The Project Gutenberg eBook, Mansikoita ja Mustikoita IV, by Various


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Mansikoita ja Mustikoita IV


Author: Various



Release Date: April 26, 2020  [eBook #61941]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MANSIKOITA JA MUSTIKOITA IV***


E-text prepared by Jari Koivisto



Note: Project Gutenberg has other volumes of this work.
      Volume I: see http://www.gutenberg.org/ebooks/61117
      Volume II: see http://www.gutenberg.org/ebooks/61655
      Volume III: see http://www.gutenberg.org/ebooks/61749





MANSIKOITA JA MUSTIKOITA IV


      Oma maa mansikka.
      Muu maa mustilta.





Helsingiss,
Theodor Sederholmin kirjapainossa,
1863.




      Paino-luvan antanut _L. Heimbrger_.



SISLLYS:

I. Pienempi runoelmia.

Tallitatko kuvan (Runebergin mukaan).  S--n.
Lohdutus.                               "
Kevlle.                               "
Kyrnkoskella.                          "
Kerjlinen.                            "
Rauta.                                 K.
Neidon lohdutus.                        "
Kevt.                                 M--n.
Lintunen jos oisin.                    K. W.--n.
Pivn nousu.                          T. b.g.
Lasten laulu kesn tulosta.             "
Murheen lapsi (Herderin mukaan).       B. k. G.
Lhde.                                  "
Suomelle.                              Saxbck
Keuhkotautinen.                         "
Onkija.                                 "
Ehtoo-thti.                           --ax--
Ijinen isnmaa (Suomennos).            "

II. Kuun tarinoita.                    Suonio

Kuun tarinoita.

III. Wuosien sadoista.                A. W. Lindgrn.

Er-Pyh.
Klaus Gtrikkinen.
  Miekan ostaja.
  Pyhn Henrikin Juhla
  Agnes Lichtenau.
  Merell.
  Tappo-kedolla.
  Luostari-neito.
  Thtien tutkia.
  Y-matka.
  Behmgerichte.
  Jumalan tuomio.
  Pte.




Tallitatko kultani kuvan.

(Runeberg.)


    Lhtselle kerran puhui poika:
    "Lhde, niitun silm, ilkivalta!
    Sinussa on monta sataa kertaa
    Kuvansa jo nhnyt kultaseni.
    Mutta tallitatko kuvasensa,
    Silyttk sen? Et iknns.
    Kuva katoo, kun hn pois on mennyt,
    Turhaan sit sitten haen tlt.
    Rankaisenko nyt sua hijy lhde,
    Rytn, sekoitanko vetes kirkkaan,
    Sotken, tallaanko sun kukka rantas?"

    Lhde sinisilm thn lausui:
    "Minthden mua rankaisisit,
    Minun ryttisit ja sekoittaisit,
    Kukat sotkisit mun vierillni.
    Enhn ole muu kuin veden tytt,
    Sydnt ei mulla sykkimss,
    Werta lmmint ei suonissani,
    En voi rakastaa, ei rakkaan' olla.
    Toista kun ei oma poves lmmin,
    Oman sydmesi lmmin lhde
    Sst kauemmin sun kultas kuvaa,
    Kuin hn vieresssi kukoistaapi."




Lohdutus.


    l itke, poika, vaikka oma kultas otettiin,
    l raukka vaikertele, usein, usein kypi niin,
    l valvo yt ja pivt, lls vaikein valita,
    Eihn aina ihmisille ilopiv tarita.

    Turhaan kaipaat, l tyhjn kyyneleit vuodata,
    Ota toinen kulta sulle, ota taivaan Jumala,
    Hn ei jt, hylj ketn, aina vaan hn rakastaa,
    Yksikn ei iknns tt kultaa sulta saa.




Kevlle.


    Kev jo joudu, jo kahleista pst
    Talven tallaamat, sulata j.
    l nyt aurinko steit sst,
    Joudu jo, nouse jo lmmittn.
    Nukkunut luonto jo her, jo her,
                Aika on el.

    Kev nyt joudu jo Suomenkin maahan,
    Kauas karkoita tltkin j,
    Joudu jo pimeys kukistamahan,
    Rakkaus rinnoissa sytyttn,
    Nukkunut kansa jo her, jo her,
                Aika on el.




Kyrnkoskella.


    Wieri jalo vesi, vieri,
    Kuohu koski julkea,
    Walko vahtosena pyri, --
    Kuka voi sun sulkea?

    Kovin huuhuu koskes humu,
    Yt ja pivt soittelee,
    Suvet talvet virtas sumu
    Liki-tienot peittelee.

    Olet niinkuin sydmeni
    Aina, aina rauhaton,
    Aina sekin huokailevi:
    Woi kun olet armoton.




Kerjlinen.


    Huuleni jo vaalistuvat
    Talven kylmn kynsiss.
    Woinko pohjan nuolet kovat
    Ryysyissni krsi?
    Kuule Luoja rukous,
    Kerjlisen huokaus.

    Wilu nnt, nlk puree,
    Mist lievityst saan?
    Kuka kyh parkaa suree,
    Kuka nln sammuttaa?
    Kuule Luoja rukous,
    Kerjlisen huokaus.

    Woimat loppuu, jsen jtyy,
    Kauas viel ihmisiin.
    Is taivaan! veri hyytyy,
    Kuinka jtt minun niin.
    Kuule, kuule rukous,
    Kerjlisen huokaus.

    Jopa kuulet, tuolla, tuolla
    Mulle tulee auttaja.
    Ei nyt en tydy kuolla.
    Kiitos rakas Jumala!
    Kuule aina rukous,
    Kerjlisen huokaus.

       Tuolla tulee
       Pelastaja.
       Ei hn kiell,
       Kun hn nkee
       Kyyneleeni
       Poskilleni
       Jtyneen,
       Wie hn, vie hn
       Minun heikon
       Heityvisen
       Kerjlisen
       Tlt kylmn
       Kourasista,
       Tlt kuolon
       Kahlehista,
       Saattaa ihmisasumiin,
       Kuulee rukoukseni,
       Kuulee huokaukseni.

    Rienn, rienn turvakseni
    Jopa kohta saavuttaa --
    Auta, kuule kurjan ni,
    l, l jt vaan.
    Kuule, kuule rukous,
    Kerjlisen huokaus.

    Woi hn menee, ei hn kuule
    Muista tyly vaivaista,
    Etp tulevankaan luule
    Koston kerran taivaasta.
    Muista silloin rukous,
    Kerjlisen huokaus.

    Sydn synkk oli sulla,
    Kova, kylm, raudasta.
    Tilille sun tytyy tulla,
    Kerran nousta haudasta.
    Muista silloin rukous,
    Kerjlisin huokaus.

    l tuomiolla kiell
    Kovuuttasi armotoin,
    l -- mit nen tiell!
    Kuka tuolla makaa noin --
    Muista nyt jo rukous,
    Kerjlisen huokaus.

       Pian kosto
       Kohtasikin,
       Pian murti,
       Maahan sorti.
       Ei nyt en
       Sydmesi
       Synkk syki,
       Ei nyt en
       Kerjlisen
       Walitusta
       Korva kuule,
       Ksi on jo
       Hermotonna,
       Silmn sihky
       Sammununna,
       Kasvot lunta
       Waaleammat.
       Niin on -- niin on --
       Tuolla tuolla
       Taivahassa
       Kaiken Luoja
       Kaikki st,
       Kaikki hnen
       Wallassansa.
       Hn on kovan
       Lannistaja
       Hn on heikon
       Pelastaja.

    Yksin hn on minunkin
    Tuki, turva viimeinen.




Rauta.


    Suossa synnyin, suossa kasvoin
    Wenyin suossa viatoinna
    itin armahan povella,
    Mannun maammoni syliss,
    Poistoin purpuran punaisna
    Ruskeaisna ruostehena.

    Ilke inehmon lapsi,
    Minun suostani sivalsi,
    Rysti rinnoilta emoni,
    Otti ikiorjaksensa.

    Tunki takkini tulehen,
    Tuhkin purpuran tuherti:
    "Harmaja on orjan takki,
    Kulonkarva kskylisen!"

    Pieksi paljoinsa poloista,
    Mua muokkasi vasaroin:
    "Notkeaksi orjan niska,
    Sujuvaksi orjan selk!"

    Tynti tuimahan tekohon,
    Kski tyhn kauheahan:
    Mene puita puremahan,
    Korven hongat kaatamahan,
    Heint taittamaan helet,
    Kukat katkomaan koreat,
    Kaikki siivin siukovaiset,
    Jaloin neljin juoksevaiset
    Terin tuimasti tuhoa;
    Myskin mannun maammosesi
    Rinta raatele vakoihin!
    Tst tyst kauheasta,
    Nist pilloista pahoista
    Kaikki luodut kammoavi,
    Mua vaivaista vihaavi.

    Mutta malta, hijy herra,
    Waro ilke isnt!
    Itse orjoa opetit,
    Itse neuvoit ilkeksi. --
    Kun ma raivohon rupean
    Yllyn vallan vimmaiseksi.
    Oman heimosi hvitn,
    Wiilen veljesi paloiksi,
    Sisaresi siipaleiksi,
    Sinun itsesi katalan
    Wirun sydnverisssi
    Kylven keuhkosi kodassa.
    Siin sitten pestyni,
    Pestyni puhtahaksi,
    Kiilln taasen kaunihina,
    Paistan purpuran punaisna
    Entisti ehompanani.




Neidon lohdutus.


    Muinoin houkka huokaelin,
    Whtietoinen valitin,
    Koska kultani erosi,
    Armas lksi muille maille.

    Nytp' en aiheetta apeudu,
    Suotta itkekn ene,
    Keinon keksin tuskalleni,
    Mutkan murheelle osasin:
    Lhtiess' en luovukana
    Erotessakaan eroa!

    Eron piv kun tulevi,
    Sulho tielle suoriuvi,
    Merenrannalle menevi --
    Riennn rannalle minkin:
    Siin viel viivyttelen
    Kovin kahlehin pitelen.

    Kunpa psneekin ksist,
    Pursin poies purjehtivi,
    Jokos jtt mun jlelle?
    Emp j m sittenkn!
    Jalka jnevi jlelle,
    Mutta silmt seuroavi
    Ulapan siniselille,
    Lakkipille lainehille.

