teidn ensin neuvotella vaimonne kanssa. Se on vlttmtnt.

Pastori kvi puhuttelemassa Lotta-iti, ja tm oli heti taipuvainen.

-- Tulkoon poika vain tnne, sanoi hn reippaalla tavallaan. Kyll me,
sin ja min, tulemme hnen kanssaan toimeen.

Ja niin oli asia ptetty.

Pappilan lapset koettivat sill aikaa parhaimpansa mukaan huvitella
harvinaista vierastaan. Mutta se ei ollut niinkn helppoa kuin he
vaatimattomuudessaan olivat otaksuneet. Klaus tiesi, mit varten
hnet oli pappilaan tuotu, ja oli pttnyt olla jykk ja ylpe
alusta alkaen. Matkalla paroni oli hnelle selittnyt heidn kyntins
tarkoituksen viitaten siihen, ett Klaus mahdollisesti jisi pappilaan
koko kesksi. Klaus kuitenkin luuli ja toivoi, ett isois vain
uhkasi. Hn oli ollut hyvin nyr ja katuvainen koko matkan, ja oli
varma siit, ettei isois hnt hennoisi heitt yksin vieraisiin.
Pelkk ajatus, ett hnen tytyisi olla viikonkaan verran poissa
Tottisalmesta, sen suuresta puistosta, mainioista kalavesist ja koko
rakkaaksi tulleesta ympristst kauhisti hnt. Klaus rakasti kotiaan
sydmens pohjasta, eip siis ihme, ett hnen mielens oli apea.

-- Tahdotko nhd kissaani Mirri? kysyi Maria. Se on niin soma ja
viisas.

-- En, vastasi Klaus lyhyesti. Kissasta puhuttaessa hn muisti
Mimi-raukkaa ja Ottilia-tti. Hnen tuli paha olla.

Maria hmmentyi. Mirri oli hnen paras aarteensa. Hn kvi aivan
neuvottomaksi, kun ei poikaa sekn huvittanut.

-- Etk pid kissoista? kysyi hn arasti.

-- Min vihaan niit.

Maria pelstyi ja katsoi sikhtyneen ymprilleen, nkyisik Mirri
miss. Voi, tuolla se tulla sipsutteli, liehakoivan nkisen se lheni
lapsia, kehrt hyrrytten mielistelevst. Maria sieppasi sen nopeasti
syliins ja riensi juoksujalkaa sisn.

-- Sin et saa tulla ulos nyt, Mirri, kuiskasi hn kissan korvaan.
Vieras poika ei sied kissoja, hn voisi tehd sinulle pahaa. -- Hn
ktki kissan ullakkokomeroon ja palasi hengstyneen pihalle.

-- Ruvetaanko pallosille? ehdotti Joel.

Klaus suvaitsi mynty.

Pojat noutivat mailat ja pallot, ja pian oli peli kynniss. Maria oli
neljnten.

-- Maria, Maria! kuului jonkin ajan kuluttua idin ni. Tule pitmn
huolta Gideonista. Hn on tll kaikkien tiell ja kaataa kermat ja
muut.

-- Kuka nyt rupeaa Marian sijalle?

-- Jonatan, ehdotti Josef.

-- Ei siit mitn tule, vastusti Joel. Hn on liian pieni, itkee, jos
saa pallon naamaansa. Otetaan Yrj.

Pojat noutivat Yrjn ja peli jatkettiin.

-- Nuori herra ei noudata pelisntj, sanoi Yrj Klaukselle, joka
pelasi vallattomasti niinkuin itse tahtoi.

Klaus loi poikaan ylpen katseen. -- Sink minua komentamaan?
Renkipoika! Kiit onneasi, ett lainkaan saat kanssani pelata.

Yrj punastui hiusmartoa myten. Estkseen vastausta, joka hnen
kielelln pyri, hn puraisi huultaan. Sitten hn laski sauvansa
maahan ja kntyi menemn pois.

-- Yrj, l lhde, huusi Joel. l viitsi suuttua. Me emme voi jatkaa
peli ilman sinua.

-- Min en halua olla vieraan loukattavana, vastasi Yrj.

-- Sin jt, huusi Klaus. Min ksken, min tahdon, ett sin jt.

Yrjn silmt vlhtivt. -- Mill oikeudella te minua kskette?

-- Millk? -- Olen Tottisalmen perillinen.

-- Min en ole Tottisalmen alustalaisia, eik teill siis ole oikeutta
minua komentaa.

Klaus lensi kiukusta punaiseksi. Kyh poika, renkipoika uskalsi hnt
vastustaa. Hn nki Josefin ja Joelin vetvn suunsa hymyyn, ja se
viel enemmn hnt rsytti.

-- Sin et mene, hn huusi vimmoissaan ja nosti sauvansa lydkseen
Yrj. Raudanluja ksi tarttui hnen ranteeseensa niin voimakkaasti,
ett hn kivusta kirkaisten psti otteensa.

-- Kyttytyk siivosti, herra Tottisalmen perillinen, lausui Yrj
halveksivasti ja psti otteensa. -- Ek, tule tnne, Ek! huusi Klaus
vihasta vavisten. Kurita tuota poikaa! Tuo ruoska!

Ek astui pyylevn tallista, miss hn oli ollut hevosia syttmss.

-- Annanko hnelle, niin ett tuntuu?

-- Ei, ei, tahdon itse hnt kurittaa. Ruoska minulle.

Molemmat pojat seisoivat vastatusten. Klaus vihasta tulipunaisena, Yrj
kalpeana, tummat silmt sihkyen.

Ek imi piippuaan rauhallisena, mutta Josef ja Joel olivat kuohuksissa.

-- Jos hn iskee Yrj ruoskalla, niin annan hnt korvalle, puhisi
Joel itsekseen.

-- Pyyd heti paikalla anteeksi, renki! huusi Klaus. Muutoin saat
maistaa tst.

-- En ole tehnyt mitn pahaa.

Ei kukaan pojista huomannut, ett nytelmll oli katselijoita. Paroni
ja pastori olivat tuokion aikaa seuranneet kiivasta kohtausta. Nyt he
astuivat kiihoittuneiden poikien luo juuri parhaiksi estmn Klauksen
ruoskan limhdyst.

-- Seis, huusi paroni kskevsti.

Klauksen ksi vaipui alas.

-- Mit tll tapahtuu? Paronin kulmakarvat olivat syviss rypyiss.

-- Hn vastustaa minua. Netk, isois, tuo renkipoika uskaltaa minua
vastustaa!

-- Yrj, onko se mahdollista? Sin synnytt riitaa isntsi vieraan
kanssa. Hpe, poika, torui pastori.

Yrj ei vastannut sanaakaan.

-- Mist riita johtui? kysyi paroni kntyen Josefin ja Joelin puoleen.
Pojat olivat nhtvsti hmilln. Joel vilkuili Klaukseen.

-- Kerro asia peittelemtt, poikani, sanoi paroni Joelille.

Joel raaputti kmpelsti jalkojaan, otti hatun pstn ja kertoi
sitten lyhyesti ja selvsti asian juoksun.

Paroni loi Klaukseen harmistuneen katseen.

-- Min ihmettelen sinua, Klaus. Pyyd anteeksi pojalta, jota olet
loukannut.

Klaus heitti ylpesti ptn taaksepin. -- Anteeksi, min,
renkipojalta! En koskaan!

-- Klaus!

Yrj astui suuttuneen paronin luo, kumarsi syvn ja lausui:

-- Herra paroni, jtetn asia sikseen. Nuoren herran on vaikea pyyt
anteeksi halvalta renkipojalta, ja min tulen hyvin toimeen ilman hnen
anteeksipyyntn.

Paroni tuijotti hneen sanatonna.

-- Parbleu, teill on ylpeit palvelijoita, herra pastori.

-- Yrj, joko sin taaskin! varoitti pastori rauhallisella nelln.

-- Anteeksi, herra pastori, en aikonut ketn loukata. Saanko nyt
menn? kysyi poika nyrsti. Olisi haettava Pekan kanssa hevoset haasta.

Pastori ravisti ptn. -- Mene, poika, mutta muista, ylpeys ky
lankeemuksen edell.

-- Tuletko mukaan hevosiin? kysyivt Josef ja Joel Klaukselta, joka
vihaisena pieksi nokkosia ruoskallaan.

-- En tuon kanssa.

Maria juoksi paikalle, niiasi sievsti paronille ja sanoi: -- iti
pyysi pivlliselle.

Paroni, joka hajamielisen oli tuijottanut Yrjn jlkeen, hersi
mietteistn.

-- Kiitos, tyttseni! Vieraat ovatkin oikein nlissn. Hn hymyili
ystvllisesti tytlle, mutta hnen nens oli vsynyt.

-- Onko tuo renkipoikanne tst pitjst? kysyi paroni pastorilta, kun
he pivllisen jlkeen istuivat tupakoimassa pastorin huoneessa.

-- Kyll. Hnen itins tai oikeastaan kasvattiitins oli minun
rippikoululapsiani. Miellyttv nainen, mutta kuoli aikaisin Yrj-rukan
vahingoksi. Mies meni uusiin naimisiin karkealuontoisen ja hijysisuisen
naisen kanssa, joka taisi pidell poikaparkaa pahasti. Poika joutui
minulle oikeastaan vain sattuman kautta tai sanoisinko Jumalan
tahdosta. Pari vuotta sitten olin kinkerimatkalla, ja tieni johti
Menpn torpan ohi. Oli helmikuu, ja kylm lunta rypytti vasten
kasvoja, niin ett oli oikein tukalaa. Ajaessamme mkin sivuitse sanoin
Pekalle:

-- Pistydytnp tuonne pirttiin, eikhn sielt heruisi pisara kahvia
kylmn? Pekka knsi heti hevosen ja astuimme sisn. Olin kynyt
torpassa Matleena-vainajan eless. Silloin siell oli siisti ja
puhdasta. Pikku Yrj istui penkill aapiskirja kdess ja tavaili idin
johdolla kirjaimia. Oli viihtyis ja hupaista. Nyt huomasin heti,
ett elm oli muuttunut. Tupa oli pahassa siivossa, emnt tympen
nkinen, isnt vanhentunut. Kehdossa itki pieni likainen lapsi, jota
laiha, resuinen poika liikutti.

Min sain kahvini tietysti, mutta hyv mieliala ei tahtonut synty.

-- Onko tuo poikanne? kysyin miehelt.

-- Kasvattipoika, ehtti siihen vaimo. Ja voi herra pastori, kuinka
siit pojasta on vastusta. Se on niin ilke ja pahansisuinen, ettei
mitenkn tahdo sen kanssa toimeen tulla. Me lhetmmekin sen Anttilan
lautamiehelle renkipojaksi, ei se leipnskn edest tee tll tyt.

Poika painoi pns alas. Min nin, ett hn taisteli itkua vastaan.

-- Mutta eik ole liian aikaista lhett noin pient palvelukseen?
sanoin min.

-- Siitphn oppii. Ja siell sit paremmin kurissa pidetn. Tm
mies on liian pehmeluontoinen sit kurittamaan, selitti vaimo
topakasti.

Min knnyin miehen puoleen. -- Entinen vaimonne taisi pojasta paljon
pit?

-- Pitihn se, sanoi mies melkein vastahakoisesti. Hnen oli nhtvsti
paha olla.

Pojan tummat silmt olivat minuun luotuina. Nhtvsti hn tunsi, ett
hnt slin. Min kutsuin hnet luokseni.

-- Kasvattiitisi sanoo, ett olet hijy. Mit luulet Matleena-idin
arvelevan, jos hn taivaasta katselisi ja nkisi sinun pahuutesi?

Poika purskahti itkuun. -- En min ole hijy, nyyhkytti hn, mutta min
en krsi, ett minua piiskataan. iti ei koskaan minua piiskannut, min
en ole koira.

Hnen kasvonsa kvivt taas uhkamielisen nkisiksi, niinkuin ne olivat
olleet, kun ensin astuin tupaan. Min olen sielunpaimen, herra paroni,
nin, ett tss oli taimi Herran yrttitarhassa, joka oli turmiolle
menemss hoidon puutteesta. Mutta mit tehd? Vaimo nytti raa'alta,
tuskinpa hneen neuvot ja nuhteet osuivat. Poika oli heille taakaksi,
he tahtoivat hnest pst. Min tunsin Anttilan lautamiehen, tiesin,
ett talo oli kuuluisa siit, ettei siell palvelijat pysyneet. Isnt
ja emnt olivat yht kovaluontoiset. Poika oli niin kaunis ja lykkn
nkinen, hn katseli minua kuin apua pyyten.

-- Milloin olette aikoneet vied hnet Anttilaan? kysyin.

-- Jo tn pivn, vastasi vaimo nopeasti. Mies ei vastannut mitn,
nhtvsti he olivat eri mielt asiasta.

Poika purskahti hiljaiseen, toivottomaan itkuun. Koti oli hnelle
rakas, vaikka hnt kovasti kohdeltiinkin. Hnt kauhisti vieras
isnt, josta kerrottiin pahoja. Silloin min tein ptkseni. --
Antakaa poika minulle, sanoin. Min tarvitsen juuri Pekalle apulaista.
Anttilan isnnlle voitte antaa peruutuksen. Voitte luottaa siihen ett
pojalla on parempi minun luonani kuin siell.

Vaimo kiitti tyytyvisen, hn oli iloinen, kun psi pojasta sit
pikemmin. Nopeasti hn syyti pojan vht tavarat arkkuun, puki ehyet
vaatteet hnen ylleen ja piti jhyvisiksi pitkn evstyssaarnan.
Poika oli aivan netnn, en tiennyt oliko hn iloinen vai ei.

Kun lksimme, tuli mies jlkeemme. Hn painoi kttni porstuassa ja
kuiskasi:

-- Kiitos, pastori, kyll ymmrrn hyvn sydmenne. Poika on ollut
tunnollani siit asti, kun tupaan tuli toinen emnt. Ei se hijy poika
ole, mutta se on kuin nuori varsa, ei krsi piiskaa. Hyvll sen saa
vaikka minne. Matleena oli sille niin hell. Ja hn huokasi syvn,
mies-parka.

Min vein pojan kotiin. Kesti jonkin aikaa, ennenkuin hn tottui taloon
ja meihin, arka ja pelstynyt raukka. Mutta vaimoni, herra paroni, on
ihmeellinen nainen, hnell on tuntosarvet, jollaisia ei kelln. Hn
tiet, miss tarvitaan lakia ja miss evankeliumia. Yrj psi hnen
suosioonsa viikon kuluttua, ja silloin poika oli turvassa, sen tiesin.
Kaksi vuotta hn nyt on ollut talossamme, renkipoikana tosin, mutta
myskin poikaini toverina. Kiivas hn vielkin on, ja ylpeydenhenki
yh el, sen itse sken huomasitte, mutta muutoin ei ole parempaa ja
herttaisempaa poikaa tmn ilman kannen alla, sen vakuutan.

-- Onko hnen vanhemmistaan tietoa?

-- Is oli kuljeksiva veitsenteroittaja, luulen. Muuta ei hnest
tiedetty. Hn oli saapunut Menpn torppaan tydess kuumeessa
taluttaen poikaa kovassa pyry-ilmassa. Tupaan pstyn hn oli heti
kaatunut penkille ja alkanut hourailla. Isnt oli koettanut saada
selv hnen puheistaan, mutta se oli kaikki sekavaa. Yll hn oli
kuollut tajuihinsa tulematta. Poika ji torpan ven luo, joka oli
lapseton. Ei hnkn ollut muuta osannut sanoa kuin nimens: Yrj. Sen
verran oli kertonut, ett he olivat kulkeneet kauan. -- -- --

Avonaisesta ikkunasta kuului Joelin htinen ni: -- Is iti, tulkaa
pian!

Pastori riensi ikkunalle: -- Mik htn, Joel?

-- Voi, is, joudu. Hn kuolee.

-- Kuolee, kuka kuolee? Puhu, poika!

-- Yrj. Hn on jo hengetnn.

Pastori unohti tavallisen hitautensa, heitti piipun pydlle ja juoksi
avopin pihalle. Joel seisoi portailla kalpeana ja vapisevana. Isn
nhtyn hn alkoi juosta.

-- Miss hn on? huusi pastori juostessaan pojan jljest.

-- Takapihalla. Siro oli niin hurja. Se oli Klauksen syy.

Takapihalla kohtasi pastoria surkea nky. Maassa, p Josefin polvilla,
makasi Yrj kalmankalpeana ja tajutonna. Oikea ksi riippui hervotonna
kupeella, mutta verihaavaa ei nkynyt. Hnen vieressn seisoi Siro,
pappilan nuori ori, hikisen ja vrisevn, p painuksissa.

-- Onko idille sanottu?

-- Jakob, mit tm merkitsee? kuului samassa Lotta-idin ni. Hn
ja Maria olivat paronin seurassa rientneet paikalle krevaatetta ja
linjamenttipullo mukanaan.

Pastori tutki Yrj hellvaroen. -- Ksivarsi on poikki. Sitpaitsi hn
luultavasti on saanut jonkin sisllisen vamman. Meidn tytyy kantaa
hnet sisn.

Hn nosti varovasti pojan ksivarsilleen ja lksi hitaasti, kantaen
raskasta kuormaansa, kulkemaan rakennusta kohti. Toiset seurasivat
nettmin, vakavina, Maria hiljaa itkien, Josef ja Joel luoden
vihaisia katseita Klaukseen. Tm astui kalpeana isoisns rinnalla.

Kanslian levelle nahkasohvalle oli Lotta-iti htpikaa laittanut
vuoteen, jolle pyrtynyt laskettiin. Sill aikaa kuin pastori ja hnen
vaimonsa hoitivat Yrj, tutki paroni onnettomuuden syyt pojilta. Hn
kutsui heidt saliin ja sulki oven.

-- Miten tm tapahtui?

Kaikki kolme poikaa seisoivat nettmin. Josef ja Joel olivat
punaiset ja nolon nkiset. Klaus puristi huulensa yhteen ja rypisti
kulmiaan. Hnen oli vaikea hillit itkua.

-- Kenen oli syy? kysyi paroni toistamiseen.

Ei vielkn vastausta.

Paroni katseli hetken aikaa kutakin erikseen, kntyi Josefin puoleen
ja sanoi kskevsti:

-- Selit kaunistelematta, koska oikea rikollinen ei uskalla.

Klaus heitti pns taaksepin ja lensi tulipunaiseksi. -- Mink
en uskaltaisi! Sit ei isoisn tarvitse kahdesti sanoa. Tuo poika
vitti, etten osaisi ratsastaa oriilla, min tahdoin nytt, ett
osaan ja uskallan. Psinkin hevosen selkn, mutta se karkasi kki
pystyyn ja lhti juoksemaan hurjaa vauhtia. Tietysti olisin saanut
sen hillityksi, mutta silloin renkipoika juuri tien knteess tuli
vastaan, hevonen vimmastui yh enemmn, hn tarttui siihen kiinni, ja
silloin hurjistunut hevonen heitti hnet syrjn, niin ett hn kaatui
ja meni tainnoksiin.

-- Siink kaikki, kysyi paroni kntyen uudestaan Josefin puolelle.

-- Osapuilleen. Siro on aina ollut hurja, se ei ole totellut ketn
muuta kuin renki Pekkaa ja Yrj, joka on sit hoitanut yhdess Pekan
kanssa. Se onkin viel melkein varsa vain. Yrj ratsasti sen selss
kaivolle juottamaan sit. Klaus tahtoi silloin myskin ratsastaa sill.
Me kielsimme kaikki, mutta hn ei totellut. Sill aikaa kuin Yrj
meni kotaan noutamaan vesimpri, nousi Klaus Siron selkn. Siro
nousi pystyyn ja lhti laukkaamaan. Kun Yrj huomasi vaaran, kiersi
hn kodan tullakseen hevosta vastaan. Mutta Siro oli aivan hurjana ja
syksyi suoraan hnt kohti, ja sitten onnettomuus tapahtui. Siro-parka
seisahtui heti sysen kuin lammas nhdessn Yrjn makaavan edessn.
Se on aina pitnyt Yrjst, mutta se ei krsinyt, ett vieras ksi
tarttui siihen, ja se joutui aivan suunniltaan.

-- Ja mit sanot sin thn? kysyi paroni kylmsti Klaukselta.

-- Min olisin kyll tullut toimeen ilman hntkin, vastasi poika
ynsesti.

-- Se ei ole totta, huudahti Joel kiivaasti. Siro syksyi suoraan
riiht vasten, ja ellei Yrj olisi tullut vastaan, olisi Klauksen
kynyt huonosti, siit olen varma.

-- Poika-parka on siis pelastanut henkesi ehk omansa kaupalla, sanoi
paroni totisena, luoden Klaukseen kiinten katseen.

-- lk sanoko niin, isois, eihn hnell ole haavaa missn,
huudahti Klaus pelstyneen.

-- Sit pahempi, hn on kai saanut jonkin sisllisen trhdyksen. Jos
hn kuolee, Klaus, on sinun omapisyytesi siihen syyn. Mutta meidn
tytyy tehd kaikki mit voimme pelastaaksemme hnen henkens.

Nin sanoen paroni astui takaisin kansliaan jtten pelstyneet ja
surulliset pojat kolmen kesken.

Yrj oli yh tiedottomana. Maria hautoi hnen ptn kylmll
kreell, ja Lotta-iti koetti kaataa viinaa suljettujen huulten
vliin.

-- lkmme tuhlatko aikaa, pastori, sanoi paroni, min vien pojan
vaunuissani kotiini. Kelpo tohtorimme tekee hnet terveeksi, jos
se viel on mahdollista. Ja sen tytyy olla mahdollista, lissi
hn puolineen. Pojan kauniit kalpeat kasvot liikuttivat hnt
omituisesti. Hn oli mielestn nhnyt ne ennen, kauan sitten. Mutta
miss?

-- Aiotteko todella vied hnet mukaanne, kysyi hmmstynyt pastori,
mutta -- --

-- Ei mitn muttaa. Heti kun hevoset ovat valjaissa, lhdemme.
Tottisalmessa on lkri aina lhettyvill, me hoidamme hnet kyll
hyvin. Klauksen jtn tnne, kuten puhe oli. Vai perytttek sananne
sen jlkeen, mit nyt on tapahtunut?

Lotta-iti nytti eprivlt, mutta pastori vakuutti: -- Emme, herra
paroni. Ellette halveksi meit kasvattajina, niin otamme sen toimen
mielellmme vastaan. Hn saa osakseen saman kohtelun kuin omat poikani,
se on, hymyili pastori hienosti, hn saa sek rakkautta ett kuria.

-- Niin juuri, nykksi Lotta-iti. Jumala paratkoon, hn tarvitsee
kumpaakin, poika raukallahan ei ole iti. Ja hellsydminen papinrouva
kuivasi kyynelen silmstn.

Paroni tarttui hnen kteens.

-- Olen varma siit, ett Klaus teidn kodissanne on hyvss hoidossa.
Jumala suokoon, ett hn kerran saattaisi nimellemme kunniaa.

Hetkisen kuluttua vierivt paronin vaunut hitaasti maantiet pitkin. Ek
istui tapansa mukaan jykkn ja arvokkaana istuimellaan. Mahdotonta
olisi ollut hnen kasvoistaan lukea ristiriitaisia tunteita, jotka
kuohuttivat hnen muutoin niin levollista mieltn. Nuori herra --
Tottisalmen nuori herra -- pappilassa, ja pappilan renkipoika vaunuissa
vanhan paronin vieress. Oletko kynyt hperksi, vanha Ek? Ja mit
sanoo tst Ottilia-neiti?




Neljs luku.

YRJ.


Suuri oli hmmstys ja ihmettely Tottisalmessa, kun paronin vaunut
ajoivat pihalle ja Ek paronin kskyst nosti tunnottoman pojan
syliins. Beata, joka oli juossut isois vastaanottamaan, luuli
poikaa Klaukseksi ja psti kimakan hthuudon. Tuossa tuokiossa oli
piha tynn ihmisi. Mademoiselle sai hysteerisen kohtauksen, ja
Ottilia neiti juoksi noutamaan vett, joka hnelt likhti maisteri
Tickleniuksen niskaan, tm kun ensimmiseksi sattui hnen tielleen.

Hmminki lisntyi viel enemmn, kun paroni lyhyesti lhetti noutamaan
tohtoria heti ja joutuisaan.

-- Eik tll ole ainoatakaan jrkev ihmist, huusi paroni
jymisevll nell -- onpa toki, siinhn on Riikke-mamseli, Jumalan
kiitos, ottakaa poika haltuunne.

-- Mutta eihn se olekaan Klaus! huusi Beata luotuaan silmyksen
kalpeaan poikaan. Hyvinen aika, isois, kuka se on?

-- Pappilan renkipoika, vastasi paroni.

-- Pappilan renkipoika! Jumalan kiitos, se ei ollutkaan nuori herra --
pappilan renkipoika vain, toisti palvelusvki iloisena.

Samassa Yrj aukaisi silmns ja katseli avutonna ymprilleen. Hn
nki pelkki outoja kasvoja, kuuli sanat: pappilan renkipoika vain, ja
vaipui uudelleen tainnoksiin.

-- Kas niin, hyvt ihmiset, menk nyt kukin toimiinne, Klaus-herra
on pappilassa hyvss turvassa. Ja sen enemp selittmtt paroni
viittasi hmmstyneit ja kuiskailevia palvelijoita hajaantumaan.

-- Minne min hnet kannan? kysyi Ek Riikke-mamselilta, renkitupaanko?

-- Minun huoneeseeni, vastasi Riikke-mamseli.

-- Sit en neuvoisi, virkkoi Ek tuttavallisesti hiljenten ntn.
Mamseli ymmrt, ettei tllaista huutolaispoikaa ole miellyttv
pit huoneessaan.

-- Viek hnet sinne vain, kuului Riikke-mamselin lyhyt ja pttv
ksky.

-- Sama se, mutta kyll mamseli viel katuu, luvalla sanoen, mutisi Ek.

Riikke-mamseli antoi nopeasti sisklle muutamia kskyj. Pian oli
kapea telttasnky nostettu emnnitsijn huoneeseen, vuode valmistettu
ja poika laskettu vuoteelle.

Kun Ek ja palvelustytt olivat lhteneet, katseli vanha mamseli kauan
tajutonta poikaa. Hn tynsi ruskeat hiukset pojan korkealta otsalta.

-- Armollinen Jumala, huokasi hn liitten ryppyiset ktens yhteen.
Teetk sin meist pilkkaa?

Tunnin kuluttua saapui tohtori. Hn tutki tarkoin loukkaantunutta ja
pudisti ptn. -- Paha juttu, mutisi hn.

Riikke-mamseli katseli hnt huolestuneena. -- Toipuuko hn?

-- Kenties, kenties ei, se oli ilke trhdys, josta luultavasti
seuraa aivokuume. Saamme nhd, mit lepo ja hyv hoito saavat aikaan.
Aiotteko pit hnet tss huoneessa, Riikke-mamseli?

-- Kyll, herra tohtori.

Tohtori katseli hnt silmlasiensa takaa.

-- Mutta poikahan on teille uppo outo, mikli ymmrsin paronin
puheesta. Hnhn on tykknn toisesta pitjst.

-- En ole hnt koskaan ennen nhnyt, herra tohtori.

-- Hm, Riikke-mamseli, te olette hyv ihminen. -- Hn tarkasti poikaa.
-- Merkillisen kaunis poika. No niin, saamme nhd, saamme nhd. Tehn
olette tottunut sairaanhoitajatar, Riikke-mamseli.

-- Ainahan sit pitkn elmn varrella saa sellaiseen tottua, vastasi
Riikke-mamseli.

-- Hm, hm, tohtori nytti hajamieliselt. Sitten hn kki kysyi
osoittaen seinll riippuvaa nuoren meriupseerin kuvaa ja hiljenten
ntn:

-- Miten tuo on tnne joutunut?

-- Kun nuori paroni karkoitettiin kotoa muka vrentjn, -- mamseli
korosti sanaa muka, -- ei hnen kuvansa tietysti en saanut riippua
sukumuotokuvien seurassa, hnhn oli tahrannut kunniallisen nimen.
Paroni kski minun poistaa kuvan huoneestaan. Min ripustin sen
huoneeseeni vanhempieni rinnalle. Vanhempani olivat kunniallista
vke, herra tohtori, ja kunniallinen oli nuori paronikin kiireest
kantaphn, sanottakoon hnest mit tahansa. -- Ja Riikke-mamseli
katsoi tohtoriin taistelunhaluisena kuin vanha kana, joka tahtoo
poikasiaan suojella.

-- Niin, niin, sanoi tohtori, se oli selittmtn juttu.

Annettuaan tarkat mrykset sairaan hoidon suhteen tohtori poistui
miettivisen.

Mutta mamseli ryhtyi tarmokkaasti sairaanhoitajatoimeensa. Voudin
tyttren, hiljaisen Annan, hn otti avukseen ja hoiti vsymttmll
huolella pient potilastaan. Alussa kyll nytti silt kuin olisi
kaikki vaiva ollut turhaa, yt piv poika houraili lakkaamatta,
hnen otsansa oli polttava ja kasvonsa punoittavat.

Koko talo ihmetteli Riikke-mamselin ksittmtnt hellyytt
renkipoikaa kohtaan. Ottilia-neiti ei tiennyt paheksuako vai hyvksy
emnnitsijn killist armeliaisuuden puuskaa. Hnen mielestn
oli hiukan sopimatonta, ett tuntematon rahvaanlapsi sairasti
herraskartanossa, ventupa olisi ollut sopivampi paikka. Mutta koska
hn ei voinut suorastaan moittiakaan mamselia, tyytyi hn siihen, ett
kohteli hnt hiukkasen jykemmin kuin tavallisesti. Paroni kvi pari
kertaa katsomassa poikaa ja viipyi kummallakin kertaa kotvan aikaa.
Riikke-mamselille tuli silloin aina kiireellist asiaa keittin ja hn
poistui pyyten anteeksi paronilta.

-- Pithn jtt hnet kahden kesken poikansa kuvan kanssa, hn
mutisi. Ei arvannut vanha emnnitsij, ett is silytti ainoan
poikansa kuvaa alati povitaskussaan sit usein yksin katsellakseen.

Oli kirkas kespiv. Mamselin huoneessa olivat ikkunauutimet vedetyt
syrjn, ja iloinen pivnsde leikitteli estelemtt lattialla ja
vuodepeitteell. Yrj aukaisi silmns ja ihmetteli. Miss hn oli?
Ei pappilassa ainakaan. Ei taivaassakaan, ei sinne kukaan hengiss
pse, ja elossa hn oli, sen tunsi selvsti. Ksi pyrki korvan taustaa
raapimaan. Merkillist, hn ei muistanut mitn.

Huone oli siev ja siisti. Ikkunaverhot lumivalkeat, pydll virkattu
liina ja seinill kuvia. Ei Martti Lutheria eik Pyh Paimenta kuten
pappilan seinll, vaan Venjn armollinen keisari Aleksanteri I ja
hnen kaunis keisarinnansa. Oli siell viel Isakin uhraaminenkin ja
nuoren meriupseerin kuva.

Varsinkin viimemainittu oli niin kaunis, ettei Yrj saanut hnest
silmin knnetyksi. kki kuva alkoi suureta, upseeri laskeutui alas
ja astui hnen luokseen. Yrj kohotti ruumistaan ojentaakseen hnelle
kttn, mutta silloin upseeri alkoi kummasti pyri, koko huone
pyri, ja Yrjn silmt sulkeutuivat. Kun hn taas hersi, huomasi hn
kummakseen olevansa viel samassa huoneessa. Ikkunan ress istui
pyylev, harmaahiuksinen nainen sukanneule ksiss.

-- Hyv huomenta, tervehti nainen ystvllisesti ja astui Yrjn
vuoteen luo. Jopa olet pitkn nukkunut.

-- Miss min olen? kysyi Yrj. Hn oli aivan selv nyt, vaikka heikko.
Puhe sujui niin kumman kankeasti, melkein kuiskaamalla vain.

-- Tottisalmessa, hyvn ystvn luona.

-- Yrjn silmt vlhtivt. Hn muisti. -- Miss Klaus-herra on? kysyi
hn arasti.

-- Hn ji pappilaan. Mutta nyt emme puhu enemp. Min menen noutamaan
sinulle ruokaa.

Ruokaa! Siit oli varmaan pitk aika, kun hn oli synyt. Yrjn
valtasi kki kova nlk. Ollapa nyt perunapuuroa tai talkkunaa! Ehk
parhaimmassa tapauksessa paistettua sianlihaa ja perunoita.

Hetkisen kuluttua Riikke-mamseli palasi tarjotin kdess. Tarjottimella
ei tosin ollut Yrjn haluamia herkkuja, vaan lihalient ja munaa, mutta
hyvlt maistuivat nekin. Niin heikko poika kuitenkin viel oli, ettei
jaksanut lusikkaa kdessn pit, vaan Riikke-mamselin tytyi hnt
sytt.

Sytyn Yrj kysyi ujosti: -- Kuka te sitten olette?

-- Min olen Tottisalmen emnnitsij, Riikke, ja sinun hyv ystvsi,
kuten jo sken sanoin.

Siit pivin Yrj alkoi parata. Rauhallisena hn lepsi vuoteessaan
hiljaisessa huoneessa, jossa pivin harvoin liikuttiin, Riikke-mamseli
piti net koko talon ohjakset ksissn, vaikka Ottilia-neiti
nennisesti olikin emntn. Jo aamuvalkeasta hrili toimekas
emnnitsij keittiss, leivintuvassa ja navettapuolella jaellen
kskyjn, toruen ja neuvoen, miten misskin tarvittiin. Mutta illalla
hn vsyneen puuhistaan vetytyi huoneeseensa, ja silloin oli kskev
emnnitsij vaihtunut lempen vanhaan naiseen, joka pehmell kdell
hoivasi kiitollista potilastaan. Ahkerat kdet eivt kuitenkaan olleet
tllinkn toimettomat. Vaatekappale toisensa jlkeen valmistui
Yrjlle, ja sin pivn, jolloin poika lkrin lupauksen mukaan sai
nousta yls, oli siisti vaatekerta tuolilla hnen vuoteensa vieress.

Nin hiljaisina kesiltoina, jolloin neula nopeasti liikkui mamselin
sormissa ja Yrj makasi vuoteellaan, kertoi poika kaikki, mit tiesi
elmnvaiheistaan, hoitajalleen. Riikke-mamseli nytti silloin Yrjn
mielest niin merkillisen pettyneelt, aivan kuin poika olisi kertonut
hnelle jotakin ikv. Ja usein hn uudisti saman kysymyksen: --
Oletko varma siit, ett veitsenteroittaja oli issi?

-- Sit en tied, vastasi Yrj, mutta Menpn vki sanoi niin, ja hyv
hn oli minulle, muuta en muista.

Ern pivn Yrj istui kalpeana ja laihana syreenimajassa, jonne
Riikke-mamseli oli hnet vienyt raitista ilmaa hengittmn. Hnell
oli ylln tummansiniset vaatteet, jotka mamseli oli ommellut Klauksen
vaatteiden mukaan, iho oli kynyt tautivuoteessa kalpeaksi ja hienoksi,
kdet kapeiksi, ja tukka oli kasvanut, kiharoina se ympri hnen
korkeata otsaansa. Voimakas ulkoilma oli raukaissut hnt, p oli
vaipunut taaksepin, silmt olivat ummessa. Hn nukkui.

Kuului pyrien ratinaa hiekoitetulta kytvlt, ja hetkisen kuluttua
kapteenin rullatuoli pyri Jonaksen tyntmn lehtimajaan. Nhdessn
nukkuvan pojan Jonas seisahtui niin kki, ett rullatuoli sai aika
sysyksen.

-- Varovasti, Jonas, varovasti, ajattele selkni, vaikeroi kapteeni,
mutta vaikeni samassa. Hnkin oli huomannut pojan. Hn kntyi
palvelijansa puoleen, joka vntynein kasvoin tuijotti Yrjn.

-- Jonas, kuiskasi kapteeni. Herran thden, Jonas, kuka -- --?

-- Miksi pelstytte, herra kapteeni? kuului mamselin ni samassa
heidn takaansa.

Emnnitsijn nhdessn Jonas hillitsi mielenliikutuksensa, mutta
kapteeni hoki yh: -- Kuka hn on?

-- Poika, jonka paroni toi pappilasta, vastasi mamseli katsoen suoraan
kapteenia silmiin.

-- Ent eik renkipojalla ole sopivampaa paikkaa laiskoitteluun kuin
juuri herrasven sireenimaja? kysyi Jonas tuikeasti. Ettek ne,
ett kapteeni on aivan suunniltaan nhdessn oudon maankuljeksijan
mielipaikallaan?

-- Nen kyll, vastasi mamseli merkitsevsti. Yrj oli hernnyt.
Hmilln hn liukui pois mukavalta paikaltaan.

-- Maistuuko uni makealta herrasven istuimella? kysyi Jonas
ivallisesti.

Yrjn kalpeat kasvot svhtivt tulipunaisiksi. -- Anteeksi, sai hn
vaivoin soperretuksi.

-- Syy ei ole pojan, sanoi mamseli. Min hnet toin tnne. Pyydn
nyrimmsti anteeksi rohkeuttani, en luullut kapteenin nin aikaisin
tulevan ulos.

Kapteeni viittasi sovittavasti valkoisella, kapealla kdelln, mutta
emnnitsij nki hnen viel luovan vaanivan katseen Yrjn.

-- Riikke-mamseli, sanoi Yrj, kun he olivat edenneet jonkin matkaa
syreenimajasta. Miksi he minua vihaavat?

-- Vihaavat! Herran thden sit poikaa, millaisia sanoja se kytt!
Miksi kapteeni ja Jonas sinua vihaisivat?

-- Sitp juuri en tied. Mutta min tunnen, ett olen heille
vastenmielinen.

-- Loruja, sanoi mamseli, mutta Yrj kuuli hnen mutisevan jotakin
pahasta omastatunnosta.

Illemmalla, kun Yrj jo nukkui, istui Riikke-mamseli syviss
ajatuksissa neule polvillaan. Hnen jalkainsa juuressa loikoi mukavasti
Almansor, hnen vanha uskollinen koiransa. Se oli lappalaisrotua, eik
siin ollut minknlaista romanttista koko koirassa paitsi nimi, jonka
sen emnt jostakin ksittmttmst syyst oli sille antanut. Mutta
se oli erinomainen keskustelutoveri yksiniselle mamselille, se ei net
koskaan hirinnyt mamselin puhetta, kuunteli vain hartaasti.