    Kunpa kultani kadonnee,
    Etten hnt' erotakana,
    Silmini selitkn,
    Joko jtt mun jlelle? --
    Emp j ma silloinkana,
    En j silloin, enk milloin,
    Enk ilmoisna ikn!
    Josko jkin silm-raiska,
    Taivon raukeaa rajoille,
    Ajatukseni ajelen,
    Tynnn mielein miettehi,
    Ajan toivoni tuliset,
    Tynnn hehkuvat haluni!
    Ne ne parvessa pysyvi,
    Sulhoani seuroavi,
    Wsymtt, uupumatta
    Hetkekskn jttmtt,
    Waikka kulkis kaiket rannat,
    Waikka rihin maailman!




Kevt.


    Kohta lumi maamme heitt,
    Kohta ruoho jlleen peitt
    Niityt, peltoiset.

    Kukkaiset ne myhellen
    Pns nostelevat jlleen,
    Peittt ketoiset.

    Jrvet aaltojansa nostaat,
    Taivaan kauneutta vastaat
    Kuvaellen sen.

    Lhde kiirehesti juoksee
    Innotellen jrven luokse,
    Siihen upoten.

    Lintuiset ne avaralla
    Lentelevt taivahalla
    Tnne tullessaan.

    Miks oiskaan syyn ett
    Pohjolan te voitte jtt
    Armaan, ihanan?

    Talvi varmaan etelhn
    Saatti teidt menemhn
    Kylmill' ilmoillaan.

    Luonto uudellensa her
    Ymprillens hn ker
    Kaiken kauneuden.

    On siis Pohjolassa tll,
    Meill kauniilla kevll
    Elo mieluinen.




Lintunen jos oisin.


    Lintunen jos oisin
    Ja lenneskell voisin,
    Armaan luoksi lentisin
    Sylihins rientisin.

    Lintunen jos oisin
    Ja viserrell voisin
    Armaastani laulaisin,
    Hnt aina kiittisin.

    Lintunen jos oisin
    Ja pesitell voisin,
    Armaalleni tekisin
    Pesn hyvn, kaunihin.




Pivn nousu.


    Aurinko jo armias
    Nostaa kasvojaan,
    Ole terve tultuas
    Tuttu kaiken maan.

    Nytp kaikki hervt
    Pivn valohon,
    Kaikki myskin siirtyvt
    Uuteen armohon.

    Suuret, pienet nousevat
    Leposijaltaan,
    Askariinsa tarttuvat
    Uusill' voimillaan.

    Lintusetkin alkavat
    Laulun lehdossaan,
    Luojallensa kantavat
    Kilvan kiitostaan.

    Ota korviis Taivainen
    Kiitos minunkin,
    Mielehes suo elnen
    Pivn tmnkin.

    Koska viimein vaipunen
    Haudan povehen,
    Auta sielt hernnen
    Iloon ijiseen.




Lasten laulu kesn tulosta.


    Kevt tuli, oi jo tuli
    Kevt-ilma iloineen,
    Tuli toki toivottumme,
    Tuli suvi suloineen.

    Kevt tuli, lksi talvi,
    Lksi tuulet tuiskuineen,
    Poijes kulki kokonansa
    Kylm talvi tapoineen.

    Kevt tuli, lumi suli,
    Lehti puihin puhkeaa,
    Kaikki paikat Pohjolamme
    Ruohoisiksi rupeaa.

    Kevt tuli sek tuli
    Piv armas paisteineen,
    Ilmassamme iloella
    Keskauden kukkineen.

    Kevt tuli, kki tuli
    Kuusihimme kukkumaan.
    Kuku, kuku, kultarinta,
    Yli koko meidn maan!




Murheen lapsi.

(Herderin mutaan.)


    Mustasilm murheen impi istui
    Ajatellen itseksens kerran
    Pyrivisen virran penkerell,
    Kuvan muodosteli miettiess
    Savesta hn silloin sormillansa.
    "Mit teet s, miettivinen neito?"
    Kysyy Luoja hlt tullessansa.
    "Kuvan tein ma savesta, voi anna
    Elvinen henki sille, Luoja!"
    "Elkn vaan olkoon hallussani!"
    Kuva kohta liikkuu, hengittvi;
    Mutta Murheen impi rukoileepi:
    "Heit, Herra, heit valtahani
    Omain sormieni valmistama!"
    "Mun se on, ma hengen sille annoin",
    Wakavasti Luoja vastaa hlle.
    Nin kun vittelivt keskenns.

    Tuli siihen myskin Mannun eukko:
    "Mun se ompi, Murheen tytt multa
    Sylistni otti lapsukaisen."
    Silloin lausuu Luoja viisahasti:
    "Tulee tuolla vanha Winminen,
    Hnp olkoon seikan selvittj."
    Waka, vanha, viisas Winminen
    Taitavasti riidan ratkaiseepi:
    "Omaksenne ottakaa se kaikki,
    Sill niin on Onni sallinunna;
    Sin, jonka elmns' on lahja,
    Ota henki silt kuoltuansa,
    Sulle, Maa, sen luut on heitettvt,
    Sill muu ei ole antamasi.
    Waltahasi on se, Murheen impi,
    Elinajaksensa annettava.
    Jolloin viel maassa hengittpi,
    Et s koskaan luovu lapsestasi;
    Piv pivlt' on se puuhoava,
    Kunne viimein vaipuu hautahansa."

    Toteentunut onkin Onnen pts,
    Ihminen on lapsi nimeltns;
    Murheen oma on se elissns,
    Mutta kuoltuansa Maan ja -- Luojan.




Lhde.


    Wuoren jylhn kainalosta
    Selv lhde kumpuaa;
    Salon synkn kukkasia
    Ainoasti kostuttaa.

    Mutta korvesta se rient,
    Muille maille vierevi,
    Paisumalla kasvaa, kohta
    Wirtana se kuohuvi.

    Ylpen silloin juoksee,
    Esteet matkaltansa luo,
    Pellot, niitut kostuttaapi,
    Siunausta niille tuo.

    Niinp joka ylevinen
    Ajatuskin syntyvi,
    Ihmismieleen ktkettyn
    Elmhn syttyvi.

    Tuntemattomana viipyy
    Suljettuna rintahan,
    Kunne murtaa kahlehensa
    Rientmhn maailmaan.

    Eteenpin sen pyrkiess
    Yh voimat vahvistuu,
    Pimeyden valhekuvat
    Jo sen tielt kalvastuu.

    Totuuden se korottaapi
    Kirkkahasti loistamaan
    Taikka mielet taivuttaapi
    Ihanuutta tuntemaan.




Suomelle!


[Tmn runoelman synnytti puhe, jonka Prov. Lagus piti yliopiston
Juhlasalissa 6 p. Huhtikuuta 1861, jossa puheessa hn koki nytt ja
todistaa Suomalaisilla kansoilla olleen loistava muinaisuus Persian
maalla, jossa kallioihin hakatut kirjoitukset olisivat Suomalais
kielten heimoa ja alkuper, niin muodoin todistaen kuinka esi-ismme
muinoin kvivt muitten kansain etunenss sivistyksen ja historian
teill. Tm puhe lytyy "Litteraturblad" nimisess ruotsalaisessa
kuukauslehdess. Myskin Mehilisess on Koskisen lhettm selitys
tst asiasta.]

    Oi Suomen kansa herj!
    Ei kelpaa nukkua;
    Kah! armas piv sdest
    Jo taivon lakeilta.
    Ah, kauan kesti unesi,
    Jo joudu armas Suomeni!

    Et muinoin armas maannut nin,
    Kuin mailla Persian
    S sivistyksen eteenpin
    Sait vied armahan,
    S riensit kansain edell
    Ja olit aina vilpe.

    Siel' oli armas asua
    Sun kotimaillasi,
    Sull' oli maine, kunnia,
    Oil lmmin veresi,
    Oil pivn paiste armainen --
    Oi koti oli kultainen.

    S kallioihin kalkutit
    Runoja syvi,
    Wiel' ett toiste tuntisit
    Kotoa entist;
    Jos vieraillekin vierisit,
    Omille ett osaisit.

    Sun vieras kansa Intian
    Pois sorti mailtasi,
    Jo saattoi maille Pohjolan
    Pois palmupuiltasi;
    Siell' osui tuuli tunturein,
    Ja nlk, kurjuus jtynein.

    Siell' tuuli tunteet jhdytti
    Masensi mieli,
    Ja nlk kurjat nnnytti,
    Oil kurja elm;
    Niin luopui kansa nukkumaan,
    Unohtaakseen vaivojaan.

    Niin tuntureilla nukkuupi
    Se kansa mainio;
    Kyll' aika armas rientvi,
    Ja piv koittaa jo;
    Waan kansa nukkuu unensa,
    Ei tied ajan kulkua.

    Jo nouse armas Suomeni,
    Enn l' uinaile!
    Hert kaikki veikotki
    Ja edes rientele!
    Jo saivat kauas kumppalit,
    S joudu, etts tapaisit.

    Her! Jo vieras lytnyt
    On kotomaitasi,
    Hn on sun runos keksinyt
    Ja oman kielesi;
    Isisi haahmot manaavat
    Ja tille sua kutsuvat.

    Her ja muista vanhoa
    Isisi kunniaa!
    Iloiten muista muinoista,
    Ja toivo tulevaa!
    T muisto eik lmmit?
    T toivo eik elt?




Keuhkotautinen.


    Jo olen kihlattu, mun morsian
    On kaunis, hyv, suloinen,
    Ja katsanto sen armahan
    On lempe, kuin kukkanen;
    Hn on niin kaunis, ihana,
    Waikk' onkin muoto vaalea;
    Mun morsian on kuolo.

    Hn kohta rientelee mun syliini
    Ja sulhoansa suutelee,
    Hn lepytt sydntni,
    Sen aallot hn asettelee;
    Ei kuohu veri tultua
    Mun armaani, se ainoa;
    Mun morsian on kuolo.

    On kylm kultani, sen suutelo
    Wie veren poskiltanikin,
    Ja kuitenkin hnt' ootan jo
    Hn on minulle mieluisin:
    Hnen syliss sammuvat
    Sydmen myrskyt, riehuvat;
    Mun morsian on kuolo.

    Jo olen kihlattu! ja kaunis on
    Mun morsian, mun armaani;
    Sen poski kyll' on ruusuton
    Jo kalveat sen huuletki;
    Waan sulo loistaa silmist,
    Ja muoto sen on lempe;
    Mun morsion on kuolo.