-- Meidn tytyy hankkia tyt pojalle, Almansor, tyt tll
kartanossa. Ei ky laatuun, ett hn on joutilaana nyt en, kun
Jonas on hneen silmns iskenyt. Pojalle tekisi kyll, Jumala
paratkoon, hyv viel jonkin aikaa koota voimia, mutta paras on
kiirehti, ennenkuin toisaalta punotaan juonia. Ruotsalainen on vanha
vehkeilij. Hm, Almansor, me tiedmme kyll yht ja toista, vaikka
sinua, elin-rukkaa, ei silloin tosin viel ollut maailmassakaan.
Huomasin kyll, ett pojan nk ei ollut heille mieleen, ja nimeni ei
ole Eriikka Logren, elleivt he koeta saada hnt pois lhettyviltn.
Eikhn liene parasta kyd vanhan Niilon puheilla? Hn voisi ottaa
pojan apulaisekseen, toden totta. Mits arvelet, Almansor, eik se ole
hyv tuuma?

Almansor murahti lyhyesti hyvksymisen merkiksi heilauttaen hntns.

Saatuaan tten neuvonantajansa suostumuksen, riisui mamseli lasit
silmiltn, heitti huivin hartioilleen ja lhti astumaan suurta
halavakytv portille pin.

Vanha Niilo asui pieness punaisessa mkiss aivan portin pieless.
Hn oli nuoruudessaan ollut sotilas ja taistellut urhoollisesti
Suomen sodassa, nykyjn hnen toimensa oli rauhallista laatua. Hn
piti kytvt kunnossa ja oli samalla portinvartijana. Yp yksin hn
eli pieness siistiss tuvassaan, vaimo oli jo toistakymment vuotta
maannut haudassa. Hn oli umpimielinen ja jr, ssteli sanojaan
eik antautunut turhiin puheisiin. Siihen oli osaltaan ehk syyn
sekin, ett hnen toinen korvansa oli sodassa tullut kuuroksi, ja in
lisntyess toinenkin kuuli yh huonommin.

Ukko hrili parhaillaan hellan ress iltasen valmistuksessa.

-- Voi Jesses, ukko-raiskaa, hn on polttanut olutjuuston pohjaan!
kirkaisi Riikke-mamseli. Taivas varjelkoon, minklainen palaneen haju
tll on.

Vanha Niilo knnhti nopeasti luoden tuiman katseen tulijaan. Mutta
kun hn tunsi mamselin, lauhtuivat hnen parrakkaat kasvonsa, ja hn
lausui surkean nkisen ptn ravistaen:

-- Paloi pohjaan.

-- Ei ht, ukkoseni, huusi Riikke-mamseli. Tuo uutta maitoa, kaljaa
ja hiukan etikkaa, niin keitn sinulle olutjuuston, jollaista et
viel elisssi ole maistanut. Sellaista se on, hn jatkoi ntn
hiljenten, kun miehet ryhtyvt vaimoven puuhiin. Kertovathan ne
Ranskassa miesten parhaasta pst olevan kokkeina, mutta sen min
silloin sanon, ettei fransmannin ruoka juuri kehuttavaa ole.

Nin mutisten puhdisti itsetietoinen emnnitsij kattilan, kaatoi
siihen Niilon tuomat ainekset, ja pian hyrysi sulotuoksuinen
olutjuusto Niilo-ukon suureksi iloksi pydll.

-- Nhks, Niilo, konsti on siin, ett osaa kaataa pari tippaa
etikkaa joukkoon, huusi Riikke-mamseli hnen korvaansa. Silloin nousee
olutjuusto kokkareille. Mutta sit eivt piiat usko, ei vaikka sit
heille sata kertaa saarnaisit.

Ukko nykksi ptn ja joi tyytyvisen herkullista juomaansa.
Mamseli odotti, kunnes hn oli tyhjentnyt kulhonsa viimeiseen tippaan
ja sytyttnyt piippunsa, sitten hn siirsi tuolinsa lhemmksi ja huusi:

-- Te olette, Niilo, aivan liian yksin. Tarvitsisitte apua sek
puutarhassa ett kotona.

Vanha Niilo luimautti emnnitsijn epilevn katseen. Hn oli pari
vuotta vaimonsa kuoleman jlkeen vittnyt samaa mamselille siin
hartaassa ja uskaliaassa toivossa, ett tm olisi samaa mielt ja
alentuisi hnen avukseen kotiaskareissa. Mutta silloin oli Riikke
nauranut hnelle vasten silmi.

-- Mit hn nyt sitten tulee loruamaan avusta ja yksinisyydest,
mutisi ukko puolineen, nyt kun molemmat olemme jo lahokantoja --
vaikka mamseli, Jumala paratkoon, tosin viel on varsin nuorekas ja
ketter.

Mamseli ei ollut tietkseen ukon mutinasta. -- Tarvitsette apua,
Niilo, toisti hn, jonkun kiltin, ymmrtvisen ja ahkeran pojan.

Vanhuksen jnnittynyt katse laukesi. Hn pudisti ptn. -- Ei
poikaviikareita.

-- Mutta ettehn te jaksa yksin suorittaa kaikkia askareitanne.

-- En huoli pojista. Laiskoittelevat vain. Enemmn harmia kuin hyty.

-- Niin, mutta kuulkaahan nyt. Niilo, poika, jonka paroni toi
pappilasta, tarvitsee tyt ja hyvn isnnn.

-- Hh, mik poika?

Nyt olisi mamseli mielelln alentanut ntn, mutta se ei kynyt
laatuun vanhan Niilon kuurouden vuoksi. Hnen tytyi siis siirty
vielkin lhemmksi ukkoa voidakseen puhua hnen korvaansa.

-- Ettek ole nhnyt, Niilo, silloin tllin kalpeata poikaa
puutarhassa?

Niilo nykytti ptn.

-- Ettek ole huomannut, kenen nkinen hn on? Tss Riikke hiljensi
ntn miltei kuiskaukseksi. -- Eik luutnantti, nuori paroni, ole
juolahtanut mieleenne.?

Niilo, nosti piipun suustaan, tuijotti mamseliin tuokion suu auki ja
iski sitten nyrkkins pytn.

-- Totisesti, hn sanoi, totisesti, min olen sit poikaa kiertnyt
kuin kissa kuumaa puuroa. Nyt vasta min sen oivallan. Hahhaa, vanha
Niilo, sin vainusit sittenkin jotakin, et vain omasta pstsi
hoksannut iske naulan phn. -- Ja sitk poikaa mamseli minulle
tarjottelee?

-- Niin juuri. Ottakaa hnet, Niilo, ja pitk kuin omaa poikaanne
yhdennkisyyden vuoksi. Uskokaa minua, kun hnt katselen hnen
nukkuessaan, on kuin tyntyisi aika taaksepin parikymment vuotta.
Jumala auttakoon minua vanhaa hpskk, mutta tuntuupa vlist kuin
hoitelisin omaa nuorta siunattua paroniani, jota en suinkaan elessni
en koskaan saa nhd.

Ja Riikke-mamseli pyyhkisi kyyneleen silmnurkastaan.

Vanha Niilo huojutti hiljaa harmaata ptn.

-- Niin, niin, siit on jo kuusitoista vuotta, kun nuori paroni ja
Matti hvisivt. Se oli ikv juttu, perin ikv ja hpellinen. Matti
oli sotatoverini, kelpo poika. Yhdess tappelimme ryssi vastaan,
yhdess nhtiin nlk ja vaivaa, yhdess tultiin Tottisalmeen paronin
kanssa, joka silloin oli nuori luutnantti. Reima mies oli Matti.
Itsepintainen kuin piru, mutta uskollinen kuin kulta. Pahako heidt
vietteli, hnet ja Yrj-luutnantin vrentmn sen paperin?

Vanhus vaikeni hengstyneen pitkst puheestaan.

Riikke-mamseli kavahti pystyyn tuoliltaan ja asettui Niilon eteen
tulipunaisena.

-- Vai viitsii Niilo yh viel jankuttaa tuota vanhaa juttua? Matti
silleen. Hn oli nenst vedettv ja typer kuin vanha tallipssi,
mutta luutnantista menen takuuseen. Vesikellona kadotkoon Eriikka
Logren, jos hn on ojentanut sormeaankaan vrn tekoon.

Niilo raapi korvallistaan. -- Niin, mutta asia oli niin selv.
Luutnantti oli edellisen yn peliss hvinnyt suuren rahasumman,
yht suuren kuin siin vrennetyss paperissa oli. Ja miksi hn olisi
paennut sanallakaan puolustautumatta.

Mamseli nipisti tiukasti huulensa yhteen ja ravisteli hiljalleen
ptn, niin ett myssyn nauhat heiluivat.

-- Kyll, kyll, todistukset olivat selvt, mutta vanha sydmeni puhuu
toista kielt. Nuori paroni oli tosin hurjapinen ja iloinen, saattoipa
joskus pelatakin kumppanien seurassa, mutta petturi hn ei ollut eik
liioin konna. Ja Tottisalmessa oli sellaista vke, jolle oli edullista
kaikki se suru ja hpe, joka lankesi vanhan paronin pn plle. Min
olen nhnyt vehkeilijiden hiipivn ovien takana ja luikkivan pimeiss
kytviss. Silmni eivt pet eik rehellinen tuntoni. Ja vanhurskas
Jumala tuottaa kyll totuuden viel ilmi, sen saa Niilo uskoa.

Emnnitsij oli puhunut iknkuin itsekseen, hiljenten yh
ntn. Mutta Niilo tuntui ymmrtvn hnen puheensa. Kenties hnen
rehellisess sotilasmielessn oli liikkunut samat ajatukset, sama
toivo.

-- Se on sitten ptetty asia, ett Niilo ottaa pojan, huusi
Riikke-mamseli hiukan tyynnyttyn. Min pistyn heti huomisaamuna
siit paronille puhumassa.

-- Ptetty, ptetty, vastasi Niilo. Hn huokasi pitkn, kun ovi oli
sulkeutunut mamselin jlkeen.

-- Kerrassaan ihmeellinen nainen. Hn rasvaa ihmisen kielen lipeksi,
niinkuin on tottunut rasvaamaan patojaan ja pannujaan. Minutkin, vanhan
kakkaran, sai puhumaan puuta, hein.

Seuraavana aamuna oli kapteeni tavallista rtyismpi aamiaisella.

-- Oletko nukkunut huonosti, Fredrik? kysyi Ottilia-neiti osaaottavasti.

Kapteeni kohautti olkapitn.

-- Tiethn Ottilia-tti, ett nukun aina huonosti. Mutta lkmme
siit puhuko. Tn yn oli uneni tosin tavallista huonompi. Olen
aivan liian arkatuntoinen, vhinkin mielenliikutus kysyy voimiani
ylenmrisesti.

Jonas, joka tapansa mukaan seisoi isntns tuolin takana hnt
palvellakseen, lausui matalalla nell, kunnioittavasti kntyen
Ottilia-neidin puoleen:

-- Jos suvaitsette, armollinen neiti, kapteeni otti pahakseen tuon
eilisen kohtauksen syreenimajassa.

-- Todellako, Fredrik, siitk pahastuit, ett poika oli tunkeutunut
syreenimajaan? Tytyy minunkin suuresti ihmetell, ettei Riikke-mamseli
ymmrr tehd suurempaa eroa yhteisen kansan ja herrasven vlill. Se
on lievimmin sanoen tahditonta.

-- Mutta mit tm kaikki oikeastaan merkitsee? kysyi paroni
hyvnsvyisesti. Selittkp minullekin?

-- Oh, pikkuasia vain, vastasi kapteeni. Olin eilen tavallista
vsyneempi, halusin lepoa ja kskin Jonaksen tyntmn itseni
syreenimajaan. Sinne tullessamme tapasimme kulkulaispojan, jonka set
toi mukanaan pappilasta. Hn tuntuu olevan tll kuin kotonaan, nukkui
lepotuolissa rauhallisena kuin itse kartanon isnt.

Paroni naurahti. -- Riikke-mamseli tuntuu hoitavan hyvin turvattiaan.
No, poika kai livisti tiehens, kun nki teidt.

-- Hn poistui, ryhkesti tosin, mutta sehn on yhdentekev.
Raajarikko-raukkaa ei tarvitse kohdella samalla kunnioituksella kuin
terveit ihmisi.

-- Jos hn on kohdellut sinua sopimattomasti, tulee hn siit saamaan
rangaistuksen, sanoi paroni vakavasti.

-- Min pyydn, set, antakaamme asian olla silln, lausui kapteeni.
Ihmettelen vain, miksei poikaa lhetet takaisin pappilaan. Hn
nytti jo aivan terveelt. Tuollaisen poikanulikan ei pitisi suotta
laiskoitella. Se ei ole hnelle hyvksi.

-- Hn onkin jo saanut tyt, sanoi paroni. Hn on tst pivst
lhtien vanhan Niilon apulainen. Ukko tarvitsee kyll apua.

Kapteeni puraisi huultaan.

-- Iloitsen siit. Muutoin kummastelen, ett uskallat ottaa noin vain
ventovieraita tyhsi. Poika ei ole luottamusta herttv. Hnell on
julkeat, epmiellyttvt kasvot.

-- Pastori kiitti hnt ja minusta -- paronin kasvoihin levisi
surumielinen ilme -- poika on miellyttvn nkinen.

-- Ja sitpaitsi, lissi Ottilia-neiti sovitellen, voimme lhett
pojan pois, jos hn kyttytyy huonosti.

-- Unohdatte, ystvni, ett ilman poikaa Klaus ehk olisi menettnyt
henkens. Sinun, Fredrik, tulisi siis ensi sijassa olla kiitollinen
hnelle. Min puolestani olen pttnyt pit pojan talossa ja
kasvattaa hnest kunnon miehen, sanoi paroni, ja hnen nens svyst
kapteeni ymmrsi, ettei kannattanut vitell vastaan.

Mutta huoneessaan hn purki vihansa Jonakselle.

-- Jonas, me lhdemme tlt. Min en en kest hnen yliolkaista
kohteluaan. "Sinun, Fredrik, tulisi ensi sijassa olla kiitollinen
hnelle." Aivan kuin olisin pieni poika, jota vanhempi veli ojentaa.
Laita tavarani kokoon, Jonas. Min tahdon lhte tlt -- no, miksi et
tottele?

Jonas oli tottunut isntns voimattomiin vihanpurkauksiin. Levollisena
hn alkoi jrjestell korttipakkaa, joka aina oli kapteenin pydll,
puhuen:

-- Tietysti voimme lhte milloin tahansa tst siunatusta
harakanpesst. Arvelen vain, ett kapteenin hermot ensin sietisivt
parin pivn levon, sittenhn viel hyvin on aikaa matkustaa, vaikka
minun halpa mielipiteeni on se, ett kapteenille olisi edullisempaa
jd tnne. Sill vanha paroni on, luvalla sanoen, kuumaverinen ja
voi helposti kuolla halvaukseen, kuten hnen autuas is-vainajansa,
eversti. Silloin tulee Klaus-herrasta Tottisalmen isnt, ja te, herra
kapteeni, hnen isns ja holhoojansa, olette kskijn kartanossa.

Kapteeni huokasi: -- Niin, ellen jo silloin ole haudassa.

-- Jumalan teit ei voi kukaan arvata, mutta inhimillisill silmill
katsoen, el herra kapteeni viel kauan. Varsinkin jos min,
uskollinen palvelijanne, saan teit hoitaa, niinkuin olen tottunut,
min, joka tunnen teidn tapanne.

Ovela palvelija tunsi isntns perinpohjin. Kapteeni tyyntyi ja
taputti hnt olalle.

-- Niin, niin, Jonas, sin olet uskollinen kuin kulta. Ja panepas nyt
pasianssia.

Jonas asetteli korttejaan ennustaen niist isnnlleen valoisia
tulevaisuudenkuvia. Kapteeni kuunteli, tyytyvinen hymy
pergamentinkeltaisissa kasvoissaan. Hn tiesi, ett Jonas hnt
imarteli ja hyvitteli kuin pient lasta. Mutta hn oli kokonaan
tarmokkaan palvelijan vallassa ja uskoi mielelln hnen kuvittelujaan.

Sattumalta hn tuli katsahtaneeksi ikkunasta ulos ja nki
Yrjn Riikke-mamselin seurassa kulkevan portinvartijantuvalle.
Silmnrpyksess hnen hyv tuulensa katosi.

-- Katso, Jonas, siin hn taas kulkee, huudahti hn kiihkesti.

-- Rauhoittukaa, herra kapteeni, hermonne ovat todella hyvin huonot,
kun noin annatte joutavan kulkulaisen rauhaanne hirit.

-- Mutta, Jonas, hn on suuressa mrin jonkun nkinen.

-- Ensi nkemlt kyll, mutta se haihtuu pian. Nyt tuskin en
huomaakaan yhdennkisyytt.

-- Se ei haihdu, ei minulta ainakaan. Tarkkaa hnen kyntin, tapaa,
miten hn pit pns pystyss. Se on tuttua meille molemmille.

Jonas tuijotti pojan jlkeen ivallisesti hymyillen. -- Herra kapteeni,
mielikuvituksenne on kovin vilkas.

-- Ehk, ehk. Tiedtk, mik hnen nimens on?

Jonas epri. -- Yrj, sanoi hn sitten levollisesti.

Kapteeni kohotti ktens yls.

-- Yrj, Yrj! Taivaan thden, kuinka hn sen nimen on saanut?

-- Yrj on varsin tavallinen nimi.

-- Mutta sehn on von Sumersien perintnimi. Niin pitklle kuin tiedn,
ovat Tottisalmen isnnt aina olleet Yrjj.

-- Klaus-herra on siis ensimminen poikkeus, huomautti Jonas viekkaasti
hymyillen.

Mutta kapteeni ei rauhoittunut. -- Luuletko, kysyi hn hiljenten
ntn, ett joku toinenkin on keksinyt tuon kirotun yhdennkisyyden?

Jonas kohautti olkapitn. -- Kaikilla ei ole yht vilkas mielikuvitus
kuin teill, rakas isntni.

-- Mutta Riikke-mamseli sitten, miksi hn poikaa niin suosii?

-- Vanhan piian oikkuja.

-- Ent appi-isni?

-- Herra paronin ylpeys ei sietisi ajatustakaan, ett halpa
kerjlinen olisi hnen poikansa nkinen, sanoi Jonas katkerasti.

Kapteeni tuijotti eteens. Viimein hn kysyi matalalla nell: --
Jonas, luuletko, ett hn todellakin on kuollut?

-- En ainoastaan luule, vaan tiedn. Nittehn itse omin silmin
kirjeen, jossa tuo Myhrberg, joka itse oli Kreikan sodassa, kertoi
paronille, ett hnen poikansa oli saanut surmansa Navarinon
taistelussa. Siit ei ole epilystkn.

-- Niin, niin, kapteeni sulki kasvot ksiins. Mutta Matti...?

-- Matti olisi jo aikaa sitten palannut kotimaahan, jos hn olisi
elvien ilmoilla. Te nette aaveita keskell piv, kapteeni.

-- Tuo poika, Jonas, on kuin aave entisilt ajoilta. Jumala itse on
hnet lhettnyt muistuttamaan meit pahasta teostamme. Yrj-rukka,
hn oli niin iloinen, niin reipas. Meidn ei olisi pitnyt sit tehd,
Jonas.

Jonas astui askeleen lhemmksi ja katseli vihertvill silmilln
tuikeasti kapteeniin. Hnen nens oli kskev. Palvelijasta oli
tullut isnt.

-- Herra kapteeni, minusta on viisaampaa, ett te ette ajattele moisia
asioita, kaikkein vhimmn niist puhutte. Te tarvitsitte rahoja,
olisitte ollut hukassa ilman niit. Muistattehan mit sanoitte:
pojallensa hn antaa anteeksi, mutta ei koskaan kyhlle sukulaiselle.
Mit te sille mahdoitte, ett paroni oli niin ylpe ja kovasydminen,
ett hn ajoi ainoan poikansa talosta. Ja teille siit vain oli etua.
Te olitte ylpe ja vallanhimoinen, tahdoitte pst Tottisalmen
isnnksi. Ja nyt kun olette lhell pmaalianne, ruikutatte.

Kapteeni kyyristyi pelokkaana kokoon rullatuolissaan. Hn uskalsi
kuitenkin viel kuiskata: -- Mutta syy oli sinun, Jonas, sin sen
keksit, tuon pirullisen juonen.

Jonas asetti ksivartensa ristiin ja sanoi loukkautuneella nell:
-- Niinp kyll, ja minkvuoksi? Siksi, ett tyhm raukka, mik olin,
rakastin isntni ja toivoin hnest Tottisalmen valtiasta. -- Hn
olisi voinut list: -- Ja siksi, ett tahdoin itse vallita isntni
kautta.

Kapteeni oli nyt kokonaan masentunut. -- Tiedn, Jonas-kulta,
tiedn sen hyvin. l minua luule kiittmttmksi. Olen vain niin
kiihoittunut tnn. En voi siet tuon pojan nk.

-- Mit siihen tulee, herra kapteeni, -- nyt oli Jonaksen ni taas
hyvittelev, -- olkaa rauhassa. Keksimme kai jonkin keinon. Varkaita ei
paroni sied talossaan, lissi hn viekkaasti hymyillen.

-- l tee pojalle pahaa. Koeta hyvll saada hnet pois tlt.
Omatuntoni on jo liiaksi rasitettu.

Palvelija loi slivn katseen isntns. -- Olkaa rauhassa, ja nyt
kyk levolle. Poloinen raukka, hn ajatteli katsellessaan kapteenin
kuihtuneita, taudin murtamia piirteit. Ellei paroni pian kaadu, ei
sinusta ikin tule Tottisalmen isnt. Mutta Klauksesta tulee -- ja
hnt min vallitsen kuten iskin.

Hn kri huolellisesti peitteen isntns ymprille ja ojensi hnelle
iltajuoman. Itsekkn palvelijan kylmss sydmess asui kuitenkin
jonkinlainen kiintymys heikkoa herraansa kohtaan. Fredrik-kapteeni oli
ainoa ihminen maailmassa, jota hn koskaan oli rakastanut. Hn oli
kasvanut lytlastenkodissa, ei koskaan ollut kukaan osoittanut hnelle
rakkautta, kovuutta vain ja halveksimista. Mutta hn oli aina ollut
lyks ja osannut kytt ihmisten heikkoutta hyvkseen, petkuttaen
heit miss saattoi. Hn oli jo joutunut rikoksen tielle, kun kapteeni,
silloin vasta nuori luutnantti, sattumalta tapasi hnet Ruotsissa
kydessn ja pelasti hnet joutumasta oikeuden ksiin. Siit asti
hn oli palvellut kapteenia uskollisesti ja tunsi herransa paremmin
kuin tm itse. Klausta hn palveli vain itsekkist syist. Hnhn
oli kartanon tuleva omistaja, ja Jonas tahtoi vallita, vallita tyhmi
suomalaisia talonpoikia, jotka uskalsivat pit hnt vertaisenaan.

Hn suoristi terksist ruumistaan. Ohoo, te! Jonas on viel nuori ja
voimissaan, hn saattaa, kun aika koittaa, musertaa teidt, hlmliset.

Mutta lhtiessn kapteenin huoneesta hn tunsi levottomuutta,
iknkuin aavistuksen jostakin uhkaavasta. Vai olisiko hnenkin
omaatuntoaan liikuttanut outo voima? -- Pah, naurahti hn. Tyhj
mielikuva. Joka tapauksessa on poika saatava pois. Kapteeni on heikko,
kukaties hn viel taikauskoisessa pelossaan ilmaisee kaikki.




Viides luku.

YSTVI JA VIHOLLISIA.


Pari viikkoa sen jlkeen kuin Yrj oli muuttanut vanhan Niilon
apulaiseksi, istui maisteri Ticklenius puutarhan perimmisess nurkassa
vanhan omenapuun varjossa. Pitkvartinen piippu, hnen uskollisin
ystvns, oli penkill hnen vieressn ja vanha kulunut hattu oli
pudonnut maahan. Mutta maisteri ei sit huomannut. Haltioituneena
hn luki neen kirjaa, jonka ers ystv Helsingist oli hnelle
lhettnyt. Se oli tohtori Elias Lnnrotin toimittama "Muistelmia
ihmisten elmst kaikkina aikoina" ja se sislsi katkelmia Iliadista,
jotka erityisesti innostuttivat maisteriamme.

    Tsey is, Iidan valtiap, jalo, korkein, suurin.
    Armas Piv s mys, joka kaiken nt sek kuulet,
    Virrat kanssa ja Maa ja te Vallat maanalaisetki,
    Jotk' etten heit valapattoja rankaisematta!
    Toistajat olkaa nyt liiton, valojen tuki vahva:
    Jos Menelaon Aleksandron ksi -- -- --

Rits! Kova rasahdus, ja pivettynyt, avojalkainen poika tulla tupsahti
ilmasta maisterin niskaan.

Maisteri hyphti kauhistuneena pystyyn. -- Herran nimess! Rosvoja
ilmipivll! Ehdottomasti hn tarttui kirjaan, kalleimpaan
aarteeseensa ja painoi sit rintaansa vastaan.

Poika kmpi tulipunaisena yls maasta, jonne oli puksahtanut.

-- Anteeksi, herra maisteri, nkksi hn hmmentyneen. Min se vain
olen, Yrj. Oksa taittui ja putosin puusta.

-- Ahaa, Niilon apulainen! Ent mit sin, veijari, puussa teit?
Varmaankin omenia varastit? Hh! Maisteri tekeytyi niin tuimaksi kuin
suinkin hnen hyvntahtoinen naamansa salli.

Poika purskahti helen nauruun. -- Omenia keskuussa! Ei, herra
maisteri, niin tyhm en ole.

-- Mit siell sitten teit? Linnunpesi rystit, kovasydminen
poika. Ai, ai vielkin niskaani pakottaa. Ja Ticklenius-parka hieroi
julmistuneena niskaansa.

-- En min linnunpesi rystnyt, vastasi Yrj hmilln.

-- Mutta mit sin sitten, taivaan nimess, puussa kykit? Toisten
niskoille vierhtksesik?

Yrjn katse oli kiintynyt melkein ahneesti maisterin kdess olevaan
kirjaan.

-- Mit maisteri sken luki? hn viimein punehtuen kysyi.

Maisterin hailakat silmt saivat eloa. -- Ahaa, sin kuuntelit?

Poika vnteli hattua ksissn.

-- Suokaa anteeksi, maisteri, min olin kytv lakaisemassa
tss lhell ja kuulin maisterin lukevan niin kauniisti. Paremmin
kuullakseni kiipesin puuhun.

Maisteri haroi tukkaansa. -- Totisesti, poikani, ei ollut kumma, ett
kuuntelit halukkaasti. Runo, jota luin, oli net katkelma kuolematonta
Iliadia. Hn hykersi ksin mielistyneen. -- Oiva poika, lyks
poika. Se oli siis sinusta hauskaa?

-- Oli, mutta se loppui niin pian, kun ilke oksa murtui.

-- l sure. Saat kuulla lis. Tss kirjassa tosin on vain muutamia
katkelmia, mutta min, tss maisteri hiljensi ntn melkein
kuiskaukseksi, aion knt koko Iliadin suomen kielelle. Se on
minun suuri elmntyni, jota varten min olen maailmaan tullut ja
opiskellut, min, kyhn lukkarin poika, Amos Ticklenius.

Sivumennen mainittakoon, ett maisteri oli tt tyt tehnyt jo
kymmenen vuotta psemtt ensimmist laulua pitemmlle.

-- Maltahan, jatkoi maisteri kohottaen sormensa nenlle, tule tnne
samaan paikkaan huomenaamulla, niin saat kuulla lis.

-- Kiitos, huudahti Yrj iloisesti, mutta lissi alakuloisena: -- En
uskalla, Niilo toruu, elleivt kytvt ole kunnossa.

-- Mutta ehk voit tulla illalla minun huoneeseeni?

Pojan katse kirkastui. -- Sen voin tehd. Illalla olen jo seitsemlt
vapaa.

Viel kauan sen jlkeen kuin Yrj iloisena oli poistunut luuta olalla,
mutisi maisteri itsekseen naureskellen: -- Oiva poika, lyks poika.
Kiipe puuhun kuunnellakseen Iliadia. Ja huoaten hn lissi: -- Klaus
olisi kiivennyt puuhun pstkseen kuulemasta.

Samana iltana kuului maisterin ovelta arka koputus, ja Yrj astui
sisn, pestyn ja harjattuna. Hn ji arasti oven suuhun seisomaan,
mutta maisteri talutti hnet ystvllisesti pydn reen, ja kski
hnen painaa puuta.

-- Min luulen, poikani, ett minun ensin tytyy lyhyesti johdattaa
sinut mielialaan, joka runoelmassa ilmenee. Zeus Kronoksen poika
-- -- -- Sin tunnet tietysti Kreikan jumalaistarustoa --?

Yrj pudisti kieltvsti ptn.

-- Olet kai kuitenkin lukenut Kreikan historiaa?

Yrj pudisti taaskin ptn. -- En, pappilassa luin vain Raamatun
historiaa ja katkismusta. Joskus kuulin poikien lukevan latinaa, ja
opin sit vhn.

-- Taivaan vallat, et tied mitn Kreikasta, et helleeneist! Maisteri
mitteli kiivaasti lattiaa. Sitten hn loistavana kntyi pojan puoleen.
-- Silloinhan on koko Kreikan historia edessmme.

Yrj ei vastannut, hnest oli kaikki kuin satua.

-- Alkakaamme sitten, sanoi maisteri heittytyen kiikkutuoliin,
nuuskasi pari kertaa, pyyhki nenns kirjavalla nenliinallaan,
katseli kattoon, rykisi viimein ja loi tuiman katseen Yrjn.

-- Helleenit, hn aloitti, ja hnen nens sai kumean juhlakaiun.
-- Helleenit olivat kaikki, mik maailmassa on ollut kaunista,
suurta, lykst. Hehe -- -- -- Hn alkoi nkytt ja putosi kki
mahtipontisuutensa taivaasta alas maan plle.

-- He-he, ja avutonna hn katseli Yrjn odottaen tmn purskahtavan
nauruun, kuten Klaus ja Beata aina tekivt, kun maisterin puhelahja
petti. Mutta Yrj katseli hneen hartaana, krsivllisesti odottaen,
milloin maisteri tyyntyisi jatkaakseen.

Maisteri Tickleniuksella oli varsin huono puhelahja, sen lisksi hn
oli harvinaisen ujo ja kmpel. Klauksen ja Beatan oli senvuoksi
aina ollut helppo saattaa hnet hmilleen. He tunsivatkin valtansa,
vrinkytten sit slimtt. Heidn erityinen huvinsa oli nhd
maisteri-rukan innostuvan ja hmmentyvn, jolloin he aina tekivt
puolineen huomautuksia hnen naurettavuudestaan. Mutta Yrj katseli
opettajaan kuin johonkin korkeampaan olentoon. Olihan maisterilla
avaimet tiedonaartehistoon, josta hn niin palavasti halusi ammentaa.

Tuntiessaan, ettei hnen tarvinnut pelt ivailua, sai maisteri samassa
takaisin luonnollisen olentonsa. Hn istuutui kiikkutuoliin, josta
oli ponnahtanut yls, ja alkoi aivan koruttomasti kertoa Kreikan
historiasta hartaalle kuulijalleen.

Nopeasti kului ilta, ja kun Yrj lhti, oli hn saanut luvan palata
seuraavana iltana kuulemaan lis. Ilosta hehkuen hn riensi kotiin
Niilolle uutistaan kertomaan. Mutta Niilo ei ollut yht mielissn.

-- Opit vain suotta laiskoittelemaan, toruskeli hn. Et thn astikaan
ole titsi halusta tehnyt, mit sitten kun maisteri pntt psi
tyteen opinmoskaa! Meidn sdyss on Kreikan historia vain hlynply.

Mutta Riikke-mamseli, joka istui parsimassa Niilon ja Yrjn sukkia, oli
toista mielt.

-- Opi sin vain, niin paljon kuin saat. Kuka tiet, vaikka oppi olisi
sinulle viel hyvinkin tarpeen. Ja hn nykytti merkitsevsti ptn.

Emnnitsij kiintyi piv pivlt yh enemmn Yrjn. Almansor
oli joutunut tykknn takapajulle emntns suosiossa. Se
korvasi kuitenkin tmn kylmenemisen sill, ett itse suosi Yrj
parhaana ystvnn. Joka ilta se mamselin jljest tepasteli
portinvartijantuvalle, jossa ilta kului hupaisesti.

Mutta nykyjn se aniharvoin en tapasi leikkikumppaniaan kotoa.
Heti kun Yrj oli lopettanut tyns puutarhassa, pukeutui hn
pyhvaatteisiin ja riensi maisterin luo. Tm asui kylkirakennuksessa,
joten Yrj harvoin tapasi ketn kartanonvest. Mutta puutarhassa hn
kyll silloin tllin kohtasi Beatan, joka aina kohteli hnt nyresti,
mutta siit huolimatta usein seisahtui hnt puhuttelemaan, varsinkin
silloin, kun hn tarvitsi kastematoja onkimista varten. Reipas tytt
miellytti Yrj, ja hn sietikin tytlt kopeampaa kytst kuin
keneltkn muulta.

Joskus tapahtui mys, ett Yrj tapasi tielln Jonaksen, ja aina
valtasi hnet sama epmrinen paha tunne kuin silloin syreenimajassa.
Mutta se haihtui pian, kun hn psi maisterin huoneeseen, jossa
tupakan ja vanhojen kirjojen ummehtunut haju sekaantuivat toisiinsa.

Ticklenius oli net innokas vanhojen kirjojen kokooja ja tuhlasi niiden
ostamiseen sen pienen osan tuloistaan, mik ei mennyt hnen kyhlle
idilleen.

Ern iltana, kun opettaja juuri istui selittmss oppilaalleen
Spartan valtiomuotoa, kuului koputus, ja paroni astui sisn.

Hmmentynyt maisteri ponnahti pystyyn, Yrj niinikn.

-- Hyv iltaa, tervehti paroni ystvllisesti vhkn hmmstymtt
Yrjn lsnolosta. Tulin noutamaan tuota teosta Napoleonista, josta
pivllispydss oli puhe, sanoi hn maisterille ja jatkoi Yrjn
puoleen kntyen: -- Hyv iltaa, poikani, sinhn nytt oikein
reippaalta. Maisteri on saanut uuden oppilaan, nemm.

-- Niin -- niin, nkytti maisteri hmilln, opiskelemme hiukan
historiaa, ellei herra paronilla ole mitn sit vastaan.

-- Ei suinkaan, vastasi paroni, mutta hn ei katsonut maisteriin, vaan
Yrjn, joka ujostelematta kohtasi hnen tutkivan katseensa.

Paroni huokasi raskaasti. -- Ent edistyyk oppilaanne? kysyi hn
vkinisesti hymyillen.

-- Edistyy, edistyy, vakuutti maisteri innokkaasti. Minulla ei viel
koskaan ole ollut niin lahjakasta oppilasta, lissi hn ntn
hiljenten.

-- Klaus ei taida vet hnelle vertoja?

Hyvntahtoinen maisteri htntyi. -- Hm, Klaus hm, hnen taipumuksensa
ovat ehk -- --

Paroni hymyili. -- lk huoliko kytt jniksenkpl. Tiedn varsin
hyvin, ettei Klaus vlit luvuista. Hyv pastorimme kirjoittaa, ett on
mahdotonta saada hnt mieltymn latinan kielioppiin.

-- Tahtoisitko mielellsi oppia muutakin kuin historiaa? kysyi hn
sitten Yrjlt.

Yrj katseli steilevin silmin uljasryhtist, valkohapsista vanhusta.
Vaivoin sai hn soperretuksi: -- Tahtoisin.

-- Mit maisterimme siit arvelee, jos pyytisin teit antamaan pojalle
opetusta tavallisissa kouluaineissa? Luulenpa, ettei Yrj sit surisi.

Maisteri hykersi ksin. -- Mielellni sen teen, paroni, -- hn
taputti ystvllisesti Yrj olalle. -- Jo huomenna aloitamme, koska
herra paroni kerran sallii.

-- Ent puutarhatyni? kysyi Yrj arasti.

-- Siit saat levt. Kuulin Niilolta, ett se ei sinua suurestikaan
miellyt. Mene nyt kotiin. Hyv yt.

Yrj kumarsi ja riensi onnesta melkein pkertyneen Riikke-mamselille
kertomaan.

-- Ihmeellinen poika, herra paroni, lausui maisteri Yrjn poistuttua.
Voisi luulla hnt valepukuiseksi prinssiksi.

-- Melkein, ja kuitenkin hn on vain kyhn kulkulaisen poika, vastasi
paroni. Maisterin mielest hnen nens oli surullinen.

Parin pivn kuluttua Jonas ilmestyi kiihoittuneena kapteenin luo. Hn
oli kynyt pyytmss maisteri Tickleniusta kapteenin shakkitoveriksi.

-- Herra maisteri pyyt anteeksi, mutta hn on estyneen. Hnell on
oppilas.

-- Nin kesll? Eihn Beata nyt lue.

-- Maisterilla on uusi oppilas, niin trke, ettei hn voi laiminlyd
tuntiaan, khisi Jonas.

-- Kuka?

-- Kulkulaispoika. Riikke-mamselin kasvatti.

-- Mene heti takaisin maisterin luo. Mit se merkitsee, ett hn, joka
el tll miltei armoilla, ottaa sellaisia vapauksia. Tst tytyy
paronin saada tiet.

-- Hn jo tiet. Se tapahtuu hnen kskystn.

Kapteeni vaipui sanatonna tuolin selkmyst vastaan, nkten: -- Mit
se merkitsee, Jonas? Jonas lheni isntns ja kuiskasi kumartuen
hnen puoleensa: -- Se merkitsee sit, ett paronikin on huomannut
yhdennkisyyden.

-- Me olemme hukassa, Jonas.

Huomattuaan isntns htntyvn, sai Jonas takaisin mielenmalttinsa.

-- Herra kapteeni, nyt te taas turhaan htilette. Miksi me, te ja
min, olisimme hukassa, jos muuan kulkulaispoika sattuu olemaan
luutnanttivainajan nkinen?

-- Jonas, min tunnen, ett poika on kohtalon lhettm. Sydmeni,
omatuntoni sen sanoo.

-- Kaikkia! Se johtuu vain turhasta mietiskelyst ja tyhmist
loruista, joita luette. Siit asti kuin aloitte lukea tuota kelvotonta
Svedenborgia, olette aivan sekaisin. Olisitte sallinut minun toimittaa
pojan heti pois tlt kuten tahdoin, niin saisitte olla rauhassa. Eik
se nytkn ole liian myhist. Min kyll laitan sen ryhken viikarin
tieltmme. En sied hnen tekopyh naamaansa.

-- Mutta onko se vlttmtnt?

-- On, vastasi Jonas kovasti.

Kapteeni ei en vastustanut. Hn taipui aina, kun hnen itsevaltias
palvelijansa niin tahtoi.