Onkija.


    Jo armas piv kultineen
    Idst koittaa,
    Ja voimia yn uupuneen
    Jo valo voittaa,
    Jo usma nousee jrvilt,
    Ja peite hajoo vesilt.

    Ma tynnn veelle veneeni
    Sinille sysn,
    Ja heitn kohta riippani
    Sellle syvn;
    Nyt lasken vavan valvomaan
    Ja ongen heitn ottamaan.

    Jo trppii! ompa kaloja
    Kosolta tll;
    Nyt nykkii ahven, ootappa!
    Jo oot veen pll!
    Ai, psi paha ptkimn
    Ja heitti jo hyvstin.

    Wiel' nykkii, nykkii ahkeraan,
    Ja ilomielin
    Ma veneeseni nostan vaan
    Nyt mielin mrin;
    Ja koht' on koso saatuna
    Kaloja kaikenlaisia.

    Waan piv kun on noussut nyt
    Jo paistamahan
    Ja kultaani herttnyt
    Ihailemahan.
    Ma kullan luokse soutelen
    Ja hlle kalat kantelen.

    Hn vastahani rientelee
    Nyt huna huulin,
    Ja sulhoansa kttelee
    Hn sulo silmin;
    Ma tarjoon hlle saaliini,
    Hymyillen kauno kiittvi.

    Siell' istun hetken suruton
    Luon' armaseni,
    Ja lhtiissni suutelon
    Saan palkakseni;
    Niin rient piv rattosaan,
    Kun kultaani ma nhd saan.

    Waan kunpa vuosi kuluupi,
    En tnne juokse;
    Mun kulta silloin muuttavi
    Jo minun luokse;
    Siell' yhdess' kalat keitetn,
    Ja elon aikaa eletn.




Ehtoo-thti.


    Kun iltasella katselen
    Tuhansin thtij,
    Min' ihmetellen aattelen
    Ijisen sntj.

    Minulle thti mieluisa
    Ja aina armahin
    On ehto thti riemusa,
    Se kaunis kirkkahin.

    Se sama thti vuorostaan
    Taas aamu thten
    Ky aamun koita ennustaan
    Ain' yht helev.

    Sit' ihannellen usehin
    Sumeesti sydn ly:
    Niin nousee toivon thtikin,
    Kun ylt kuolon y

    Ijist uutta eloa
    Taas toivo odottaa,
    Kosk' aamuthti ihana
    Sen aamun alottaa.

    Kun n'en thden kirkkahan,
    Se mielt miellytt:
    O, veisk kulku kuolevan
    Mys sinne siirrett.

    Kun henki Herran tekoja
    Saa maassa mietti;
    Se herttpi haluja
    Ylemms ehti.

    Kas toivon thti helottaa,
    Ett' ijisyyden tie,
    Jok' ahdingosta erottaa
    Mys thti-tarhoin vie.




Ijinen Isnmaa.

(Suomennos.)


    Maa armas autuitten maa
    Joss' asuu Jumala!
    Siell' ylempn maailmaa
    Ja thti taivast' avaraa,
    Me saamme kyllin iloa;
    Siell' asuu Jumala.

    Suloinen siell' on ollamme
    Ja suotu kaikkea,
    Jos kuinka tll' on osamme,
    On taivas kotomaanamme;
    Mit' olis maassa onnea
    Niin armast' anoa?

    Siell' yli pilvein on se maa,
    Ei silmiin siinn se;
    Ei lyt nyt sen satamaa,
    Pois kauvempana kuolemaa,
    Kuss' asuu Wapahtajamme,
    Siell' ompi kotomme.

    Jos omaisemme maailman
    Me tll saisimme,
    Jo maassa kaiken kunnian,
    Kuin olle osa kuolevan;
    Niin sentn siihen maahamme
    Palaisi mielemme.

    Kuin kukka viel kuoressain,
    Tuleentuu aikanaan;
    Niin Edenikin odottain
    Meill' aukeneepi autuain;
    Sitt isnmaassa veisataan
    Ijist veisuaan.






Kuun Tarinoita.




Kuun tarinoita.


Suutuksissa on aurinko ollut Suomi-raukallemme. Koko viime kesn
se tuskin kehtas nytt kasvojansakaan, ja kun ei sen tarkka silm
ollut heit kurin alla pitmss, eivt ole viljatkaan huolineet tehd
velvollisuuttansa: mitk laiskuudesta eivt ole kasvaneet yhtn,
mitk ilkoisillaan eivt tehneet muuta kuin kelvottomia hrnjyvi
vaan. -- Minullepa on kuukin ollut issn, tiesi hnt mist syyst;
onhan noilla suurilla herroilla aina syit, trkeit syit, joita
ei kuitenkin sovi halvoille kuoleman alaisille ilmoittaa. Meidn
velvollisuutemme on tyyty siihen, ett on syit, trkeit syit.
Sanalla sanoen, kuu ei ole usein ollut sill armollisella tuulella,
ett olisi ruvennut ilmoittamaan minulle maailman salaisuuksia ja eihn
tuhma meiklinen ole Jumala, ett tyhjst voisi jotain luoda. Mit
kuu leppempin hetkin on pstnyt suustansa ulos, sen vhn olen nyt
thn kernnyt. Lieneeks tsskin viljassani paljon hrnjyvi, sit
en tohdi sanoakaan; siit voisi kuu minulle suuttua viel pahemmaksi.
Maista hyv lukija itse, ja jos sitten rupeaisi suolias puremaan, niin
l minua syyt, vaan omaa itses; eihn Sinun ollut pakko nihin
ryhty!


1.

Kuu jutteli: Sen harjun niskoilla, joka _Taunus_ nimisen, Reinvirran
rannoilta lhtien seurustelee Mainvirran pohjoisvartta, nkyy
puolihajonneita muureja, huoneitten raunioita, hautakivi latinaisin
kirjoituksineen j.m.s. Jos kysyt mit se on ollut, niin kuuluu vastaus:
se on _Roomalaisleiri_. Ikn kuin hautakivi nurmen alla nukkuvan
miehen muistoa silytt, niin nmt jnksetkin johtavat mieleen sen
ajan jolloin Rooman maailmavalta ulottui thn saakka.

Min hyvinkin muistan kuinka tss oli Augustus keisarin aikoina.
Silloin kvi Roomalaisvallan raja Taunusharjua pitkin, ja tm leiri
oli rakettu esteeksi Germanian metsikkjen rystretkille. Kaksi
legionaa oli tss majassa. Wahvat vallit sulkivat sisllens avaran
neliskulman, joka kartanoineen, katuineen nytti pienelt kaupungilta.
Sotaven majat olivat savesta, mutta pllikt asuivat komeissa
kivikartanoissa.

Isoimmasta ja komeimmasta kuului riemullista helin. Ma katsahdin
sisn. Siihen astuttua ei olis suinkaan luullut olevansa metsikkjen
maassa, aivan silloisen "maailman" rajoilla. Siin huikaisi silmi
roomalaisen sivistyksen koko komeus jo koreus: marmorapielet laen
kannattimena, mosaikkia seiniss ja permannossa, ihanoita veistokuvia
joka nurkassa. Pyt oli tynn herkkuja kaikilta maailman rilt
jo Salernon viini vaahtoeli taiteella valetuissa amforissa; penkit
pydn ymprill peitetyt kalleilla purpurakankaalla. Kullakin
penkill loikui, p vasemman kden nojassa, kolme miest. Korvia
miellytti suloinen soitto ja silmi ihastutti ihanain impien hempe
tanssi.

Ylipllikll oli pidot sken ptetyn onnellisen sotaretken vuoksi.
-- Hn nyt kohosi penkiltn, tyttti maljansa uudestaan ja lausui:

"Kasvakoon ja kukoistakoon Rooma ijst ikn! Hallitkoon armollinen
Augustomme onnella alamaisiansa, joita on enemmn kuin hiekkaa
rannoilla ja kuin lainehia meress. Waltansa on jo nytkin retn:
tuskin alenee aurinko sen lnsi-rajoille, niin jo jlleen alkaa nousta
it-relt. Herkuleen pielihin saakka, miss maailman rajana Okeanos
virtaa -- Indus-virtaan, josta uljaan Aleksanterinki tytyi knty
jlilleen, -- Aetiopian tulikuumiin hietikihin saakka -- on pian koko
maailma Rooman kskyj kuulemassa. Ainoasti t kurja Germanian korpi
eroittaa meidt Pohjan rimmisist perist, jossa hyytyvn meren
aallot verkalleen loiskivat Thulen jisi taltioita vastaan. Mutta
kerran on Rooma paisuva koko maailman valtiaaksi! Pian on tm korpikin
kukistettu jalkojemme juureen! Pian saavat sen kesyttmt metsiktkin
maistaa, kuinka Roomalaisen ruoska orjan selklihaa hyvelee! Nuot
kurjat, jotka eivt miesvoimalla yksinn kykene maatansa varjelemaan,
vaan vievt naisiakin tappeluun! -- Olettekos", lissi hn kumppaniensa
puoleen kntyen, "olettekos veljet nhneet sit hurjaa naisleijonaa,
mik muiden joukossa on joutunut vangiksi? Se pit haettaa tnne,
ett saisimme vertaella Pohjan karhuttaren kontastelemista, niden
gaselli-sristen Idn keijukaisten tepasteluun."

Samassa taputtikin hn ksi orjalle merkiksi ja kski hnen noutaa
sen vangitun neidon. -- Pian talutettiinkin sisn jalon- vaan
huimannkinen neito: hiukset valuivat hajallaan olkaplle, vaatteet
riippuivat repaleina rinnoilta, kdet olivat seln taa sidottuna;
silmi vaivutti enemmiten hpy maahan, mutta vlist kohosivat salamana
vlkhytellen ympri seuraa. Siin leimauksessa paloi eptoivoa, paloi
vihaa ja kesytnt huimuutta.

"No hempukkani, Brunhilda, Gunilda tai mik nimesi lieneekin",
sanoi ylipllikk, "etks minun ja noiden korkeasukuisten herrain
ihastukseksi tahtoisi meille nytt kuinko karhuttarenne polvia
notkuttelevat?"

Wanki ei ymmrtnyt puoliakaan sanoja, vaan suun irvistys kyll
ilmoitti hnelle, ett se oli hvistyst. Koko ruumiinsa svhti ja
entisi huimempi silmn isku sihkysi ripsien alta. Arvaamattomalla
voimain jnnityksell katkaisi hn siteens ja seisoi vapaana, Furian
elvn kuvana, sikhtynein, miekkojansa tapailevien Roomalaisten
edess. Mutta hn ei karannut kenenkn plle; hn vaan nosti kdet
ja silmt taivaasen pin ja lausui haltioissaan:

-- "Silmni sumun puhkaisevi, joka peitt tulevat ajat! Kah maailma
kntyy mullin mallin!

    "Tuho mahtavan tulevi,
    Kurjan koittaa kostopiv!

"Ma nen -- -- ma nen -- -- Rooman muurit murtuu -- -- hurja
vihollinen vyryy sisn -- komeat kartanot ovat ilmitulessa -- aarteet
rystetn, riistetn -- miehet vaipuvat veriins -- vaimot ja lapset
viedn orjuuteen! -- Kadonnut on Rooman komeus ja valtansa vyryy kuni
nietos vuorelta vyryy laaksoon sulamaan! -- Ja Germania riemuitsee
vapaana, se loistaa Rooman voittajana!"

Sen sanottua neito ikn kuin hersi unen horroksista ja lausui:
"Germanian vapaata tytrt ei saa hvist kuni halpaa orjaa. Kun ei
muu auta, niin auttaa rauta!" -- Samassa tempasi hn, ennenkuin
kenkn kerkes estmn, tikarin lhimmn miehen vylt ja pisti sen
syvlle rintaansa.

Hmmstyksissn seisoivat Roomalaiset kaatuneen ymprill. Riemu
oli paennut sydmist ja synkk aavistus painoi mielt. Germanian
naiset olivat mainiot ennustustaidoltaan. Mit jos tm tulevan ajan
salaisuudet oli ilmoittanut? Mit jos Rooman tuhohetki todellakin oli
lhenemss?


2.

"Oletkos", sanoi kuu, "kynyt muutamassa noita ikivanhoja kaupunkeja
Saksanmaalla. Uusi kaupunki levein katuineen ja komein kartanoineen
loistaa Sinulle, ensin sisn tullessas, joka haaralta vastaan; mutta
meneps kerran kaupungin sydnpaikkoihin, niin luulet itses muutetuksi
muutamia vuosisatoja taammaksi. Uusi kaupunki vaan ympripi ja peitt
vanhan niinkuin pulieraus vanhoja huonekaluja. Kummastuksella katselet
noita kapeita katuja, noita sopeita solia monimutkaisin koukeroineen,
noita kartanoita, joiden joka ylikerros aina kurkistelee vhn
ulommaksi kadulle pin kuin alempansa, niin ett paikoittain melkein
kaartuvat katoksi kadun yli, ja asujat milt'eivt aamusella voi
tervehti naapuria ksi pudistamalla.

"Mutta on monessa nit kaupunkeja ers osa, jossa tm vanhanaikuinen
luonne on viel nkyvmpi, -- se on Juutalaisten korttieri. Siin
ovat kadut viel kapeemmat, solat viel supeemmat, ylikerrokset
ovat kurottuneet niin likelle toisiansa, ett melkein kokonaan
estvt pivn paistamasta. Nill likaisilla kaduilla tuskin pset
liikkumaan, niin tynn ovat kaluja ja romua, niin tynn tunkevia,
rhisevi kaupittelevia ihmisi.

"Tmmiseen Juutalaiskorttieriin Frankfurtin kaupungissa uskalsin
kuitenkin pistyt vuonna 1196. Muualta kaupungissa kuului viel
kansan hlin ja rhin, mutta Juutalaiskorttierissa oli hiljaa kuin
haudassa. Tuskin nkyikn ketn liikkuvan kaduilla, joiden suut
vahvoilla rautakahleilla olivat suljetut. Sulkiessaan erst huonerivi
myten, seisahtui silmni kurjannkisen kivihuoneen eteen, joka
vanhuuttansa jo oli aivan kallellaan. Ikkunaluukut olivat tiiviisti
kiinni pantuna, niin ett tavallisen silmn olis ollut vaikea edes
huomata valoa niiden sislt; mutta mist raosta ei steeni suikahda!
-- Sisll oli aivan toisenlainen nk kuin ulkona. Jos huone ulkoa
oli kurja, niin sislt oli mit komein. Lattialla pehmoisia mattoja,
yltympri seinien kalliilla kankaalla verhotut sohvat, laesta riippui
kultavitjoissa lamppu, jonka hyvnhajuinen ljy valaisi koko kammarin.
Perhe oli ruoalla. Paraalla istuimella istui vanha mies mustassa
samettikauhtanassa, kaulassa raskaat kultavitjat; molemmin puolin
istuivat lapset pitkss sarjassa; verevi nuorukaisia ja kauniita
naisia, hekin kaikki koreissa puvuissa. Kultavadeista ja ruukuista
sytiin ja juotiin herkullisesti.

"Wanhuksen mustat silmt loistivat; hn lausui ylpesti: 'Anna noiden
Nazarilaisten haukkua ja halveksia meit; me olemme kuitenkin
Jumalan oma kansa, jota hn yli muiden rakastaa, jota hn kaitsee ja
ravitsee. Josko isllinen ktens meit vlin rankaiseekin ja antaa
vihollisten kouriin, niin on hn meidt kuitenkin viimein johdattava
voitolle ja kukistava viholliset astinlaudaksemme. Jerusalem, oi pyh
kaupunki! Sin kyll olet hvitettyn, ettei kive ole jnyt kiven
plle ja kansas ompi hajalla vainolaisten maissa. Mutta samatenkuin
Jumala salli ett Juosep mytiin orjaks Egyptiin, siks ett siell
tulis Pharaonin sijaiseksi, niin piti koko kansammekin hvityksen
kautta tulla hajotetuksi ympri maailman rten, juuri sen vuoksi
ett kohoaisi kaikkein muiden herraksi ja haltiaksi. -- Mits noista
Nazarilaisista, noista ylpeist papeista, noista uhkeista ritareista,
noista maan matelijoista, heidn talonpojistaan -- kaikkihan ne jo
nytkin ovat meidn kskylisi, meidn orjiamme! Rahattamme ei ne
psis liikahtamaan mihinkn. Ja siit tytyy heidn pantiksi antaa
viljavat vainiot ja viinamkens, antaa komeat linnat, jopa halvat
ruumiit ja sielunsakin. Kaikki, kaikki on meidn omamme, ja Israeli
orjuudessa kurjuudessaan polkee maan mahtavien pt!' Wanhuksen
silmt, hnen niin puhuessa, paloivat tuimalla tulella ja tulta
sihkyivt kuulijoidenkin silmt. Ukko jatkoi: 'Nyt juuri suoriuvat he
menemn Mahometin uskolaisia vastaan, joiden saastuttavissa ksiss on
lupauksen maa. Anna niiden menn, anna koirain veren vuotaa virtana!
Sitten kun orjat tyn ovat tehneet, tulee herra hydyn perimn. -- Ja
kerran kun ikvity Messiaamme joutuu taivaallisin sotajoukkoineen,
silloin Israelin kansa heitt pltn tmn halvan puvun, jolla se
kuninkuuttansa peittelee, -- silloin koittaa koston piv!' -- -- --

"Wanhuksen viime sanat nkyivt koston peikot herttneen unestaan.
-- Kadulta kuului meteli, tuhansin nin karjuttiin: Kuolemaa
Juutalaisille! Kuolemaa Wapahtajan murhaajille! Murhaa kristityn hien
imijille! Murhaa niille, jotka lapsiamme varastavat ja teurastavat
psiislampaiksi! Tappakaa, polttakaa! lk armahtako lastakaan
itins kohdussa!

"Waalistunein kasvoin kavahtivat kaikki istuimiltaan; lapset ja vaimot
parkumaan, nuoret miehet aseisin; mutta ukko lausui: 'Israelin Jumala
kansaansa viel kerran koettelee; aikamme ei viel ole tullut;
paetkaamme pakanoita!'

"Niin sanoen tempasi hn seinn komerosta lippaan kalleimpine
aarteineen ja sitten riennettiin salaportaita alas Mainjoen rautaan,
miss heill oli vene. -- Mutta autioksi jneesen kammariin tunkeusi
vkijoukko, kaikki raastettiin ja riistettiin, haaskattiin ja
hakattiin. -- Ja kun aamupuolella jtin Juutalais-kortteerille
jhyviset, ei siin nkynyt muuta kuin tuhkaa ja raunioita ja verta.
Se oli niinkuin prohveeta Esaias sanoi: Maanne on kylmill, kaupunkinne
tulin poltettu; muukalaiset syvt peltonne omain silmnne edess ja ne
ovat autiona kuin vihollisten hvittmt. Mutta mit viel on jlell
Zion-tyttrest, on niinkuin maja viinamess, kuni vartian majanen
pellolla."


3.

"Ma tulen Delawarejoen rannalta", sanoi kuu. "Siell seisoo tuuhean
vaahteralehdon suojassa soma talo. Se on tiileist rakennettu ja seini
myten kasvaa murattikynnksi niin tihen, ett niiden peitosta
ikkunat vaan pilkistelevt niinkuin silmt naamuksesta. Talon ymprill
on kukkaislavoja ja etempn kauniit pellot ja niityt pensasaitoineen.
-- Kas semmoista on Amerikkalainen _farm_. Se on toista kuin Teidn
maan hirsihkkelt jo seivs-aidat.

"Whn matkaa asumahuoneista seisoo vanha aitta. Se on plkyist
kyhtty ja turtaunut, mustunut muotonsa osoittaa selvsti sen olevan
perint niilt ajoilta, kun ensimiset uudis-asukkaat tnne
asettausivat. Sen ylisille on talon vki korjannut vanhaa romua pois
jaloista. Min sit rupesin tarkastelemaan ja mit virkat, jos sanon
ett muun seassa keksin vanhan, mustuneen kanteleen, miss kuitenkin
viel nkyi pari katkennutta vaskikielt. -- Kanteleenko! huutanet
naurussa suin, kaikkia tuon vanhuksen heikot silmt ovatkin
nkevinns! kuinka olis Suomen kantele joutunut Amerikkalaiseen
taloon? -- Olipa kuitenkin, ja siit vaan nkyy, ett maassa,
maailmassa on paljon Teihin koskevia asioita, joista ei Teidn Suomalaisten
filosofia viel ole saanut vihi.