Jonkin ajan kuluttua katosi maisterin hopeinen taskukello, jota
hn tavallisesti piti pydlln. Maisteri oli huolissaan. Kello
oli perint hnen isltn. Hn ei kuitenkaan kertonut kenellekn
vahingostaan, koska oli vakuutettu siit, ett hajamielisyydessn oli
kadottanut kellon. Yrjn kanssa hn kuitenkin visusti etsi kelloa sit
lytmtt. Viikon kuluttua katosi pari vanhaa arvokasta hopealusikkaa
keittikamarista, jossa Riikke-mamseli oli niit kiilloittanut Yrjn
avulla. Mamseli oli eptoivoissaan ja kertoi asiasta itkusilmin
Ottilia-neidille.

-- Ikv, sanoi neiti, ja katseli tuikeasti mamseliin. Riiken ei olisi
pitnyt antaa Yrjn kiilloittaa niit. Se oli varomatonta. Jonas tiesi
kertoa, ett maisterilta on hvinnyt hopeakello. Nytt silt, kuin
talon hopeat olisivat saaneet jalat sen jlkeen kuin poika on tullut
taloon.

Emnnitsijn hyvntahtoiset kasvot svhtivt tulipunaisiksi.

-- Vai tiesi Jonas kertoa? Kas se on kaunista. Nytk hn taas aloittaa?

Ottilia-neiti rypisti otsaansa. Jonas oli hnen suosikkinsa
liukaskielisyytens ja sievn kytstapansa thden.

-- Min en ymmrr, mit Riikke tarkoittaa, sanoi hn kylmsti. Mutta
pyytisin, ettei poikaa tstedes kytettisi hopeankiilloituksessa. Se
saattaisi kyd meille liian kalliiksi.

Mamseli oli pakahtua harmiin, mutta vanha tottumus sulki hnen suunsa.
Hn niiasi Ottilia-neidille ja poistui tavallista nopeammin huoneesta.
Omassa pieness kamarissaan hn ktki kasvonsa esiliinaan ja itki
haikeasti. Hn ei hetkekn epillyt Yrj, mutta hn ymmrsi pojan
olevan vaarassa.

Almansor hyppeli levotonna hnen ymprilln nykien hnt hameesta
ja nosti viimein etukplt hnen polvilleen. Emnnn mielenliikutus
oli sille uutta, se alkoi vihaisesti haukkua iknkuin toruakseen
nkymtnt vihollista. Riikke-mamseli silitti nyyhkytten sen selk.

-- Niin, niin, Almansor, maailma on ilke. Keksips jokin neuvo
Yrj-rukan pelastukseksi. He koettavat varmasti knt paronin mielen
hnt vastaan, ja silloin on leikki kaukana. Paroni ei krsi vilppi.

Iltapuolella, kun mamseli seisoi leivintuvassa leipomassa, juoksi Yrj
sisn kdessn suuri taskukello.

Mamseli knnhti nopeasti ja tempasi kellon pojan kdest. -- Mist
olet tmn saanut? kysyi hn htntyneen.

-- Se on maisterin kello, vastasi Yrj hengstyneen kiivaasta
juoksusta. -- Ajatelkaapas, Almansor lysi sen komerosta, Niilon
portaiden alta.

-- Jesses! Emnnitsij huojutti ruumistaan. Jesses! -- Muuta hn ei
osannut sanoa.

-- Minun tytyy nyt heti vied kello maisterille, sanoi Yrj. Kyll hn
tulee iloiseksi. Mutta mill ihmeen tavalla se on komeroon joutunut?

Yrj riensi ulos, mutta trmsi yhteen Jonaksen kanssa, joka seisoi
aivan oven takana.

-- Anteeksi, en tiennyt teidn olevan siin, sanoi Yrj aikoen jatkaa
matkaansa.

-- Ei mitn, hymyili Jonas happamesti pidellen nenns, joka oli
saanut aimo kolauksen. Minulla oli vain pieni asia mamselille. --
Mutta kas, kelloko sinulla on, ja niin omituisen nkinen, oikein
vanhanaikaista kuosia. Saanko katsella?

Yrj nytti kelloa vastahakoisesti.

-- Minun tytyy vied se heti maisterille. Kello on hnen.

-- Niink, siin tapauksessa saatan min toimittaa asiasi, olen juuri
menossa maisterin luo.

-- Ettehn viel ole toimittanut asiaanne Riikke-mamselillekaan,
huomautti Yrj hiukan ivallisesti. Hn hoksasi Jonaksen kuunnelleen
oven takana. -- Kiitos vain, vien itse kellon.

Hn lhti, mutta kntyi viel kerran ja kohtasi ilken katseen
Jonaksen silmist.

-- Hn vihaa minua, mutta miksi? ajatteli Yrj taaskin.

Maisteri ei ollutkaan huoneessaan, mutta palatessaan prakennuksen ohi
Yrj nki hnen istuvan parvekkeella paronin ja kapteenin seurassa.

Vilkas poika ei malttanut odottaa, vaan riensi portaita yls herrojen
luo. Pns paljastaen hn kumarsi hnelle ominaisella sulolla, mutta
hmmentyi kohdatessaan kapteenin katseen.

-- Mit tll toimitat, poika? kysyi kapteeni tuikeasti.

-- Anteeksi, minulla on asiaa maisterille.

-- Oliko se niin kiireellist, ett sinun tytyy tunkeutua meit
hiritsemn? tiuskaisi kapteeni edelleen. Sietmttmn tunkeileva
lurjus, mutisi hn puolineen paronille.

Yrj punehtui ankarasti. Hn ymmrsi tehneens tyhmyyden. -- Lysin
maisterin kellon ja tulin sen tuomaan, lausui hn arasti.

-- Minun kelloni! Kiitos, Yrj, sep oli hauskaa, riemuitsi maisteri.
Mist se lytyi?

-- Komerosta Niilon portaiden alta. Almansor sen oikeastaan lysi.

-- Vai Almansor lysi. Ja Niilon portaiden alta? Mitenk, etk sin asu
Niilon luona? kysyi kapteeni pistvsti.

-- Asun, vastasi Yrj katsoen suoraan kapteenin silmiin.

-- Hm, hm, sep omituista. Kuinka kello on voinut sinne joutua? Onko
kunnianarvoisan maisterimme tapana rymi portaiden alle? Vhemmin
klassillinen tapa, mielestni.

Paronin silmt olivat rvhtmtt luotuina Yrjn.

-- Sin et siis ollenkaan aavista, miten kello on joutunut komeroon?
kysyi hn hitaasti ja painokkaasti.

-- Jos hn aavistaisikin, ei hn sit sanoisi. Ryhke veitikka, mumisi
kapteeni niin kovaa, ett Yrj kuuli.

Samassa pojalle selvisi, ett hnt epiltiin. Hn kalpeni ja loi
kapteeniin niin leimuavan katseen, ett tm hmilln loi silmns
alas.

-- Saanko nyt menn? kysyi hn kumartaen paronille.

-- Saat, vastasi paroni lyhyesti.

-- Hpemtn nulikka, khisi kapteeni. Varastaa ensin ja kyttytyy
sitten kuin loukattu ruhtinas. Naurettavaa. Semmoista siit saa, kun
tuollaisille maankiertjille osoittaa armeliaisuutta. Set on aivan
liian hyv. Mutta nyt kai ovat silmnne auenneet. Varkaita ei set
talossaan sied, sen kyll tunnemme vanhastaan.

Paroni htkhti tuskin huomattavasti salaviittauksen kuullessaan. Mutta
levollisesti hn vastasi: -- Oletko varma siit, ett poika on kellon
varastanut, Fredrik?

Maisteri, joka keskustelun aikana levottomasti oli liikkunut
istuimellaan, kavahti kuin raketti pystyyn huutaen kimell nell:

-- Ei, ei, Yrj ei ole varas. Poika on rehellinen kuin kulta. Hnen
luonteensa on jalo, ylev -- -- --

-- No, no, maisteri hyv, lk nyt taas innostuko. Teill on
epmiellyttv tapa huutaa silloin kun innostutte. Minun hermoni eivt
sellaista sied, sanoi kapteeni krttyisesti.

-- Anteeksi, sopersi maisteri hmilln. Min vain tahdoin sanoa -- --
--

-- Sstk mielipiteenne siksi kunnes sit teilt kysytn.

-- Minun nhdkseni, Fredrik, on maisterin mielipide juuri trke.
Hnhn on Yrjn opettaja ja tuntee hnet paremmin kuin me kaksi, ryhtyi
paroni puheeseen. -- Te ette siis luule pojan varastaneen kelloa?

-- Olen suuresti ihmeissni kellon katoamisesta ja merkillisest
lytymisest, mutta olen varma siit, ett Yrj on syytn. Valitan,
ett poikaparka minun huolimattomuuteni thden on joutunut
epluulonalaiseksi, puhui maisteri vakavasti.

-- Olen samaa mielt kuin tekin, sanoi paroni.

-- Tavatonta herkkuskoisuutta, mutisi kapteeni. -- Huh, tll on
kylm, min tahdon sisn. Miss Jonas on? Hn tarttui laihalla
kdelln soittokelloon.

-- Kenties sallitte minun? kysyi maisteri avuliaasti tarttuen
rullatuolin selkmykseen.

-- Ei kiitos, te voisitte matkalla innostua ja kaataa minut, vastasi
kapteeni myrkyllisesti.

Jonas ilmestyikin samassa ihmeellisen nopeasti palvelevaisena ja
moitteettomana kuten aina ja pyritti vihastuneen isntns ylkertaan.

Mutta portinvartijantuvassa vuodatti Yrj katkeria kyyneli. Hn tunsi
sydmens pohjasta vihaavansa kapteenia. Maisteri ei hnt epillyt,
sen hn tiesi, mutta paroni -- epilik hnkin? Ja juuri hnen
arvostelunsa oli pojasta trkein. Hn ihaili ja samalla pelksikin
komeata, arvokasta vanhusta, jonka synkki kasvoja vain harvoin
ystvllinen hymy kirkasti. Yrj tiesi, ett hnell oli ollut raskas
suru, jota hn ei koskaan voinut unohtaa.

Kului pari piv. Yrj istui kirjoittamassa maisterin huoneessa, kun
palvelija tuli sisn kutsuen hnt paronin luo. Hmmstyneen poika
katseli opettajaansa. -- Mithn se tiet?

Maisteri pudisti ptn. -- En ymmrr. Kunpa ei vain olisi jotakin
ikv.

Sydn kurkussa Yrj riensi palvelijan jljest, joka sanaakaan
sanomatta johdatti hnet paronin tyhuoneeseen. Paroni istui
typytns ress p ksien nojassa. Pydll oli kaksi
hopealusikkaa.

Yrj seisahtui oven suuhun nyrsti tervehtien. Paroni tuskin vastasi
tervehdykseen. Hnen kasvoissaan oli ankara ilme.

-- Tunnetko nm? hn kysyi viitaten lusikoihin.

Yrj astui lhemmksi ja loi kysyvn katseen paroniin.

-- Kyll, sanoi hn, olen usein kiilloittanut kartanon hopeita, kun
olen ollut mamselin luona. Tiesin, ett kaksi oli kateissa. Mamseli oli
niin pahoillaan niiden katoamisesta.

-- Sinua syytetn niiden varastamisesta, sanoi paroni lyhyesti. Hn ei
edes katsonut poikaan.

Yrj htkhti. -- Hyv Jumala, voihkaisi hn.

Paronin silmiss vlhti retn ylenkatse. -- Sin siis mynnt
ottaneesi ne?

Paronin katseen nhtyn Yrj ojentautui ylpesti. -- En ikin, sanoi
hn lujasti.

-- Turhaan valehtelet. Lusikat lytyivt sinun arkustasi.

Nyt Yrj oli pelkk uhmaa.

-- Herra paroni, min toistan viel: en ole ottanut lusikoita. Varas en
ole. Orpo olen ja koditon, mutta en varas.

Paroni tunsi sydmens heltyvn. Poika-rukka, hn oli todella orpo ja
koditon. Kenties voisi hyv kasvatus hnet viel pelastaa paheen tielt.

-- Yrj, sanoi hn lempemmll nell, min olen jo vanha mies. l
pet minua. Tunnusta peittelemtt ja suoraan minulle. Lupaan antaa
sinulle anteeksi. Saat jd tnne, lukea kuten ennenkin maisterin
johdolla, saat pit vanhat ystvsi Riiken ja Niilon. Sin olet
varhain joutunut maailmalle ja oppinut pahoja. Sano vain peittelemtt
minulle totuus. Olenhan aina ollut sinulle ystvllinen, eik totta?

Kyyneleet tulvehtivat Yrjn silmist. -- Olette, herra paroni, min
olen teille syvsti kiitollinen.

-- Kerro siis minulle totuus. Kuten sken jo lupasin, saat jd tnne
edelleen, emmek puhu asiasta enemp, jos mynnt ottaneesi lusikat.

-- Herra parooni, sanoi Yrj vapisevalla nell. Min kunnioitan teit
enemmn kuin ketn muuta ihmist maan pll, mutta en voi tunnustaa
sellaista, jota en ole tehnyt.

Paronin kasvot jykkenivt taas, jkylmll nell hn sanoi: --
Sitten lhdet talostani. Varkaita ja valehtelijoita ei tll suvaita.

Surullisena katseli Yrj paronia. Hn oli nuori viel, ja vaikka hn
puri hammastaan salatakseen mielenliikutustaan, valtasi suru hnet koko
voimallaan. Tottisalmi oli kynyt hnelle rakkaaksi. Hn oli saanut
siell kodin ja hoivaa, rakkautta ja oppia, pitik hnen nyt lhte
ulos avaraan maailmaan, hvistyn, varkaana? Hn ei jaksanut sit
ksitt, yh hn seisoi oven suussa.

-- Miten ky? kysyi paroni. Hn ajatteli pojan ehk viel katuvan ja
tunnustavan.

Yrj kohotti pns ja sopersi tukahtuneella nell: -- Hyvsti, herra
paroni. Kiitos kaikesta hyvyydestnne.

Ovi sulkeutui hnen jlkeens. Paroni istui synkkn. -- Aivan kuin
silloin, hn kuiskasi, yht itsepintainen, yht ylpe. Hn vaipui
mietteisiin, hyvin raskaisiin, ptten huokauksista, jotka tuon
tuostakin kohottivat hnen rintaansa.

Koputettiin. Riikke-mamseli astui sisn tavallista punakampana.
-- Pyydn anteeksi, ett tulen hiritsemn, sanoi hn vrisevll
nell, mutta minun tytyi tulla puolustamaan poikaa. Kukapa hnt
muukaan puolustaisi, poloista, lissi hn pyyhkien kyyneleen poskeltaan.

-- Tarkoittaako mamseli Yrj?

-- Niin, herra paroni. Poika-parka on vallan suunniltaan surusta ja
hpest. Hn tahtoo paikalla lhte talosta, tin tuskin sain hnet
odottamaan siksi, ett saan hnen tavaransa kuntoon.

-- Ikv juttu, mamseli hyv. Olen siit kovin pahoillani. Mielellni
olisin pitnyt pojan tll, jos hn olisi kyttytynyt hyvin. Paronin
ni oli paljoa lempempi, kuin mamseli olisi odottanut.

-- Luvalla sanoen, herra paroni, pojassa ei minun mielestni ole mitn
vikaa, vastasi emnnitsij topakasti. Jos talossa on henkilit, jotka
tahtovat saattaa hnet turmioon, ei poika sille mitn mahda.

Paroni rypisti kulmiaan. -- Mit mamseli tarkoittaa?

-- Tarkoitan, ett poika on viaton kuin kapalovauva eik ole koskenut
kenenkn omaisuuteen.

-- Mutta, hyv mamseli, todistukset ovat pivnselvt.

Riikke, jonka rohkeus yh kasvoi, kiersi ksivartensa ristiin ja
vastasi aito naisen tavoin:

-- Todistuksista viis! Niit ei tarvita silloin kun sydn puhuu omaa
kieltn. -- Paroni on hyv ja suo anteeksi suorasukaisuuteni, mutta
mieleni on niin tysi, etten voi en itseni hillit. Todistuksia oli
silloinkin kuusitoista vuotta sitten, mutta ei antanut Riiken sydn
itsen pett.

-- Riikke, te menette liian pitklle, huusi paroni jyrisevll nell.
Kuka on antanut teille luvan kosketella menneit asioita?

Emnnitsij niiasi syvn, mutta hnen kieltn oli mahdoton nyt en
sitoa:

-- Olen palvellut talossa neljkymment vuotta, eik kukaan voi
moittia minun uskollisuuttani. Kuusitoista-vuotias olin vain, kun
autuas Armo-vainaja otti minut palvelukseensa, ja luutnanttia kannoin
ksivarsillani, kun hn viel oli suloinen Herran enkeli ja ojensi
pieni ksivarsiaan isns kohti. Min nin hnen kasvavan ja
varttuvan, ja kaikki oli hyvin, kunnes herra kapteeni ruotsalaisineen
palasi ulkomailta. Silloin keksittiin, ett luutnantti oli petturi
ja elostelija. Koottiin todistuksia ja papereita, kunnes rakas nuori
herrani oli menehty surusta ja hpest ja karkasi pois maasta.
Jumalalle olkoon kiitos siit, ettei Armo-vainajan tarvinnut sit
kurjuutta nhd. Mutta sen sanon rohkeasti tss Jumalan ja ihmisten
nhden: luutnantti ei ollut vrentj, ja Jumala niille anteeksi
antakoon, jotka sotkivat pojan ja isn vlin.

Tmn pitkn puheensa pidettyn purskahti kiihoittunut emnnitsij
itkuun ja pyrhti kki ulos huoneesta.

Paroni tuijotti kauan hnen jlkeens. Sitten hn loi katseen seinlle,
josta hnen vaimovainajansa kauniit kasvot hnt katselivat.

-- Jumalani, kuiskasi hn, jospa hn olisi oikeassa, tuo harras,
uskollinen sielu. Mutta se on mahdotonta. Yrj, oma poikani, miksi sen
teit?

Kauan vanhus istui sanatonna surullisiin muistoihin vaipuneena.
Hn nki edessn poikansa uljaana, nki hnen rakkaat, rehelliset
kasvoina. Ne haihtuivat, muuttivat muotoa, nyt hn nki vain pappilan
renkipojan surulliset, syyttvt kasvot ja kuuli sanat:

-- Varas en ole.

Arka ni hertti hnet mietteistn.

-- Isois!

Beata oli jo kotvan aikaa seisonut oven suussa hmilln, neuvottomana.
Oli varsin outoa nhd vallaton Beata arkailevana, senvuoksi paroni,
joka ei ylimalkaan pitnyt siit, ett hnt hirittiin, ystvllisesti
kysyi: -- Mit nyt, pikku Beata?

Tytt epri, nkyi, ett hnell oli jotakin erikoista sydmelln.

-- Kas niin, tyttseni, puhu, jos sinulla on jotakin trket, muutoin
saat jtt asiasi huomiseen. Olen tnn vsynyt.

Beata kuuli ensimmisen kerran isoisn valittavan vsymyst. Hn oli
aina lasten mielest uljas vanha soturi, jota ruumiilliset vaivat ja
krsimykset karttoivat. Hn sai iknkuin rohkeutta siit. Astuen
lhemmksi hn melkein kuiskaten kysyi:

-- Isois, voiko Yrj joutua vankeuteen varkaudesta?

-- Ei, vastasi paroni. Hn on viel liian nuori. Miksi sit kysyt?

Beata knsi pitsiesiliinaansa, kunnes se oli ryppyinen kuin pesuriepu.

-- Tytyyk hnen lhte tlt pois?

-- Tytyy.

-- Tuleeko Klaus sitten takaisin?

-- Ei, l vaivaa minua joutavilla kysymyksillsi, sanoi paroni
krsimttmsti.

Esiliina Beatan ksiss oli nyt yhten pallona. -- Ei Yrj ole
varastanut, sanoi hn hiljaisella nell.

-- Kuinka sen tiedt?

Beata heitti pns taaksepin, puna hnen poskillaan kohosi ja
esiliinasta oli vain riekale jljell.

-- Min kerron kaikki isoislle, vaikka ei siit oikeastaan saisi
puhua. Ei Yrj ole ottanut maisterin kelloa eik liioin hopealusikoita.
Jonas ne otti ja ktki.

Paroni ponnahti yls istuimeltaan ja tarttui lujasti tytn ksivarteen.
-- Mit sin puhut?

Hnen ktens kouristivat kuin ruuvipihdit tytn ksivartta, mutta tm
puri vain huulensa yhteen pidttkseen tuskanhuutoa.

-- Jos isois pstisi kteni irti, sanoi hn rauhallisesti.

Paroni totteli. -- Kerro, komensi hn. Mik on sinun osasi tss
siistiss jutussa?

-- Jonas ja min olemme molemmat vihanneet Yrj, koska se oli hnen
syyns, ett Klauksen tytyi jd pappilaan.

-- Se ei ollut hnen syyns, min olisin muutoinkin vienyt Klauksen
sinne, keskeytti paroni.

-- Mutta min luulin niin, jatkoi Beata, ja siksi olin koko ajan
hyvin ilke Yrjlle. Min tahdoin, ett hn lhtisi pois tlt ja
Klaus tulisi kotiin. Kerran tulin sattumalta ruokasaliin, kun Jonas
pisti taskuunsa kaksi hopealusikkaa. "Mit sin teet, Jonas?" kysyin
min. Hn spshti, mutta sitten hn nauroi ja sanoi: "Beata-neiti,
me laitamme niin, ett Yrj lhtee talosta." "Mit sin lusikoilla
teet?" kysyin min. "Ne ovat sota-aseita", nauroi hn, "Beata-neidin
pit vain luvata, ettei hn puhu kenellekn tst mitn." "Sama se",
sanoin min, kunhan vain Klaus tulee takaisin, sill nhks, isois,
minulla on ollut kauhean ikv Klausta. Mademoiselle on niin kuiva ja
kankea kuin aidanseivs, ja muita tovereita ei minulla ole. "Mutta
sinun tytyy hommata lusikat takaisin", sanoin Jonakselle. "Muutoin
Ottilia-tti suuttuu." "Kyll, kyll", hn nauroi, "me nyttelemme vain
pient komediaa. Muistakaa olla vaiti, Beata-neiti." Juoksin ikkunaan
katsomaan, minne hn meni, ja nin hnen kulkevan Niilon tuvalle pin.
Kysyin myhemmin, mit hn siell teki, mutta hn vain nauroi ja nosti
sormen suulleen.

-- Tnn nin Riikke-mamselin itkevn katkerasti ja kuulin Amalialta,
ett Yrjn tytyi lhte pois, koska hn oli varastanut. Silloin
pelstyin ja arvasin, ett se oli Jonaksen tyt. Ja tulin teille
kertomaan, isois, sill en tahdo, ett Yrj kohdellaan vryydell.

Paroni oli otsa rypyss kuunnellut tytn pitk kertomusta. Hn ei
voinut ymmrt, miksi tuntui niin kevyelt, vaikka hnen vihansa
kuohahtikin Jonasta vastaan.

Beatalle hn sanoi: -- Sin olet ollut oikea kana, typer ja nenst
vedettv. Nyt tulet minun kanssani pyytmn Yrjlt anteeksi
osuuttasi thn innoittavaan salajuoneen. Jonaksen kanssa selvitmme
asiat myhemmin.

Suuri oli hmmstys portinvartijan tuvassa, kun paroni ja Beata
ilmestyivt. Riikke-mamseli jrjesti parhaillaan silmt itkusta
punaisina Yrjn pient matka-arkkua. Vanha portinvartija imeskeli
kiivaasti tyhj piippua, jonka hn suruissaan oli unohtanut tytt,
Yrj keskusteli puolineen maisterin kanssa, joka oli tullut ottamaan
oppilaaltaan jhyviset. Kaikki nelj kohosivat pystyyn, kun paroni
Beataa taluttaen astui sisn.

-- Me tulemme pyytmn anteeksi Yrjlt, sanoi paroni ystvllisesti,
arvokkaalla tavallaan. Tiedmme nyt, ett Yrj on syytn, ja min
olen hyvin pahoillani siit, poikani, ett sellainen hvistys on
kohdannut sinua kodissani. Saan tehd paljon puolestasi, ennenkuin
voin sovittaa erehdykseni. Pyydn senvuoksi, ett sin jo tn pivn
muutat kotiimme asumaan. Maisteri Tickleniuksen huoneen vieress on
pieni kamari, jonka sin saat. Sinun tulee sallia minun pit huolta
itsestsi, niinkuin pidn huolta Beatasta ja Klauksesta. Ja ellen min
osaa, auttaa Riikke-mamseli kyll. Vai kuinka, mamseli?

Hn kntyi hymyillen vanhan emnnitsijn puoleen, joka varmaankin
ensimmisen kerran elmssn oli aivan sanatonna eik osannut tehd
muuta kuin nykytt ptns.

Yrj seisoi netnn, vri vaihteli hnen kasvoissaan. Nkyi, ett
hnell oli kova taistelu kestettvlln. Viimein hn sanoi matalalla
nell:

-- Herra paroni, kiitn teit sydmellisesti ystvllisest
tarjouksestanne. Mutta jos saan valita, asun mieluummin vanhan
Niilon luona. Kartanossa tulen aina olemaan kaikkien silmiss vain
kerjlinen, joka el armopaloilla. Tll voin ansaita leipni,
joskaan en ikin saata maksaa Riikke-mamselille ja Niilolle heidn
hyvyyttn.

Mutta nyt oli Riikke-mamseli saanut takaisin puhelahjansa.

-- Yrj, Herran thden, huudahti hn kauhistuneena.

Paroni katseli nuorta poikaa, joka seisoi siin vakaana ja ylpen,
mutta hn ei nyttnyt suuttuneelta, pikemmin pinvastoin.

-- Oikein, Yrj, sanoi hn. Pieni mr ylpeytt ei haittaa. Koska
sinusta on ikv el armopaloilla, tytyy meidn kai keksi sinulle
jotakin tyt. Maisteri Ticklenius tarvitsee apulaista, hn jrjest
nykyjn Tottisalmen kirjastoa, joka on sangen laaja. Sin voit hnt
siin auttaa. Eik totta, maisteri, te tarvitsette apulaista?

-- Vlttmttmsti, valehteli maisteri silm rvhdyttmtt. Hn
oli niin mielissn, ett lakkaamatta hykersi ksin ja mutisi
naurahdellen: -- Kelpo mies, jalo mies! Tietysti min tarvitsen
apulaisen, hi-hii.

Yrj epri viel. Hnen oli vaikea unohtaa, ett hnt kartanossa oli
sanottu varkaaksi. Vasta kun paroni veti hnet luokseen ja matalalla
nell lausui: -- Yrj, l kieltydy, min rakastin kerran suuresti
erst, joka oli hyvin sinun nkisesi. Hnen thtens ja sovittaakseni
mahdollista rikosta hnt kohtaan pyydn sinua suostumaan ehdotukseeni,
vastasi poika hiljaa: -- Min tulen.

-- Isois, eik sinusta ole kummallista, ett Yrj on niin ylpe ja
itsetietoinen, vaikka hn on kyh, kysyi Beata palatessaan paronin
kanssa kartanoon. -- Mademoiselle sanoo aina, ett kyhien tulee olla
nyri ja taipuvaisia meille ylhisille.

-- Sinun mademoisellesi on hanhi, vastasi paroni tuimasti. Ylev mieli
ei sied sortoa. Miksi ei kyh saisi olla yht ylpe kuin niin sanottu
ylhinen, jos hn on kelpo ihminen?

Beata nauroi hiljaa. Mainiota! Isois sanoo mademoisellea hanheksi.
Ei se juuri olisi Ottilia-tdin mieleen, mutta totta se on. Hn olisi
mielelln puhellut isoislle pivn tapahtumista, mutta paroni kulki
niin syviss ajatuksissa, ettei tytt uskaltanut hnt hirit. Ja niin
he saapuivat kotiin nettmin.

Mutta ylkerrassa kvi kova myrsky, kun paroni astui sisn vaatien
Jonasta tilille. Kapteeni vaikeroi hermojaan, ja Jonas seisoi p
painuksissa antaen myrskyn raivota. Silloin tllin vain hnen
silmissn vlhti vihamielinen, hijy katse.

-- Ainoa puolustukseni, herra paroni, sanoi hn viimein nyrsti, on
ett tein kaiken kapteeni-raukan thden, joka ei voi siet poikaa. On
totta, ett piiloitin sek kellon ett hopealusikat saattaakseni pojan
huonoon valoon.

Seuraavana pivn lhtivt kapteeni ja Jonas Tottisalmesta. Paroni
oli vaatinut Jonasta lhtemn talosta, mutta kapteeni ei voinut erota
rakkaasta palvelijastaan, ja niin he molemmat matkustivat Ruotsiin,
johonkin kylpypaikkaan kapteenin hermoja parantamaan.




Kuudes luku.

UUSI KOTI.


Klaus hersi sunnuntaiaamuna pappilan ullakkohuoneessa. Puoliunessa,
haukotellen hn hapuili soittokelloa, joka Tottisalmessa aina oli hnen
vuoteensa vieress Jonasta varten.

Merkillist! Soittokello ei ollut paikoillaan. Klaus haukotteli pari
kertaa oikein pitkn ja aukaisi silmns. Samassa hn muisti edellisen
pivn tapahtumat. -- Hn ei ollutkaan Tottisalmessa, vaan pappilassa,
pieness ullakkohuoneessa, joka on mahdollisimman yksinkertaisesti
sisustettu.

Hn potkaisi vihaisesti snky, kun ei ollut muuta syntipukkia
lhettyvill.

-- Tuollainen viheliinen vuode, olkipatja ja tilkkupeite.

Ovea raotettiin. Joel pisti liinaharjaisen pns esiin.

-- Hyv huomenta, tuletko mukaan kirkkoon? On rippikirkko tnn,
joten lhdemme tavallista aikaisemmin. Joudu siis aamiaiselle.

Klaus kntyi toiselle kyljelle vastaamatta sanaakaan.

Joel astui huoneeseen ja istuutui Klauksen vuoteen reunalle.

-- Kuulepas, Klaus, hn sanoi tuttavallisesti. l huoli juonia, siit
ei ole mitn hyty. Is ja iti ovat niin merkillisen pttvisi,
vaikka he ovatkin maailman kilteimmt ihmiset. Nouse nyt vain ja pue
yllesi, niin lhdemme kirkkoon.

Ei vastausta.

Joel nousi lhtekseen. -- Miten tahdot. Sen pahempi itsellesi.

Kymmenen minuutin kuluttua tuli Josef.

-- Klaus, tule aamiaiselle joutuin. On jo kiire.

-- Min tulen, kun minua haluttaa, murahti Klaus ynsesti.

-- Et suinkaan. Olet kai tottunut kotonasi hyvn jrjestykseen, ja
tiedt siis, ett kaikkien perheenjsenten tulee saapua snnllisesti
aterialle. Nouse vain mutkittelematta.

Josefin poistuttua huoneesta alkoi Klausta hvett. Hnen tytyi
mynt, ett Josef oli oikeassa. Isois oli aina vaatinut ehdotonta
tsmllisyytt aterioiden suhteen. Yrmen hn puki ylleen ja astui
tin tuskin tervehtien ruokailuhuoneeseen, jossa perhe jo oli koolla ja
pydss, lapset sileiksi kammattuina, pastori ja Lotta-iti mustissa
kirkkopuvuissa.

-- Hyv huomenta, ystvni, lausui Lotta-iti ystvllisesti. Tulet
myhn, mutta se olkoon sinulle anteeksi annettu tll kertaa, kun et
viel tunne talon tapoja. Me symme aina aamiaista kello seitsemn,
pyhn puoli kahdeksan. Puoli tuntia ennen aamiaista kokoonnutaan
aamuhartauteen.

-- Min en ole tottunut symn niin aikaisin, sanoi Klaus
huolimattomasti.

-- Nyt saat tottua, kuului pastorin paikalta. Klaus joutui istumaan
Marian viereen. Tytt siirsihe ehdottomasti lhemmksi hiljaista
Josefia. Silloin tllin hn salavihkaa plyi vieruskumppaniinsa, joka
silminnhtvsti halveksien ohrapuuroa ja palttuleip tuskin maistoi
ruokaa.

Kun ateria oli pttynyt, luki Josef neen pytrukouksen. Kaikki
lapset kttelivt is ja iti.

-- Lhdetk mukaan kirkkoon, Klaus? kysyi pastori.

-- En, aikoi Klaus vastata, mutta samassa ajoivat hevoset pihalle.
Saattaisihan olla hauska ajella. -- Voinhan tulla, vastasi hn siis
armollisesti.

Kirkossa Klaus taaskin joutui istumaan Marian viereen. Tytt avasi
pienen sievn virsikirjansa tarjoten sit Klauksellekin. Mutta Klaus
tynsi tylysti kirjan luotaan. Hn huomasi tllin, ett tytn silmt
tyttyivt kyynelill. Pikku Maria oli kodin lemmikki eik ollut
tottunut tylyyn kytkseen. Pian hn kuitenkin unohti surunsa, kun is
astui saarnastuoliin.

    Yks piv parempi
    huoneessa Herrani
    kuin kaikki maailman ilo,
    kuin nopeasti poijes kimmoo.
    M oves vartijana
    tahtoisin olla aina.

veisasi hn helesti.

Ja kun pastori voimakkaalla nell luki rippisaarnansa, kuunteli Maria
hartaana, kdet ristiss virsikirjan ymprill. Vain silloin tllin
hn loi nuhtelevan katseen pikku Jonataniin, joka haukotellen ja
jalkojaan ojentaen pyrki idin syliin.

Klaus katseli hnt syrjst. Hn hpesi tyly kytstn. Miten sievn
nkinen Maria oli istuessaan siin silmt suurina ja lempein, miten
hento ja hiljainen hn oli, aivan kuin pieni hiiri. Beata oli vallan
toista maata, niin vallaton ja voimakas. Aina hn kujeili, kirkossakin,
milloin vain Ottilia-tti knsi silmns pois.

Voi Beata, voi Tottisalmi! Klauksen silmt vettyivt.

Kun kirkkovki saapui kotiin, oli siell viesti Tottisalmesta,
Ottilia-tdin lhettm.

Tti oli lhettnyt vaatteita ja kirjoja, Beata tammipelin ja Robinson
Krusoen, Klauksen lempikirjan, kapteeni hnen pyssyns ja paroni
vakavan kirjeen. Robinsonin vliin oli Jonas pistnyt kirjelipun,
jossa sanottiin: -- Rohkeutta, nuori herra. Tehk heidn elmns
sietmttmksi, niin he lhettvt teidt kotiin.

Klaus sulkeutui aarteineen huoneeseensa eik nyttytynyt ennenkuin
illallispydss. Siin hn kyttytyi niin kopeasti ja nenkksti,
ett Lotta iti huokaisten toivoi, ettei mokoma rauhanhiritsij
koskaan olisi tullut taloon. Samaa ajattelivat lapsetkin. Pastori yksin
oli rauhallinen, vain silloin tllin hn loi Klaukseen katseen, jota
lapset keskenn sanoivat isn tuomiopivkatseeksi.

Seuraavana aamuna Klaus loikoi itsepintaisesti vuoteessaan kello
yhdeksn asti lueskellen Robinsonia. Joel lhetettiin hnt noutamaan,
mutta hn vain haukotteli vastaukseksi toisen kehoituksiin. Kun hn
viimein saapui aamiaiselle, oli ruoka korjattu pydst ja hn sai kuin
saikin olla nlissn pivllisiin asti.

Pastori ja Lotta-iti olivat ankarasti kasvattaneet lapsensa, ja
samaa kasvatustapaa he noudattivat Klauksen suhteen, kuten pastori
oli paronille luvannut. Klaus puolestaan, joka pienest piten oli
tottunut siihen, ett hnt palveltiin ja hemmoteltiin, oli harmissaan
ja ymmlln uudesta ankarasta jrjestyksest. Usein Klaus hpesi
kytstn, sill hn ei luonteeltaan ollut hijy, mutta hn muisti
Jonaksen neuvon ja koetti kaikin tavoin tehd elmn pappilanvelle
niin katkeraksi, ett he kyllstynein lhettisivt hnet takaisin
Tottisalmeen.

Josef ja Joel koettivat ensi alussa houkutella hnt leikkeihin ja
askareihin, mutta vaikka Klauksen tekikin usein mieli ystvity
varsinkin iloisen Joelin kanssa, pysyi hn uppiniskaisesti poissa
heidn seurastaan kulkien omia teitn. Hn halveksi pappilan
yksinkertaista elm, sen koruttomia tapoja ja kyhyytt. Tuntikausia
hn samoili metsiss variksia ampumassa vastoin pastorin nimenomaista
kieltoa. Pastorin tytyi viimein ottaa pyssy hnelt pois, koska hn
pelksi pojan vahingoittavan itsen.

Uneliaana ja vastahakoisena hn aamuisin ilmestyi arkihuoneeseen,
jossa perhe vietti aamuhartauttaan. Hnt loukkasi se, ett pappilan
palvelusvkikin oli koolla aivan kuin perheenjsenet. Tottisalmessa
oli kyll aina kohdeltu palvelusvke hyvin, se oli perinninen tapa,
mutta ero heidn ja perheenjsenten vlill oli suuri. Ei koskaan olisi
Ottilia-neidin ylimysmieliseen phn plkhtnyt kutsua renkej ja
piikoja arkihuoneeseen, se olisi ollut hnen mielestn kerrassaan
sdytnt. Mutta pappilassa istuivat kaikki muonarengist voutiin asti
kuin kotonaan perheen istuimilla veisaten kuuluvalla nell isntven
kanssa.

Vhitellen kuitenkin nm pienet aamuhetket alkoivat Klausta
miellytt, vaikka ne joka aamu olivat samanlaisia. Lotta-iti soitti
harmoniota, pastori istui hnen vieressn aloittaen mahtavalla
nelln virren, johon lapset ja palvelijat yhtyivt hartaasti
ja tottuneesti. Heleimpn kaikista kajahteli Marian lapsellinen,
hopeankirkas ni. Klaus unohtui vlist hnt katselemaan, kun hn
ksivarsi kiedottuna pikku Jonatanin ymprille, hiljaa kuiskasi hnelle
virren sanat, jotta pienokainenkin saattaisi seurata mukana.

Tottisalmen kirjastossa oli vanha puupiirros, joka esitti Martti
Lutheria perheens piiriss laulaen ja soittaen. Sit Klaus muisteli
katsellessaan ymprilln istuvaa perhepiiri. Niin hartaita he kaikki
olivat, hartaita ja luottavia. Ja Maria oli kuin Lutherin pieni Lenchen.

Riemuitsevana ja lempen soi kaunis virsi hnen huuliltaan:

    Mun silmn, kten nostan
    ain yls mkihin,
    jost' avun tiedn saavan,
    ja valon kaunihin.

    Sill' Herra avun lainaa,
    kuin maan ja taivaan loi,
    hn kuulee huuton' aina
    ja suojella kyll voi.