"Min, net, olen tss samassa paikassa kynyt 200 vuotta takaperin.
Silloin oli nykyinen vanha aitta korkeammassa virassa, se oli
uutis-asukasten asumahuoneena. Siihen aikaan peitti korpi viel
suurimman osan nykyist viljavaa laaksoa. Yhdess kohdin oli
kuitenkin jo mets kaadettu. Siin nkyi sakeassa savussa liikkuvia
olentoja. Mustuneena, hiestyneen viertelivt suuria, kytevi plkkyj
maata myten. Ja kummastuksella katselivat sit outoa menoa heidn
Hollantilaiset naapurinsa.

"Talon vanhaa ukkoa niss tiss et olisi nhnyt; hn niihin ei en
kyennyt. Pivt pitkt istuskeli vanhus ruuhessaan jrven tyynisell
lahdella; hn oli onkivinansa, mutta saalista ei sattunut paljon.
Ukko kktti syviss mietteissns eik huomannutkaan, kuinka kalat
nykielivt sytt. Miettehens oli kaukana, aivan toisella puolella
avaraa valtamerta, noissa Savon synkiss saloissa, miss hn oli
syntynyt ja toivonut saavansa levt viimeist lepoa. Koska Kristina
kuningattaren kehoituksesta hnen lapsensa muuttivat tnne, oli hnkin
heit seurannut thn onnen luvattuun maahan, mutta vanhaa honkaa ei
ky siirtminen niinkuin nuorta vesaa; monta sydnjuurta katkeaa, ja se
uudessa paikassa kituu kitumistaan kunne kuivuu.

"Pyh-iltoina tss talossa oli iloista melua. Likeisist
ruotsalaisista ja hollantilaisista taloista kvi usein nuorisoa vanhan
'Finnin' farmilla, miss aina oli vieraan varaa. Talon sinisilmt
eivt suotta olleet Suomen sukuper; ne olivat suloudellaan
kokonaan lumonneet nuorten miesten sydmet. -- Siin soitettiin,
siin tanssittiin, siin riemasteltiin kaikella tavalla. Mutta ukkoa
ei nhty yhteisiss iloissa sen enemp kuin tisskn. Hnest oli
kaikki outoa siin menossa: vieras mieli, vieras kieli. Hn vaan istui
yksinns saunakodassa ja lauleli itseksens noita kansansa ikirunoja,
joita oli kuullut kotimaassa:

    "Piimsuuna pikkaraisna
    Maitopartana pahaisna.

"Kolmas vuosisata jo vieree vanhuksen haudan ylitse; hnen lapsensa
muukalaisten joukossa unhottivat kotikielens; lasten lapset
sit tuskin olivat tunteneetkaan. He muuttuivat Ruotsalaisiksi,
sitten Hollantilaisiksi, viimein Englantilaisiksi, ja nykyinen polvi
ei muistakaan en mist alkuperst ovat lhteneet. Mutta ukon kannel
silyy viel unhotettuna, tuntematonna muun romun seassa vanhan aitan
plyisess nurkassa."


4.

Kuu yhten iltana oli syviss mieliliikutuksissa; min luulen kyynel
kiilteli sen silmss; se lausui:

Nuorien rakkaudesta ovat Teidn runoniekkojen laulut tynn; sit
ylistelln, sit ihaellaan, sit kuvataan kaikkein ihanimmilla
vertauksilla. Silloin muka veri suonissa kuohuu vkevsti kuin
kevinen puro, silloin sydn on lauluja ja kukkija tynn niinkuin
kevinen lehto. -- Mutta vanhojen rakkaudesta eivt ne tied laulaa
sanaakaan, taikka jos sen tekevt, niin se on pilkkaamalla. Min usein
olen arvellut mit siihen lienee syyn. Nyt sen luulen ksittneeni!
Runoilijat ottavat vertauskuvansa luonnosta, ne pukevat ajatuksensa
ja tunteensa mit suloisimpaan maalliseen muotoon. Mutta vanhan
avioparin rakkaus ei ole en "tst maailmasta", siin jo on alku sit
perin puhdasta, hiljaista lempe, jolla autuaat taivaassa toisiansa
kohtelevat. Ja senthden ei sille runoniekka lydkn sopivaa
vertauskuvaa luonnosta. Wanhuuden lumiset hiukset ja lakastuneet posket
kuuluvat syksyyn, mutta hiljainen ja kuitenkin vkev lemmen liekki
niiden rinnassa, sit ei luonto taidakaan kuvata.

Kuule nyt mit juttelen: Pappilassa, oli ollut suuri melu ja hlin.
Oli vietetty vanhan kirkkoherran jo hnen rouvansa kultahit. Lapset
ja lastenlapset olivat tietysti tss juhlassa kaikki olleet ko'olla,
ja niit oli, tiedt, jommoinenkin joukko; sen lisksi oli likelt ja
kaukaa ystvi tullut vanhan oiva kirkkoherran kunniaksi, ja piha oli
ollut tptynn seurakuntalaisia, jotka rakkaalle sielunpaimenelle
tahtoivat onnea toivottaa. Nyt, puoli-yn aikana oli hlin hlvennyt
ja vieraat eronneet, varoen ettei kovin pitkll valvottamisella vanhaa
parikuntaa vsytettisi. Nyt istuivat vanhukset kammarissaan kahden
kesken, ja silmist loisti hiljainen autuus.

"Wiisikymment vuotta!" lausui hiljaisella nell kirkkoherra,
"viisikymment vuotta! Pitklt se aika nytt matkaan lhtiess,
mutta perille psneest on se niinkuin yksi hetki. Wiisikymment
vuotta on nyt kulunut siit pivst, koska Herralta rukoilimme
siunausta liittoomme, -- ja siunaustansa Hn on runsaasti vuodattanut
pllemme. -- Wlin suoden pilve, vlin pivn paistetta, on hn
meit armon kdell taluttanut nille pivin asti. -- Muistatkos
viel, armas toveri, kuinka vaivoja ja puutetta pelkmtt, tulit
kyhn kappalaisen matalahan majahan?" -- "Eips siin matalassa
majassa tuntunutkaan puutetta", vastas rouva miehens ktt
puristellen, "kun lempeill sanankuulijoilla kirkolle tullessaan
aina oli pikku tuomisia rakkaalle sielunpaimenelleen." -- "Ja
muistatkos kuinka sitten Jumala liittomme siunasi ja mill ilolla
otimme esikoisemme vastaan?" -- "Ja sitten kuinka noiden armaitten
pienten leiphiirein karttuessa leip toisinaan kuitenkin kovin
hupeni korista, ja kuin monta yt valvoimme neuvoa piten, kuinka
ne kaikki saisi koulutetuksi ja kasvatetuksi" -- "Mutta kuinka",
kerkesi kirkkoherra kesken puheen, "hdn juuri pahimmallaan ollessa,
kappelimme lohkaistiin eripitjksi ja min psin sen ensimiseksi
kirkko-herraksi." -- "Ja siit seurakunnasta et sitten ole tahtonut
luopua, vaikka Sinua on tahdottu paljon runsaimmille leippaloille."
-- "Olihan minulla tsskin tarpeeksi, ja olisko listty palkka voinut
minulle palkita sen rakkauden, jolla vanhuudesta tutut seurakuntalaiset
minua ovat kohdelleet?" -- "No sitten vhitellen lksivt peipposemme
kodostaan lentoon ja nyt heill on omat pesns. Min kyll olisin
suonut ett esikoisemme pappina olis Jumalan varsinaisena palvelijana,
mutta saarnaahan hn luonnontutkijanakin Jumalasta, kun luoduissa
selitt Luojan kaikkivaltaa ja lempe." -- "Niin, niin. Runsas on
Herran armo ollut meille ja elmmme on ollut rauhallinen ja suloinen
kuin sunnuntai-aamu. Mutta niinkuin lapsi pehmoisestakin ktkyest
pyrkii helln itins helmaan, niin sielumme jo tst halavoipi
Luojansa luoksi, ikvitsee Isn kotihin." --

Wanhukset sitten laskivat levolle jo min lksin edelleen. --
Seuraavana iltana kuljin taas pappilan sivutse. Ikkunat olivat
valkeilla hursteilla peitetyt. Ma tirkistin sisn. Vuoteella makasi
vanha parikunta liikkumatonna, kalpeissa kasvoissaan Jumalassa
nukkuneen rauhallinen nk. Oi autuas elm, autuas kuolo!


5.

Eileen oli Dresdenin teateri ollut tptynnn, kaikki istuma-sijat
olivat edeltksin olleet tilatut ja kenen ei semmoista ollut
onnistunut saada, oli edes pyrkinyt seinvieress seisomaan. Sill
se mainio Pohjan satakielinen, Jenny Lind, oli taas kerran luvannut
laulaa. Kun hn sitten oli tullut laulamaan, olivat kaikki pidttneet
henkenskin, ettei haihtuisi pienintkn svelt, ja laulun perst
oli ksi niin taputeltu ja bravoa huudettiin, ett seint trisivt.

Jennyn huulilta sin iltana kuitenkin ei kuulunutkaan noita koulussa
opittuja rallatuksia ja monimutkaisia liverryksi, jotka muulloin aina
teateri-yleis ihastuttavat. Hnen laulunsa oli ollut yksinkertainen
kehtolaulu, jommoisia joka talonpojankin vaimo osaa laulaa lapselleen.
Waan kuitenkin ei ollut Jennyn laululla koskaan ennen ollut sit
lumousvoimaa. Kaikki nuot koreat rykynt jo pyhket rouvat, nuot
pnkt upsierit ja lpiviisaat oppineet tunsivat sydmessn niin
ihmeellisen tunteen, jota eivt ymmrtneetkn mit se oli. Rykynt
unhottivat ihanat poskensa, rouvat naapuriensa vaatteet, upsierit
lornjettinsa ja oppineet suuren viisautensa. Kaikista tuntui sin
hetken ikn kuin eivt olisikaan sit perin sivistynytt, sit
"viini", korkeasukuista herrasvke, mit olivat, vaan ainoastaan
ihmisi eik mitn muuta, semmoisia sdyttmi, arvottomia
ihmissieluja, kuin itin polvilla olivat olleet. Tarkemmin tutkien
olisi kenties havainnut ett monelta oli kokonaan unhottunut olevansa
luonnon herra, olevansa kaikki punnitsevalla ja tutkivalla jrjell
varustettu ihminen, vaan ett sydmess tuntui ikn kuin olisi vaan
ollut pikku lintunen lehdossa, joka ei osaa muuta kuin nyrsti nauttia
Luojansa lahjoja ja niist kiitosvirsi viserrell.

Laulu loppui, esirippu lankes, kuulijat vhitellen tulivat jlleen
koreiksi rykyniksi, pyhkeiksi rouviksi, pnkiksi upsiereiksi ja
lpiviisaiksi oppineiksi. He lksivt kotiin, ihmetellen mielessn,
mit siin laulussa heidt niin oli voinut lumota.

Mutta min sen tiesin. Usein olin ennenkin kuullut tt samaa laulua
Jenny Lindin huulilta. Min olin nhnyt ennen lastansa liekuttavan, ma
olin nhnyt kuinka se pikku suurin silmin katseli itins ja sille
ojenteli ksins; ma olin nhnyt ilon loistavan itin silmist jo
itin rinnan kohoelevan puhtaimmasta tunteesta. -- Eileen teaterissa
hn oli muistanut pienen poikansa, sille oli hn laulanut, sille
ruikutellut, ja se ihmeellinen lumousvoima, mink kuulijat olivat
tunteneet, vaan jota eivt ymmrtneet, -- oli ollut itin rakkaus,
kaikesta maallisesta rakkaudesta ylin ja pyhin.






Wuosien sadoista.




Pyh-er.


Tm nimitys johdattaa mieleen syvt muinaisuudet, ne hmriset ajat,
joina kristinoppi taisteli pakanallisuuden kanssa ja valkeus pimeyden
kanssa saloillamme.

Esi-ismme vrt jumalat systiin viraltansa, ja mailman sivistyttv
uskonto sai alaa ruveta heisskin tytns tekemn.

Mutta Suomi kadotti valtikkansa ja joutui toisen kskettvksi; hn
kadotti kaikki, mit hness olisi ollut voimallista saattamaan
asukkaansa kansain lukuun.

Waan ei niin kuitenkaan; Suomi viel el, ja sen kansa. Se on
taistellut puolestansa ja sill on viel taistelemista; mutta sen
voimat ovat terveet.

Jos tahdot muistaa Er-pyh sinkin ja kuvata mielees niit tapauksia
jotka vhitellen muuttivat Suomen kansan vapaista pakanoista
kristityiksi alamaisiksi, niin ky kanssani.

Melkein keskell Hmeen-maata on jrvi -- semmoisia lytyy Suomessa
tosin monta -- vaan kaikilla niill on jotain omituista, ja niin on
tllkin. Se on pitkhk ja mutkainen; sen rannat lainehtivat usiamman
pitjn reunoilla.

Yhdelt kohden se on lhell Sahalahden kirkkoa ja toiselta se
viruttelee Kangasalan sivu-kyli. Orihveden alla se levi suureksi
selksi ja ktkeyy sitte maantiell kulkijan silmist, kunnes se taas
Lngelmell ilmaantuu niminens ja luotoinensa kauniimpana kuin
milloinkaan.

Se on Lngelmki.

Niin aikoina, jolloin tss kerrottavat kohtaukset tapahtuivat, oli
sen rannat viljelemttmt; ne niemet ja luodot jotka nyt kantavat
lehtipuita, olivat silloin korpi-metsin, ja ne ranta-maat, joilla nyt
pellot viheriitsevt, olivat kirveelt koskematta.

Ainoastaan muutamassa paikkaa oli mets kaadettu kaskeksi, ja saipa
lahdessa jossakussa nhd kalastajankin, joka todisti ett asumisen
alkua lytyi ja ettei nmkn seudut olleet en ihan petoin ja poroin
potkittavina. Joka tyystin etsiskeli ja polut tiesi, sai nhd
asun-huoneenkin ja karjaa metsn aukeessa, ehk toki vaan nimeksi.

Joka nyt veneell matkustaa sit selk, joka on Kangasalan ja
Orihveden vlill etelst pohjaseen pin, saa vasemmalla kdelln
ihannella kauniita maita laaksoineen ja mkineen, lahtineen ja
niemineen, kylineen ja peltoineen, viitoineen ja niittuineen.

Waan oikialla kdelln ei hn paljon muuta ne kuin synkk mets.

Lhes puolen penikulmaa Orihveden pappilasta pin kaakkoa pistyy
niemi sellle; se on korpi-metsn omana viel nytkin, oli kumminkin
kymmenkunta vuotta sitten.

Se on Er-pyh.

Whn matkaa nenst metsss on kivi-raunio, joka nytt olevan ksin
tehty, eik luonnon luoma. Sen seudun asukkaat tietvt siin olleen
uhri-paikan ja sen kammo on pidttnyt ihmisi koommalta aseutumasta
koko sille puolelle, josta suuri osa viel on takamaana.

Se oli 13:sta vuosi-sadan alku-puolella, heinkuussa, yll. Ilma
oli lmmin ja tyven, niinkuin on tavallista sill vuoden ajalla.
Y oli jo niin pime ett kuu, joka hiljakseen metsst nousi, sai
valonsa kuvastamaan silell jrven selll. Syv nettmyys vallitsi
koko luonnossa; kev-linnut olivat jo aikaa lakanneet laulamasta;
ainoastaan rastas koetteli viel ntns rantalepistss ja piti sit
omanlaatuista puhetta, joka ihmiselle kuuluu niin viehttvlt.

Niemen nenlle ilmestyi -- nimittin sille, jonka Er-pyhksi nimitimme
-- mies. Hnen muotonsa ei nkynyt, sill hn seisoi puiden varjossa,
ja hn nytti olevankin varova ettei kukaan hnt siin havaitsisi. Hn
oli ainakin tullut siihen maitse, sill venett ei missn nkynyt.
Hn katsahti ensin tarkasti veden- pintaa joka taholle ja samassa hn
kuulteli.

Waan vesi oli tyhj niin pitklle kun silm kuuvalossa kannatti ja
kaikki oli neti; rastaskin oli vaiennut.

Miest sikhdytti tmminen yksinisyys ja nettmyys, vaan pian
hn rohjentui.

"Tmhn on se paikka", lausui hn, "johon Hmliset ovat pttneet
kokountua keskustelemaan. Niit on jollain uskotteleminen, niit
mllipit. Saa nhd enk min heihin jollain keinoin voi puhaltaa
miehuutta."

Rastas alkoi taas laulunsa.

"S:t Henrikki -- ha, ha, eik se kirottu nimi lhde mielestni, aina se
tulee suuhuni. Minusta itsestni olisi voinut tulla yht pyh marttyri,
jos ma olisin tahtonut pyhss innossani antaa jonkun Hmlisen
kolahuttaa phni -- S:t Peregrinus! ha, ha, kuinka somasti se nimi
olisi kuulunut munkkein messutessa:

    "Sancte Peregrine,
    Ora pro nobis!"

    [Pyh Peregrinus
    Rukoile edestmme!]

"Waan minusta ei tule munkkein marttyri, vaikka he ovat minun pni
tehneet paljaaksi."

Tss hn astui rannemmalle, tyteen kuuvaloon, ja munkki hn olikin
puvusta katsoen. Hn otti lakin pstns, se oli keskelt paljas,
niinkuin munkkein snnt mrvt heidn pns tytyvn olla. Nyt hn
veti levest kauhtanansa hiasta pata-lakin ja painoi sen phns,
sitte hn riisti yltns kauhtanan -- hnell oli talonpoikainen puku
alla -- ja kietoi sen lakkineen suuren kiven ympri, jonka hn nakkasi
jrveen.

"Nyt min tahdon tehd Hmlisille uusia jumalia taikka olla itse
heidn jumalanansa. Ne ovat niin kehnoja ja rauhallisia heidn
epjumalansa, heidn Ahtinsa ja Tapionsa ja muut, ei niille edes kelpaa
ihmis-uhrit."

"Ihmis-uhrit! ihmis-uhrit!" lauloi rastas.

"Heidn tytyy uhrata ihmisi, muuten ei heiss saa hermn mitn
sodan intoakaan. -- Min asetan heidn Ruotsalaisia vastaan ja saapa
sitte nhd kuinka kauvas munkkein valta levi."

"Walta levi! valta levi!" huusi taas rastas.

"Min olen itse muukalainen", jatkoi hn vhn-pst, "min olen tehty
munkiksi, vaan ei minulle kelpaa se olo. -- Jospa se Aino ei olis minua
ylen-katsonut; vaan nyt min hnen itseeni suostutan vkisen, muuten
katsokoon eteens. Ensin minun on kuitenkin Hmliset suostuttaminen."

Hn alkoi koota kivi ja asetella niit raunioksi metsn.

"Heit on ainakin keve uskotella", pakisi hn, kantaen kivi, "ett
joku heidn jumalistansa vaatii uhria, ja on itse thn sit varten
latonut uhri-paikan."

"Uhri-paikan, uhri-paikan", matkasi rastas.

Ja nyt jtmme hnen thn yn plle latomaan kivi uhripaikaksi.

Oli sunnuntaiaamu ja yht ihana kuin se kesaikana on usein
nytkin, vaan se oli kuitenkin erilainen. Kirkonkellot eivt silloin
herttneet ihmisiss hartauden tunteita, eik koonneet kansaa
Jumalan-palvelukseen. Ei silloin nhty sit retint ven liikuntoa
maanteill -- niitp ei viel lytynytkn -- sit tasaista
kirkko-veneitten soutoa jrvill, joka nyt tekee pyhaamun niin
pyhksi ja niin elvksi, elhyttvksi. Tosin oli risti jo istutettu
yhdess vhss osassa maatamme, ja lytyi joku kirkkokin, mutta suurin
osa eli viel tydess tietmttmyydess siit mit kristin-oppi oli.
Historia kertoo tmn opin tuodun meille Ruotsista sodalla, ja ett
meidn ensimiset kristityt olivat semmoisia, jotka miekalla olivat
voitetut ja miekan terll pakotetut kasteesen.

Nyt oli tosin aljettu saarnalla ja opetuksella kehoittaa kansaa
hllmn entiset jumalansa, ja opettajat puhuivat jo kansan omaa
kielt, sill usiammat heist olivatkin kasvatetut itse Suomalaisista,
ja he tekivt tytns innolla ja hartaudella; mutta kun se uusi oppi
uhkasi kansan kalliimpaa omaisuutta, hnen vapauttansa, ja koetti
taivuttaa hnt toisen kansan vallan alle, niin se hertti vihaa ja
vainoa vastaansa.