Ja tarkkaavana hn kuunteli, kun luettiin raamatusta pitki jaksoja.
Pojat saattoivat usein haukotella, Josefkin, joka kuitenkin aikoi
papiksi, mutta ei koskaan Maria.

Ensin Klaus luuli, ett Maria vain teeskenteli, mutta sitten hn
huomasi, ett tytt todella rakasti Jumalan sanaa ja kuunteli sit
mielelln. Ja se Klausta ihmetytti. Hn oli aina luullut, ett Jumalan
sanaa kuunnellaan vain siksi, ett vanhemmat ihmiset niin tahtovat.
Kyllhn Beatan ja hnenkin joka sunnuntaiaamupuoli tytyi istua
Ottilia-tdin huoneessa, jossa tti pitkveteisell, laulavalla nell
luki heille kauhean kuivaa postillaa. He kuuntelivat, kun heidn
tytyi, mutta luetusta he tuskin tajusivat sanaakaan. Ja kun tti oli
lopettanut, henghtivt he helpotuksesta ja riensivt suin pin ulos
htisesti suudeltuaan tti kdelle.

Maria oli todella merkillinen tytt.

Klaus oli ollut viikon pappilassa, kun lukutunnit alkoivat. Josefin ja
Joelin oli mr syksyll lhte kouluun, ja pastori tahtoi vahvistaa
heidn tietojaan varsinkin latinassa. Paronin pyynnst otti pastori
myskin Klauksen oppilaakseen. Klaus sai nyt tutustua toisenlaiseen
koulukuriin, kuin Tottisalmessa oli ollut. Pastori oli nuorempana ollut
triviaalikoulussa opettajana, hn tiesi vaatia oppilailtaan ja tekikin
sen tydell todella. Siksip kuuluikin kansliahuoneen avonaisesta
ikkunasta uuttera: amo, amas, amat kuin krpsen surina, ja ahkerasti
siell pojat takoivat phns kielioppia ja Cornelius Neposta, vaikka
mieli olikin metsss ja vesill.

Senkin seitsemn kertaa Klaus heitti kyllstyneen kirjansa nurkkaan ja
karkasi avonaisesta ikkunasta ulos, mutta pastori oli hellittmtn,
ei auttanut mutkittelu, ei valitukset. Hnen jntev tahtonsa mursi
hemmotellun pojan vastarinnan. Yhteisest koettelemuksesta oli
kuitenkin hytykin. Kun pojat hikipss olivat yhdess istuneet
pnttmss oratio obliquaa ja oratio rectaa, ja sitten psivt
ummehtuneesta kansliasta ulos vapauteen, tunsivat he olevansa
tovereita, joita liitti toisiinsa yhteinen side: kammo lukuhuonetta
kohtaan. Iloisina he silloin temmelsivt metsll ja rapuretkill,
ja jos Klaus olikin kiivas ja vallanhimoinen, kuittasivat veljekset
sen levell hymyll tai pahimmassa tapauksessa aimo paukulla Joselin
isllisest kmmenest.

Klauksessa oli ajan kuluessa syttynyt himme aavistus siit, ettei hn
ollutkaan niin trke henkil, kuin Tottisalmessa luultiin. Nyt, kun ei
Jonaksen imartelu eik Ottilia-tdin veltto hemmottelu en ollut hnt
turmelemassa, hn alkoi tuntea itsens aivan tavalliseksi ihmiseksi.
Silloin hn oli hauska toveri, reipas ja teeskentelemtn, varsinkin
jos kaikki kvi hnen mielens mukaan. Mutta jos hnt vastustettiin,
suuttui hn usein silmittmsti, ja silloin hnt oli vaikea hillit.
Ja silloin ei auttanut muu, pastorin tytyi rautakourin tarttua asiaan.
Monta iltapuolta Klaus sai viett yksin huoneessaan, kun muut olivat
ulkona leikkimss. Saattoipa silloin usein tapahtua, ett ovelta
kuului hiljainen koputus, Marian sileksi kammattu p pilkisti arasti
ovesta ja vieno ni kysyi:

-- Saanko tulla sisn?

-- Tule vain, murisi Klaus ynsesti, ja pikku Maria hyphti sisn
notkeana kuin nt.

Kauan aikaa oli Maria arastanut Klausta, joka hnen mielestn oli
"kauhean ilke poika". Mutta kerran Klaus jalomielisesti oli pelastanut
Mirrin hijysisuisen naapurin Hallin hampaista, ja sill teolla hn
voitti Marian luottamuksen ja kiitollisuuden.

-- Sin olet kuin pieni hiiri, joka tulee lohduttamaan vankilassa
istuvaa onnetonta vankia, huokasi Klaus. Hn oli todella omasta
mielestn sill hetkell krsiv vanki ja pastori hnen kova
vanginvartijansa.

-- Sin et saa vastustaa is, varoitti Maria pikkuviisaasti.
Katkismuksessa sanotaan, ett pit olla kuuliainen islleen ja
idilleen.

-- Mutta hnp ei olekaan minun isni, vastusti Klaus. Ja jos minun
itini elisi, ei minua kohdeltaisikaan nin pahasti.

Tt vitett ei Maria kyennyt kumoamaan, se hertti aina hness
syv sli. Klaus-raukalla ei ollut iti, ihmeks, ett hn oli
pahankurinen. Eik hn koskaan ollut saanut maistaa vitsaa kuten Marian
veljet, jotka olivat hyvin tutut vitsan kanssa, varsinkin Joel.

-- Tahdotko kuulla Tannenpurin Ruusasta? kysyi hn johtaakseen pojan
ajatuksia toisaalle.

-- Anna tulla.

Marialla oli mainio muisti ja lisksi laaja mielikuvitus. Hn osasi
kertoa kummallisia tarinoita, joita oli kuullut palvelijoilta tai
itse lukenut ja hystnyt omilla mielikuvillaan niin ihmeellisiksi,
ett veljet ja sisaret hnt lumoutuneina kuuntelivat. Klaus oli jo
monta kertaa kuullut kertomuksen jalosta Tannenpurin Ruusasta, joka
rupesi vanginvartijan palvelijaksi saadakseen olla lhell isns,
uljasta kreivi Eberhardia, vankilassa. Mutta Maria lissi joka kerran
kertoessaan aina uuden jnnittvn piirteen tarinaan, niin ett se aina
oli uusi -- -- --

Oli tavattoman kuuma piv heinkuun loppupuolella. Pastori oli
antanut pojille luvan lksyist, ja he olivat, koko joukko, Jonatan ja
Maria sek Susanna mukaan luettuina, lhteneet poimimaan mesimarjoja.
Mutta retki ei ollut onnistunut. Klausta harmitti, kun ei menty
minne hn tahtoi, Jonatan oli vsynyt ja krtti yht mittaa kotiin.
Plleptteeksi vaivasi kuumuus kovasti. Lasten huomaamatta oli
taivaalle kohonnut raskaita pilvi; ja pian ukkonen alkoi jyrist.
Marjamiehet pakenivat lheiseen heinlatoon odottamaan siin rajuilman
taukoamista.

Rauhoittaakseen itkev Susannaa ja Jonatania alkoi Maria kertoa:

Kauan, kauan aikaa sitten eli Saksassa tai Itvallassa, en oikein
muista kummassa, mahtava ja uljas keisari, Max nimeltn. Hn piti
itsen Jumalan vertaisena ja ylpeili voimastansa, sill hnen
valtansa alle kuului suuri joukko kansoja ja valtakuntia. Hn halveksi
kaikkia ihmisi, yksinp hyv Jumalaakin, ja vaati, ett hnt piti
palveltaman kuin korkeinta maan pll.

Ern pivn hn lhti metsstysretkelle vuoristoon, ja hnen
mukanaan oli monta korskeata ritaria ja uljasta ratsumiest.
Metsnotusta ajaessaan keisari joutui erilleen seurueestaan. Hn nki
komean vuorikauriin, joka pakeni hnt kuin leikilln, harppasi jonkun
askeleen ja pyshtyi taas iknkuin katsoakseen, seurasiko takaa-ajaja.
Kauriin kiusanteko kiihoitti Max-keisaria, hn laskeutui maahan hevosen
selst ja sitoi ratsunsa pykkiin, sill polku kvi niin kapeaksi,
ett hevonen oli vain esteen.

Korkeammalle, yh korkeammalle kauris pakeni, ja Max-keisari seurasi
sit kiihkossaan unohtaen kaiken varovaisuuden. kki hn nki elimen
aivan edessn, hn thtsi, kauris syksyi kallion taa ja metsstj
seurasi sit sokeasti. Mutta silloin hnen jalkansa luiskahti, hnen
silmissn pimeni, hn vajosi syvlle, syvlle.

Kun hn avasi silmns, kaartui sininen taivaan laki hnen ylln,
mutta syvll alhaalla hn nki laakson. Hn oli pudonnut kapealle
kallionkielekkeelle ja tarttunut vaatteistaan vuorenseinss kasvavaan
pensaaseen. Ja hnen ylln kohosi kkijyrkk kallio silen kuin
sein. Silloin keisari ymmrsi, ettei mikn voima maan pll voinut
hnt pelastaa kuolemasta, sill yht mahdoton oli pst kalliosein
yls kuin laskeutua sit alas.

Hn kuuli jahtitorven nen heikkona ja tiesi, ett hnen seurueensa
etsi hnt. Hn huusi kovalla nell, mutta ei kukaan kuullut hnen
ntn. Siin hn nyt seisoi, maiden ja kansojen mahtava hallitsija,
yht avutonna kuin avuttomin lapsi valtakunnassa.

Silloin murtui ylpen keisarin mieli. Hn huomasi, kuinka pieni ja
mittn mahtavinkin on taivaan valtiaan kdess.

Mutta alhaalla laaksossa oli muuan keisarin seuralaisista sattumalta
luonut silmns yls ja huomannut keisarin pienen pilkkuna korkealla.
neen vaikeroiden hn kutsui toisetkin koolle, ja he huomasivat, ett
keisaria oli mahdoton pelastaa.

Silloin Max-keisari repisi muistikirjastaan lehden ja kirjoitti siihen
pyynnn, ett he kutsuisivat papin, sill hn tahtoi viimeisen kerran
nauttia pyh ehtoollista alamaistensa kanssa. Ja paperin hn heitti
alas laaksoon miestens jalkain juureen.

Kun iltakellon ni kutsui laaksonven koolle, polvistuivat kaikki
jyrkn kallioseinn juureen hartaasti rukoillen Jumalaa. Ja pappi
koroitti ktens ja siunasi heit kaikkia, Max-keisariakin, joka
polvistui nyrn Jumalan kasvojen eteen.

Mutta kun hn viel oli hartaaseen rukoukseen vaipuneena, nki hn
kki edessn valkopukuisen pojan, jonka vaaleat kiharat sdehtivt
ilta-auringon valossa. Poika hymyili leppesti viitaten hnt
seuraamaan jljessn. Ja nyt keisari nki kapean polun, niin kapean,
ett sit ihminen tin tuskin psi kulkemaan. Mutta valkopukuinen
poika kulki sit kepesti, ja keisari seurasi hnt tynn ihmetyst ja
pelkoa.

Kun he saapuivat tienristeykselle, miss polku laajeni johtaen alas
laaksoon, katosi poika. Mutta Max-keisari kohotti ktens taivasta
kohti nyrsti kiitten Jumalaa, sill hn ymmrsi, ett poika oli
ollut taivaan sanansaattaja. -- -- --

-- Kaunis ja opettava tarina, sanoi Josef.

-- Tulikohan Max-keisari jlleen ylpeksi, kun hn oli pssyt pulasta?
kysyi Susanna.

-- Tietysti, nauroi Joel, niin aina ky: kun on pulassa, niin katuu,
mutta kun taas on kuivalla maalla, ei muista lupauksiaan. Niin Israelin
lapsetkin tekivt.

-- Minp en usko sellaista Max-keisarista, vastusti Maria aivan
punaisena. Hnest tuli jalo ja hyv ruhtinas, siit olen varma.

Klaus oli neti. Hnest tuntui, kuin olisi Marian kertomus
erityisesti sopinut hneen. Ylpe hnkin oli, ylpe siksi, ett oli
aatelinen ja suuren sukukartanon perillinen.

-- Etk sinkin, Klaus, ole samaa mielt kuin min? kysyi Maria.

-- Min luulen -- -- -- Mutta he eivt saaneet koskaan tiet, mit
Klaus luuli, sill samassa kuului kauhea jyrhdys, ja yht'kki oli
heinlato ilmitulessa.

-- Salama! Salama on iskenyt latoon, huusi Josef, ja tarttuen
Jonataniin hn syksyi ladosta, toiset kintereilln.

Vasta pitkn matkan pss he uskalsivat seisahtua ja luoda katseen
palavaan latoon. kki kuului kime huuto: Maria! Ja Klaus, joka oli
jnyt muista vhn jljelle, kiiti niityn poikki latoa kohti.

-- Taivaan is, kirkaisi Joelkin, laski Susannan maahan ja alkoi juosta
ladolle.

Jonatan ja Susanna pitelivt kirkuen kiinni Josefin takista, niin ettei
hn pssyt paikaltaan. Hn nki vain, kuinka Klaus syksyi palavaan
latoon ja taas takaisin Maria sylissn. Mutta juuri sill hetkell,
kun hn hyppsi ulos ovesta, romahti oven kamana kipeni heitellen
alas ja sivalsi pudotessaan Klausta olkaphn. Kiljahtaen Klaus
vaipui maahan polvilleen. Samassa oli jo Joelkin tuulena paikalla. Hn
sieppasi tajuttoman Marian Klauksen sylist ja kantoi hnet syrjn.
Sitten takaisin Klauksen luo, joka kalpeana makasi maassa. Josefin
avulla, joka nyt myskin oli saapunut paikalle, hn kantoi Klauksen
Marian viereen.

Susanna ja Jonatan ulvoivat kilpaa. -- Voi-voi, Maria ja Klaus ovat
kuolleet.

-- Vaiti! komensi Josef. Hn polvistui Marian viereen ja koetti tytn
suonta. Hn ei ollut saanut palohaavoja, hiukset vain olivat hiukan
kpertyneet. Luultavasti hn oli mennyt tainnoksiin salaman iskusta
eik ollut kyennyt seuraamaan toisia ulos ladosta. Klauksen olkap
oli saanut pahan palohaavan, hn vaikeroi hiljaa. Maria oli yh
liikkumatonna, mutta sydn toimi.

-- Joel, rienn heti noutamaan hevosta, kski Josef. Ota ensimminen,
mink tielt tapaat.

-- Me tulemme mukaan, huusivat Susanna ja Jonatan. Me tahdomme kotiin.

-- Te istutte paikallanne ettek hiisku sanaakaan, komensi Josef.

Lapset, jotka olivat tottuneet alistumaan vanhemman veljen tahtoon,
istuivat hiljaa kuin hiiret ojan reunalla, posket mrkin ja likaisina
kyyneleist.

Muutaman minuutin kuluttua Joel saapui juoksujalkaa. -- Minulla
on hevonen, huusi hn. Tapasin Alitalon Mikon, joka ajoi heini
takamaaltaan. Hn lupasi vied heidt pappilaan. Miten he jaksavat?

-- Klaus alkaa toipua, mutta Maria on yh viel tainnoksissa.

Alitalon isnnn avulla nostettiin Klaus ja Maria heinkuormalle. Maria
oli yh liikkumatta, mutta Klaus avasi silmns, ja nhdessn Marian
hn rauhoittui. -- Elk Maria? kuiskasi hn.

Josef, nykytti ptn, mutta knsi pns salatakseen kyynelin.
Hn ei luullut Marian en toipuvan.

Iloisina olivat lapset aamulla lhteneet marjaretkelleen, surullinen
oli kotiintulo. Hevonen astui kymjalkaa, sill tie oli huono ja
Klauksen olkaan koski jokainen pyrntrhdys viiltvsti. Alitalon
isnt ja Josef kvelivt hevosen rinnalla. Joel ja pikkulapset olivat
juosseet edeltksin pappilaan kertomaan surullista uutista.

Kalpeana, avopin riensi pastori tulijoita vastaan. Nhdessn
lempityttrens Marian vaaleana ja liikkumattomana lepvn heinill
hn pani ktens ristiin ja kuiskasi: -- Herra, l pane tt kuormaa
pllemme.

Sill aikaa kuin sairaita kannettiin sisn, oli Lotta-iti nopeasti
saanut jrjestykseen vuoteet omassa makuuhuoneessaan sek tuonut esille
naurisljy, kalkkilinjamenttia ja puhdasta liinakangasta. Varovasti
laskettiin molemmat sairaat vuoteille toistensa viereen.

-- Josef, kske Pekan heti ratsastaa tytt laukkaa Tottisalmeen.
Kirjoita pari rivi paronille. Heta olkoon ksill, jos tarvitaan.
Lmpisi peitteit, komensi Lotta iti.

Maria krittiin lmpisiin peitteisiin, ja pastori koetti hertt
hnt eloon vierittmll hnt edestakaisin sek keinotekoisella
hengityksell. Lotta iti seurasi hnen toimiaan tuskaisena hoitaessaan
Klauksen ksivarsia. Poika oli kietonut takkinsa Marian ylle
suojellakseen hnt liekeilt ja tuli oli polttanut pahat haavat ohuen
paidan lvitse.

Parikymment minuuttia teki pastori vsymtt tyt, tuskan hiki
otsalla, hiljaa rukoillen. Sitten vavahtivat Marian kasvot, hieno
puna kohosi poskiin, hn avasi silmns. Nhdessn isn rakkaat
kasvot vierelln hn yritti puhua, mutta ei saanut nt. Huulet vain
liikkuivat.

-- Hn el, Jumalalle olkoon kiitos, huudahti pastori.

-- Jumalalle olkoon kiitos, kuiskasi Klauskin, luultavasti ensimmisen
kerran elessn. Nyt minkin paranen, Lotta-iti. -- Mielenliikutus
vei hnelt kaikki voimat, hn vaipui tainnoksiin.

-- Herrainen aika, nyt hn kuolee ihan ksiin, huudahti Heta, joka tuki
hnt ksivarsillaan.

Mutta Klaus tointui pian, ja kun hn hersi, kohtasi hn Marian silmt.
Tytt hymyili heikosti.

Keskiyn aikana ajoivat Tottisalmen vaahtoiset hevoset pihalle. Niist
nousivat paroni, tohtori ja Ottilia-neiti.

-- Voi, paroni, vaikeroi Lotta-iti masentuneena. Nin huonosti olemme
vaalineet turvattiamme, jonka jtitte huostaamme.

-- lk niin sanoko, vastasi paroni vakavasti, Jumalan teit emme voi
mrt.

Mutta Ottilia-neiti sanoi tervsti: -- Ainakaan se ei olisi tapahtunut
hnelle kotona. Tottisalmessa hn ei saa juosta marjassa ukkossll.

Lotta-iti punehtui, mutta ei sanonut sanaakaan puolustuksekseen.

Molemmat potilaat nukkuivat. Maria rauhallisesti, mutta Klaus oli
kuumeessa. Tuon tuostakin hn avasi silmns ja puhui sekavasti: --
Maria, Maria, l jt Maxia. Vie hnet pois kalliolta.

-- Mit hn Maxista puhuu? ihmetteli Ottilia-neiti.

-- Hourailee, vastasi tohtori lyhyesti. Hn tutki molempia sairaita.

-- Tytt kyll toipuu. Hnen on pysyttv vuoteessa pari piv aivan
hiljaa. Klauksen olkap on kyll paha, mutta hnell on hyv terveys
ja haava paranee verrattain pian, kun sit hyvin hoidetaan. Kuten jo on
tehtykin, lissi hn kumartaen Lotta idille. Hness on jonkin verran
kuumetta, mutta se ei ole vaarallista, kun hn vain saa olla rauhassa.

-- Arveleeko veli, ett voimme nyt heti vied hnet Tottisalmeen? kysyi
paroni.

-- Ei milln muotoa. Antakaa hnen vain olla tll rauhassa.
Lotta-rouva kyll hoitaa hnt, hnhn on oikeastaan minun apulaiseni
nill seuduin. Parantelee ja paikkaa kuin paraskin lkri. Min jn
tietysti tnne yksi. Huomenaamulla saamme luullakseni olla jotenkin
levolliset heihin nhden.

Sitten vieraat siirtyivt ruokasaliin. Pastori sai olla sek isntn
ett emntn ja hoiti tointaan jotenkin kmpelsti. Tuon tuostakin hn
tarjosi leipkoria tohtorille kysyen: -- Eik armollinen neiti suvaitse
kresyltty? Ja Ottilia-neidille vasikanhyytel: -- Olkaa hyv,
tohtori, piparkakkuja.

Josef ja Joel saivat kertoa yh uudelleen aamupivn tapahtumat.
Ottilia-neiti vuodatti runsaasti kyyneleit pitsireunaiseen
nenliinaansa. Paroni ei puhunut paljoa, mutta kun hn kuuli, kuinka
Klaus hetkekn eprimtt oli syksynyt Mariaa pelastamaan,
kirkastuivat hnen kasvonsa.

Kun paroni ja Ottilia-neiti aamulla astuivat makuuhuoneeseen, olivat
molemmat lapset hereill. Kalpeat he olivat kumpikin ja suurisilmiset,
mutta elm oli voitolla, sen nki selvsti.

Klaus punastui mielihyvst, kun isois laski ktens hnen plaelleen
lausuen: -- Oikein tehty, poikani, ylpeilen sinusta.

Ottilia-neiti kytti ahkerasti hajuvesipulloaan, jonka hn kuitenkin
jalomielisesti luovutti Klaukselle.

-- Mutta rakas tti, kuinka voitte tulla toimeen ilman
hajuvesipulloanne? kysyi Klaus vanha veitikka silmissn.

-- Sinun thtesi, poikani, sinun thtesi.

Pari piv viipyivt Tottisalmelaiset pappilassa, mutta kun Klaus
nhtvsti toipui, lhtivt he takaisin luvaten, ett Beata saisi parin
kolmen pivn kuluttua tulla tervehtimn Klausta.

Ja Beata tuli. Ajoi pappilaan tohtorin vaunuissa iloisena ja
osaaottavana. Tuulispn hn syksyi Klauksen huoneeseen, vuoroin
itki, vuoroin nauroi ja lrptteli yhtmittaa, niin ett tohtorin
viimein tytyi ajaa hnet ulos huoneesta.

Hn oli saanut luvan viipy pappilassa kolme piv, ja turhaan pyyteli
tohtori hnt mukaansa, pelten hnen liiaksi kiihdyttvn Klausta. Hn
ei kuitenkaan kauan viihtynyt Klauksen luona hiljaisessa huoneessa.
Tyhjennettyn koko uutisvarastonsa hn kyllstyi istumaan yhdess
kohden ja jtti mielelln paikkansa Marialle, kun tm tuli Klausta
hauskuttamaan.

Klaus puolestaan iloitsi kyll sisarensa lsnolosta, mutta Beata
vsytti hnt. Paljoa mieluummin hn pelasi tammia Marian kanssa tai
kuunteli tytn tarinoita. Maria oli taas entiselln, hiukan kalpeampi
vain. Hellsti hn hoiti Klausta, joka usein oli krttyis ja yht
usein nyrsti pyysi anteeksi pikku hoitajaltaan.

Beata oli pappilassa kuin konsanaan kotona. Hn knsi koko talon
mullin mallin ullakosta kellariin asti, kavahti ujostelematta pydn
nurkalle, kun pastori istui kansliassa kirjoittamassa, ja pureskeli
Lotta-idin piparkakkuja pivt pstn. Pastori huokasi, kirjoitti
vrin ja raapi kynll korvallistaan, mutta ei ajanut tytt pois.
Beatan vastustamaton hyv tuuli nujersi hnet kokonaan.

-- Jos me noin jaarittelisimme islle, kun hn kirjoittaa, saisimme
piipunvarresta, sanoi Joel nauraen Josefille.

-- Me emme olekaan aatelisvke, vastasi Josef ynsesti.

-- Hpe, Josef, luuletkos isn semmoisesta piittaavan? Ei, mutta Beata
on niin siunatun hauska; kyll sinkin hnest pidt, vaikka et sit
mynn, mrklli.

Koko talo huoahti helpotuksesta, kun Beata viimein lhti, ja elm
alkoi taas kyd vanhaa tsmllist latuaan. Mutta silti ikvivt
hnt kaikki, Lotta-itikin, jonka hillovarastoon Beata oli iskenyt
epilyttvn suuren loven. Enimmn kuitenkin kaipasivat hnt Susanna
ja Jonatan. Heille oli Beata ollut jonkinlainen kepposten, leikkien ja
hauskojen keksintjen alati iloinen hengetr.




Seitsems luku.

KOULUSSA.


-- Kas niin, nyt on viimeinen mytty sidottu huokasi Heta. -- Nyt ei
muuta kuin krryihin ja sitten matkalle.

-- Voi, hyv Heta, eivtk nm viel sovi siihen? Maria juoksi
paikalle ksissn iso lj harmaita kotikutoisia sukkia.

Heta avasi krsivllisesti viidennen kerran myttyns ja pisti siihen
sukat. --

Portaiden edess seisoi jo Saara, pappilan vanha, vakava tamma. Siroa
ei pastori tahtonut antaa, se oli liian raju.

Pastori korjaili viel hevosen valjaita, kiristen sielt, hllitten
tlt. Lotta-iti antoi viimeiset idilliset neuvonsa.

-- Josef, sin olet vanhin, pid huolta molemmista pojista. lk
vilustuta vatsaasi. Hylkeennahkaisen matkalaukun alaosassa on villainen
vatsavy sinua varten. Joel, rakas lapsi, l kuljeksi kaduilla, vaan
lue lksysi ja tottele Hetaa. Muista, Klaus, ettet pyyhi musteisia
sormiasi uusiin liinaisiin nenliinoihisi, jotka Ottilia-neiti juuri
lhetti sinulle. Tavaroita ei saa turmella eik muutoinkaan tuhlata,
vaikka onkin rikas. Herran haltuun pojat, olkaa nyri ja kuuliaisia
opettajillenne ja viljelk ahkerasti Jumalan sanaa.

Saadakseen kaikille neljlle tilaa oli pastori nostattanut heinhkin
tavallisiin tykrryihin, ja niihin nyt kiipesivt toinen toisensa
jlkeen vanha Heta, Josef, Joel ja Klaus. Klaus muikisti suutaan
noustessaan omituisen nkisiin ajopeleihin. Mutta kun Maria viel
viimeisen kurottui krryjen taa ja ojensi hnelle pussin omia
leipomiaan sokeririnkilit, unohti hn harminsa.

Ja sitten lhdettiin. Pihalla heilutettiin nenliinoja, Lotta-iti ja
Maria kyynelsilmin, pojat nostivat hattujaan, ja pappila ji puitten
varjoon piiloon. Saara juosta lnkytti hiljaista, tasaista menoa, ja
pojat istuivat hiukan allapin. Vhlt piti, ettei kyynel noussut
silmnnurkkaan. Tuntui miltei juhlalliselta. Kesn ilot ja touhut
olivat lopussa, vakava ty vieraassa koulukaupungissa oli edess.

Varsinkin Klaus oli alakuloinen. Hn oli viimeiseen asti toivonut
psevns takaisin Tottisalmeen, mutta nyt hnet lhetettiin kouluun.
Ja siell oli tosi edess, sen Josef oli kertonut, joka jo pari vuotta
oli ollut koulussa. Tottisalmessa hn oli vain kvisemll kynyt.
Oikeastaan hn oli aikonut siell kauemminkin viipy, mutta oli
syntynyt ikv kohtaus, jonka jlkeen Klausta ei en haluttanut jd
kotiin.

Nyt hn kyll hpesi koko juttua, hpesi ja katui rehellisesti. Olihan
typer kantaa kaunaa Yrj kohtaan. Mutta Jonas oli kirjoittanut
hnelle, ett kapteeni ja hn matkustavat tiehens Tottisalmesta,
koska kapteeni ja paroni ovat riitaantuneet renkipojasta, jonka paroni
nhtvsti aikoi ottaa kasvatikseen. Ynsesti oli Klaus senvuoksi heti
kotiin tultuaan Yrj kohdellut, ja kun kytiin pivlliselle, oli hn
kieltytynyt istumasta samaan pytn kuin Yrj.

-- Mist ajasta ovat renkipojat alkaneet syd herrasven kanssa
Tottisalmessa? oli hn kopeasti kysynyt, kun paroni kski hnen
juonittelematta istua.

-- Yrj ei en ole renkipoika, olen ottanut hnet kasvatikseni, oli
isois vastannut levollisesti, mutta Klaus nki, ett hn oli kauhean
suuttunut. Ja kuitenkin hn yh uskalsi vastustaa.

-- Mutta hn on kuitenkin ollut renkipoika, min syn mieluummin omassa
huoneessani kuin hnen pyttoverinaan. Ja Klaus oli knnhtnyt
lhtekseen huoneesta.

Yrj oli ollut aivan kalpea ja Beata tulipunainen. Mutta isois oli
jyrissyt vain: -- Istu.

Ja Klauksen tytyi totella, vaikka sisu kuohui.

Se oli ikv, vastenmielinen juttu. Hn oli jo seuraavana pivn
lhtenyt pappilaan takaisin, miss suuresti ihmeteltiin hnen pikaista
paluutaan. Marialle yksin hn oli kertonut syyn siihen. -- Merkillist,
ett isois niin paljon piti Yrjst ja Beatakin, joka ei muutoin
helposti kiintynyt ihmisiin. Nykyn hn kirjeissn puhui miltei
yksinomaan Yrjst.

Niss mietteissn ei Klaus huomannut, ett Saara oli pyshtynyt ja
seisoi liikahtamatta paikallaan. Vasta Joelin neks hoputus sai hnet
hermn.

-- Soh, Saara, hei, eteenpin! Kas niin, vanha piikaseni, lnkyt vain
edelleen. Alapas liikutella jalkaa. Soh!

Mutta Saara oli jrkhtmtn. Se oli vanha ja vahva tyhevonen, mutta
laiska, eik sen ill en mielelln lhdet pitki taipaleita
ravaamaan.

-- Saara, ala talsia, kski Josefkin. Turhaan, Saara ei astunut
askeltakaan eteenpin.

-- Ihmeellist, ett set antoi meille Saaran. Sehn on niin siunatun
itsepintainenkin, ettei sit saa liikkeelle milln, alkoi Klaus
kiukutella. Hnt harmitti istuessaan siin epmukavissa ajopeleiss,
kun olisi voinut ajaa Tottisalmen vaunuilla ja parihevosilla.

-- Sanos muuta.

-- Sivalla ruoskalla.

-- Luontokappaleet kuten ihmisetkin tarvitsevat kuritusta, kun eivt
tottele, sanoi Josef saarnanelln ja sivalsi Saaraa selkn.

Saara kulki jonkin matkan ja pyshtyi taas. Sen paksu nahka ei paljoa
piitannut ruoskastakaan, jota pojat eivt sstneet.

-- lk lyk, sanoi Heta. Min astun maahan ja talutan. Kyll se
siit tottelee.

Ei askeltakaan edennyt Saara, seisoi vain itsepintaisena paikallaan.

Pojat kiehuivat kiukusta. Matkamies toisensa jlkeen ajoi ohitse
hymyillen slivsti onnettomille ajajille.

-- Pistk nokkosia hnnn alle, huusi ers jalkamies sivu kulkiessaan.

Tien varrella kasvoi nokkosia yllin kyllin. Joel hyppsi maahan,
noukki niit aika kimpun ja pisti Saaran hnnn alle. Ja nytks Saara
laukkaamaan tytt vauhtia, niin ett Joel tuskin enntti krryihin.

Liek sitten ollut nokkosten ansio, vai ymmrsik Saara vihdoinkin,
ettei kannattanut vikuroida, joka tapauksessa se alkoi kiivaasti juosta
ja juoksi kettersti kestikievariin asti, jossa poikia heidn suureksi
ilokseen odotti Tottisalmesta lhetetyt hevoset.

Paroni oli pyytnyt, ett Klaus yh edelleen saisi asua pastorin
poikien kanssa yhdess. He olivat vuokranneet pienen piha-puutalon, ja
Hetan oli mr hoitaa taloutta. Katurakennuksessa asui Lotta-idin
naimaton sisar, Vendla-tti, jolle oli uskottu poikien ylin valvonta.

Hnen luonaan asui nelj koululaista, joista kaksi papinpoikaa,
Vendla-tdin veljen lapsia.

Kun Vendla-tti oli saanut osansa kotiuutisista ja tuomisista, kmpivt
pojat tyytyvisin vuoteisiinsa, sill matka oli ollut pitk ja
vaivalloinen, pari piv kestv.

Jo kello 6 seuraavana aamuna hertti Josef pojat. -- Joutukaa
vaatteisiin, sisnpsytutkinto alkaa kahdeksalta, ja minun tytyy
viel kuulustella Joelilta Cornelius Neposta.

Haukotellen pojat hersivt, mutta pian uni haihtui jnnityksen tielt.
Molempia kauhistutti lhestyv hetki. Mit, jos heidt hyltn!
Eptoivon vimmalla lasketti Joel Josefille snnttmi verbej, ja
Klaus pnttsi phns substantiivien taivutusta.

Josef oli kymnasisti, Joel ja Klaus pyrkivt triviaalikoulun
kolmannelle luokalle.

Rehtori itse valvoi tutkintoa. Hn oli pieni, hintel mies, jonka
tervist harmaista silmist loisti ly. Molemmat pojat lpisivt
tutkinnossa, joskin hiukan hankaamalla, ja suurella riemulla vietettiin
iltapuolella heidn luonaan nekkukemut, joihin Vendla-tti poikineen
oli kutsuttu.

Juhlalliselta tuntui pojista ensimminen piv koulussa. Jo aamulla
varhain kello 6 soi koulunkello niin kovalla nell, ett kuului
yli koko pienen koulukaupungin uneliaimmankin koulupojan korvaan.
Nopeasti heittivt pojat vaatteet ylleen, joivat lmmint olutjuustoa
ja riensivt juoksujalkaa kouluun. Matkalla he tapasivat serkut, Jannen
ja Lassin. Janne oli jo pitk poika, rehtorilainen. Hn tarttui Joelin
ksivarteen ja kuiskasi:

-- Kuules, tnn me kastamme Josefin.

-- Kastatte! Joel oli pelkkn kysymysmerkkin.

-- Niin, niin, etks sit tied, me rehtorilaiset kastamme aina
syyslukukauden alussa konrehtorilaiset?

-- Keit ovat rehtorilaiset ja konrehtorilaiset? kysyi Klaus, joka oli
kuullut keskustelun.

-- Voi teit kapalovauvoja. Luokathan on jaettu kahteen osaan kuten
tiedt: yl- ja alaosastoon. Neljnnen luokan ylosaston pojat ovat
rehtorilaisia ja alaosaston pojat konrehtorilaisia. Me rehtorilaiset
istumme kateederista alkaen luokan ylosassa. Nyt aiomme kastaa ja
antaa heille nimet. Sanokaapa nyt sopiva nimi Josefille.

-- Salomon Saarnaaja! huusivat Joel ja Klaus yhteen neen. Hnhn aina
saarnaa.

-- Hyv on, pannaan korvan taakse, nauroi Janne. Olkaa lhettyvill,
kun kastamme, niin saatte nhd koko pelin.

Klaus, Joel ja Lassi piiloutuivat oven taakse katsomaan kastemenoja.

Konrehtorilaiset astuivat sisn, toiset kalpeina, tieten hyvin
mit tuleva oli, toiset, vahvemmat, taistelunhaluisina. He olivat
nhtvsti pttneet kytt nyrkkejn, jos tarvittiin. Rehtorilaiset
hykksivt riemuhuudoin heidn kimppuunsa ja kuljettivat yhden
toisensa jlkeen ison vesisangon luo, jota piirustustunteja varten
pidettiin uunin vieress. Muuan vankka, papillisen nkinen poika
kaasi kauhalla pari kertaa kastettavan phn kylm vett ja antoi
juhlallisella nell hnelle nimen, jonka jlkeen hnet kytettiin
penkin alitse. Kun Josefin vuoro tuli, huudettiin kovalla nell:
Salomon Saarnaaja. Josef htkhti ja loi julmistuneen katseen
ymprilleen. Hn arvasi, ett Joel ja Klaus olivat olleet juonessa
osallisina. Ers vahva konrehtorilainen teki niin kovaa vastarintaa,
ett kolmen rehtorilaisen tytyi iske hneen ksiksi. Syntyi kova
ottelu, mutta samassa kuului jrjestjn huuto:

-- Opettaja, opettaja!

Silmnrpyksess irtaantuivat ottelijat toisistaan ja rauha palautui.
Mutta poika ei silti pssyt kasteesta, sit jatkettiin viel pari
kolme piv, sill kastettavia oli monta.

Klauksesta oli ensin kovin vaikeata tottua kouluelmn ja kovaan
kuriin. Koulussa oli muutamia opettajia, jotka olivat kauhean ankaria
ja kovakouraisia; eivt he patukkaa sstneet, vaan armotta iskivt,
kun vain vhnkin oli syyt. Tm patukka oli poikien kauhu. Sen
valmistaminen oli vanhan yksisilmisen vahtimestarin toimena ja hn
suorittikin tyns suurella taidolla. Sen paksumpi p jakaantui
kahteen palmikkoon ja niiss oli kummassakin rengas. Kun tm
kova p iski kteen, niin ei sill kdell kynyt pariin tuntiin
kirjoittaminen. Varsinkin Lassi joutui usein tekemisiin patukan kanssa.
Hn oli huonopinen ja muistamaton sek lisksi kovin tyttminen. Tuon
tuostakin hn sai tulla kateederin luo vastaanottamaan iskuja, kun oli
jttnyt kotiin vihkonsa tai vastannut pin seini. Ja aina hn uikutti
yht surkeasti.

Uutterammin kuin kukaan muu opettajista heilutti patukkaa historian
opettaja, liikanimeltn Job, koska hnell oli usein rohtumia
kasvoissaan. Onneton se, joka sanoi vrn vuosiluvun tai nimen, heti
oli Jobilla aseensa ksill, ei siin auttanut en oikaisut eik
rukoukset. Joel ja Klaus saivat mys usein maistaa kmmenpatukkaa.
Se oli Klaukselle kova pala nieltvksi, mutta ei siin kynyt
niskoitteleminen. Kuri nyryytti ylpeimmnkin mielen. Se oli
toisenlaista koulunkynti kuin Tottisalmessa, miss oppilaat
komensivat maisteri Ticklenius-raukkaa. Eip ihme, ett pojat
mielelln, milloin vain syyt sattui, jivt koulusta pois.

Ern pivn oli pojilla latinan kielioppia 40 sivua kertauslksy.
Klaus ja Joel olivat olleet pallosilla suuren osan iltapuolta, ja kun
ilta joutui, oli Klauksella viel puolet lksymrst lukematta. Mutta
ulkoilma oli hnt raukaissut, hn sulki kirjansa, meni nukkumaan ja
ptti seuraavana aamuna nousta varhain lukemaan.

Mutta kun koulunkello soi, oli hn viel vuoteessa. Miks nyt neuvoksi!

-- Joel, min olen hukassa, hn voihki, se on rehtorin aine, ja min en
osaa, en rahtuakaan. Sekin, mink eilen luin, on kuin poispuhallettu
pstni.

Joel mietti.

-- Etk ole kipe mistn?

-- En, vastasi Klaus murheellisena, min olen terve kuin pukki. Mutta
maltas, tuntuu todellakin kuin korvaani pistisi. Toden totta, olen
varmaankin saanut vetoa. -- Josef, huusi hn valittavalla nell
toiseen huoneeseen, korviani pakottaa kovasti. Sano rehtorille, sinhn
olet tnn jrjestj, ett min olen sairas.

-- Loruja, murisi Josef, nouse yls vain.

Mutta Klaus pysyi ptksessn. Hnell oli korvasrky ja hn ji
kotiin. Vhn pitklt aika tuntui, ja sen lisksi soimasi omatuntokin,
mutta Klaus lohdutti itsen sill, ett muutkin pojat tuon
tuostakin "kraapasivat" koulusta. Oli sellaisiakin, jotka mennessn
koululkrilt hakemaan sairaudentodistusta, livt ksivartensa
kovasti portinpieleen saadakseen valtimon nopeammin sykkimn.

Maltittomasti hn odotti poikia kotiin koulusta. Joel tulikin
punaposkisena ja reippaana.

-- Kuinka kvi latinan? huusi Klaus jo ovesta hnelle vastaan.

-- Mainiosti. Se meidn rehtori sitten vasta on miesten mies.
Tiedtks, mit hn tnn teki? Tulee tunnille, alkaa kuulustella,
pojat eivt osaa, vastaavat vrin, kompastelevat, sanalla sanoen:
olimme aaseja. Rehtorin naama synkistyy, kaikesta nemme, ett
ilmapuntari laskeutuu uhkaavasti. Mutta annapas olla. Lassi on juuri
vastannut niin typersti, kuin ylimalkaan vain Lassi voi, ja me olemme
jnnityksess. Mutta rehtori istuu vain ja katsoo ulos pihalle, joka on
valkoisenaan sken satanutta lunta. kki hnen kasvonsa kirkastuvat.

-- Hei, pojat, nyt lumisille, huutaa hn ja rient ulos, luokka
kintereilln. Ja nyt syntyi lumisota, ett pois tielt. Pojat
heittivt kuin hullut, itse rehtorikin. Lassi-rukka heitti tietysti
erehdyksest pallon suoraan rehtorin nenn. "Ai, ai", huutaa tm
vain nauraen. Yht'kki hn taas komentaa: -- Nyt sisn! Mrkin ja
reippaina syksyimme luokkaan ja tuntia jatkettiin. Ja miten luulet
kieliopin luistaneen? Loistavasti, ukkoseni, loistavasti. Niinkuin ei
koskaan ennen.

Klaus kuunteli harmistuneena. Tyhm, ett oli jnyt kotiin.

Vhn myhemmin, kun pojat kaikessa rauhassa istuvat pelaamassa tammia,
kuuluu koputus ja Josef rynt huoneeseen huutaen: -- Rehtori!

Kauhistusta! Klaus hypp keittin, sieppaa Hetan villahuivin, kietoo
sen jalkainsa ymprille ja istuutuu sohvan kulmaan krsivn nkisen,
paksu pumpulitukko korvassa. Rehtori astuu sisn.

-- Hyv piv, Vrnehjelm, kuulin, ett olet sairas, sanoi hn ja
katseli tutkivasti tervill silmilln Klausta.

-- Vhn korvasrky, mumisi Klaus.

-- Oletko saanut mitn lkkeit? kysyi rehtori.

-- Tss on jotakin ljy, jota pit tiputtaa korvaan, vastasi Klaus
hikilemtt.

Rehtori otti pullon, tarkasti sit, haistoi ja kysyi: -- Montako tippaa?

-- Viisitoista, vastasi Klaus totisesti.

Rehtori alkoi tiputtaa pojan korvaan: Yksi kaksi kolme -- -- --
Polttaako?

Klaus hyppii yhdell jalalla suu vrss: -- Polttaa kauheasti.

-- Viisitoista, laskee rehtori ja panee pullon paikalleen.

Sitten hn viel hetkisen juttelee poikien kanssa ja lhtee.

Tuskin hn on pssyt ovesta ulos, kun Joel, joka koko ajan on istunut
silmt pyrein, kauhistuksen ja jnnityksen perikuvana, ponnahtaa
pystyyn.

-- En ole moista nhnyt. Mist sin sen lkkeen sait, Klaus?

Klaus hihitt. -- Min netks aavistin, ett hn voisi tulla. Hn ky
usein poikia tervehtimss, kuten tiedt, ja Vendla-ttihn on hnelle
sukua. Siksi kaadoin vhn vett vanhaan risiiniljypulloon ja tiputin
pari pisaraa kahvia joukkoon. Mutta ilkelt tuntuu nyt korvassa.

Molemmat pojat nauroivat sydmellisesti onnistuneelle kepposelle, mutta
Josef oli vihainen.

-- Mit luulet idin ja isn pitvn tuollaisista vehkeist, nuhteli
hn. Hyi sentn, ensin laiska ja sitten petollinen.

Klaus kvi kki totiseksi. Laiska hn oli, se oli totta, mutta
petollinen hn ei tahtonut olla. Maria muistui hnen mieleens. Mithn
pieni rehellinen tytt olisi arvellut hnen kepposestaan? Huh, kunpa
kaikki olisi tekemtt.

Hn oli pettnyt rehtoria, siit ei pssyt mihinkn. Suutarin paha
juttu!

Siit pivin sujuivat kaikki rehtorin aineet mainiosti Klaukselta.
Kenties arvasi rehtori, joka oli viisas ja laajakatseinen mies, mist
syyst Klaus, luokan laiskimpia poikia, yht'kki osasi latinansa niin
sujuvasti. Klaus sit epili, sill joskus sattui, ett rehtori kysyi:
-- Vielk Vrnehjelmin korvia srkee?

Ja Klauksesta nytti kuin olisivat hnen huulensa vetytyneet pieneen
hymyyn.

Joululomalla ei Klaus matkustanut Tottisalmeen, vaan ern ttins luo,
joka asui lhell koulukaupunkia. Beata vietti mys joulunsa siell.

Kun Klaus joulun jlkeen tuli kouluun ja astui luokkaan, nki hn
heti, ett Joel, joka syyslukukauden oli istunut hnen vieressn, oli
siirretty istumaan apteekin Nissen viereen.

-- Miksi sin siell istut? huusi Klaus hnelle luokan ylitse.

-- Korkeimmasta mryksest. Heidn mielestn me kai olemme
yhdenlaisia velikultia ja liian hyvi ystvi. Sinun viereesi tulee
toinen poika. Tuossa hn tuleekin. Mutta -- suutari sentn -- Joel
aukaisi silmns sellleen -- sehn on Yrj.

Klaus knnhti nopeasti katsomaan uutta poikaa, johon muutoinkin koko
luokka tuijotti.

Se oli todella Yrj. Hn astui luokkaan nhtvsti hmilln siit,
ett oli suuren poikalauman huomion esineen, mutta suorana, p
pystyss ja varsi joustavana. Jrjestj osoitti hnelle paikan,
ja Yrj ji siihen seisomaan. Nyt vasta hn huomasi, kuka hnen
vierustoverinsa oli. Veri karahti hnen poskilleen, ehdottomasti hn
astui askeleen taapin. Klauskin oli punainen, vimmoissaan.

-- Hvytnt, ennenkuulumatonta tunkeilua, asettua hnen
vierustoverikseen. Mutta malta, kauan et siin istu. Kyll teen olosi
sietmttmksi, puhisi hn.

Silloin kysyi Yrj syvll, sointuvalla nelln kntyen jrjestjn
puoleen:

-- Onko tm paikka mrtty minulle?

-- Tietysti, koska sinut sinne vein, vastasi jrjestj kiukkuisesti.

Yrj kntyi Klauksen puoleen ja katseli hnt vakavasti silmiin,
sanoen:

-- Min en ole itse valinnut paikkaani.

Klaus ei vastannut, aukaisi vain kirjansa ja alkoi lukea, kuin ei Yrj
olisikaan.

Kun pojat palasivat vlitunnilta, oli Klauksen paikalla Beatan
ksialalla kirjoitettu kirje. Klaus ymmrsi Yrjn sen siihen laskeneen.
Mutta hn ei kiittnyt, ei kysynyt mitn. Oli konrehtorin tunti, ja
hnen oli tapana alkaa kuulustelunsa luokan alapst ja jatkaa vuoron
pern rivin loppuun asti, joten kukin oppilas osapuilleen tiesi
milloin hnen vuoronsa tulisi. Klaus istui loppupss ja tiesi siis,
ett hn rauhassa saattoi lukea kirjeens. Se kuului seuraavasti:

Rakas Klaus! Yrj lhtee tnn kouluun ja min kirjoitan sinulle.
Mademoisellella on hammastauti ja Junolla varsa. Almansor on kuollut.
Sinun pit olla kiltti Yrjlle; isois sanoo, ett hn on meidn
kasvattiveljemme, mutta Ottilia-tti ei siit pid, koska Yrj on
halpastyinen. Mutta minusta Yrj on yht hieno ja hyv kuin muutkin
pojat, parempikin. Min luulen, ett mustalaiset ovat rystneet hnet
kehdosta, ja nyt hnen itins itkee ja is on onneton. Sellaista on
ennenkin tapahtunut, ja Yrj on kuin prinssi. Maisteri jrjest yh
isoisn kirjastoa ja on hajamielinen. Voi hyvin ja ole ahkera koulussa.
Sisaresi Beata.

Klaus pisti kirjeen luettuaan taskuunsa ja katseli Yrjn sivu ikkunasta
ulos. Kasvattiveli! Hn ei vlittnyt kasvattiveljest.

Noin viikko sen jlkeen sanoi Joel Klaukselle kotimatkalla, rykistyn
pari kertaa hmilln:

-- Kuules, Klaus, min en tavallisesti saarnaa; sen ammatin jtn
Josefille, mutta kysisenp vain: Miksi sin oikeastaan kohtelet Yrj
niin koppavasti?

Klaus punehtui: -- Min en pid hnest, vastasi hn lyhyesti.
Sitpaitsi en ole tottunut seurustelemaan renkien kanssa toverillisesti.

-- Aina sin tuota jankutat. Koulussa me olemme kaikki tovereita. Ja
niin reilua poikaa kuin Yrj tapaat harvoin. Hn on lyhyess ajassa
voittanut sek toverien ett opettajain suosion. Konrehtorikin,
joka aina pauhaa, joutuu hmilleen, kun hn kohtaa katseen Yrjn
ajattelevista silmist. Etk ole sit huomannut?

Klaus oli neti. Joel oli oikeassa, hn tiesi sen. Klaus oli
rehellinen poika, ja hnen tytyi mynt, ett Yrjn koko olemus ja
kyts oli teeskentelemtnt ja suoraa. Ellei hn olisi ollut Yrj,
olisi hn Klauksen mielest ollut kerrassaan hauska toveri.

-- Min kysyn senkin vuoksi, sanoi Joel, ett Yrj ei tule meille niin
kauan kuin sin olet noin kopea hnelle. Ja minulla oli tuuma, mainio
tuuma, jonka aioin tnn toteuttaa. Mutta siit ei nyt tule mitn.

-- Mik tuuma? kysyi Klaus uteliaasti.

-- Min olen aikonut ruveta keittmn nekkuja myytvksi. Siirappia
saan helpolla meidn nurkkakaupasta, ja Nisse on luvannut tuoda
potaskaa isns apteekista. Haluaisin uuden oikein hyvn pallon, mutta
is-ukko ei siihen anna rahaa, siksi aion ansaita rahat itse. Tn
iltana olin pttnyt keitt pesutuvassa koenekkuja ja kutsua Jannen,
Lassin ja Yrjn ja Kastorin ja Polluxin maistamaan.

Kastor ja Pollux olivat ern tukkukauppiaan pojat, Kasper ja Henrik
Polykarpus. He olivat kaksoiset, josta syyst toverit olivat antaneet
heille yllmainitut nimet.

Ehdotus oli houkutteleva. Klaus ei voinut vastustaa kiusausta. Hn
sanoi siis nennisen vlinpitmttmsti:

-- Kutsu sin vain Yrj.

-- Sinun pit kutsua, ei hn muuten tule meille.

Iltapuolella sanoi Klaus iknkuin sivumennen Yrjlle:

-- Tuletko tnn meille, Joelilla on nekkukemut?

-- Sama se, vastasi Yrj yht sivumennen.

Ja sill oli ensimminen askel astuttu sovintoon molempien poikien
vlill, jotka olivat olleet keskenn taistelunhaluisia kuin kaksi
kukkoa.

Nekkukemut vietettiin suurella riemulla. Kaksi kymnasistiakin oli
lsn, Kastorin ja Polluxin vanhin veli ja tmn vierustoveri. Joelin
nekkuja kehuttiin, ja seuraavana pivn hn mi 30 kappaletta, nelj
kahdella kopeekalla.

Yrjst tuli pian luokan ensimmisi oppilaita. Primus ja sekundus
aavistivat hnest kilpailijaa ja olivat pttneet puolustaa asemaansa
viimeiseen asti. Klaus ji hyvin pian hnest alakynteen ja sai usein
turvata uuteen vierustoveriinsa, joka erinomaisen taitavasti osasi
kuiskata. Mutta toverien silmiss ei niin paljoa merkinnyt se, ett
Yrj osasi lksyns ja suoritti kuin leikill tehtvns, he antoivat
etupss arvoa hnen erinomaisille kyvyilleen.

Ja kyvyill tarkoittivat pojat sit, ett hn oli ensimminen pallon
lynniss, itseoikeutettu kuningas kaikissa palloleikeiss ja
erinomainen kopin vastaanottaja. Luokan yl- ja alaosaston vlill kvi
kiihke kilpailu; toistaiseksi oli ylosasto snnllisesti voittanut
pallonheitossa. Heidn kuninkaansa oli muuan Forssn-niminen poika,
ja he olivat ruvenneet kovin nekksti kerskailemaan voitoistaan.
Lauantaisin pidettiin tavallisesti kilpailut, ja se lauantai,
jolloin Yrj heitti pallonsa kirkontornin korkeuteen, siten voittaen
mestaruuden pallonheitossa, oli ikimuistettava piv luokan alaosaston
aikakirjoissa. Yrj valittiin heti pallokuninkaaksi ja sai vastaanottaa
palloyhdistyksen kunniamerkin, veripunaiseksi vrjtyn hanhensulan.

Kevll, kun maa paljastui, olivat pojat rosvosilla kaupungin
ulkopuolella. Lhell leikkikentt oli niitty ja niityll iso lato
puolillaan heini. Se oli rosvojen pmaja. Yhdess nurkassa oli heidn
aarrearkkunsa, vanha pakkalaatikko tynn sinettej, perunapyssyj,
tinanappeja, linnunmunia ja hanhensulkia, jotka oli rystetty
konrehtorilaisilta, rehellisess taistelussa tosin.

Yrj oli rosvojen johtaja ja Klaus kapteeni, Joel aarreaitanhoitaja, ja
muonamestarina muuan leipurinpoika, joka toi isns kaupasta vanhoja
korppuja. Paitsi neljnnen luokan poikia vastaan, sotivat rosvot
sen lisksi kymnasistien apujoukkona kisllej vastaan. Nm olivat
kaikkien koulupoikien perivihollisia, ja alituisesti joutuivat eri
puolueet ksikhmn toistensa kanssa.

Ern keskiviikko-iltana oli kislleill ja kymnasisteilla ollut
ankara ottelu. Rosvot eli kleftit, mink nimen Yrj oli heille antanut
Kreikan vapaussodan sankarien mukaan, olivat voitokkaasti taistelleet
esirintamassa. Ja siit antoi kyll todistuksen poikien ulkonainen
asu. Joelin vasen poski oli phttynyt, niin ett silm tuskin nkyi.
Kastorin nenst vuosi veri, ja Yrjn takinhiha oli olkapst suuhun
halki, muita vammoja mainitsematta. Mutta mits siit! Kisllit oli
karkoitettu taistelutantereelta, ja palkinnoksi urheudestaan saivat
kleftit kymnasisteilta nelj komeata sinetti.

Oli mahdotonta nyttyty kadulla sellaisina kuin he olivat, rehtori
olisi saattanut tulla vastaan. Poikien korvia kuumensi jo edeltksin
kaikki nuhteet, selksaunat ja tukkapllyt, jotka kotona kaikella
varmuudella odottivat.

-- Mennn pmajaan parantelemaan haavojamme ja vaatteita parsimaan,
ehdotti Pollux. Hnen housuissaan oli suuri repem, ja syyst hn
pelksi esiinty ankaran isns edess.

-- Ja mennn kotiin vasta sitten, kun kaikki nukkuvat, lissi Kastor
pidellen turvonnutta nenns.

-- Pmajaan! Pmajaan! huusivat kaikki yhteen suuhun.

-- Mutta minulla on kauhea nlk. Eik muillakin ole? voihki Lassi
hiljaisella nell.

-- Totta, olemme kaikki nlissmme. Muonamestari menkn heti hakemaan
muonaa, mrsi pllikk.

Muonamestari uskalsi heikosti vastustaa, mutta hnet nujerrettiin heti.

-- Ja Nisse menkn apteekista noutamaan laastaria ja linjamenttia.
Kapteeni saa lhte mukaan suojaveksi, jatkoi Yrj kskyjn.

-- Ja muistakaa tuoda lankaa ja neulaa mukananne! huusi Pollux poikien
jlkeen.

Muut riensivt pmajaan, jonka oven he visusti salpasivat sisltpin,
ja painautuivat vsynein heiniin.

Noin tunnin kuluttua koputettiin ovelle.

-- Ken siell! huusi Pollux, jonka toimena oli oven vartioiminen.

-- Rehellisi kleftej, kuului vastaus.

-- Tunnussana!

-- Kuolema turkkilaisille!

-- Hyv on. Ovi avattiin.

Pikku pyre muonamestari sai nuhteita, koska hnen ei ollut
onnistunut saada kokoon kuin kaksikymment korppua, ja mit merkitsi
se kymmenen nlkisen pojan suussa. Hnen huonot hommansa herttivt
yleisen paheksumisen murinan. Mutta kun Klaus trken nkisen
veti esille kaksi simapulloa ja tippaleipi, jotka hn oli ostanut
simamatamilta, ja Nisse viel lisksi kaivoi taskuistaan laastarin
ja linjamentin joukosta pitkn lakritsiptkleen, muuttui rosvojen
mutina riemuhuudoksi. Ottilia-tti lhetti aina Klaukselle runsaasti
taskurahoja, aavistamatta, ett ne jotenkin snnllisesti joutuivat
kleftien hyvksi, toisin sanoen heidn suihinsa.

Muuan laiha poika, jonka isois oli rtli, pantiin paikkaamaan
rikkinisi vaatteita kauhean pitkll neulalla ja valkoisella rihmalla.

Oli valoisa kevtilta. skeisen ottelun uuvuttamina pojat vaipuivat
toinen toisensa jlkeen makeaan uneen pehmeiss heiniss.

kki Pollux herasi. Hn oli kuulevinaan hiljaista puheensupinaa ladon
ulkopuolelta.

-- Ken siell? huusi hn. Ei vastausta.

-- Tunnussana!

-- Karsseri ja selksauna, kuului ivallinen ni oven takaa. Pitk
hauskaa siksi, kunnes rehtorinne ja Moliini tulevat teit hakemaan.

Moliini oli ladonomistaja, hijysisuinen teurastaja.

Pollux aikoi raottaa ovea katsoakseen, keit rauhanhiritsijt olivat.
Mutta kauhistusta -- ovi oli teljetty ulkopuolelta. Hn ihan jhmettyi.
-- Pojat, huusi hn. Kleftit! Vihollinen on sulkenut meidt ansaan.

Pojat hyphtivt pystyyn toinen toistaan unisempina ja ryntsivt
ovelle lyttyn, mist oli kysymys.

Aivan oikein. Ovi oli kuin olikin kiinni. He olivat loukussa kuin
rotat. Se oli ilmeisesti kisllien skeisen tappion kostoa.

-- Lurjukset ovat sulkeneet meidt tnne yksi, puhisi Kastor.

-- Ja me myhstymme koulusta huomenna, sanoi Yrj koleasti.

Lassi itki. -- Ja saamme karsseria!

Yleinen alakuloisuus oli vallannut kleftien uskaliaan joukon.
nettmin, p riipuksissa he istuivat heiniss itsekukin omalla
tavallaan pohtien onnettomuutta.

-- Kyll kai joku tulee meidt pstmn, koetti Joel rohkaista
toisten mieli.

-- Kuka? kysyi Kastor ivallisesti

-- Esimerkiksi Josef, sanoi Joel eprivll nell, mutta ei itsekn
uskonut sit.

Tunti toisensa jlkeen kului. Yh lhemmksi siirtyi peloittava
hetki, jolloin kolmannen luokan alaosastosta vain puolet astuisi
luokkahuoneeseen. Aamu alkoi sarastaa. Rohkeimmatkin itkivt salaa,
Lassi oikein ulisemalla.

Ping pang, li koulun kello.

-- Mutta miksi emme oikeastaan pyri tlt pois! huudahti Yrj
ponnahtaen pystyyn. Oikea klefti ei koskaan olisi antautunut
taistelematta.

-- Ovi on liian vahvasti teljetty, sanoi Joel toivottomana. Olen
koettanut tyrkt sit auki senkin seitsemn kertaa.

-- Jos rynnistisimme kaikki yhdess, ehdotti Klaus.

-- Ei, sanoi Yrj, se on turhaa. Ovi on todellakin liian vahva, se
on uusista ja vankoista laudoista tehty. Katon kautta meidn on
koettaminen.

-- Mutta miten? Sehn on mahdotonta! huusivat pojat toivon kipin
nessn.

-- Ei laisinkaan. Katto on, kuten nette, varsin harva. Jos me saamme
puretuksi pari riukua laesta, niin psemme katolle.

Pojat eivt en vastustaneet. Kiireimmn kautta kasattiin heint
yhteen ljn, niin ett ne ulottuivat lakeen asti. Yksiss voimin
alettiin sitten irroittaa riukuja; onneksi oli katto varsin laho
ja vanha. Viimein heidn onnistui repi tuohet sen verran syrjn,
ett Lassi, joukon hintelin mies, psi pujahtamaan katolle. Sielt
ksin oli sitten helpompi irroittaa malkoja. Ja silloin oli tie auki.
Riemuhuudoin pojat kmpivt katolle. Sielt oli vain leikin asia hypt
maahan ja juoksujalkaa rient kaupunkiin.

Kun pojat olivat psseet tullin sispuolelle, komensi Yrj: -- Seis!
Rintama-asentoon!

Pojat tottelivat.

-- Laulakaa kleftien sotalaulu, kun kuljemme levysepp Anderssonin
typajan ohi. Eteenpin mars, rivittin!

Pojat ymmrsivt. Levysepp Anderssonin kisllit olivat heidn pahimmat
vihollisensa, ja syyst he epilivt heit ladon sulkemisesta.
Reippaasti he siis alkoivat marssia hyvss jrjestyksess, ja
kirkkaassa kevtaamussa kajahti heidn sotalaulunsa:

    Kuin kauan palikaarit, kuin kauan aiomme,
    kuin karhut yksin kyd me rotkoiss' vuortemme?
    Kuin kauan metsiss' olla ja piill aina vaan,
    pimeiden orjanpivin pelossa vrjttin,
    Ja vanhempamme jtt ja lapset synnyinmaan,
    mys hellt mielenliitot ja tunnot unhottaa?
    Yks hetki kallihimpi on olla vapaana,
    kuin tuhat vuotta raskaiss' on orjan kahleissa.

[Kreikkalaisen vapaudensankarin Rhigasin sepittm.]

Tyytyvisyydell pojat huomasivat, ett typajan ikkunoista kurkisti
pari mustaa noloa naamaa. Ja ylpein he jatkoivat matkaansa kouluun.

Kello li juuri seitsem, kun kymmenen yvalvonnasta kalpeata,
pystypist poikaa rutistunein vaattein, heinnkorsia hiuksissaan ja
enemmn tai vhemmn laastaroituina astui laajaan luokkahuoneeseen,
miss kaikki muut luokat olivat koolla. Sen ajan tavan mukaan luki
net kaikki nelj triviaali- eli alkeiskoulun luokkaa samassa
suuressa huoneessa. Kvi kuin suhina yli koko laajan huoneen, kun
pojat marssivat sisn ja asettuivat paikoilleen. Kaikki vainusivat
seikkailua. Muutamat konrehtorilaiset nyttivt niin noloilta, ett
kleftit heti arvasivat jonkun heist kavaltaneen pmajan salaisuuden
kislleille.

Kysymyksi ei kuitenkaan enntetty tehd, sill opettajat astuivat
samassa huoneeseen. Kolmannen luokan alaosastolla oli historiantunti.
Job loi epluuloisia katseita yllisiin sankareihin, he olivat hnest
merkillisen nkiset.

-- No, mik Pereniuksella on, kun poski on ihan phttynyt? kysyi hn
Joelilta.

-- Hammastauti, mumisi Joel epselvsti.

-- Hm, mrhti Job ja kntyi Kastorin puoleen.

-- Ent sinulla? Nensi on ihan turvonnut.

Kastor niisti itsen kuuluvasti.

-- Nuha, herra maisteri, kauhea nuha.

Mutta kun kytiin lksyihin ksiksi, joutuivat pojat liukkaalle. Kaikki
muut paitsi Yrj kompastuivat, niin ett heidn vuoronsa pern tytyi
astua kateederin luo ottamaan osansa patukasta. Kun kaikki olivat
vastaanottaneet rangaistuksensa, nousi Yrj pttvsti paikaltaan,
astui opettajan luo ja ojensi molemmat ktens.

-- No, mit sin tll teet, rhti Job.

-- Min en myskn osaa lksyni, sanoi Yrj vakavasti.

-- l jaarittele, sin laskit kuin vett.

-- Maisteri ei kysynyt kaikkea, intti Yrj.

Kenties halutti maisteria saada luokan etevin poika pussiin tai rsytti
hnt Yrjn rohkea esiintyminen. Joka tapauksessa hn alkoi uudestaan
kuulustella asettaen kysymyksens niin ylimalkaisesti, ett oli vaikea
niihin vastata. Yrj vastasikin pin mntyyn joka kysymykseen.

-- Kurjasti luettu, tiuskaisi Job ja iski patukalla pari kolme kertaa
lujasti Yrj kmmenille.

Ensimmisell lynnill Yrj htkhti ja heitti pns taaksepin
kuin vauhko hevonen. Nytti melkein silt, kuin hn olisi aikonut
iske kiinni opettajaan, hnen silmns olivat aivan mustat
mielenliikutuksesta ja kasvot liidunvalkoiset. Mutta liikahtamatta hn
sitten otti vastaan seuraavat lynnit ja palasi kehenkn katsomatta
paikalleen.

Historian tunnilla kuului tavallisesti aina hiljaista puheen supinaa
luokasta. Mutta nyt istuivat pojat suorina kuin seipt ja katsoivat
toisiinsa hmmstynein. Olisi voinut kuulla nuppineulan putoavan.

Ensimmisen kerran Yrj oli saanut maistaa patukkaa. Mit tm
merkitsi? Miksi Yrj vastasi niin typersti, hn, joka aina muulloin
osasi historianlksyns? Konrehtorilaiset loivat hekin kummastuneina
katseita omalta puoleltaan. Mutta noiden kymmenen kleftin silmt
loistivat ylpeydest ja itsetietoisuudesta. He yksin ymmrsivt.
Tiesivt, ett kleftien pllikk tahtoi krsi sotilaittensa kanssa.
Yrj oli vastannut tahallaan vrin.

Samana pivn kutsuttiin kaikki tappelussa osallisina olleet pojat
rehtorin eteen. Kymnasistit saivat karsseria, mutta kolmasluokkalaiset
vain varoituksen. Mik ei kuitenkaan estnyt heit ensi tilassa taas
hykkmst turkkilaisten, se on kisllien kimppuun.

Nm yhteiset taistelut ja seikkailut yhdistivt Yrjn ja Klauksen
toisiinsa paremmin kuin mitkn neuvot olisivat kyenneet tekemn.




Kahdeksas luku.

MUUKALAISET.


Oltiin toukokuun lopussa. Ilma oli kirkas ja viile, koivut
hiirenkorvalla ja virrat jist vapaat. Klaus ja Yrj ajoivat koulusta
kotiin iloisina ja tyytyvisin. Kumpikin oli pssyt luokalta. Yrj
oli lukenut parin luokan ylitse siit asti, kun hn kaksi vuotta
sitten oli tullut kouluun, ja oli nyt pssyt kymnasistiksi. Klaus
oli vasta konrehtorilainen, ja sekin vain niukinnaukin. Mutta hn ei
sit surrut. Pasia oli, ett taas psi Tottisalmeen ja sai siell
vapaasti temmelt metsiss ja mailla. Kirjat nurkkaan ja koulunpenkki
inhotuksiin, muusta viis.

Erss kohden heidn tytyi kulkea virran yli lautalla. Kevt oli
ollut myhinen, ja virta oli viel tulvillaan. Mustana se vieri
tietn pajupensaiden ja nuorten koivujen vlitse. Lautturi kohotti
ystvllisesti irvisten pojille lakkiaan. Hn tiesi, ett heill hnen
varaltaan oli tupakkaa taskussaan. Ei hn ensimmist kertaa heit
virran yli kuljettanut. Punaisesta tuvasta men tyrlt vilisti
liinatukkainen, poroposkinen lapsilauma juoksujalkaa rannalle vieraat
lyttyn. Vallaton Klaus heitti heille lentomuiskuja, josta pari
vauraampaa tytt niin hmmentyi, ett paikalla pyrhtivt takaisin
tupaan.

Juuri kun lauttaa irroitettiin rannasta, nkyi men pll
kyytirattaat, joissa istui kaksi matkustavaista. He huitoivat ksilln
lautturille huutaen jotakin vieraalla kielell.

-- Odotetaan, sanoi Yrj, nyttvt olevan ulkomaalaisia.

Matkustajat astuivat lautalle. He olivat molemmat tummaverisi, toinen
vanhanpuoleinen, omituisen villin nkinen, toinen keski-ikinen,
herrasmies kiireest kantaphn. Vanhempi oli nhtvsti palvelija.
He puhuivat keskenn kielt, jota ei kumpikaan pojista ymmrtnyt,
viittoilivat kiivaasti, varsinkin palvelija, ja katselivat
jonkinlaisella epluulolla lautturin liikkeit. Silloin tllin soi
jokin sana heidn puheestaan tutulta Yrjn korvaan, mutta muukalaiset
puhuivat liian nopeasti, jotta hn olisi voinut oikein tajuta.

Kun lautta saapui toiselle rannalle, kntyi nuorempi muukalaisista
lautturin puoleen, kysyen murteellisella suomenkielell kestikievaria.

Lautturi irvisti korvallistaan raapien ja sanoi viitaten poikiin: --
Herra kysyy heilt.

Muukalainen katsoi avutonna poikiin.

-- Parlez-vous franais? kysyi hn.

-- Oui, monsieur, un peu, vastasi Klaus kohteliaasti.

Tottisalmessa kytettiin ranskankielt Ottilia neidin tahdosta aina
aterioilla. Mademoisellen johdolla lapset olivatkin oppineet puhumaan
sujuvasti ranskaa.

Muukalaisen kasvot kirkastuivat. Siis vihdoinkin tss ermaassa joku,
jonka kanssa saattoi puhua.

-- Jos suvaitsette, herra, osoitamme teille tien kievariin, sanoi Yrj
hnkin kytten ranskan kielt. Me -- -- -- Hn keskeytti puheensa
hmmentyen. Muukalaisen palvelija, joka koko ajan lautalla oli
tuijottanut hneen kuin vaanien, teki herralleen kaikenmoisia merkkej,
vnten ptn ja kasvojaan mit merkillisimpiin muotoihin.

Nhdessn, ett Yrj huomasi hnen kummalliset eleens, hn tekeytyi
aivan liikkumattomaksi. Mutta heidn ajaessaan majataloon Yrj huomasi
miehen taas tarkkaavan hnt salaa. Saatettuaan muukalaiset majataloon,
heittivt pojat hyvstit jatkaakseen matkaa. He aikoivat matkustaa yn
lpi pstkseen pikemmin kotiin.

Vieras herra kiitti sulavin sanoin poikia heidn avuliaisuudestaan.
Yrj ja Klaus knsivt hevosensa ja ajoivat tytt laukkaa maantielle
pin.

-- Soma seikkailu, huomautti Yrj.

-- Mithn otuksia he oikeastaan olivat, arveli Klaus. Nitks sen
palvelijan eleit? Kun sin heitit hyvsti, oli hnell senkin
seitsemn temppua. Mit hn sinusta tahtoi?

-- En ymmrr. Omituisesti hn kyttytyi, se on totta.

-- Kun eivt vain olisi olleet rosvoja ja murhamiehi, tuumi kolealla
nell Ek, joka thn asti oli istunut netnn.

-- Pyh, rosvoja, koska olet nhnyt noin hienoja rosvoja, ukkoseni?

-- Siellhn ne ovat ulkomailla rosvot hienoja kuin ruhtinaat. Kreivit
ja paronit ovat rtleit heidn rinnallaan, vakuutti Ek. Jonashan se
kertoi, ja hn kyll tiet. Ei hn suotta ole kapteenin kanssa maita
mantereita matkustellut.

Klaus kvi miettivn nkiseksi.

-- Niin, Ek, sanoi hn iskien silm Yrjlle, kun tarkemmin ajattelen
asiaa, tuntuu minustakin, ett heiss oli jotakin rosvomaista, hurjaa
ja vaarallista. Onko sinulla isoisn pistooli mukanasi?

-- Ei, se unohtui, nkytti Ek pelon vallassa.

-- Siin tapauksessa, ukkoseni, olemme myydyt. Annas kun min kiipen
vierellesi ajamaan, niin voin ainakin sivaltaa ruoskalla, jos he
hykkvt kimppuumme. Mikli sinut tunnen, et ole, Ek-paha, juuri
mikn leijonamieli.

Vallaton poika, joka jo kauan oli himoinnut Ekin viereen saadakseen
ohjakset ksiins, psi tahtonsa perille. Pahaa aavistamatta luovutti
Ek nyrsti hnelle ohjakset, joita hn muutoin hallitsi itsevaltiaan
tavoin. Klaus oli onnellinen saadessaan ohjata valjakkoa. Hn oli
nhnyt Pluton ja Vihurin kasvavan varsasta asti, ne olivat hnen
lempihevosensa.

Valoisassa kevtyss ajoivat pojat tuoksuvan metsn lpi. Sammakot
kurnuttivat ojassa, kki kukahteli kaukana, ja rastaan suloninen
valitus soi metsn syvyydest. Kylt, joiden ohi ajettiin, olivat
hiljaiset, nettmt. Joku virkuhko Halli vain haukahti talon
portilla. Muutoin oli kaikki salaperist, lumottua, mykk.

kki Yrj limhytti polveensa. -- Klaus, Klaus, huusi hn. Nyt min
tiedn, mit kielt he puhuivat.

-- Kutka?

-- Muukalaiset tietysti. Se oli kreikan kielt. Varmasti. Siksi se
tuntui niin tutulta ja samalla vieraalta. Uuskreikkahan on aivan eri
kieli oikeastaan kuin vanha kreikka, varsinkin kansankieli. He olivat
luultavasti kreikkalaisia, ajattelepas, Klaus, helleenien jlkelisi.
Olipa hauska, ett tapasimme heidt. Jospa vain olisin sen ennen
huomannut, olisin ehk saanut tiet heilt yht ja toista Kreikasta.

-- Olet aivan yht innoissasi kuin Ticklenius, haukotteli Klaus.
Sitpaitsi muistutti heidn kielens mielestni enemmn siansaksaa kuin
Homerosta.

-- Ei, kyll se kreikkaa oli. Mithn he tll tekevt?

-- Rosvoilevat kai. Etk kuullut Ekin arveluja?

-- Sit et itsekn usko. He olivat kai matkailijoita, haluavat
tutustua Suomen luontoon.

-- Kyll se palvelija ainakin on joskus rosvonnut, ellei muuta niin
lampaita ja sikoja naapurin navetasta. Sellaiselta hn nytti.

Aamuaurinko nousi kultaisena metsn takaa. Ek, joka uskollisesti oli
torkkunut, havahtui ja tarttui koneellisesti ohjaksiin.

-- Ota vain, sanoi Klaus haukotellen, minkin enntn vhn nukkua,
ennenkuin pstn kotiin. Ja hn muuttihe takaisin vaunujen sisosaan
Yrjn viereen.

Mutta nukkumisesta ei en tullut mitn. Luonto hersi viserten,
piipitten, raksuttaen, ihanana, virken, hymyilevn, niinkuin vain
kevtaamu Pohjolassa.

Kaukaa kuului kukonlaulu, lehmien ynin ja koirien haukunta. Kylt
saivat eloa, punahameiset pohjalaistytt seisoivat haukotellen rainta
kdess kujan suussa tai ajelivat lehmin.

-- Pyydetnp lmmint maitoa, ehdotti Yrj. -- Ek, pyshtk vhn.

-- Hei, tytt, antakaa meille tilkkanen maitoa, kurkkumme on kuiva kuin
ruuti, huusi Klaus.

Prrpinen tytt, joka paraillaan lypsi lehmi pienen talon kujalla,
hymyili iloisesti, veti voimakkailla sormillaan hyryv maitoa lehmn
utareista ja toi sen pojille vaunuihin.

-- Mainiota, kehui Klaus painaen hopearahan tytn kouraan. -- Ja nyt
ksiksi Riikke-mamselin evsvasuun. Olen kauhean nlissni.

-- Eikhn ajeta vhn hauskempaan kohtaan, ehdotti Yrj. Tss on niin
ikv, ihan kyln suussa.

-- Aja, Ek, mutta nopeasti.

Kappaleen matkan phn, vaaleanviherin koivikon reen pyshdyttiin
ja kytiin loistavalla ruokahalulla herkullisen ruokavaraston kimppuun.

Ja sitten taas matkaan Tottisalmea kohti.

Jo ajettiin kirkon ohi. Vaivaisukko ojensi naama vinossa peukalotonta
kttn apua pyyten.

-- Maltas, Ek, annetaan Pekalle lantti.

Pojat hyphtivt vaunuista ja pistivt kolikon kirkonseinn
kiinnitetyn Puu-Pietarin kouraan.