Kristin-opin saarnaajat saivat siis usein palkita hartautensa omalla
hengellns, vaan ei se hartaus siitkn vhentynyt. He tunkiivat aina
syvempn sismaihin.

Se hurskas Olavus oli matkustellut Hmeen rajoilla; hn oli opettanut
Suomalaisia heidn kodissansa, ja nyt hn oli heit kutsunut kokoon,
kuulemaan hnen sanaansa pyhaamuna. Hn oli katsonut saarna-pihakseen
-- Saarna-huonetta hnell ei ollut -- semmoisen paikan, johon kansan
sopi tulla veneill monesta kohden. Ja sopivampaa hn tuskin olisi
voinut lyt kuin se kannas on, jolle Kangasalan kirkko sittemmin on
rakettu. Se sama kirkko, jonka yhdest sein-kivest veren-nkist
mrkyytt hikoapi.

Satoja vuosia jlkeen tss kerrottuin tapausten, kun mainittua kirkkoa
rakennettiin, oli siit kytetty ohitse hengelt tuomittu vanki. Hn
pyysi levht kivell, jota oli seinlle pantava. Tll nyt istuessaan
hn lausui: "Niin totta kuin min olen viatoin, pit tmn kiven
verta vuotaman." Kivi asetettiin seinn, -- ja se hikosi verta. Tm
satu el viel kansan suussa, ja kivest ei saada punasia pilkkuja
lhtemn, vaikka sit on usein valkeaksi maalattu; eik sit myskn
sovi riist seinst oppineiden tutkittavaksi, niinkauvan kuin kirkko
seisoo.

Tn sunnuntaiaamuna, josta nyt puhe on, kokountui thn kansaa
usealta taholta. Jrvell oli veneit tulemasta, niin Willikalla ja
Roineellakin, aivan niinkuin nykyisin aikoina nkee pyh-aamuina se,
joka silloin sattuu olemaan seisomassa Kangasalan harjulla.

He pyshtyivt kaikki vhitellen kannakselle, jossa saarna-mies kokosi
kuulijain joukon ymprillens. Hn seisoi kivell, tm kyh apostoli,
ja puhui siit valtakunnasta, joka ei ole tst mailmasta.

Hnen saarna-huoneensa oli luonnon soma avaruus, ja sen kaari-kattona
oli puhdas, sininen taivas.

Hnen saarnas-tuolinansa oli kivi; mutta Luoja itse oli sen siihen
asettanut.

Urkuja ei ollut, mutta tuuli idst soitti puiden latvoissa. Ja
saarnaaja julisti sit ihmeellist ristin, rakkauden ja rauhan oppia
Suomen omalla kielell; se kuului tosin oudolta, mutta viehttvlt,
ja kansa kuulteli ihmetellen hnen syv ntns.

Siin oli suuri joukko koossa, miehi, vaimoja ja lapsia, niiden
seutuin asukkaita; ne olivat thn tulleet paki-parastaan opin thden;
mutta oli yks joukko pelkstn mies-vkekin, he eivt olleet nilt
tienoilta, vaan sisemmlt Hmeest; hekin kuultelivat, vaan heidn
ajatuksiaan ei voinut ulko-nlt tutkia.

Olipa viel kaksi aivan outoa miestkin, Ruotsin sotilain puvussa;
he olivat varustetut kypriin ja miekkoihin, ja kannukset heidn
kantapissn nyttivt heidn olevan ratsumiehi.

Mik heidn oli thn tuonut, saamme kukaties vastedes kuulla, mutta
hekin kuultelivat vakaisesti saarnaajaa, kun se puhui Kaikkivaltiaasta
ja luomisesta, synnist ja pelastuksesta. Waan pian hn alkoi
kietauntua siihen ihanaan, ehk liikanaiseen oppiin, johon paavin
aikainen kristikunta eksyi, suostuttaaksensa niit uusia kansoja, jotka
hnehen kntyivt.

Hn puhui neitsy Mariasta, jota pidettiin kaikkein arvollisempana
ihmisten esi-rukoilijana taivaassa, ja voittaaksensa heidn
luonnolliset mielens, koetti hn selitt sen taivaallista kauneutta,
senkin thden, ett he saisivat asettaa sellaisen kuvan omain
pakanallisten mieli-kuvainsa rinnalle, ja nhd mit ero oli.

"Hn katselee teit kaikkia", sanoi hn, "juuri tllkin hetkell. Hn
suree teidn sydmenne synkeytt ja iloitsee jos sanoma hnest psee
teit valistamaan; hnen silmns ovat kirkkaat, niinkuin thtein
kirkkaus; hnen vaatteensa ovat lumi-valkeat; hnen nens on suloinen
kuin kes-iltainen tuuli; hnen ktens ovat hienommat kuin kukkaisen
lehdet."

Ylhll mell, sill jota sty-vki thn aikaan kutsui "Hertan
kedoksi", nkyi vaimo, valkeissa vaatteissa; sen vyteyksell oli
punainen vy, ja sen vaalealta loistavat hiukset olivat kootut
pn ympri kyvll kullan hohtavalla nauhalla.

Miehet, jotka nyt olivat selin sit kohden, eivt tt ilmestyst
havainneet, eik pappikaan. Mutta vaimot nkivt sen ja peljstyivt.

"Neitsyt Maria!" huusi muutama.

"Luonnotar!" huusivat toiset.

"Jttk rumat Luonnottarenne", jatkoi saarna-mies, "ja kntyk
taivaallisen neitsyen puoleen; Luonnottareita ei lydy muuta kuin
teidn vrss uskossanne, mutta pyh neitsyt katselee teit ylhlt."

"Hn hpisee meidn jumaliamme", kiljasi muutama Hmlinen,
"lykmme se petturi Tuonelan uhriksi!"

"Lykmme, lykmme!" karjasi koko Hmlisten joukko, ja nyt he
paljastivat aseensa, jotka heill oli ktkettyin, ja hykksivt
saarna-miest kohden. Waan nuorempi niist kahdesta sotilaasta veti
kalpansa ja huusi kirkkaalla nell niille, jotka nkyivt olevan
tlt paikkakunnalta ja jotka olivat tulleet pappia kuulemaan ilman
vihamielist aikomusta:

"Te miehet, jos teill on vhkin urhollisuutta, niin puolustakaa tt
viatointa!"

Se oli selv suomenkielt, yht selv kuin he itsekin puhuivat, ja
sep vaikutti muukalaisen suusta, mit ei se olis vaikuttanut oman
miehen.

He aseutuivat puolustamaan saarna-miest, ja kova ottelo nousi.

"Lyk pois se 'ristin ryttri!'" huusivat takimmaiset viholliset,
ja etummaiset karkasivat sotilaan plle, mutta hn piteli kalpaansa
miehevsti, ja yksi ja toinen ja kolmas hnen vihamiehistns kaatui.

Hnen toverinsa oli uskollisesti hnen apunansa, ja risi vliste
hampaissansa: "_M fan ta' er era troll_!" ja hnenkin lymllns
kaatui yksi ja toinen.

Tappelu levisi nyt yleiseksi, eik voi sanoa, kenen puolelle voitto oli
lankeeva; saarna-miehen puolustajat seisoivat hnen ymprillns, mutta
vihdoin osasi ers Hmlinen hnt phn, jotta hn kaatui.

Waan samassa he pakenivat kaikki, sek vihamiehet ett puolustajat,
iknkuin joku nkymtn olento heidn olis karkoittanut.

Naiset olivat jo silloin paenneet kun tm ottelo alkoi; he olivat
huutaneet: "Neitsyt Maria!" ja toiset "luonnotar!"

Nyt kuului miehiltkin vh samanlaisia nimi, heidn paetessaan.

Sotilasta kummastutti tm; hn ei viel ennttnyt knty pin
kaatunutta saarna-miest, kun hn nki toverin tekevn syvn
kumarruksen, semmoisen, joka tavallisesti tehtiin ritarien hoveissa,
kun jotain ylhist henkil, vaimoista eli miehist tervehdittiin.

Hn kntyi nyt sit kohden ja se ihme, joka hnen tss hetkess
saavutti, esti hnen sek kumartamasta ett tervehtimst.

Selittmisen thden meidn on palaaminen muutaman hetken takaperin.

Se sama pyh-aamu, josta sken kerroimme, oli jo voittanut, mutta
aurinko ei viel ollut ylhll.

Tuulen lapset nukkuivat vetten pll, harjun kukkuloilla ja puitten
latvoissa.

He odottivat lupaa Ruskottarelta, ennen kuin he uskalsivat ylent
ptns; he nkivt unissansa, miten he taas pivn noustessa olivat
lentelevinn kilpaa auringon steitten kanssa, pitkin vesi ja ketoja,
pitkin puita ja kukkasia.

Wesijrvell nkyi pieni vene. Se kulki hiljaisella soudulla harjua
kohden. Se laski rantaan ja sen airoilta nousi neito, joka yksinn
olikin venevken.

Joka hnen siin nki, aamuruskon kumottaessa, puetettuna kun hn oli
valkeaan hameesen ja punaiseen vyhn vytettyn, olisi ainakin luullut
hnen ilman kauniiksi tyttreksi, joka pilvist oli astunut hetkeksi
maata ihastuttamaan ja sitte taas katoamaan.

Hn kvi kannasta ylspin; hn kumartihe maahan poimimaan -- ei
kukkaista, sill kukat ei viel olleet avanneena lehtins laskeakseen
pivn steit poveensa -- vaan varjoja. Hn lysi punottavan
marjan, jota hn tarkasteli ihannellen, ja saattoi lhemmksi omia
hymy-huuliansa, jotka olivat yht kauniit. Ainakin oli tm ihana
olento joku vaimosta syntynyt, eik ilman tytr. Hnen silmissns oli
tydellinen kuva kaikista niist mielen liikunnoista, jotka saattavat
meidn elomme niin onnelliseksi ja niin onnettomaksi.

Niiden kirkkailla terill istui keveiks lempi.

Neito astui yls "Hertan kedolle"; sielt hnell oli lavea nky-ala
itn, lnteen ja eteln. Yksi jrvi nkyi toisensa pern, sinne
asti, miss taivaan kannen reuna esti edemms nkemst.