-- Hei hop, tuossa on silta, viel vhn matkaa ja sitten Tottisalmi jo
nkyy. Mutta kas, kuka tuolla ratsastaa?

-- Beata! huudahti Yrj.

-- Toden totta, eiks vain se villikissa ole lhtenyt ratsastamaan
Junollaan, ja nin varhain. Hnen on tytynyt lhte ainakin kello
nelj liikkeelle. Kyll hn nyt on antanut mademoiselle Deniselle
unirohtoa.

Hiukset aamutuulessa liehuen Beata lheni sysen Junonsa selss.

-- Bon jour, messieurs, huusi hn jo kaukaa. Tulette kuin etanat,
oikein matelemalla.

-- Anteeksi, neiti, Pluto ja Vihuri ovat olleet koko ajan mit
parhaimmalla juoksutuulella, sanoi Ek arvokkaasti suoristaen jykk
selkns. Hnt ei voinut pahemmin loukata kuin moittimalla hevosia
hitaudesta.

-- Loruja, Ek, madelleet olette, etanoita olette. Mutta samantekev,
kunhan vain tulette. Ottilia-tti vitti teidn jvn yksi
Ali-Mattilan majataloon. Mutta min tiesin paremmin. Ja oikeassapa olin.

Hn ratsasti vaunujen sivulla lakkaamatta loruten. Pojat eivt saaneet
suunvuoroa, hn nauroi ja kertoi vuoronpern hassunkurisia juttujaan
beatamaisella, hiukan ylimielisell, mutta hyvntuulisella tavallaan.
Yrj ja Klaus nauroivat kilpaa, silloin tllin tytyi Ekinkin vet
arvokas suunsa hymyyn.

-- Ent Tickleniuksen Iliadi, joko se alkaa valmistua?

-- Hn on hikoillut yt piv sen kimpussa saadakseen ensimmisen
laulun valmiiksi, kunnes te, tai oikeammin, kunnes Yrj saapuu. Mutta
pelkn, ett tulos on laiha.

-- Ticklenius-parka, sanoi Yrj keskeytten toisten naurun -- siin on
sentn liikuttavaakin tuossa hnen Iliadissaan ja Hellaan-ihailussaan.
Hn ei tietysti elinaikanaan suoriudu Homeroksestaan, ja siin hn
kuitenkin ahertaa, uhraten parhaat vuotensa.

-- Hn on hassu, sanoi Klaus.

-- Eik hn saa siit pennikn. Raukka oli niin huonoissa vaatteissa,
ett Ottilia-tdin tytyi hommata hnelle uudet. Miksi hn ei voi tehd
jotakin sellaista, josta hn saa rahaa, sanoi kytnnllinen Beata.

-- Mutta voihan ty sinn tuottaa tyydytyst, arveli Yrj.

-- Huh, nyt sin rupeat viisastelemaan taas, se on niin hirven ikv,
haukotteli Klaus. -- Eik sinulla ole mitn makeaa muassasi, Beata?

-- Maltas, Beata veti taskustaan pussin, josta jakeli pojille hyvin
litistyneit, tahmeita kermakaramelleja. -- Sitpaitsi minulla oli
pussillinen ihania kullankeltaisia vohveleita. Mutta pahaksi onneksi
olin sitonut pussin niin huonosti satulaan, ett se juuri Rekolan kujan
suulla pyrhti rapakkoon joutuen sikojen aamiaiseksi.

-- Hyi sentn! Ja sin tiedt, ett rakastan vohveleita enemmn kuin
mitn muuta maailmassa.

Vaunut vierivt nyt tuuhean kuusimetsn lvitse, oltiin jo Tottisalmen
alueella. Pluto ja Vihuri kiirehtivt kulkuaan -- tuolla loitompana
hmitti jo hevoshaka, jossa ne tiesivt toverien kuljeskelevan
tuoreen kevtruohon kimpussa.

Poikien mielest koko seutu heti sai ystvllisemmn muodon, mit
enemmn lhestyttiin Tottisalmea. Asunnot olivat iloiset, punamullalla
maalatut, ikkunoissa oli verhot, palsami tai ahkeraliisa ja verenpisara
kukkivat ikkunalaudalla. Pivnpaisteisimmilla kohdilla oli upea
keisarinkruunu jo avannut terns, samoin satakauno. Tottisalmen
alustalaiset olivat yleens siisti ja vaurasta vke. Siell tll
vain asui jokin kyh perhe, jonka elttj oli tyhjntoimittaja
tai rappeutunut raukka, jota vanha paroni ei tahtonut ajaa pois.
-- Ne ovat vlttmttmi, jotta Ottilia-sisar voisi harjoittaa
hyvntekevisyytt, oli paronin tapana sanoa, kun joku ihmetteli, ett
hn suvaitsi alueellaan sellaista vke.

Ottilia neiti olikin ylen tyytyvinen, kun hn sunnuntai-iltapuolina
sai ajaa "noiden raukkojen" luo kullalla silattu raamattu kainalossa
ja polvilla vasu tynn ruokaa ja lkkeit, joita ani harvoin kukaan
kytti. Matka kvi aina ohjelmanmukaisesti. Ensin Ottilia-neiti nuhteli
ja puhui Jumalasta ja synnist, perheeniti itki, ja lapset ulvoivat
pelkst myttunnosta. Sitten valitti joku perheenjsenist kipua
milloin misskin ruumiinosassa; armolliselle neidille olisi net ollut
suuri pettymys, ellei hn olisi saanut ottaa esille laukustaan mixtura
simplexi, prinssintippoja tai kamomillateet. Viimein kytiin ksiksi
ruokakoriin, jolloin kyyneleet kuivuivat, ja kaikki kivut unohtuivat.
Is uskalsi tulla sisn vasta kun vaunut olivat ajaneet pois;
tiedettiin, ett Ottilia-neiti kammosi tupakalletulevia, parrakkaita
miehi. Ne tekivt hneen aina "sdyttmn" vaikutuksen.

Kun Tottisalmen vaunut ajoivat ohitse, ilmestyi maantielle joukko
liinatukkaisia paitaressuja, jotka kilvan riensivt porttia avaamaan,
saaden kirkkaan kopeekanrahan kukin.

Pojat heiluttivat hattua ohi ajaessaan. Klaus riemuitsi.

-- Ei missn ole ihanampaa paikkaa kuin Tottisalmi, hn huudahti,
listen entiseen ylimieliseen tapaansa: -- Ja se on minun kerran
maailmassa.

-- Ellei oikea perillinen yht'kki ilmesty anastamaan sit sinulta,
kiusasi Beata.

-- Se on mahdotonta. Yrj-eno, ainoa perillinen paitsi minua, on
kuollut.

-- Mutta jos hn vain nukkuu jossakin syvll vuoren sisss,
kuten keisari Barbarossa, ja ratkaisevalla hetkell esiintyy sinun
kiusaksesi, pilaili Beata yh.

Klaus naurahti voitonvarmasti. -- Mahdotonta.

-- Jo nkyy Tottisalmen lipputanko, huudahti Yrj.

-- Nkyy, nkyy. Hei Pluto, hei Vihuri, juoskaa.

Tuossa tuokiossa olivat vaunut jo portilla, jonka pieless vanha Niilo
entistn sammaltuneempana nosti ktens sotilaalliseen tervehdykseen.
Hnen silmns olivat luodut Yrjn, ja suu vetytyi leven hymyyn,
kun Yrj ohi ajaessaan ystvllisesti tervehtien heitti tupakkakrn
hnen syliins.

-- Illalla tulen sinua tervehtimn, huusi hn.

Vaunut vierivt pitkin halavakytv prakennuksen eteen. Portailla
seisoivat paroni, Ottilia neiti, mademoiselle ja Ticklenius, lisksi
viel Riikke-mamselikin toisten seln takana.

Paroni tervehti molempia poikia sydmellisesti, mutta Klaus huomasi
hnen htkhtvn, kun Yrj hyphti vaunuista alas.

-- Eivtk he ole kasvaneet? huusi Beata. Herra kymnasisti ja herra
konrehtorilainen. Katsokaapa Yrj, eik hn ole pitk? -- Mutta
hyvinen aika, nyt tiedn, kenen nkinen sin olet. Olen sit koko
aamun haparoinut, sinhn olet aivan kuin Yrj-eno siin kuvassa, joka
riippuu Riikke-mamselin seinll.

Paroni nytti kiusaantuneelta, Ottilia-tti oli aivan kankea ja mamseli
punainen.

-- Olen sanonut hirven tyhmyyden, kuiskasi tytt Yrjlle. Tss
talossa ei saa mainita Yrj-enon nime.

Maisteri Ticklenius pujahti nyt toisten lomitse Yrjn luo. Pyyhkien
ahkerasti pojille niin tutulla nenliinalla otsaansa hn ojensi Yrjlle
tihesti kirjoitetun arkin.

-- Minulla-hm-hm minulla on onni tarjota lahjakkaalle -- hm -- onni
tarjota ylevn Kreikan kansan hm-hm --

Yrj tarttui iloisesti paperiin. -- Katkelma Iliadia, ellen erehdy.
Kiitos, maisteri. Jos teill on aikaa, luemme sen yhdess illalla.

-- Hm, hm, -- maisterin silmt loistivat ilosta.

Ylkerran ikkunasta seurasi kaksi silmparia kohtausta portailla,
kapteenin ja Jonaksen.

Kapteenin oli taas tuhlattuaan rahansa tytynyt nyrty ja pyyt
turvapaikkaa Tottisalmessa. Erityisen suosionosoituksena hn oli
pyytnyt saada ottaa Jonaksen mukaansa. Paroni oli viimein suostunut
Ottilia-neidin hartaista pyynnist, vaikka hn ei sietnyt Jonasta.

-- Katsokaa renkipoikaa, shisi Jonas. Ja katsokaa paronia, kuinka
hellsti hn nulikkaa tervehtii. Klaus-herraa tervehditn kyll ensin,
mutta nkyy hyvin, kumpi heist on rakkaampi.

Kapteeni istui synkiss mietteiss. Monta, monta kertaa olivat hn ja
Yrj von Sumers ajaneet yhdess kotiin Tottisalmen vaunuissa juuri
niinkuin Klaus ja tuo "kerjlinen" nyt. Ja juuri tuon nkinen oli
nuori paroni ollut. Otsa, ryhti, tukka, silmkulmat olivat samat, nen
vain oli erilainen, hienommin muovautunut, samoin silmien muoto.

Taaskin huokasi kapteeni kuten kerran ennen. -- Jonas, me olemme
hukassa.

-- Joko taaskin htilette, torui Jonas. Mutta hnen nens oli
epvarma. Nhtvsti hn ei itsekn ollut oikein levollinen.

-- Se on kohtalo, hkyi kapteeni.

-- Hiljaa, Klaus-herra tulee.

Klaus ja Beata astuivat sisn. Klaus tervehti isns sydmellisesti,
mutta Jonasta huomattavan kylmsti. Hn tiesi, ett tm oli vehkeillyt
Yrj vastaan, ja tahtoi heti alusta vltt likeist suhdetta isns
palvelijaan.

Jonas tervehti nyrsti, aivan kuin olisi ollut luonnollista, ett
poika isoksi tultuaan ei en kohdellut hnt samoin kuin lapsena.
Mutta itsekseen hn ptti voittaa hnet puolelleen.

Aamiainen oli hilpe. Pojat kertoivat koulujuttujaan, ja vaikka ne
joskus olivatkin vhn liian rohkeita, niin ett Klaus salavihkaa
plyi isoisn nhdkseen, rypistyisik hnen otsansa, herttivt ne
varsinkin Beatassa suurta ihastusta. Ottilia-tti ravisti kyll ptn
moitiskellen, mutta kukapa olisi hennonut torua kotiinpalanneita
koulupoikia, jos heidn puheensa olikin vhn "sopimatonta".
Mademoisellekin nauroi, niin ett kyyneleet vierivt pitkin
puuteroituja poskia, ja Ticklenius hirnui niinkuin ei moneen vuoteen.

-- Mutta hnest ei koskaan ole ollutkaan lastenkasvattajaksi --
Ticklenius-rukasta! huokasi Ottilia-neiti itsekseen.

Paronin silmt loistivat. Oli silminnhtv, ett hnen huomionsa oli
kiintynyt yksinomaan Yrjn. Klausta hn tuskin huomasikaan. Yrjn
puoleen ainoastaan hn kntyi kysymyksilln.

Kapteeni yksin oli synkk. Ensimmisen kerran hn nyt istui pydss
"renkipojan" kanssa. Paroni kyttytyi kerrassaan sopimattomasti hnen
mielestn, liehitteli poikaa kuin jotakin erinomaisuutta. Klaus oli
kuin kuokkavieras hnen rinnallaan.

Aamiaisen jlkeen pojat riensivt ulos. Klaus talliin rakkaita
hevosiaan katsomaan ja Yrj vanhojen ystviens, Riikke-mamselin ja
Niilon luo.

Riikke-mamseli oikein steili. Yrjn tytyi pakostakin juoda kaksi
suurta lasillista vattumehua ja tyhjent lautasellinen tuoreita
leivoksia. Salavihkaa hn loi katseen seinll riippuvaan nuoren
meriupseerin kuvaan.

-- Riikke-mamseli, sanoi hn reippaasti -- olenko min todellakin tuon
kuvan nkinen, kuten Beata sken sanoi?

-- Olet, vastasi Riikke-mamseli pttvsti. Tulehan, Yrj, katsomaan
Almansorin hautaa, lissi hn kiireesti iknkuin pstkseen pois
siit puheenaineesta.

Illalla sanoi paroni lyden Yrj olalle: -- Mit arvelet pienest
shakista, poikani?

-- Koetetaan vain, vastasi Yrj nauraen. Klaus ja min olemme ahkerasti
pelanneet talven kuluessa.

-- Saamme nhd, saamme nhd, olemme mekin tll maisterin kanssa
panneet parastamme.

Klaus istui isns viereen. Kapteeni oli yh rell tuulella.

-- Niin, poika-parka, sanoi hn, tyydy sin vain minun seuraani. Me
kaksi hyljtty sovimme hyvin yhteen. Kas tuota hassua Tickleniustakin.
Eiks vain hn liehakoi renkipoikaa, aivan kuin tm olisi joku
klassillinen sankari.

-- Yrj onkin hauska poika. Koulussa hn oli sek opettajien ett
toverien suosikki.

-- Ent sin, Tottisalmen perillinen?

-- Pyh, iskulta, koulussa ei pidet lukua arvonimist eik muista
koruista. Siell on mies vain se, jossa on kuntoa ja rohkeutta. Yrj on
paras latinassa ja kreikassa, taitavin pallonlyj ja painija. Ne ovat
hnen arvonimin, muuta ei tarvita, sitpaitsi hn on rehellinen ja
kelpo toveri, se riitt jo yhden miehen osalle.

-- Siis oikea ihannepoika. Samaa mielt nkyy isoissikin olevan. Hn
kai mielellns vaihtaisi teidt molemmat.

Klaus vaipui mietteisiin. Is ja Jonas olivat pivn kuluessa tuon
tuostakin antaneet hnelle vihjauksia samaan suuntaan. Kenties he
olivat oikeassa. -- Hn katseli ryhm shakkipydn ymprill. Isoisn
kasvot steilivt sisist tyytyvisyytt, hn oli kuin nuortunut.
Yrjn vieress istui maisteri tyytyvisen ksin hykerten, Beata
istui Yrjn tuolin laidalla, antaen neuvojaan hnelle. Riikke-mamseli
huusi teepydn rest tuon tuostakin: -- Yrj, enemmn korppuja, nm
piparkakut ovat mainioita, Yrj.

Kateuden oka pisti pojan mielt. Eik siis hn, Tottisalmen tuleva
isnt, mitn merkinnyt -- Yrjk vain? Ja kuitenkin tm oli vain
armolapsi, vieras talossa.

Hyi, kuinka rumasti hn ajatteli, jospa Maria olisi kuullut.




Yhdekss luku.

SALAPERISYYTT.


Beata ilmestyi pivllispytn punaisena ja hengstyneen. Hn tuskin
malttoi odottaa, kunnes pytrukous oli luettu, sitten hn huudahti:

-- Minulla on ollut seikkailu.

Beata uneksi aina seikkailuista. Hnen ainainen surunsa oli se,
ett Tottisalmessa elm oli niin sanomattoman yksitoikkoista ja
jokapivist.

-- Beata, varoitti Ottilia-tti, nuorilla tytill ei saa olla
seikkailuja.

-- Mutta, rakas tti, minulla on ollut seikkailu, ei sille mitn voi.

-- Annas kuulua, kehoitti Klaus.

-- Me olimme, Yrj ja min, keilaa heittmss vhn ennen pivllist.
Kun olimme lopettaneet, meni Yrj pois, mutta min jin viel
keilahuoneeseen jrjestkseni keilat paikoilleen. Sattumalta silmsin
ikkunaan ja nin kasvot -- huu mitk kasvot, tummat, viekkaat,
hirvittvt. Min kirkaisin, ja samassa katosivat kasvot. Hykksin
ulos suoraa pt, ymmrrttehn, ett kun kerran onnistuu nkemn
rosvon tai kummituksen, niin tahtoo sen nhd juurta jaksain. Mutta kun
tulin ulos, ei haamusta ollut jlkekn. Mit siit sanotte? Eik se
muka ollut seikkailu?

Beatan kertomus vaikutti eri lailla kuulijoihin. Ottilia-neiti ja
mademoiselle kirkaisivat kauhusta, maisteri mumisi: -- Merkillist,
kerrassaan merkillist! Klaus ja Yrj nauroivat, he olivat vakuutetut
siit, ett Beatan vilkas mielikuvitus oli hnet pettnyt, kapteeni
kehoitti varovaisuuteen varkaiden suhteen, ja paroni loi tutkivan
katseen tyttn.

-- Puhutko sin nyt oikein totta, Beata? kysyi hn epilevll nell.

-- Yht totta kuin silloinkin, kun hn hykksi silmt pyrein
kertomaan nhneens mahdottoman suuren elefantin, jota kuljetettiin
hkiss, kun elin itse asiassa oli nimismiehen suuri rotusika, jota
vietiin markkinoille, nauroi Klaus.

Beata loi veljeens musertavan katseen.

-- Vesikellona hvitkn Beata Wrnehjelm, kuten Riikke-mamselin
on tapa sanoa, ellei asia ole ihan niinkuin kerroin, vakuutti hn
punaisena. Pojille voin sytt juttuja, mutta en isoislle.

-- Siin tapauksessa on asiasta otettava selko, sanoi paroni vakavasti.
Hn soitti, Jonas astui sisn.

-- Ottakaa Ek ja Niilo ja etsik tarkoin koko puisto. Beata-neiti on
nhnyt jonkun vieraan kuljeksivan keilahuoneen lhettyvill.

-- Isois, emmek mekin saa menn? pyysi Klaus.

-- Ensin symme.

Ateria sujui tavallista nopeammin, ja niin pian kuin Ottilia-neiti
antoi merkin, nousivat pojat paikoiltaan, suutelivat htisesti paronin
ja tdin ktt ja ryntsivt puistoon.

Siell heit kohtasi hauska nky. Niilo sotaisena, uhkaavana, ruostunut
sapeli kdess marssi pitkin puistokytv, Ek hiipi hnen jljessn
arkana, plyen ymprilleen, ja Jonas juoksenteli notkea ruokosauva
kdess sinne tnne portaiden edess.

-- Kas siin erinomainen tapa ottaa rosvoja kiinni, nauroi Klaus. --
Tule, Yrj, etsitn me keilahuoneen ymprist.

Puisto etsittiin ristiin rastiin. Paroni itse oli mukana, mutta
rosvosta ei nkynyt jlkekn. Viimein rauhoituttiin ja uskottiin,
kielloista huolimatta pujahti viidakkoihin ja pensaiden taakse
saadakseen "haamun" ksiins. Turhaan, se oli kadonnut, haihtunut
ilmaan, kuten oikean haamun tulikin.

Mutta parin pivn perst, kun perhe istui iltateetn juomassa
kirjastossa, ryntsi Beata kuin tuulisp sisn.

-- Beata, Beata, kuka noin juoksee, varoitti Ottilia-tti. -- Tytt on
aivan sans faons, valitti hn mademoiselle Deniselle, ett koko juttu
sittenkin oli Beatan mielikuvitusta. Tytt oli syvsti loukkaantunut
moisesta epluottamuksesta. Rohkeasti hn Ottilia-tdin

-- Viis fasooneista! huusi Beata. Nyt ei ole niist kysymys. Rosvo,
haamu, kummitus on taas nyttytynyt.

-- Sinulleko? Ja keilahuoneessa? kysyi Klaus ivallisesti.

-- Ei, ei. Emmalle. Tule sisn, Emma. Hn veti puoleksi vkivalloin
sisn vastahakoisen tytn, joka seisoi oven takana, ja tyrkksi hnet
paronin eteen sanoen:

-- No, kerro nyt!

Emma, siskk, niiasi armolliselle herrasvelle ja alkoi lipell
kielell toimittaa: -- Min kvin sken ikn mamselin asialla
Mandan luona, joka ompelee. Kotimatkalla poikkesin ottamaan munia
Hellkrenskalta, ja portista tullessani nin Yrj herran menevn Niilon
tupaan ja lyhyen, tanakan miehen, joka seurasi hnt. En tied, mist
syyst juolahti mieleeni, ett pistynp katsomassa, joko sydnkukat
Niilon ikkunan alla kukkivat. Mutta kun knnyin nurkan ympri,
huomasin saman miehen, hn seisoi varpaillaan ikkunan alla seljapuitten
pimennossa ja kurkisti Niilon tupaan, pidellen ksilln kiinni
ikkunalaudasta. Herra jesta! huusin min. Samassa mies knsi kasvonsa
minuun ja irvisti niin ilkesti kuin vain yksi, jonka nime en uskalla
mainita. Hn solkkasi jotakin noidankielt ja lhti kiireesti kulkemaan
porttia kohden.

-- Ja sin hlm annoit hnen menn, sanoi kapteeni vihaisesti.

-- Herra kapteeni, min olin yksininen turvaton naisihminen munakori
kdess. Ja sitpaitsi ei se ollut oikea ihminen, siit panen pni
pantiksi.

-- Minknkinen hn sitten oli?

-- Mustanaamainen, silmt sill oli kuin kekleet. Ja irvisti niin
pahasti valkoisilla hampaillaan, ett sydmeni oli kurkusta lent.

-- Juuri sama olento, jonka min nin. Joko nyt uskotte, etten puhunut
turhia? kysyi Beata voitonvarmana.

-- Mutta mit tm oikeastaan merkitsee, pivitteli Ottilia-tti. Sehn
on kauheata, kun julmannkiset miehet kuljeskelevat puutarhassamme
kuin kotonaan. Yrj-veli, sinun tytyy ottaa asiasta selko. Muutoin
emme hetkekn saata olla rauhassa. Min jo ihan vapisen.

-- Kyll, kyll Ottilia rakas, ole rauhassa. Niilon tytyy pit portti
suljettuna ja tarkoin vartioida, ettei asiaankuulumattomia pstet
sisn. Olemme kai tekemisiss jonkun maankiertjn, luultavasti
mustalaisen kanssa.

-- Kuinka jnnittv! huusi Beata. Ajatelkaa, hn aikoo varmaan
ryst Klauksen tai minut ja tehd meist nuorallatanssijoita. Ja
sitten isois joskus markkinoilla nkee minun tanssivan korkealla,
ohuella nuoralla. Ja hn tuntee minut heti, vaikka nimeni on Esmeralda
ja olen maalattu phkinljyll ruskeaksi. Ja -- -- --

-- No silloin sinun tytyy laihtua ainakin parikymment naulaa,
keskeytti hnet Klaus nauraen.

Beata vaikeni heti loukkaantuneena ja loi julmistuneen katseen
veljeens. Hn ei krsinyt kuulla puhuttavan lihavuudestaan.

-- Ehk on kuitenkin paras joka tapauksessa puhua nimismiehelle ensin
tst sirkustirehtrist, ennenkuin hn ryst meilt Beatan, sanoi
paroni kuivasti. Ja nyt kehoittaisin teit menemn rauhassa nukkumaan.
Kyll min tmn asian hoidan.

-- Yrj, kuiskasi Klaus, jos sin olet samaa mielt kuin min, niin me
otamme omin pin asiasta selkoa. Minua huvittaisi nytell salapoliisin
osaa.

-- Tuohon kteen.

-- Mennn minun huoneeseeni juttelemaan, tai min ehk mieluummin
tulen sinun huoneeseesi. Is on niin herkk, hn voisi hiriinty,
minun huoneeni on liian lhell hnen huonettaan.

Yrj hymyili hienosti. Hn tiesi, miksi Klaus ei tahtonut hnt
huoneeseensa. Kapteeni ei voinut sulattaa sit, ett hnen poikansa
seurusteli toverillisesti entisen renkipojan kanssa.

Pojat vetytyivt siis Yrjn pieneen huoneeseen, joka yh viel oli
maisterin huoneen vieress. Se oli kuitenkin jo paljon viihtyismpi
kuin ennen. Riikke-mamselin npprt kdet olivat saaneet huoneeseen
kodikkaan leiman, vuoteessa oli kirjavat verhot, ja jouluksi oli Yrj
saanut paronilta kirjoituspydn ja kiikkutuolin.

Pitkist ajoista pojat taas istuivat tuttavallisesti kahden. Jonaksen
myyrnty oli net vhitellen kantanut hedelmi. Mielistelev palvelija
ymmrsi aikaa myten voittaa Klauksen puolelleen. Hnen nyr
kytksens, joka paronissa ja Yrjss hertti vastenmielisyytt, ei
loukannut Klausta, koska hn oli siihen lapsuudesta asti tottunut.
Useimmat ihmiset rakastavat mielistely; mit sitten nelitoistavuotias
poika, joka ei viel tiennyt erottaa kultaa kuonasta.

Ja Jonas kytti aikaansa hyvin. Varovasti hn kylvi pojan mieleen
epluuloa ja kateutta Yrj kohtaan. Kvip hn niinkin rohkeaksi,
ett uskotteli Klaukselle Yrjn liehakoivan paronia, syrjyttkseen
Klauksen isoisns suosiosta.

Klaus ei ensin tahtonut kuulla puhuttavan Yrjst pahaa, mutta hnen
mielessn alkoi kuitenkin kyte hiljaista kaunaa Yrj kohtaan. Ja
vaikka hn kielsikin Jonasta Yrj soimaamasta, iti salavihjausten
kylv kuitenkin hnen sydmessn.

Luonnollisesti tm vaikutti poikien keskiniseen suhteeseen. Klaus
ei en kohdellut Yrj yht toverillisesti. Yrj puolestaan oli
yht ylpe ja itsepintainen kuin konsanaan Klaus. Usein sattui
yhteentrmyksi molempien ystvyksien vlill. Klaus saattoi joskus
entiseen ylpen tapaansa kohdella Yrj; silloin Yrjn veri kuohahti,
ja hnen teki mieli kurittaa tyhmnylpet poikaa. Hn tiesi hyvin,
ettei Klaus missn suhteessa ollut hnt etevmpi tai parempi. Hn oli
vain sattunut syntymn Tottisalmessa, kun Yrj sitvastoin oli kyhn
veitsenteroittajan poika.

Nin ollen uhkasi kes, jota molemmat pojat niin palavasti olivat
odottaneet, kyd sietmttmksi. Beata oli onneton. Hn oli suuttunut
Klaukseen, sisar ei en samalla lailla ollut veljens tahdon alaisena
kuin ennen. Hnen jrkhtmtn oikeudentuntonsa sanoi, ett Klaus
kyttytyi pahasti Yrj kohtaan. Sitpaitsi hn oli sydmestn
kiintynyt kasvattiveljeens, joka harvoin hnt kiusasi. Hn asettuikin
aina rohkeasti Yrjn puolelle poikien keskenisiss riidoissa. Kerran
Klaus tiuskaisi vihapissn krokettipeliss Yrjlle, joka oikaisi
hnt jostakin virheest:

-- Sinun ei tarvitse olla niin kopea. Sinun asemassasi pitisin
vhemp nt, onnenonkija.

-- Klaus, huusi Beata kauhistuneena.

Yrj heitti pallon menemn kentn toisesta pst toiseen, viskasi
sitten nuijansa maahan ja poistui sanaakaan sanomatta.

Siit pivin hn vltti Klausta miss saattoi. Ja koska Klaus oli liian
ylpe pyytkseen anteeksi, vaikka hn kovasti katuikin kiivauttaan,
pysyi poikien vli kylmn.

Tll kannalla olivat asiat, kun Beatan nkem haamu ilmestyi
nyttmlle. Ihmeellinen tapaus yhdisti riitapuolet, he olivat taas
toveruksia ja pohtivat innokkaasti asiaa.

-- Kyll hnell on jotakin pahaa mielessn, ei hn muutoin tll
vainuskelisi, arveli Klaus.

kki npsytti Yrj sormiaan. -- Nyt min tiedn. Muistatko molempia
muukalaisia, jotka kevll matkustivat kanssamme lautalla. Beatan ja
Emman selitys soveltuu juuri palvelijaan: lyhyt, tanakka, kiiluvat
silmt, pitkt viikset. --

-- Eureka! Hn nytti jo silloin minusta epilyttvlt. Ja muistatko,
kuinka hn sinua tarkkasi? Merkillist, kerrassaan merkillist.

-- Huomenna lhdemme tiedusteluretkelle. Eik totta?

-- Varmasti.

Tmn uljaan ptksen tehtyn pojat lksivt levolle.

Koko seuraavan pivn he vaanivat puistossa, kuljeskelivat lheisill
teill ja samoilivat metsiss. Plyisin, vaatteet tynn risuja ja
lehti he palasivat kotiin. Mutta rosvoja ei nkynyt, ei kuulunut.

Vasta kolmantena pivn Yrjn onnistui tavata hnet maantiell lhell
Tottisalmen tienhaaraa. Hn oli todellakin sama muukalainen, kuten Yrj
oli arvannut. Mutta koska hn kulki rauhallisesti valtatiell ketn
hiritsemtt, ei Yrj pitnyt sopivana ahdistaa hnt, viel vhemmn
kun mies nyrsti tervehti hnt kohottaen kunnioittavasti turkkilaista
fetsin. Yrj kntyi kuitenkin ja alkoi jonkin matkan pst seurata
muukalaista.

Kappaleen kuljettuaan hn kohtasi paronin, joka ajoi kirkolta pin.
Paronin viittauksesta pyshdytti Ek hevosen, ja Yrj nousi kieseihin.
Paroni tarkasti poikaa hiukan ivallisesti.

-- Taisit nhd rosvon, hn tuli sken meit vastaan. Min kvisin
juuri nimismiehen luona ja sain sielt kuulla yht ja toista
rosvostamme eli sirkustirehtrist. Nytt hyvin epilyttvlt,
tokko Beatan toiveet nuorallatanssimisesta toteutuvat. Mies on
albanialainen ja ern kreikkalaisen tiedemiehen palvelija. Hnen
isntns on tutkimusmatkalla Suomessa ja tahtoo tutustua meidnkin
seutuihin. Palvelija on nhtvsti ulotuttanut uteliaisuutensa liian
pitklle. Siin kaikki.

-- Olin siis kuitenkin oikeassa, vittessni heidn puhuneen kreikkaa
keskenn, sanoi Yrj. Kyll kai maisteri Ticklenius innostuu, kun saa
tst kuulla.

Paroni hymhti.

-- Tuttavuus heidn kanssaan kenties hiukan jhdytt hnen
Kreikan-ihailuaan. Nykyajan kreikkalaiset ovat toista kansaa
kuin muinaisajan helleenit. Sitpaitsi lienee herra itse tt
nyky matkoilla. Senvuoksi kai palvelija niin rohkeasti ky
tutkimusretkilln. He asuvat jonkin matkan pss tlt,
Metslinnassa.

       *       *       *       *       *

-- Miss Yrj tnn viipyy? kysyi Ottilia-neiti aamiaispydss
nhdessn Yrjn paikan tyhjn.

Klaus ja Beata pudistivat ptn. He eivt tienneet.

-- Hn kvi kyll eilen illalla minun luonani, sanoi maisteri
Ticklenius, ja ellen vrin muista, lupasi hn lhte tn aamuna
metslle.

-- Yksin? kysyi paroni.

Klaus punastui. Yrj ja hn olivat eilen illalla kinailleet, ja Klaus
oli taas loukannut Yrj. Senvuoksi kai hn oli lhtenyt yksin.

-- Nytt silt, kuin ei nuori herra paljoakaan piittaisi talon
tavoista, singahdutti kapteeni ivallisesti.

Paroni rypisti kulmiaan. Yrjn laiminlynti harmitti hnt. Hn ptti
nuhdella hnt kahden kesken.

Mutta kun kokoonnuttiin pivlliselle, ei Yrj vielkn ollut
saapuvilla.

-- Hnt on varmaan kohdannut onnettomuus, sanoi Beata huolestuneena.

Paroni ei puhunut mitn, mutta pivllisen jlkeen hn lhetti Niilon
ottamaan selkoa kadonneesta. Itse hn rauhatonna samoili lhitienoon
ristiin rastiin.

Hmriss Niilo palasi, ja hnen kanssaan Klaus, mutta Yrj he eivt
olleet nhneet. Oli selv, ett pojalle todellakin oli jotakin
tapahtunut. Nyt lhdettiin oikein joukolla etsimn. Paroni ja
Klaus kulkivat etunenss, kumpikin syviss mietteiss. Klauksella
oli kovat oman tunnon vaivat, lakkaamatta hn soimasi itsen ja
halpamielisyyttn kunnon toveria kohtaan. Kuinka kvisi, ellei hn
koskaan en saisi nhd Yrj? Kamala ajatus tuli hnen mieleens.

-- Isois, kuiskasi hn, Yrjn kanssa oli puhetta, ett menisimme
Mustallelammelle sorsia ampumaan.

-- Niink? paronin ni oli khe.

Ei kumpikaan sanonut enemp, mutta siin oli kyllin. Molemmat
tiesivt, ett Mustanlammen rannat ovat liejuiset ja upottavat. Ei
ollut kovinkaan kauan siit, kun muuan Tottisalmen torppareista oli
hukkunut lampeen.

Mutta kotona istuivat Riikke-mamseli ja Beata mamselin huoneessa pelon
ja toivon vaiheella, vuoroin lohduttaen, vuoroin peloittaen toisiaan.
Tuon tuostakin he juoksivat portille katsomaan, joko etsijit nkyisi.

Sydnyll etsijt palasivat vsynein, alakuloisina. Pelkk silmys
paronin ja Klauksen kalpeihin kasvoihin riitti osoittamaan, ett matka
oli ollut turha.

Laahautuessaan uupuneena huoneeseensa kohtasi Klaus Jonaksen, joka
seisoi portailla kuin vijyv kissa. Palvelijan kasvot osoittivat niin
selvsti tyytyvisyytt, ett Klaus raivostuneena seisahtui.

-- Sin kiusanhenki, hn huusi. Ellet sin olisi aina ja alinomaa ollut
minua yllyttmss, ei Yrj olisi mennyt yksin metslle. Min en krsi
sinua! Ja ylenmrin kiihoittunut poika sivalsi Jonasta korvalle,
niin ett tm horjahti. Sitten hn syksyi huoneeseensa taakseen
katsomatta. Hn enntti kuitenkin kuulla palvelijan vihasta vrisevll
nell huutavan:

-- Sillk lailla, Klaus-herra! Niink palkitsette uskollisen
palvelijan, jota ilman ette nyt olisi Tottisalmen perillinen! Hohoo --
tmk on palkkani!




Kymmenes luku.

TOTTISALMEN PERILLINEN.


Miss oli Yrj?

Yrj ja Klaus olivat, kuten ennen on mainittu, pttneet yhdess
lhte Mustallelammelle sorsia ampumaan. Mutta illalla oli heidn
vlilln syntynyt pieni kiista, ja Klaus oli loukannut Yrj enemmn
ajattelemattomuudessa kuin tarkoituksella.

Aamulla ei Yrj viel ollut unohtanut eik antanut anteeksi. Hn ptti
lhte ampumaan, mutta yksin. Paronilta olivat molemmat pojat saaneet
koulusta tultuaan uudet haulikot. Yrj ei tosin ollut yht innokas
metsmies kuin Klaus, mutta mielelln hnkin metsi samoili pyssy
olalla.

Aamu oli sumuinen ja raskas. Raskas oli Yrjnkin mieli. Selvemmin
kuin usein ennen hn tunsi olevansa vain vieras, armoleivn syj
Tottisalmessa. Hnelle oltiin ystvllisi, hnt siedettiin, mutta hn
tiesi, ett Ottilia-neiti ja varsinkin kapteeni mielelln olisivat
suoneet hnen siirtyvn ventupaan. Ainakin he sallivat hnen selvsti
tuntea, ett hn oli tunkeileva, jos hn hetkeksikn unohti olevansa
vain kasvattipoika.

Ent paroni! Vanhus, jota Yrj sydmestn rakasti ja kunnioitti, oli
hnkin huomattavasti kylmennyt, hn kohteli Yrj usein kuin vierasta.
Se se oli Yrjst katkerinta. Poika-parka vaivasi ptn keksikseen
syyt thn muuttuneeseen kytkseen, mutta ei keksinyt muuta, kuin
ett hnen vihollistensa oli onnistunut voittaa paronikin puolelleen.
Kuinka hn olisi voinut aavistaa, ett vanha mies hpesi liiallista
hellyyttn vierasta poikaa kohtaan, joka niin suuresti muistutti
hnelle hnen kadonnutta poikaansa. Pelten toisten arvaavan syyn hnen
kiintymykseens, hn kohteli Yrj nennisen kylmsti ja tylysti.

Alakuloisena Yrj samoili metsss. Hnen matkansa pmrn oli
oikeastaan laaja Mustalampi, joka oli parin kolmen virstan pss
Tottisalmesta ja jossa asuskeli paljon sorsia. Mutta ajatuksissaan hn
kulki toista tiet ja joutui aivan vastapiselle puolelle mets.

Huomatessaan erehdyksens hn kntyi ja joutui silmtysten seisomaan
albanialaisen kanssa. Mies kohotti kunnioittaen fetsin ja lausui
murteellisella ranskankielell: -- Herra vsynyt, kulkenut pitkn
matkan. Astua muukalaisen luo lepmn.

-- Miksik ei, tuumi Yrj. Sorsat jkt rauhaan. Tst voi seurata
jotakin hauskempaa.

Poika ei huomannut ilon vlkett, joka syttyi miehen silmiin, kun
hn suostui hnen pyyntns. Hn ei myskn huomannut siin mitn
erikoista, ett albanialainen noin vain sattumalta hnet kohtasi
metsss. Hnen surumielisyytens haihtui kuin kespilvi, reippaasti
hn astui albanialaisen rinnalla koettaen kuvitella mielessn, milt
Beata nyttisi, jos kkiarvaamatta kohtaisi hnet "rosvon" seurassa.

Jonkin ajan kuluttua he saapuivat rnstyneelle rakennukselle, jonka
koko ulkomuoto puhui rappeutumisen ja autiuden kielt. Portti oli
vinossa, lukko ruostunut, portaat lahot, kytvt rikkaruohojen
vallassa. Se oli Metslinna, vanha herraskartano. Kymmenen vuotta
sitten siell oli asunut nuori elmnhaluinen omistaja, joka vietti
iloista elm. Mutta kkiarvaamatta hn matkusti pois eik palannut
koskaan en takaisin. Kansa, joka mielelln lyt kummallisia syit
luonnollisiin asioihin, kertoi kartanossa tapahtuneen salaperisen
rikoksen, jota kammoten omistaja oli paennut. Senvuoksi sit seudun
asukkaat yh viel vastenmielisesti lhenivt, luullen siell
kummittelevan. Itse asiassa eli omistaja kaikessa rauhassa Venjll,
miss hn oli mennyt naimisiin, ja olisi mielelln myynyt yksinisen
talonsa, jos olisi ilmestynyt ostaja. Tll kertaa oli vuokramiehen,
joka oli vuokrannut kartanon maat, onnistunut saada asujia taloon,
nimittin kreikkalainen ja hnen palvelijansa. Kettersti liikkuen
johdatti albanialainen Yrjn puolipimen huoneeseen.

Ikkunaluukut olivat viel puoleksi suljetut, joten kirkas aamuvalo vain
sstelisti psi huoneeseen.

Palvelija pyysi poikaa istumaan ja riensi itse virvokkeita hankkimaan.
Hetkisen kuluttua hn palasi hymyilevn kdessn leve kullalle
hohtava pullo. Siit hn kaasi korkeaan pikariin kullankeltaista viini
ja sanoi, hymyillen niin ett valkoiset hampaat kiiluivat... Kirie
[herra], Kreikan viini.

Yrj aikoi ensin kieltyty, mutta hnt halutti maistaa, milt oikea
kreikkalainen viini maistui. Hn tarttui lasiin ja joi kulauksen.
Se poltti kuin tuli, mutta albanialainen hymyili vain hnen
irvistykselleen sanoen: -- Hellaan viini, voimakas kuin helleeni.

Ja hn pakotti Yrjn juomaan viel toistamiseen ja tarjosi hnelle
kullatusta maljasta oudonnkisi namuja, joita hn sanoi halvaksi ja
baklavaksi. Yrj maisteli, pahoitellen vain mielessn sit, etteivt
Beata ja Klaus olleet mukana seikkailussa. Kaikki oli niin vierasta,
hmr huone, tumma kiiluvasilminen palvelija, vkev kullankeltainen
viini ja pitk piippu, josta albanialainen, turkkilaisten toveri,
lattialla istuen veti savuja. Hnen pns alkoi tuntua raskaalta.
-- Se johtuu kai hnen vkevst tupakastaan, ajatteli Yrj ja aikoi
nousta lhtekseen, mutta ksittmtn velttous pidtti hnt. Hn
haukotteli pitkn muutaman kerran. -- Ei, kyll minun nyt tytyy
lhte, hn viel ajatteli, sitten kaikki sekaantui hnen aivoissaan,
huone alkoi pyri, ja hnen pns retkahti tuolin selkmyst vastaan.

Albanialainen hymyili viekkaasti, laski piipun kdestn ja astui pojan
luo.

-- Kirie, mumisi hn suudellen hnen kttn. Sitten hn nosti pojan
kevesti kuin hyhenen ja kantoi hnet viereiseen huoneeseen, jossa
laski hnet leposohvalle. Suljettuaan visusti ikkunaluukut hn hiljaa
hiipi ulos huoneesta ja jatkoi polttamistaan.

       *       *       *       *       *

Beata istui vuoteessa ksivarret kierrettyin polvien ympri,
surullisena tarkastaen varpaitaan. Klaus riuhtaisi oven auki ja syksyi
sisn.

-- Beata, hn huusi, he ovat naaranneet koko lammen pst phn,
mutta eivt ole hnt lytneet. Hn ei siis ainakaan ole hukkunut.

Beata loi veljeen itkettyneet silmns.

-- Miss hn siis on? Oi, varmaan hn on lhtenyt pois iksi tlt,
koska is ja Ottilia-tti ovat olleet hnelle niin epystvllisi. Hn
on arkatuntoinen, ja hnest oli vaikea el tll, sen tiedn. En
koskaan, koskaan en saa nhd Yrj.

Ja neen itkien tytt painoi poskensa polviin.

Klaus nielaisi, nielaisi, tuntui niin karvaalta kurkussa. Mutta hn
karaisi sit ja huusi vihaisesti, salatakseen omaa mielenliikutustaan:

-- l ulvo kuin koiranpentu. Et sin sill hnt kotiin saa. Pue
mieluummin pllesi ja tule mukaani. Minulla on tuuma, loistava tuuma.

-- ls! Beata pyyhki kyyneleist kosteita poskiaan. -- Mik tuuma?

Klaus nytti rettmn trkelt ja salaperiselt.

-- Tuo albanialainen, netks Beata, albanialainen, joka tll on
vijyskellyt.

Yhdell hyppyksell oli Beata vuoteesta lattialla, ihmeellist kyll
kompastumatta pitkn ypaitaansa. Kiihkesti hn tarttui veljens
ksivarteen.

-- Ent sitten, albanialainen?

-- Hn ei tietenkn, eukkoseni, ole tll tyhjnpiten vaaniskellut
ja vijynyt. Muistatko silloinkin keilahuoneen luona, kun olitte Yrjn
kanssa keilaa heittmss?

-- Oi, oi, min ymmrrn mit tarkoitat. Tietysti on asia juuri niin.
Albanialaisethan ovat muistaakseni puoliksi turkkilaisia. He ovat
rystneet Yrjn myydkseen hnet turkkilaisille orjaksi. Sitk
tarkoitat?

-- Pilkulleen. Sin olet sentn reipas tytt arvaamaan, mit toinen
tarkoittaa.

-- Oi, oi, pivitteli Beata yh. Kuinka jnnittv, kuinka kauheata!
Huu! Yrj orjana kantamassa suuria kivilohkareita kuten Israelin
lapset. Klaus, meidn tytyy heti juosta isoislle kertomaan. Tm
sitten on seikkailua jos mikn.

-- Ei, ei menn isoisn luo nyt viel. Minulla on toiset aikeet.
Turkkilaiset ovat tietysti kauhean viekkaita, senhn tiedt. Meidn
tytyy siis toimia ovelasti. Ensin otamme selkoa siit, miss he hnt
piilottavat. Sitten vasta ilmoitamme isoislle, hn ottaa mukaansa
miehi ja piiritt heidn asuntonsa. Niin aina tehdn kirjoissa,
ensin vakoillaan, sitten vasta hyktn. Me kaksi lhdemme nyt ensin
Junolla ja Vihurilla vakoilemaan.

-- Mainiota! Mennn heti paikalla. Beata ryntsi ovelle.

-- Pue ensin yllesi.

-- Hyvinen aika, minhn olen viel paitasillani. Malta viisi
minuuttia, niin olen valmis.

-- Min menen sill aikaa satuloimaan hevoset.

Neljnnestunnin kuluttua ratsastivat molemmat kiihkein ja
seikkailuhaluisina Metslinnaa kohti. He olivat aivan varmat asiasta.
Beata varsinkin.

-- Min vain en ymmrr, mist syyst he juuri Yrj haluavat, tuumi
Klaus.

Beatalla oli heti vastaus valmiina. -- Ehk he aikovat myyd hnet
Turkin sulttaanille tai jollekin pashalle. Yrjhn on niin kaunis, ja
hovipoikien tytyy tietysti olla kauniita.

Puitten vlist pilkoitti Metslinnan punertava katto. Lapset pttivt
sitoa ratsunsa puuhun ja itse hiipi varpaisillaan vakoilemaan.

-- Min olen aina lukenut, ett hevoset jtetn jonnekin lhelle,
selitti Beata. Ne sidotaan tavallisesti tammeen tai pykkiin, mutta
koska tll ei kasva kumpaistakaan, kelpaa koivukin. Kas tuossa on
sopiva puu.

Sykkivin sydmin he hiipivt varpaisillaan rakennusta kohti. Kaikki oli
hiljaista. Rakennus vaikutti autiolta, lasten mielest kaamealta. He
saapuivat vanhan lauta-aidan luo, joka ympri pihaa ja puutarhaa, ja
nousivat rohkeasti sen plle paremmin nhdkseen.

-- Hyss! kuiskasi Beata kki ja tarttui Klausta lujasti ksivarteen.
Katso tuonne.

-- Mit, mit! Ai, ai, kuinka sin minua nipistit, vaikeroi Klaus
pidellen ksivarttaan.

-- Etk ne. Pihalla on vaunut ja tuossa tulee Yrj ja molemmat
turkkilaiset. Voi, Klaus, nyt he vievt hnet.

-- Miss, miss? huusi Klaus, joka ei viel ollut ennttnyt
aidallekaan.

-- Tuolla, tuolla.

-- Huudetaan Yrj, ehdotti Klaus.

-- Oletko hullu, se vain pahentaa asiaa. Meidn tytyy heti rient
kotiin kertomaan.

-- Yrj -- -- -- aloitti Klaus kiellosta huolimatta, kurottaen ruumiinsa
niin kauas kuin sai.

Porloiskis! Molemmat makasivat maassa korkeassa ruohikossa nokkosten ja
takiaisten keskell. Vaappuva lauta-aita ei ollut kannattanut heidn
painoaan, vaan luhistui.

Pkerryksiss, punaisina, vaikeroiden he kohosivat pystyyn ja
ennttivt parahiksi nhd vaunujen vierivn portista ulos.

-- Senkin aita, harmitteli Klaus pidellen polviaan. Housuni ovat rikki
ja hattuni kissa ties miss.

-- l siin vaatteitasi pivittele, kun toinen on turkkilaisten
vallassa. Pian vain matkaan Junon ja Vihurin luo ja sitten tytt neli
Tottisalmeen.

Beatan karttuunihameesta oli reunukset riekaleina, hnen hattunsa oli
yhten ruttuna ja ksivarret naarmuilla. Mutta rohkeasti hn kmpi
kaatuneen aidan yli ja lhti juoksujalkaa hattu toisella korvalla
hevosten luo kiitmn, Klaus ontuen kintereilln.

Mutta kun he tulivat koivujen luo, olivat hevoset tipo tiessn.

-- No se viel puuttui, puhisi Klaus. Beata hieroi itkua, mutta malttoi
mielens. -- Juostaan sitten ehdotti hn ja alkoi rient Tottisalmea
kohti. Jonkin matkan pst he kuitenkin tapasivat karkulaiset,
nousivat niiden selkn ja nelistivt tytt laukkaa Tottisalmea kohti.

Hikisin, hengstynein ja likaisina he saapuivat kotiin, hyppsivt
ratsujensa selst maahan ja syksyivt sisn. -- Miss isois on?
kysyivt he Emmalta rynntessn hnen ohitseen.

-- Keltaisessa huoneessa, mutta lk nyt menk sinne, siell on
vieraita, kielsi Emma.

Mutta lapset eivt hnt kuunnelleet. Keltaisen huoneen ovella he
kuitenkin vanhasta tottumuksesta seisahtuivat ja koputtivat. Sitten he
syksyivt sisn.

-- Isois, pian apuun, huusivat he yhteen suuhun. Turkkilaiset ovat
vieneet Yrjn orj -- -- --

-- Klaus, Beata, kuului isoisn ni ankarana. Te unohdatte itsenne.
Menk huoneeseenne heti paikalla ja jttk kujeilunne.

Mutta Beata ei hnt kuunnellut. Ilosta huudahtaen hn heittytyi Yrjn
kaulaan.

-- Kuinka ihmeell sin psit heidn ksistn? huusi hn.

-- Beata, tll on vieraita, kuiskasi Yrj, irroittaen hmilln tytn
ksivarret kaulastaan.

Hmmstyneen Beata katseli ymprilleen. Toden totta, siin seisoivat
itse turkkilaiset ilmielvin, iknkuin ei mitn olisi tapahtunut.
Hpeissn hn hiipi ovelle. -- Eivtk he sitten rystneetkn sinua?
enntti hn viel kysy Yrjlt.

-- Kerron sitten myhemmin, kuiskasi Yrj. Mene nyt vain, olet kauhean
nkinen.

Beata katseli rikkirevitty hamettaan ja lian tahraamia valkoisia
sukkiaan. Hpeissn hn lhti huoneesta. Klaus oli jo aikaisemmin
kadonnut.

-- Anteeksi, hyvt herrat, tm sopimaton vlikohtaus, pyysi paroni,
ja nyt suonette minun kiitt teit siit, ett olette tuoneet
kasvattipoikani takaisin. Olemme ihmetelleet hnen pitkllist
poissaoloansa ja haluaisimme mielellmme tiet syyn siihen.

Muukalainen ojensi paronille kyntikorttinsa. Konstantinos
Nikoletopulos, asianajaja, Ateena, luki paroni. Hn katsahti kysyvsti
vieraaseen.

-- Herra paroni, sanoi muukalainen. Asiani on varsin yksityist laatua.
Sallitteko minun puhua tss seurassa vaiko kahden kesken kanssanne?

Paroni viittasi kapteeniin ja Ottilia-neitiin. -- Sisareni ja vvyni,
esitti hn.

Kreikkalainen kumarsi. -- Siin tapauksessa koskee asia heitkin. Ja
laskien ktens Yrjn olkaplle hn lissi: -- Min puolestani pyydn,
ett tm nuori herra saa jd sislle. Hn kumarsi paronille ja
lausui vakavasti: -- Herra paroni, min tuon teille terveisi poikanne
vaimolta.

Jos kreikkalainen olisi heittnyt pommin kkiarvaamatta, olisi
vaikutus tuskin ollut suurempi. Paroni horjahti ja tarttui molemmin
ksin lujasti pytn, jonka vieress hn seisoi, kapteeni kvi
tuhkanharmaaksi, ja Ottilia-neiti otti hajuvesipullonsa esille.

-- Poikani vaimolta, nkytti paroni, minulla ei ole poikaa.

-- Poikanne vaimolta, toisti kreikkalainen vakavasti, kapteeninrouva
Helene von Sumersilta.

Paroni oli kalman kalpea, mutta hallitsi itsens hyvin. -- Pyydn,
herrani, sanoi hn, istuutukaa.

Kreikkalainen istuutui, mutta palvelija ji seisomaan hnen istuimensa
taakse.

-- Te tuotte minulle terveisi pitkn ajan takaa, sanoi paroni.
Kertokaa.

-- Herra paroni, aloitti kreikkalainen. Siirtykmme ajassa kuusitoista
vuotta takaperin. Hellaassa oli silloin sota. Uljaat kansalaiseni
olivat nousseet kapinaan sortajiansa, turkkilaisia vastaan. Virtoina
vuosi veri, kodit hvitettiin, ihmisi surmattiin tuhansittain tai
vietiin orjuuteen. Meidn urhomme, suliotit, kleftit, palikaarit
taistelivat kuin leijonat. Mutta vihollinen oli ylivoimainen, Kreikka
oli perikadon partaalla. Euroopan hallitsijat jttivt sen oman
onnensa nojaan. Silloin saapui Kreikkaan vapaaehtoisia, nuoria,
uljaita, ylevi miehi, jotka tahtoivat uhrata henkens sorretun kansan
vapauden puolesta. Niden ihailtavien sankarien joukossa oli nuori
pohjoismaalainen meriupseeri. Sattumalta hn joutui minun serkkuni,
nuoren Andreas Kalliogaan, asetoveriksi, myhemmin ystvksi. Erss
taistelussa haavoittui meriupseeri, ja serkkuni vei hnet kotiinsa,
setni taloon.

Sedllni oli tytr, kaunis, nuori. Hn hoiti haavoittunutta, joka
huolellisesta hoidosta vhitellen alkoi toipua.

Ern pivn astui meriupseeri talon isnnn luo. Hn aikoi jtt
hyvsti lhtekseen seuraavana aamuna taistelutantereelle. Setni
hmmstyi, sill sairas oli viel liian heikko hnen mielestn.
Sitpaitsi hn oli huomannut, ett potilas ja hnen kaunis tyttrens
rakastivat toisiaan.

-- Te lhdette, hn sanoi. Miksi nin aikaisin?

-- Kunniani ei salli minun viipy, vastasi upseeri. Ja sitten hn
kertoi, ett hnen oli tytynyt lhte maastaan, koska hnen nimens
oli tahrattu. Mutta upseerikunniani kautta vannon, hn lissi, ett
olen syytn rikokseen, josta minua syytetn.

-- Seis, huudahti paroni liikutettuna. Oletteko varma siit, ett hn
niin sanoi?

Kreikkalainen kumarsi kylmsti. -- Kunniasanallani sen vakuutan, herra
paroni. -- Mutta sallikaa minun jatkaa. Setni oli vanhaa kreikkalaista
valiosukua, jonka sanotaan polveutuvan suoraan vanhoista helleeneist.
Hn lausui upseerille: Te olette filhelleeni, olette vuodattanut
vertanne meidn puolestamme. Tyttreni rakastaa teit. Se riitt
minulle.

Niin tuli Helene-serkustani meriupseeri Georgios von Sumersin vaimo.
Kauan ei nuori upseeri kuitenkaan saanut viipy vaimonsa luona. Heti
kun hn oli aivan terve, lhti hn taas sotapalvelukseen ja kaatui.
Kaatui Navarinon taistelussa.

Syv liikutus oli vallannut kuulijat. Paroni istui kasvot ksien
peitossa, Ottilia-neiti itki hiljaa, kapteenin kdet vapisivat, hn
hengitti kiivaasti.

-- Sumersilla oli palvelija, jatkoi tohtori Nikoletopulos, omituinen
olento, jr, itsepintainen, harvapuheinen, mutta uljas kuten hnen
herransakin. Hn kantoi haavoittuneen herransa hyttiin eik poistunut
hnen vuoteensa rest hetkeksikn. Vh ennen loppua hersi
haavoittunut horroksista, lkri ja serkkuni Andreas olivat silloin
lsn, mutta sairas puhui koko ajan kielt, jota eivt muut ymmrtneet
kuin palvelija yksin. Hn puhui nopeasti, ja palvelija vastasi yht
nopeasti. Hn pyysi mustetta ja paperia ja kirjoitti vapisevalla
kdell muutaman rivin. Sitten hn otti kellonsa ja ojensi sen sek
paperin palvelijalleen. Sen jlkeen hn ei en puhunut. Kuolema tuli
muutaman tunnin kuluttua.

-- Ent paperi, paperi? huusi paroni kiihoittuneena. Saatiinko tiet,
mit hn oli kirjoittanut?

Kreikkalainen otti taskustaan suuren vanhanaikaisen kellon ja ojensi
sen paronille.

-- Minun on vihdoinkin viidentoista vuoden jlkeen onnistunut lyt
tm, sanoi hn.

-- Poikani kello, kuiskasi paroni vapisevalla nell. -- Sumersien
perintkello! Hn avasi kellon kuoret ja otti niiden vlist ohuen
kellastuneen paperin.

-- Kallis is, luki hn, min olen syytn. Kuolinhetkellni sen
vakuutan. Matti on luvannut kertoa teille kaikki. J hyvsti, rakas
is! Sano Fredrikille, ett annan hnelle anteeksi.

Kapteeni oli tuhkanharmaa. Hnen ktens tapaili soittokelloa. --
Jonas, mutisi hn, miss Jonas? Min tahdon pois. Voin pahoin.

Jonas lheni hiipivin askelin. -- Rauhoittukaa, herra, kuiskasi hn.
Mattihan on kuollut.

Kreikkalainen loi tervn katseen kapteeniin. -- Jos suvaitsette, herra
paroni, jatkan viel, olen ennttnyt vasta puoleen.

Paroni nykksi mykkn.

Kuuden kuukauden kuluttua miehens kuoleman jlkeen synnytti Helene
pojan, joka kasteessa sai isns mukaan nimen Georgios. Hn oli itins
ainoa ilo. Meriupseerin palvelija, vanha Matti, ji taloon. Hn rakasti
lasta ja seurasi hnt kaikkialle kuin koira isntns. Uskollisempaa
hoitajaa ei voinut ajatella. Ukko oli viel vaiteliaampi ja jurompi
entistn, mutta lapselle hn puhui omalla kielelln, jota ei kukaan
muu ymmrtnyt. Kun Georgios oli kahden vuoden vanha, kohtasi serkkuani
suuri onnettomuus. Matti ja poika olivat aamulla lhteneet yhdess
ulos. He olivat saaneet luvan menn puutarhaan kukkia poimimaan. Mutta
he eivt palanneet kotiin en, ja iltapuolella lydettiin pikkupojan
phine merest. Vhn myhemmin heittivt aallot rantaan kumoutuneen
venheen. Joku oli nhnyt Matin ja pojan soutelevan venheess. Kohta
senjlkeen nousi kova myrsky, ja otaksuttiin heidn siin hukkuneen.
Minun on turha kuvailla onnettoman idin surua.

Vuodet vierivt. Sattuipa kerran vuohipaimenemme Demetrios, hn
viittasi albanialaiseen, menemn vuoristoon vanhoja tuttaviansa
tervehtimn. Hn ypyi erseen majaan, jonka ainoa asukas, vanha
palikaari, makasi sairaana olkivuoteellaan. Demetrios auttoi sairasta,
antoi hnelle viini evspullostaan ja laskeutui itse lepmn
sairaan vuoteen viereen. Ukko nukkui levottomasti heittelehtien
vuoteellaan, niin ettei Demetrioskaan saanut unta. Hn kohotti
peitett suojellakseen sairaan paljasta rintaa. kki hn htkhti ja
ji tuijottamaan vanhukseen. Ukon ruskettuneella povella kimaltelee
kultainen risti, ja ristiin oli kaiverrettu merkki, jonka Demetrios
tunsi, tunsi satojen joukosta. Se on amuletti, jota on silytetty
hnen isntvkens suvussa vuosisatoja, ja jonka vanha isnt itse
oli ripustanut pojan kaulaan heti syntymn jlkeen. Demetrios tarttui
ahneesti ristiin. Sen taakse oli kaiverrettu sana: Georgios.

Demetrios kirkaisee. Ukko hersi ja huomasi ristin hnen kdessn.

-- Mist olet, kurja, tmn saanut? huusi uskollinen palvelija.
Rystnytk ruumiilta, rosvo?

-- l kurista minua, rukoili ukko. Kaikki kerron, en ole kenellekn
vryytt tehnyt.

Ja hn kertoi. Monta monta vuotta sitten kapusi vuorten yli hnen
majaansa muukalainen mies kantaen pient poikaa sylissn. Lapsi oli
kaunis ja puettu kuten rikkaiden lapset. Mies pyysi, ett hn ja
lapsi saisivat ysijaa majassa. Se heille mynnettiinkin. Aamulla
vieras antoi ristin majan omistajalle sanoen: -- Ota tm muistoksi
muukalaiselta, joka ei en koskaan palaja vuorillesi.

Lapsi itki ja pyysi kotiin itins luo, mutta mies lohdutti sit puhuen
vierasta kielt, kunnes poika nauroi ilosta. Sitten he lhtivt, enk
ole heit sen koommin nhnyt, lopetti vanhus puheensa. Mutta ristin
silytin muistona muukalaiselta, joka tuli ja meni kuin varjo.

Vavisten oli Demetrios kuullut vanhuksen kertomuksen. Sitten hn ei
en vitkastellut, vaan riensi kotiin kertomaan trket uutistaan.
Lapsi ei siis ehk ollutkaan kuollut. Matti oli vienyt hnet pois,
rystnyt idilt. Mist syyst? Tiedettiin hnen rakastaneen lasta
kuten ennen sen is. Hn ei siis ollut rystnyt poikaa pahassa
tarkoituksessa. Yksi ainoa selitys oli mahdollinen. Georgios oli viety
isns kotimaahan, sukunsa luo.

Nyt ei siis ollut muuta neuvoa kuin hankkia selkoa kapteenivainajan
suvusta. Se ei ollut helppo tehtv. Vieraana hn oli tullut luoksemme,
suvustaan hn ei paljon puhunut. Hn oli ollut meille kuin veli, joka
hdn hetkell veljen auttaa. Tuskin tunsimme hnen kansallisuuttaan.
Min sain toimekseni hankkia tarpeelliset tiedot. Seurasin jlki.
Se ei ollut helppoa niin monen vuoden jljest, mutta lopulta,
lukemattomien vastuksien ja pettymysten jlkeen veivt ne minut Suomeen
-- tnne.

Heikko kiljahdus katkaisi kreikkalaisen kertomuksen. Fredrik kapteeni
oli vaipunut tuolin selkmyst vastaan. Hnen huulensa olivat
sinertvt, silmns ummessa. Jonas tynsi hnet nopeasti ulos
huoneesta. Hnkin oli kalpea. Ottilia seurasi heit.

Mutta paroni loi heihin tuskin silmystkn.

-- Ent sitten? kysyi hn tuskin kuuluvasti.

-- Te arvaatte loput, herra paroni, sanoi tohtori Nikoletopulos
matalalla nell.

-- Onko se mahdollista, kuiskasi vanha sotilas. Senvuoksi siis,
senvuoksi hn heti oli minulle niin rakas. Yrj, oma poikani, tule
syliini. Eik totta, tohtori, hn on -- -- --?

-- Pojanpoikanne, Georgios von Sumers.

Yrj seisoi kalpeana, liikahtamatta, kuin unessa. Viimein hn astui
paronin luo.

-- Isois, kuiskasi hn nyyhkytten ja kiersi ksivartensa vanhuksen
kaulaan.

-- Ja nyt vain pari sanaa selitykseksi, minkvuoksi pojanpoikanne on
ollut kateissa, jatkoi tohtori levollisesti, aivankuin olisi ollut
jokapivinen asia, ett pojanpoika ja isois lysivt toisensa.
Tm Demetrios, sama vuohipaimen, jota saamme kiitt siit, ett
Matin pakoretki tuli ilmi, on vanha palikaari sek sen lisksi
albanialainen. Hn oli heti, kun ensimmisen kerran nimme nuoren
Georgioksen lautalla, vakuutettu siit, ett hn juuri oli etsimmme.
Min tietysti en voinut enk saanut luottaa hnen otaksumiseensa. Otin
selkoa pojan asuntopaikasta ja muutin tnne lhettyville asumaan --
hn teki anteeksipyytvn liikkeen -- oikeastaan vakoillakseni. En
nimittin ollut varma siit, olitteko te, herra paroni, osallisena
Matin lapsenrystss. Otin selkoa perheoloistanne, ja sain kuulla,
ett poikanne oli poistunut maasta ja kuollut. Mutta Matista ja
pikku Georgioksesta ei kukaan tiennyt mitn. Aloin jo pelt,
etteivt he koskaan olleet saapuneetkaan perille. Sain kuitenkin
tiet, ett teill oli kasvattipoika, jonka ik sopi laskelmiini.
Silloin epilin vahvasti, mynnn sen, ett te tahdoitte salata
pojan olemassaolon saadaksenne pit hnet itse. Matkustin papin
luo, jonka kodista kuulin pojan teille tulleen. Hn osoitti suurta
mielenkiintoa -- ja lhti kanssani tulkiksi torppaan, jossa poika oli
viettnyt aikaisimman lapsuutensa. Kauan aikaa asiata tutkittuamme toi
isnt viimein meille kellon, joka oli lytynyt veitsenteroittajan,
toisin sanoen Matin taskusta. Nyt oli asia selvill. Matti-rukka oli
tosiaan lhtenyt vanhaan kotimaahansa luultavasti viedkseen herransa
tervehdyksen perille. Mutta hn ei tahtonut jtt lasta, joka hnen
mielestn kuului isn suvulle, vaan otti sen mukaansa. Ja niin hn
oli matkustanut pitkt matkat, kunnes puute ja tauti hnet mursivat.
Lhell pmr hn sortui arvaamatta kaikkea sit tuskaa ja surua,
jonka hnen julma menettelyns oli kylvnyt lapsen idin sydmeen. --
Saatuani varmuuden tss suhteessa riensin takaisin Metslinnaan. Mutta
sill aikaa oli tm hurja palikaari pannut toimeen kauniita juttuja.
Kyllstyneen minun pitkllisiin ja perinpohjaisiin tiedusteluihini
hn ptti toimia omin pin. Lujasti vakuutettuna siit, ett te,
herra paroni, salasitte maailmalta ehdoin tahdoin pojanpoikanne
oikean sukupern, hn tahtoi kytt viekkautta. Sit varten hn
samoili kartanonne lheisyydess ottaakseen selkoa nuoren Georgioksen
elintavoista ja sopivalla hetkell anastaakseen hnet kuten Matti
kerran. Sopiva hetki koittikin, kun hn eilen tapasi Georgioksen
metsss ja sai hnet mukaansa Metslinnaan. Hn antoi pojalle
unijuomaa viiniss ja aikoi sitten nukkuneena vied hnet talteen.
Onneksi saavuin min parahiksi estmn tt tuhmaa seikkailua. Ukko
sai aimo lksytyksen, ja kun Georgios hersi pitkst unestaan, toimme
hnet tnne. Nyt tiedtte kaiken, hyv herra, paitsi ett pojanpoikanne
on Kreikan rikkaimpia perijit, setni on kuollut, ja hnen poikansa,
serkkuni Andreas, ja tyttrens Helene ovat ainoat perilliset. Meill
ei tosin Kreikassa ole vanhoja aatelissukuja, mutta, -- tss tohtori
Nikoletopulos kohotti ylpesti ptn -- kuten jo mainitsin, sukumme
on Hellaan valiosukuja, joten pidmme itsemme tysin vertaisina mink
ylimyksen kanssa tahansa, voisinpa sanoa ruhtinaan veroisina.

Paroni kumarsi siroon vanhanaikaiseen tapaan kreikkalaiselle. -- Min
pyydn kiitt teit sydmeni pohjasta toimenpiteistnne, ja koska
olette tll ainoa sukunne edustaja, pyydn samalla lausua iloni
siit, ett poikani on saanut sijan ja kodin perheessnne.

Ottilia-neiti pisti ovesta sikhtyneet kasvonsa. -- Fredrik on sairas,
sanoi hn htisesti.

-- Tule sisn, Ottilia-sisar, lausui paroni tavattoman leppesti. Ja
laskien ktens Yrjn olalle hn vei hnet sisarensa luo. -- Tervehdi
hnt, sisar, hn on oikea Sumers, josta voimme ylpeill me molemmat
vanhat.

Vanha neiti loi neuvottoman katseen lsnolijoihin. Hn ei heti
jaksanut ksitt totuutta. Viimein hnen katseensa pyshtyi veljeen,
jonka kasvot olivat kuin kirkastuneet. Silloin hn havahtui, tarttui
pienill ryppyisill ksilln Yrjn leukaan ja painoi kuihtuneilla
huulillaan pojan otsalle pienen suudelman.

-- Tervetuloa kotiin, tervetuloa Tottisalmeen, sanoi hn juhlallisella
nell.

Paroni tarttui soittokelloon ja lausui matalalla nell muutamia
sanoja sisn tulevalle palvelijalle. Tm riensi ulos uteliaisuutta
uhkuen, ja hetkisen kuluttua oli koko talonvki koolla suuressa
arkihuoneessa. He tiesivt kaikki, ett jotakin trket oli tekeill,
sill siit asti kuin paroni oli ilmoittanut heille tyttrens
Evan, Klauksen ja Beatan idin kuoleman, ei heit oltu kutsuttu
arkihuoneeseen. Joku kuiskasi, ett kaksi turkkilaista oli hyknnyt
taloon ja kuristanut kapteenin kuoliaaksi, toinen taas oli tietvinn,
ett Yrj oli karannut, vieden kaikki talon kalleudet mukaansa. Kolmas
vitti paronin saaneen halvauksen.

Kaikki arvelut keskeytyivt, kun paroni astui sisn taluttaen Yrj.
Heidn jrjestn astuivat Ottilia-neiti, molemmat muukalaiset, Klaus
ja Beata, viimeksimainitut uteliaina ja hmmstynein.

Paroni loi silmyksen palvelijakuntaansa, jonka silmt jnnittynein
olivat luodut hneen.

-- Ystvni, puhui paroni kaikuvalla nell. Min olen kutsunut
teidt koolle ilmoittaakseni teille iloisen uutisen. Kaikkiviisas
Jumala, jonka kdess me ihmislapset olemme, on kntnyt suruvirren
ilovirreksi ja murheen riemuksi. Rakastettu poikani Yrj, joka
urhoollisesti taisteltuaan vapauden puolesta kaatui vieraalla maalla,
on jttnyt jlkeens pojan. Te nette hnet tss -- hn laski ktens
Yrjn plaelle -- ihmeellisi teit on Herra kuljettanut hnet,
isins kotiin, vanhaan Tottisalmeen. Tervehtik hnt, tulevaa
isntnne, Tottisalmen perillist, Yrj von Sumersia.

Palvelijain rajaton hmmstys vaihtui ilohuutoihin. Liikutettuina he
kohottivat riemuitsevan elknhuudon: -- Elkn vanha paroni! Elkn
Tottisalmen perillinen, nuori isntmme.

Kyyneleet kiilsivt monen silmiss. Tottisalmessa oli monta palvelijaa,
jotka viel selvsti muistivat nuoren luutnantin. He iloitsivat
nyt kahdesta syyst. Luutnantti ei siis ollutkaan konna, kuten oli
huhuiltu, ja talo joutuu hnen pojalleen, von Sumersille, eik
kapteenin perillisille. Yksi ja toinen harmaahapsinen astui Yrjn
luo pudistaen hnen kttn. Etummaisena astui toisten joukosta
Riikke-mamseli loistavana kuin piv. Hn tarttui Yrjn kteen, niiasi
syvn ja lausui, luoden voitonriemuisen katseen ymprilleen:

-- Vihdoinkin. Jo liian kauan odotin tt hetke. Tervetulemaan, nuoren
luutnanttini poika. Ah, lissi hn huoaten, jospa Almansor olisi elnyt
tmn hetken. Hn, koira paha, oli aivan samaa mielt kuin minkin. Hn
vainusi kyll, miss isnt oli.

Paroni hymyili.

-- Niin, niin, uskollinen Riikke, sanoi hn taputtaen mamselia olalle.
Te olitte sittenkin oikeassa. Poikani oli syytn.

Mutta se oli jo liian paljon iloa Riiken uskolliselle sydmelle. Hnen
tytyi nostaa esiliina silmilleen ja nyyhkytt.

-- Totuus tuli siis kuitenkin ilmi, Niilo, huusi hn pyyhkien silmin
ja etsien Niiloa katseillaan -- mit min sinulle sanoin?

Vanha Niilo sukelsihe toisten vlitse esiin, ja kohottaen ktens
sotilaalliseen tervehdykseen hn lausui kuuluvalla nell: -- Jumala
varjelkoon nuorta paronia.

-- Kiitos Niilo, kelpo ystvni, vastasi Yrj iloisesti puristaen ukkoa
kdest.

Maisteri Ticklenius kytti ahkerasti nenliinaansa. Hn oli
yrittmistn yrittnyt sanoa jotakin, mutta ei liikutukseltaan saanut
sanaa suustaan. Viimein hn tyytyi vain puristamaan Yrjn ktt.

Kalpeana, muista erilln, seisoi Klaus. Beatan riemuitessa uudesta
sukulaisestaan hn oli neti. Hnen korvissaan soi paronin sanat:
Tervehtik tulevaa isntnne, Tottisalmen perillist.

Hn ei siis ollutkaan en Tottisalmen perillinen. Toinen oli nyt hnen
sijallaan. Yrj -- renkipoika, armoleivnsyj, jota hn niin usein oli
halveksien kohdellut.

-- Klaus, keskeytti kki mademoisellen ni hnen katkerat mietteens.
Miss Beata on? Isnne on hyvin sairas.

Klaus havahtui kuin unesta. -- Is-raukka, hn ei tt kestnyt,
hnenkin ylpet unelmansa raukesivat.

Molemmat lapset riensivt alakuloisina riemuitsevan joukon keskelt
ylkertaan. He hiipivt isn oven taakse, mutta eivt uskaltaneet avata
ovea. Painaessaan korvansa avaimenreikn kuuli Klaus isns nen
valittavana, rukoilevana, ja Jonaksen tylyn vastaavan siihen. Viimein
kuului kova kiljahdus: -- Min tahdon, tahdon, en saa muutoin rauhaa.
Mene heti.

Samassa avautui ovi. Jonas astui ulos synkkn, pttv ilme
kasvoissaan. Lapset nhdessn hn tiuskaisi:

-- Tll ei ole teidn paikkanne. Miksi ette mene imartelemaan nuorta
paronia te, kuten kaikki muut?

Mutta nhdessn Klauksen surulliset kasvot hn sanoi:

-- Min tein kaikki, mit taisin puolestanne, Klaus-herra, ja jos
minusta yksin olisi riippunut, ei tuo kreikkalainen sudenpentu olisi
tll nyt herrana.

-- Hyi, Jonas, huusi Beata kiivaasti. Sin olet aina ollut paha Yrjlle.

Mutta Jonas poistui kiireesti jtten lapset pelstynein ja
neuvottomina seisomaan oven eteen.

Vhn ajan kuluttua astuivat paroni ja vanha tohtori portaita yls.

-- Isois, saammeko menn isn luo? kysyi Beata.

Paroni loi kysyvn katseen tohtoriin.

-- Odottakaahan hetkinen, sanoi tohtori, ystvllisesti nykten
lapsille. Ehk annamme isn vhn levt ensin.

Lapset istuivat portaille odottamaan. He istuivat kumpikin
mietteissn. Beata koetti alussa johtaa puhetta Yrjn ihmeelliseen
kohtaloon, mutta kun Klaus ei tuntunut olevan puheliaalla pll,
vaikeni tyttkin ja punoi itseksens juonta seikkailuun, jonka
psankarina Yrj oli.

Jonkin ajan kuluttua ovi avautui, paroni ja tohtori astuivat ulos.

-- Arveleeko veli, ett minun on jtv hnen luokseen, kuten hn
pyysi? kysyi paroni.

Tohtori mietti.

-- Kenties se on parasta. Ehkp hn rauhoittuu, kun saa uskoa huolensa
jollekin.

-- Min menen sitten. Ja paroni palasi takaisin sairaan huoneeseen.

Lapset tarttuivat tohtorin ksivarteen.

-- Onko is kovin sairas?

Tohtori siveli Beatan pt.

-- Toivokaamme parasta, lapseni, sanoi hn. Min jn joka tapauksessa
tnne.

Tohtorin menty kuiskasi Beata veljellens: -- Is on hyvin sairas. He
sanovat aina: toivokaamme parasta, kun potilas on huono. Oi is-rukka,
min jn ainakin tnne, kunnes isois tulee pois.