Lhell neitoa puhutteli kyyhkynen puolisoansa lepn oksalla ja puoliso
vastasi vhll kuherroksella pesstns, jossa hn suojeli poikiansa.

Nyt alkoi lakeus enemmn hohtaa idss, Vesijrven takana; nky-ala
leveni, vetten kannet valkenivat, tuulen lapset hersivt ja alkoivat
kuiskutella tuulen oksilla; ne hyppelivt alles ja leikittelivt neidon
hiuksissa.

Walkeus leveni yli taivaan, jrvell hiiskui pieni laineita, nekin
olivat punertavia, ja nyt nousi tydess jaloudessaan aurinko saarten
takaa, ja ken voipi hnen muotoansa kuvata?

Neidon kasvot kvivt verevmmiksi, hnen silmns skenitsivt, ja
hn hengitti tydell vedolla sit ilmaa, josta aurinko oli poistanut
yn sumut.

Hn oli luonnonlapsi, eik tuntenut Luojaa kristin-opin kautta, mutta
kun hn tst katseli kaikkea, mit luonto hnell nytti, niin hn
kyll tunsi Luojan mielessns.

Waan hness oli syttynyt halu sit oikein tuntemaan; hn oli kohdannut
saarna-miehen sen oppimatkoilla; se oli hnt jo vh neuvonutkin,
ja nyt oli hn pttnyt tulla tnne, hnkin, sen oppia kuulemaan. Hn
istui siis "Hertan kedon" reunalle saarna-miest odottamaan.

Mutta kun se tuli, niin hn peljstyi ja ujosteli sit suurta kansan
paljoutta, joka saarna-miest kokoon tuli kuulemaan, eik mennytkn
ales vki-joukkoon, vaan seisahti melle. Tss hnen havaitsivat ne
vaimot ja lapset, ja kun pappi puhui heille neitsyt Mariasta, niin he
luulivat sen nkevns, nhdessns hnen.

Siit se huuto: "neitsy Maria!"

Toiset, jotka viel pitivt omista jumalistansa, huusivat:

"Luonnotar!"

Hn nki taistelon nousevan ja arvasi pian sen syyn; hn nki miten
nuori sotilas varustihe toverinensa puolustamaan saarna-miest; hn
katseli heidn kovaa otteloansa ja kun hn nki papin kaatuvan, niin ei
hn -- tiennyt, mit tehd.

Hnen vaimollinen lempeytens surkutteli pappia; hnen mielens
liikunnot pakottivat hnen kymn ales, vaikk'ei hn tiennyt, mit
hnen siell oli tekemist. Kuitenkin kvi hn, ja ilmestyi kenenkn
huomaamatta keskelle tappo-ketoa, jalossa kauneudessaan.

"Neitsy Maria!" -- "luonnotar!" hisivt miehet paetessaan.

Se yksi sotilas teki syvn kumarruksensa niinkuin jo kerroimme, ja
se toinen, joka tulee olemaan tmn vhisen jutun p-uroona, ji
ihmetellen seisomaan kalpansa nojalle.

Neito ei heit seisahtanut katselemaan, vaan kumartihe kaatunutta
saarna-miest kohden, tarkastellen, vielk hness oli henki.

Havaiten siin ei olevan nkyvist haavaa, vaikka se oli tainioksi
lyty, nousi hn ja kntyi sotilain puoleen. Hnen silmns vlkkyivt
ja hnen poskensa punottivat.

"Tss on viel henki", lausui hn, katsahtaen nuorta sotilasta, "kunpa
se saataisiin rannalle, niin ehk se virkoisi."

"Siitp vhn estett", vastasi sotilas, "min sen kannankin sinne."

Ja hn valmistihe ottamaan hengetint miest kantaaksensa; mutta hnen
toverinsa, joka nyt ymmrsi mist puhe oli, tynsi hnen pois, ja
puhuen muutamia outoja sanoja, sieppasi hn saarna-miehen ksillens ja
kantoi hnen kevesti rannalle.

Tytt ja sotilas seurasivat hnt, keskenns mitn puhumatta, mutta
heidn silmns kohtasivat toiset toisensa kerran.

Waan semmoinen silmin kohtaus on monesti sytyttnyt palon sydmiin,
enk mene takaukseen, jos ei silloinkaan sytyttnyt.

Tultuansa rannalle he rupesivat miehiss virvottelemaan pappia
vedell, joka mys onnistui. Neito oli siin tyss taitava.

Saarna-mies toipui ja katseli ymprillens hmmstyneill silmill; hn
tunsi tytn, ja kurotti hnelle kttns.

"Sink olit minun pelastava enkelini, Aino?" sanoi hn.

"Nmt sotamiehet taistelivat sinun puolestas, hyv is", vastasi
Aino ja hnen silmns lysivt taas huomaamatta sotijan silmt, vaan
samassa hn ne knsi pappiin pin.

"Gloria tibi, Sancta Mater!" huokasi pappi.

"Minne ai'ot menn hyv is?" kysyi neito, "sinun olos nill seuduilla
on nyt vaarallinen, mutta jos tahdot seurata minua, niin min vien
sinun isni taloon."

Kun saarna-mies thn sanoi myntyvns, katosi tytt hetkeksi
paju-pensasten ta'a, vaan ilmestyi taas, soutain vhist venettns,
johon saarna-mieskin astui.

Sotilas oli tll'aikaa ollut neti, mutta hnen toverinsa oli sen
siaan pakisnut aika lailla tytlle oudolla kielellns; hn oli
kumarrellut ja siirrellyt kantapitns. Waan neito ei hnest ollut
minn.

Wene joutui kauvemmaksi joutumistaan, ja kun ei sit en paljo
nkynyt, kntyivt nm molemmat muukalaiset pois rannalta.

Me tapaamme heidn edespin.

Olemme tss kahdella pll, kumpaako seuraamme, venettk vai
sotilaita; mutta kun vene jo on ennttnyt nkyvist, niin jtmme sen
ja pysymme sotilain parissa.

"On tm kummallinen maa, Mauno, tm sinun rakastettu kotomaas",
lausui se neitoa kumarteleva sotilas, "en tll luullut tapaavani
muuta kuin ermaita ja korpia ja ne tynn petoja ja noitia; tss
m kuitenkin seison, niinkuin Wetterin rannalla ja mieleni on tynn
ihmeit, niinkuin olisin nhnyt jonkun kuninkaan tyttren Bisingsst,
vaikk'ei nykyisell kuninkaalla ole tytrt eik poikaa. -- Mutta mik
sinun on Mauno? Sinulta nkyy puuttuvan kuulo ja nk."

Mauno ei vastannut.

"Wielk on silmisss se valko-hame tytt ja korvissas sen suloiset
sanat?" kysyi toveri ja li hnt kdellns olkaplle.

"Mit?"

"Hmliset ovat tll kostamassa miestappoansa."

Maunon ksi tarttui kalpaan.

"Min sanoin vaan", lissi toveri, jonka nimi oli Sigvard, "ett jos me
thn jmme nukkumaan, niin Hmliset kyll ehtivt tulla, kun he
havaitsevat erehdyksens ja toipuvat peljstyksestns."

"Kydmp nyt sitte hevoisiimme", vastasi Mauno hiljaisesti, ja lissi
itseksens; "saarna-mies nkyi tuntevan hnen... Aino..."

Wihdoin hn pudisti ne syv-mieliset ajatukset pstns, ja oli
taas sama miehev sotilas kuin ennenkin. Molemmat he nyt kvivt
vhn matkaa metsn syrj sinne, jossa hevosensa olivat lieassa. He
pstivt ne ja astuivat ratsaille.

Mutta meidn on vh selittminen niden sotilain kulkua niill
Seuduin. Lounainen osa Suomen maata eli Turun maa oli jo noin 90
vuotta ollut Ruotsin vallan alla, taikka oikeimmin sanoen pispain
alla, jotka suurella innolla olivat koettaneet kristinuskoa levitt
maassa. Waan sit myden kuin pispat sit yrittvt, hvitettiin se
melkein taas kntymttmin Suomalaisten ja heidn heimolaistensa
set Novgorodilaisten alinomaisilla karkauksilla. Tuomas, joka
13:sta vuosisadan alku-puolella oli ollut Suomen pispana, oli
nerokkailla keinoilla onnistunut ylspitmn ja levittmn tmn
maan kristi-kuntaa, ilman erinist apua Ruotsista, ja sanotaan hnen
aikomuksensa olleen tehd Suomesta erityisen pappisvaltakunnan, joka
suorastansa kuuluisi paavin alle, eik mihinkn muuhun valtakuntaan.
Tt kehoitti hnen yrittmn ne valtiolliset riidat, jotka hnen
aikanansa raivosivat Ruotsissa, jottei sen maan hallitsijat saaneet
lomaa pit silmll Suomen maata. Tuomas olisi kukatiesi onnistunut
tss yrityksessn, ellei ne sken mainitut karkaukset sit olisi
estneet. Tuomaan tytyi jtt sek aikomuksensa ett virkansa; ja
silloin muuttui mys aika rauhallisemmaksi Ruotsissa. Niin tapahtui
ett sielt ptettiin tehd suuri valloitus-retki keski-Suomehen
eli Hmeen maahan, joka retki mys saatiin toimeen mainion Birger
Jarlen johdolla. Hn oli pttnyt suorastaan langeta Hmlisten
plle, ja oli purjehtinut laivastolla ja sotajoukolla Suomen
eteliselle rannalle, josta hn heit vastaan teki valloitus-retkens.
Mutta Turun puolesta oli mys lhtenyt joukko sotavke, jonka oli
lnsi-puolelta tunkea Hmehen, ja yhty hnen kanssansa. Nmt kaksi
ratsumiest kuuluivat siihen joukkoon. He olivat erinneet p-joukosta
niill seuduin, jossa Tampere nyt on, ja lhteneet tiedustelemaan ja
tarkastelemaan teit.

Molemmat he nyt ratsastivat Kangasalan harjua, kunnes he tulivat
sen phn, ja siin oli koski. Sit ei lydy en paitsi kansan
muistossa; se jrvi joka siit putosi Roinehen, murti itsellens toisen
tien Plkneen veteen, josta runo-muisto sanoo:

    Ilki Iharin koski
    Saatti Sarjan vaivaseksi.

Ihari oli net sen uuden kosken nimi, johon rakennettiin myllyj, vaan
sen kuivuneen Sarjan myllyt hvisivt. Kuitenkin ovat nykyiset