Paroni viipyi kauan. Kun hn viimein tuli huoneesta, oli hn
tuhkanharmaa kasvoiltaan. Hn kulki lasten ohi luomatta heihin
katsettakaan.

-- Isois, kuiskasi Beata, mutta Klaus tarttui hnt ksivarteen.

-- Hiljaa, sanoi hn katkerasti. Etk ne, ett me emme merkitse en
mitn.

Klaus ja Beata eivt koskaan saaneet tiet, mit heidn isns
ja paronin vlill oli tapahtunut. Paroni salasi kaikilta paitsi
sisareltaan, ett kapteeni oli hnelle tunnustanut olleensa syyllinen
siihen rikokseen, jonka vuoksi nuoren paronin oli tytynyt lhte
maasta.

Raskaasti paroni nyt sai tuntea, ett hn kiivaudessaan oli
karkoittanut luotaan ikiajoiksi kunniattomana poikansa, jonka
ainoa vika oli se, ett hn iloisessa toveriseurassa oli hvinnyt
viisisataa markkaa peliss. Mutta ovelasti oli tt hnen hairahdustaan
vrinkytetty. Kun hn seuraavana pivn lhetti naapurikaupungista
Matin viemn kirjett islleen, jossa hn mainitsi olevansa
kunniavelassa pyyten islt viisisataa markkaa, oli Jonas ottanut
kirjeen Matilta ja luvannut vied sen perille. Hn tekikin sen, mutta
Fredrik-kapteenin huoneessa listtiin rahasumman jlkeen nolla, joten
se tuli olemaan 5000 markkaa. Paroni kiivastui ja kieltytyi jyrksti
maksamasta velkaa. Myhemmin hn kuitenkin katui ja lhti kaupunkiin
toimittamaan rahoja pojalleen.

Hn meni vanhan rahamiehen luo, joka hoiti hnen asioitaan, mutta sai
tlt kuulla, ett nuoren paronin palvelija oli jo kynyt nostamassa
rahoja paronin allekirjoittamalla paperilla. Se oli odottamaton
isku, niin odottamaton, ett paroni ei huolinut ottaa selkoa
yksityisseikoistakaan. Pasiahan oli selv. Yrj oli vrentnyt
hnen nimens. Matti, jonka hn otti kuulusteltavakseen, kielsi
jyrksti koskaan nostaneensa rahoja. Mies-rukka luuli todellakin
herransa olevan syyllisen ja tahtoi hnet pelastaa. Hnen luutnanttinsa
hyv ystv, Fredrik-kapteeni, ja Jonas uskottelivat typerlle
palvelijalle, ett luutnantti tarvitsi rahoja, muutoin hn menettisi
virkansa ja kunniansa, ja antoivat hnelle muka luutnantin nimess
vrennetyn paperin, jonka itse teossa kapteeni oli vrentnyt. Matti
meni rahamiehen luo, sai summan viisituhatta markkaa ja vei rahat
kapteenille, kuten ksketty oli, jotta epluulo muka ei lankeaisi
luutnanttiin. Yrjlle, joka oli asiasta aivan tietmtn, antoi
kapteeni jalomielisesti 500 markkaa pelivelan suorittamiseksi... Asia,
tuli kuitenkin ilmi, ja merkillist kyll se levisi kaupungillekin.
Yrj tietysti vakuutti viattomuuttaan, mutta paroni ei hnt uskonut.
Kenties olisi asia viel tutkimalla selvinnyt, mutta nuori paroni oli
kiivas kuten iskin. Hn pyysi eron sotapalveluksesta ja matkusti pois
kotoa, jossa hnt niin verisesti oli loukattu. Tt hnen killist
lhtn pidettiin todistuksena siit, ett hn todella oli syyllinen.
Kapteenille tuli hnen matkansa varsin sopivasti, hn antoikin
hnelle auliisti matkarahat. Myhemmin kirjoitti Yrj paroni kyll
kaksikin kirjett islleen, joissa hn levollisemmin koetti todistaa
syyttmyyttn. Mutta nm kirjeet eivt koskaan tulleet perille
syyst, jonka ainoastaan Jonas ja kapteeni tunsivat. Ja nin olisi
kavala salajuoni miltei onnistunut, ellei kohtalon ksi olisi toisin
ohjannut.

Vaikka paronista tuntuikin katkeralta, ett hnen poikansa oli
syyttmsti saanut krsi, keventyi hnen sydmens kuitenkin kuin
suuresta kuormasta. Ensimmisen kerran pitkist ajoista hn saattoi
kohottaa pns tieten, ett Sumersien nimi oli tahraton. Hn meni
hakemaan Yrj. Oli lohdullista pit poikaa luonansa ja nhd hnen
rakkaat kasvonsa, jotka niin suuresti muistuttivat is.

Yrj istui juttelemassa tohtori Nikoletopuloksen kanssa, joka kertoi
hnelle hnen kodistaan Kreikassa.

-- Isois, huudahti Yrj paronin astuessa sisn. Eik ole kummallista,
ett minulla on iti, oma iti?

Paroni htkhti. Sen hn oli aivan unohtanut. Oli siis toinenkin
henkil, jolla oli oikeus Yrjn, joka ehk vaatisi pojan luokseen.

Kreikkalainen huomasi hnen mielenliikutuksensa ja nousten seisomaan
hn lausui:

-- Niin, herra paroni, en ole viel toimittanut loppuun asiaani, jonka
vuoksi tnne saavuin. Poikanne vaimo lhett teille tervehdyksens
pyyten, ett hnelle luovuttaisitte lapsen, jota hn niin kauan on
kuolleena surrut.

-- Hn tahtoo pojan luokseen -- pois minun luotani! Mahdotonta, herra,
mahdotonta, ankkasi paroni.

-- idin oikeudet, herra paroni, huomautti kreikkalainen tyynesti.

-- Mutta hnen isns oli suomalainen, ja pojanpojastani on tuleva
suomalainen kaikella kunnioituksella kansallisuuttanne kohtaan, herra
tohtori.

Ovela kreikkalainen piti viisaampana tll kertaa peryty. Hn hymyili
siis taas kohteliasta hymyn ja sanoi: -- Toivon, ett sovimme tss
suhteessa, herra paroni. En missn tapauksessa tahtoisi loukata
tunteitanne.

Paroni tyyntyi, ja pian oli keskustelu taas rauhallisella tolalla.

       *       *       *       *       *

Samana yn sammui kapteeni Fredrik Wrnehjelmin elm. Hnen heikko
sydmens ei kestnyt niin monta mielenliikutusta yht haavaa.
Tunnustettuaan rikoksensa paronille hn vaipui horroksiin, ja kun
paroni aamulla aikaisin hiipi hnen huoneeseensa, ilmoitti tohtori,
joka oli valvonut sairaan luona koko yn, ett hn oli nukkunut iksi.

Klaus ja Beata olivat orpoja.

Jonas oli kadonnut heti isntns kuoleman jlkeen eik en koskaan
nyttytynyt Tottisalmessa, jota hn kerran oli uneksinut vallitsevansa
heikon isntns kautta. Paroni ei ryhtynyt mihinkn toimenpiteisiin
hnt rangaistakseen. Hn tiesi, ett palvelija oli rakastanut
isntns, ja vainajan sek mys Klauksen ja Beatan thden hn tahtoi
antaa asian raueta.

Heti hautajaisten jlkeen Klaus pyysi pst pappilaan. Hn ikvi
lempet Mariaa ja idillist pastorin rouvaa. Tottisalmi tuntui nyt
niin vieraalta, se ei en ollut hnen perintkartanonsa, hnen tuleva
valtakuntansa, toinen oli nyt hnen sijallaan. Beata ja hn olivat
nyt armoleivnsyji. Kapteeni ei ollut jttnyt mitn omaisuutta
jlkeens, he olivat kokonaan riippuvaiset paronista.

Vanha paroni ymmrsi hyvin Klauksen mielentilan. Hn valjastutti Pluton
ja Vihurin vaunujen eteen ja kirjoitti Ekin mukana pastorille kirjeen,
jossa hn ilmoitti asiain muuttuneen tilan.

Pappilan lmpimss ilmakehss lieventyi Klauksen ja Beatan suru
aikaa voittaen. Klaus oli salaa pelnnyt, ett hnt nyt kohdeltaisiin
toisin, kun hn ei en ollut Tottisalmen perillinen. Mutta hn ei
tuntenut pappilan vke. Kaikki kohtelivat hnt aivan samalla lailla
kuin ennenkin, hiukan hellemmin vain hnen isns kuoleman takia.
Pojatkin olivat sydmellisemmt. Josef koetti tosin saarnata hnelle
tapansa mukaan puhuen epmrisin sanoin kaiken katoavaisuudesta
ja koreuden kuihtuvaisuudesta. Mutta Joel katkaisi saarnan varsin
kovakouraisesti, veten tuolin Salomon Saarnaajan alta, niin ett tm
kkiarvaamatta kohotti tppsens taivasta kohti vhemmin papillisella
tavalla.

Klaus ymmrsi kyll, ett Joel tll kertaa oli pilaillut
hienotunteisuudesta hnt itsen kohtaan eik vallattomuudesta, ja oli
siit kiitollinen Joelille.

Beata liikkui ensin pappilassa itkettynein silmin tavallista
hiljaisemmin, kummasteleva Jonatan ja Susanna alituisesti
kintereilln. Lapsi-rukat ymmrsivt kadottaneensa iloisen
leikkitoverinsa ja koettivat kaikin tavoin osoittaa hnelle
myttuntoaan, usein varsin hullunkurisella tavalla. Jonatan kantoi
hnelle kaikki pyytmns kiisket ja salakat, ja Susanna laski ern
pivn juhlallisesti resuisen nukkensa Elviiran, parhaan aarteensa,
Beatan syliin.

Beatan oli mahdoton pysy totisena, kun he tepastelivat
vierashuoneeseen, kiipesivt tuolille istumaan ja katselivat hnt
jykkin kuin puujumalat, silmt pyrein ja kdet ristiss. He
koettivat olla "hienotunteisia", kuten Maria oli heit neuvonut.

Kauan ei Beata jaksanut nhd heidn voimia kysyvi ponnistuksiaan
nyttyty surullisilta. Hn alkoi ommella Elviiralle uusia vaatteita,
ja vhitellen hn liukui entiselle leikkikannalleen heidn kanssaan.
Kesti kuitenkin aikoja, ennenkuin hnen naurunsa helisi iloisena kuten
ennen onnellisina pivin.




Yhdestoista luku.

ATEENASSA.


Aigeianmeri vlkkyi huikaisevan sinisen pivnpaisteessa. Kaukaa
siinsivt Hymettosvuoren pehmet riviivat, ja vasemmalla kohosi
Salamiin lahdikas rannikko. Laiva halkaisi aaltoja levollisena
rahtuakaan piittaamatta kannelle kerntyneest kirjavasta
ihmisjoukosta. Lhestyttiin Pireusta. Matkustajien iloinen sorina oli
vaiennut. neti, hiljaisina he seisoivat katselemiseen vaipuneina.
Erilln muista seisoi pieni ryhm meille tuttuja henkilit. Siin oli
kylmsti hymyilev tohtori Nikoletopulos, siin laiha punatukkainen
maisteri Ticklenius ja kirkassilminen Yrj, joka nyt lhestyi
synnyinseutuaan -- Kreikkaa.

Yrjn iti oli heti, saatuaan kuulla, ett hnen kuolleena itketty
poikansa todella oli elossa, kirjoittanut kirjeen paronille liikuttavin
sanoin rukoillen ainokaistansa luokseen.

Ja paroni, ymmrten, ett idin ja lapsen vlinen side on maallisista
siteist pyhin, ei en vastustanut.

Ptettiin, ett Yrjn oli heti lhdettv Kreikkaan yhdess tohtori
Nikoletopuloksen ja Demetrioksen kanssa. Hnen oli mr viipy siell
pari kolme vuotta. Ja jotta hnen lukunsa eivt keskeytyisi, lhti
maisteri Ticklenius mukaan hnen opettajanaan.

Kostein silmin katseli Yrj eteens avautuvaa rannikkoa. -- Siin siis
oli hnen toinen isnmaansa, unelmien ja kauneuden satumaa, tarujen
kehto ja urhojen hauta.

Hn muisti hmrhetket maisterin pieness tupakalle tulevassa
huoneessa, jolloin avojalkainen puutarhapoika silmt suurina kuunteli
ihmeellisi taruja Herakles ja Theseus sankareista, Argonauttien
retkest ja Troian sodasta.

Hn muisti viel enemmn. Muisti salotorpan mntymell, muisti
pirtin, jota vain pre valkea himmesti valaisi. Hn nki taas torakat
lattialla, keisarinviherin seinnraoissa, piimhaarikan pydll ja
lapsen kehdossa, jota hnen lakkaamatta tytyi liekuttaa. Hn kuuli
torpanemnnn toraisan nen ja lapsen tyytymttmn itkun.

Hn nki itsens lempen Matleena-idin syliss iloisena, hellittyn,
sitten arkana ja uhmailevana uuden kasvattiidin kiusaamana. Monta
korvapuustia tm oli orvolle sivaltanut, monet tukkapllyt jauhanut.
-- -- --

Kuuluva niiskutus hertti Yrjn muistoista. Hn knnhti. Maisteri
pyyhki ahkerasti silmin punaisella nenliinallaan.

-- Kun min ajattelen, Yrj, puhui hn miltei nyyhkyttmll, ett me,
ett min, Amos Ticklenius, kyhn lukkarin poika, muutaman hetken
kuluttua -- kuluttua -- astun jalkani mainehikkaan Hellaan -- hm-hm
mainehi -- -- -- hm -- se on kerrassaan, kerrassaan kuin unta.

Ja maisteri peittytyi punaiseen nenliinaansa.

Maisteri-rukka! Yrjn mieleen muistui elvsti Tottisalmi, isois,
Beata, Ottilia-tti, Klaus. Kaukana oli nyt Tottisalmi, kaukana Suomi,
kaukana kyhyys ja orpous. iti kutsui, oma iti.

Demetrios astui kannelle. Hn oli heti laivan saavuttua Kreikan
vesille vaihtanut eurooppalaisen pukunsa ja esiintyi albanialaisena
kiireest kantaphn. Ja komealta hn nyttikin. Pt peitti korkea
punainen, sinitupsuinen lakki, hartioilla liehui takintapainen sininen
vaate, liivit kullalla kirjaillut, samettiset, paidanhihat levet,
lumivalkoiset, vyll oli nahkainen vy aseineen. Ja lisksi viel
lumivalkoinen, polviin asti ulottuva hame, niin runsaasti poimutettu,
ett Yrjn mieleen ehdottomasti muistui Beatan trktty musliininen
sunnuntaihame. Housut olivat aivan lyhyet, sri peittivt punaiset,
sukkanauhoilla pauloitetut sukat, ja jaloissa oli punaiset krkevt
kengt.

-- Kirie, Hellas, hn lausui osoittaen loistavin silmin rannikkoa.
Vanhan palikaarin sydn tyttyi riemusta, kun hn taas nki edessn
Hellaan komeat vuoret.

Tohtori Nikoletopulos viittasi pient valkoista pilkkua kohti.

-- Akropolis, hn sanoi.

Yrjn sydn sykhti. Hn nipisti kttn. Eik tm kaikki ole unta?
Ei, tuolla seisoo maisteri juhlallisena, laihana, tervnenisen
aivan kuin Tottisalmessa, siin on Demetrios, siin Nikoletopulos. Ja
laiva kulkee jyskytten eteenpin. Ylt'ympri kohoaa korkeita vuoria,
kimaltelee ihmeellisen sininen meri.

-- Tuossa on Hymettos, ja tuossa on Pentelikon, josta Ateenan marmori
ikiajoista asti on tuotu. Nyt nkyy Ateena, tuo iso valkoinen rakennus
tuolla on kuninkaan linna. Korkea vuori sen takana on Lykabettos-vuori,
selitt tohtori Nikoletopulos.

Laiva kiert Pireuksen niemekkeen, hiljent vauhtiaan -- ollaan
satamassa.

Nopea vene kiidtt matkustajat maihin.

Tohtori Nikoletopulos ojentaa ktens Yrjlle. -- Tervetuloa
synnyinmaahanne, Georgios.

Ja Demetrios lis kreikankielell:

-- Tervetuloa, herra, siihen maahan, jonka vapauden puolesta isnne
kaatui.

Mutta Yrjn takaa kuului kolea, juhlallinen ni:

-- Paljasta psi, poika, sill maa, jota poljet, on pyh.

Se oli maisteri Ticklenius.

Eteenpin kiitvt hevoset viinimaiden ja ikivanhojen oliivilehtojen
ohi. kki nkyy taas Akropolis, jonka kukkula on ktkenyt silmilt.

-- Se on paljon pienempi kuin luulin, kuiskaa Yrj maisterille.
Tm nykk vastaukseksi. Hnkin oli kuvitellut Akropolista paljon
suuremmaksi. Ja muutoinkin. Onko tm Ateena, hnen unelmiensa ja
toiveittensa kultakaupunki? Pettyneen hn katselee ymprilleen, kun
he saapuvat kaupunkiin. Tasaiset uudenaikaiset kadut, mitttmt,
ikvt rakennukset. Ihmiset hyrivt, kauppaavat ja puuhaavat aivan
kuin muuallakin maailmassa. Ja sitten tytyi syd ravintolassa pihvi
ja kalaa hnnystakkisen edeskyvn palvelemana aivan kuin misskin
jokapivisyyden pesss. Ja hn oli toivonut saavansa syd viikunoita
ja vuohenjuustoa jossakin paimenmajassa.

-- Herra maisteri, sanoi Nikoletopulos veitikkamaisesti. Ottakaapa
nit ljymarjoja, ja kas tss on viini, vanhaa kreikkalaista kelpo
tavaraa, jota jo Themistokles joi.

Maisteri vilkastui.

-- Todellakin? Hn nielaisi suutaan vntmtt karvaan viinin ja
itelt ljymarjat.

-- Sill aikaa kuin odotamme hevosia Kephisiasta, huvittaa teit ehk
lhte Akropoliille, ehdotti tohtori. Ja sitten Kephisiaan, jossa iti
maltittomasti odottaa poikaansa.

-- Emmek voi heti lhte Kephisiaan? kysyi Yrj ujosti.

-- Aivan heti, nuori ystvni, mutta laiva saapui niin paljon
tavallista aikaisemmin, etteivt hevoset viel ole ennttneet tnne.

He lhtivt siis astumaan pitkin plyisi katuja ja saapuivat,
jtettyn taakseen uuden Ateenan, likaisille, huonosti kivitetyille,
kapeille kaduille. Ja tll heit kohtasi vanha Ateena joka
askeleella, raunioina tosin, mutta yh viel ihanana. Maisteri oli
voittanut pettymyksens. Hartaana hn vaelsi raunioiden keskell,
tavaili kirjoituksia ja teki muistiinpanoja. Hnen suuret taskunsa
olivat pullollaan marmorisirpaleita, hn oli haltioissaan.

-- Jos tt menoa kest viel kauan, olemme vasta huomenna kotona,
kuiskasi tohtori Nikoletopulos hymyillen Yrjlle.

-- Hei, maisteri, huusi Yrj, tullaan toinen kerta sitten nit
tutkimaan. Mennn nyt Linnavuorelle.

Maisteri totteli huokaisten. He poikkesivat viel katselemaan
Theseuksen kaunista temppeli, josta maisteri tiesi kertoa Yrjlle,
tohtorin kovasti haukotellessa, seuraavan tarinan:

"Kun kreikkalaiset Marathonin kentll taistelivat persialaisia
vastaan, kohosi Theseus haudastaan ja taisteli niin sankarillisesti,
ett kreikkalaiset voittivat. Osoittaakseen kiitollisuuttaan lhti
Kimon muutamien ateenalaisten seuraamana Skyrokseen, jonka kuningas
katalasti oli surmannut Theseuksen. Kauan hn etsi Theseuksen hautaa,
mutta viimein lensi mahtava kotka taivaasta ja alkoi valtavilla
kynsilln kaapia maata. Silloin lydettiin sankarin luut ja hnen
keihns ja miekkansa. Kimon kuljetti kaikki Ateenaan, jossa ne
uudestaan haudattiin. Ja Theseuksen muistoksi rakennettiin komea
temppeli, Theseion, jossa tulevat sukupolvet palvelivat Theseusta
puolijumalana." Jyrkk polkua pitkin jatkettiin matkaa, sivuutettiin
Areiopaginkalliot ja noustiin rapistuneita marmoriportaita Propylaiain
pylvskytvn.

Ja viimein saavuttiin vuoren harjalle, jossa Parthenon kohosi ylevss
ihanuudessaan, viel hvitettynkin uhmaten barbaarien tuhotit ja
ajan hammasta.

Hmmstynein jvt Yrj ja maisteri seisomaan. He eivt puhu, eivt
liikahda, katsovat vain. Katsovat ja ihailevat valtavia, kullanruskeita
pylvit, siroja Feidiaan veistmi koristuksia, koko rakennuksen jaloa
muotoa.

-- Tm on itse kauneus, kuulee Yrj opettajansa kuiskaavan. Vai oliko
se hn? Onko tuo mies, jonka kasvot steilevt, jonka silmt loistavat
ja varsi suoristuu, todella maisteri Amos Ticklenius, kuiva, naurettava
koulumestari, kirjatoukka, jota Tottisalmen paroni armosta piti
luonaan, koska hn muuten olisi ehk nhnyt nlk?

Yrj katsoo hneen ja tajuaa himmesti: Ikuinen kauneus on aateloinut
mitttmn ulkokuoren, on paljastanut sielun nkyviin. Ja Yrjst
tuntuu kuin hn tll kauneuden temppeliss kasvaisi yhdess hetkess
ymmrtmn kauneuden salaisuuden.

Hn paljastaa pns. Lauhkea merituuli liehuttaa hnen hiuksiaan ja
kiertelee Parthenonin pylvhikss. Kullanvrisin hohtavat ihanat
pylvt, marmori-immet Erekhtheionin temppeliss hymyilevt, ja ylevn
kohoaa Niken temppeli.

Ja tuolla alhaalla kimaltelee Aigeian meri, etll siintvt Salamiin
rannat, Aiginan saari.

-- Tll, miss nyt seisomme, odotti muinoin Aigeus Kreetasta
kotiutuvaa laivaa, tlt hn tarun mukaan syksyi syvyyteen nhdessn
mustan lipun Theseus-poikansa laivasta, kertoo Nikoletopulos. -- Ja
nyt, nuori herra, hn lissi, ennenkuin lhdemme itinne luo, luokaa
viel silmys ymprillenne. Te nette lumipeittoiset vuoret, siintvn
meren, Attikan tasangon ljypuineen ja Ateenan jalkainne alla. Eik
totta, isnne ei turhan thden vertaan vuodattanut? Kaunis on Hellas,
ja vapaa tytyy sen kansan olla.

Yrj nykytti ptn vastaukseksi. -- Olen minkin helleeni, sen
tunnen tll, Akropoliilla.

Demetrios ilmestyy ja astuu Yrjn luo: -- Herra, hevoset ovat tulleet,
valtiatar odottaa Kephisiassa.

Taaskin vierivt vaunut viinitarhojen ja ljypuumetsien lvitse. Yrj
istuu mietteissn, ei huomaa uhkeita plataaneja eik viehttvi
huviloita. Hn ajattelee iti. Minklainen hn on? Niinkuin
Ottilia-tti? Ei, ei, Ottilia-tti on jo vanha, iti on viel nuori
ja kaunis? Niinkuin Lotta-iti? Ei sellainenkaan. Pastorin rouva on
hyv, mutta iti on sittenkin toisenlainen. Hnen ktens ovat pehmet,
nens lempe, silmns hellt.

Mutta ent jos hn suutelee? Yrj ei pid suuteloista. Hn on nhnyt
tyttjen suutelevan toisiaan. Beata ja Maria suutelivat usein. Mutta
pojat eivt suutele.

Vaunut pyshtyvt tasakattoisen rakennuksen eteen, jota suuret tuuheat
plataanit varjostavat. On jo pime, mutta sislt virtaa valoa. Ovi
aukenee, tumma varjo ilmestyy portaille. Kuuluu heikko huuto: Georgios!
Yrj nkee lempet tummat silmt, tuntee kaksi pehmet ksivartta
ymprilln ja lmpimn suudelman otsallaan.

-- iti, kuiskaa hn omalla kielelln, ja iti ymmrt hnet, tiet,
mit merkitsee ensimminen sana vieraassa maassa kasvaneen pojan
huulilta.




Kahdestoista luku.

TAASKIN TOTTISALMESSA.


-- Mutta Niilo, sin vanha veijari, enk ole sanonut ett koivujen
pit olla tll tsmlleen kello nelj, torui Beata, ja nyt on kello
jo viisi. Kuinka luulet meidn ennttvn saada ne kaikki pystyyn!

-- Kaksikymment kappaletta, vastaa Niilo, joka ajan mennen on kynyt
yh kuurommaksi.

Beata nauraa. -- Kyll kelpaa tehd tyhmyyksi, kun on kuuro eik
ymmrr nuhteita. Mutta selksaunan sin, Niilo, sittenkin ansaitsisit,
etk suinkaan tupakkaa, jota nyt toivovan. -- Klaus! huutaa hn ovesta
sisn -- tuo Niilolle vhn tupakkaa ja joudu pystyttmn koivuja.

Nuori ylioppilas astuu portaille iloisesti vihelten.

-- Asettakaa te koivut paikoilleen Niilon kanssa. Thn portaitten
eteen nelj ja toiset tuohon vanhaan paikkaan lehtimajaksi niinkuin
ennenkin. Min menen huoneita lehvill koristamaan. Beata riensi
sisn, mutta pyrhti takaisin. -- Kuule, Klaus, min olen aivan,
aivan varma siit, ett Yrj tulee tn iltana.

-- En usko, ett hn enntt.

-- Saatpa nhd. Hn koettaa pst kotiin juhannusaatoksi.

Klaus ji hyrillen pystyttmn koivuja. Hnen huulensa vetytyivt
iloiseen hymyyn. Olisipa koko hauska nhd Yrj ja Tickleniusta.

-- Kas niin, Niilo, sanoi hn, lyden ukkoa olalle, nyt on kaikki
valmista. Menk nyt kotiin, vetk vanha univormu yllenne ja
asettukaa portin pieleen odottamaan. Kukaties saamme harvinaisia
vieraita tnn.

Ukon katse kirkastuu. -- Nuori paroniko? hn kysyy.

-- Saattaa olla, saattaa olla. Kmmi nyt vain matkoihisi.

Niilo lhti kpittmn, mink vanhoilta kankeilta sriltn psi.

-- Ikv tm odottaminen, mutisi Klaus, kun kello jo aloitti
seitsemtt. Maria lupasi, ett he tulisivat jo aikaisin.

-- Hei, Klaus, kuului samassa iloinen ni, ja parvi nuoria
vaaleapukuisia tyttj ja nuorukaisia lheni halavakytv pitkin.
Siin olivat pappilan nuoret. Josef, kalpea papinkokelas, Joel, joka
saatuaan kahdesti reput ylioppilastutkinnossa oli ruvennut kauppaa
harrastamaan. Maria, suloinen, tummasilminen neito, lisksi viel
Susanna ja Jonatan, jotka yh viel ihailivat Beataa, Jonatan tosin
vain salaa, koska hn jo oli siin iss, jolloin pojat ainakin
virallisesti halveksivat tyttj. Pastori Perenius oli vuosi sitten,
vanhan rovastin kuoltua, pssyt kirkkoherraksi pitjn, ja suhde
pappilan ja Tottisalmen nuorten vlill oli yht sydmellinen kuin
ennenkin.

Kahvipyt oli katettu verannalle. Riikke-mamseli hyri punaisena ja
pyylevn kiiltvn kahvipannun kimpussa, Beata apulaisenaan.

Pydn pss istui Ottilia-neiti yht suoraselkisen kuin ennenkin
ja hnen toisella puolellaan paroni ja tohtori, joka oli kynyt
entistn kaljummaksi. Paronin hiukset olivat lumivalkeat, mutta hnen
kasvoistaan oli kadonnut raskas ilme. Viisi vuotta oli kulunut siit,
kun Yrj lksi Kreikkaan, mutta pojan ja vanhuksen suhde ei silti ollut
kylmennyt. He olivat ahkerassa kirjeenvaihdossa koko ajan, ja Yrj
kertoi tarkoin kirjeissn elmstn ja tystn. Monta hyv neuvoa
oli elmnviisas isois lhettnyt pojanpojalleen merten yli. Ehkp
Yrj olisi ujostellut uskoa silmst silmn ajatuksiaan ja tunteitaan,
mutta kirjeiss hn saattoi olla avonaisempi. Ja nyt hn oli luvannut
tulla Suomeen, Tottisalmeen, keskustellakseen isoisn kanssa
perinpohjaisesti tulevaisuudestaan. Joka piv hnt oli odotettu,
paroni ja Beata olivat kiihkesti avanneet postilaukun joka kerran, kun
se saapui, mutta Yrjlt ei ollut tietoja, ei rivikn tulopivst.

-- Beata odottaa Yrj, nauroi Joel. Katsokaa, kuinka malttamattomana
hn thyst maantielle pin. Turhapa lienee vaivasi, Beata.

Beata knsi hneen hehkuvat kasvonsa: -- l luulekaan, olen varma
siit, ett hn tulee. Min sanon niinkuin Riikke-mamseli: sydmeni ei
pet.

Jonatan poistui sanaakaan sanomatta, juosten portille pin. Hetkisen
kuluttua kuului neks riemuhuuto: -- He tulevat! Tulevat! ja poika
vilisti juoksujalkaa takaisin.

-- Kutka? Kuka? Yrjk?

Kaikki nousivat ja lhtivt liikkeelle. Mutta ennenkuin he ennttivt
portaita kauemmaksi, ajoivat pihalle kyytikrryt, ja niiss kaksi
plynpeittm olentoa. Krryjen jljest hyppsi Niilo tulipunaisena
ja hattuaan heiluttaen.

-- No totta tosiaan, Yrj ilmielvn! huudahti Ottilia-tti.

Kaunis solakka nuorukainen hyphti krryist, rienten syleilemn
paronia ja Ottilia-tti.

-- Ent Klaus? Ent Beata? kysyi hn hiukan muukalaisella nensvyll.

-- Tss ollaan! huudahti Klaus iloisesti. Mutta Beataa tuskin en
tunnet. Makkarasta on tullut onkiliero, ja hn tynsi punastuvan Beatan
Yrjn luo.

Yrj katsoi kummastuneena hoikkaa, kaunista tytt, joka viidess
vuodessa oli kehittynyt neidoksi. Sitten hn sirosti suuteli hnt
kdelle.

-- Beata sin kuitenkin olet, rakas serkkuni, vaikka oletkin kasvanut,
niin etten sinua ollut tuntea.

Beata steili. Hn oli odottanut tt hetke miltei siit asti kuin
Yrj lhti, oi kuinka hn olikaan odottanut. Ja kuvaillut sit juuri
tllaiseksi. Hn tysikasvuisena ja Yrj kohteliaana ihmetellen, ett
hn oli tullut niin isoksi. -- Mutta kyllp Yrj itsekin oli kasvanut.
Ja kuinka mieheks hn oli, kuinka jalon nkinen. Mit olivat muut
hnen rinnallaan, Josef, Joel, Klaus! Mitttmi poikanulikoita vain!

Mutta kuka on tuo oppineen nkinen, laiha, kumaraselkinen tiedemies?
Oi, sin rakas maisteri Ticklenius, vanha uskollinen sielu. Siin
sin seisot nuorten ymprimn, nkytten, silmlaseja pyyhkien,
liikutettuna, onnellisena.

Nyt lhestyvt pappilan nuoretkin, jotka thn asti ovat pysyneet
loitompana. Riemusaatossa viedn Yrj ja maisteri kahvipydn reen,
jossa Riikke-mamseli vastaanottaa heidt molemmat avosylin.

-- Riikke-mamseli on hiukan harmaantunut, mutta yht nuori silt, sanoo
maisteri ja taputtaa emnnitsij selkn.

-- Ja maisteri on vain entistn laihempi, sanoo Riikke-mamseli ja
taputtaa maisteria selkn. Ei ne siell Kreikassa taida ruuanlaittoa
ymmrt. Tokko syvt oikeata ruokaakaan?

-- Haikaloja vain, Riikke-mamseli, haikaloja ja ljymarjoja ja vhn
vuohenjuustoa lisksi, nauraa Yrj. -- Kyll olemme ikvineet
Tottisalmen vasikanpaisteja.

-- Voi sentn, htilee Riikke-mamseli, ja min kun ajattelin laittaa
huomiseksi lintua. Tytyy heti rient keittin antamaan kskyj.
Kyll pojan pit saada vasikanpaistia, kun hn tulee oikeaan,
lailliseen kotiinsa.

Ja Riikke-mamseli pyrhti sisn, heitten kahvintarjoilun Beatan
huoleksi.

Myhemmin, kun kokko jo oli poltettu, tohtori ja pappilan nuoret
lhteneet kotiinsa, istuu perhe paronin tyhuoneessa.

-- No, Yrj, nyt sin kai jt Suomeen ja Tottisalmeen? kysyy
Ottilia-tti. Isois alkaa jo tulla vanhaksi, hn tarvitsee apua talon
hoidossa.

Paroni luo tutkivan katseen Yrjn. Sama kysymys oli kaiken iltaa
pyrinyt hnen huulillaan, vaikka hn ei ollut tahtonut sit Yrjlle
ensimmisen iltana tehd. Klaus ja Beata luovat mys silmns
uteliaina serkkuun, mutta Yrj on neti. Viimein hn nousee ja astuu
paronin luo.

-- Isois, sanoo hn hitaasti. Sin et saa pahastua siit, mit nyt
sanon. Min en voi jd viel Tottisalmeen. Anna Klauksen auttaa
itsesi. Mikli olen kirjeistnne ymmrtnyt, on hn siihen sek
halukas ett kykenev. Min tiedn, ett Klaus on sydmestn kiintynyt
Tottisalmeen. Minkin rakastan sit, mutta en samalla lailla kuin
hn. Klaus rakastaa itse maata, Tottisalmea sellaisenaan metsineen,
peltoineen, vainioineen. Eik totta, serkku? Enk ole oikeassa?

Klaus nykk netnn. Yrj on liiankin oikeassa. Vaikealta hnest
tuntuisi erota Tottisalmesta, hn on kasvanut kiinni kotiturpeeseen.
Karkoittaa hnet pois Tottisalmesta olisi sama kuin katkoa puulta
juuret.

Paronikin tiet sen. Mutta sittenkin ovat Yrjn sanat raskaat kantaa.
Hnen pojanpoikansa ei tahdo jd isiens perint hoitamaan, ei
tahdo kulkea samoja jlki kuin he. Mutta oikeastaan hn on jo sit
aavistanut. Ja ottanut sen vastaan rangaistuksena siit, ett hn
kerran karkoitti syyttmn poikansa kodista, pakottaen hnet pakenemaan
vieraaseen maahan.

-- Ja mit sin aiot? kysyy hn hiljaa.

Yrjn silmt steilevt: -- Min olen aikonut harjoittaa vhn aikaa
opintoja tll Suomessa saadakseni olla teidn luonanne. Ateenassa
suoritin ylioppilastutkinnon.

-- Loistavan, pist maisteri ylpen vliin.

-- Ja nyt voin jatkaa Suomessa. Ateenassa tapasin muutamia ranskalaisia
ja saksalaisia tiedemiehi, arkeologeja, jotka aikovat ruveta
suorittamaan kaivaustit Ateenassa ja muualla Kreikassa. Heihin aion
yhty saatuani ensin tietoja ja perusteita. Jos minun onnistuu, jos
ky kuten toivon, voin ehk hydytt sek Suomea ett Kreikkaa. --
Nykyinen Kreikka, hn lissi surumielisesti, on tuottanut minulle monta
pettymyst. Sellaisiksi en ollut kuvaillut vanhan Hellaan jlkelisi,
mutta tahdon tyskennell saadakseni esille taideaarteet, jotka viel
ovat raunioiden ktkss. Maisteri Ticklenius tulee olemaan uskollinen
tykumppanini. Hnell on perusteelliset tiedot -- suotta hn ei ole
istunut nen vanhoissa pergamenteissa kaikkia nit viitt vuotta. Ja
rahoja minulla on riittvsti.

Maisteri hykersi ksin. -- Niin, Yrj, me nytmme maailmalle
taideteoksia, jotka kauneudellaan hmmstyttvt kaikkia. Kreikka
ktkee viel povessaan monta aarretta. Rahoja vain tarvitaan ja
viisasta johtoa.

Paroni ojensi Yrjlle ktens.

-- Tee, poikani, kuten tahdot. Linnun tytyy saada lent. Mutta
muista, Tottisalmi on aina kotisi ja Suomi isnmaasi.

-- Luuletko minun sit koskaan unohtavan, isois. Ja Beata auttaa minua
muistamaan, jos joskus unohtaisin sen. Eik totta, Beata?

Beata hymyili kyynelten takaa.

-- Minuun voit luottaa.

Klaus avasi ikkunan. -- Kuuletteko, kuinka kki kukkuu vanhassa
halavassa. Se on siin kukkunut joka kes niin kauan kuin muistan. Se
on Tottisalmen kki, meidn oma suvilintumme.

Beata hiipi lhemmksi Yrj.

-- Katso, Yrj, kuinka kaunista on tll vanhassa puistossamme. Miksi
tahdot pois luotamme?

Yrj katsoi hneen surumielisesti.

-- Min olen liian rikas, Beata, sanoi hn, olen saanut kaksi
isnmaata. Kreikkaan minua vet iti ja kauneuden kaipuu. Suomeen
olen sidottu tuhansilla siteill. Ja niin olen tavallani koditon
kulkulainen, jollaisena kerran tulin veitsenteroittajan kanssa
pyryilmalla Menpn torppaan.

Beata laski pienen pivettyneen ktens Yrjn kteen. -- Et koditon,
Yrj, et koskaan niin kauan kuin min ja Tottisalmi olemme pystyss.

Paroni katseli molempia nuoria, jotka hiljaa puhelivat kesyn
vaaleassa valossa. Hnen vanhoille kasvoilleen levisi lempe hymy.
Kenties oli kuitenkin olemassa side, joka saattoi kiinnitt Yrjn
Tottisalmeen. Vanhus tiesi ja tunsi: maailma myrskyineen houkuttelee
niin kauan kuin on nuori, mutta kun mieli tyyntyy ja hiukset
harmenevat, on hyv istua kotona halavien varjossa.








End of the Project Gutenberg EBook of Tottisalmen perillinen, by Anni Swan

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TOTTISALMEN PERILLINEN ***

***** This file should be named 60534-8.txt or 60534-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/6/0/5/3/60534/

Produced by Anna Siren and Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

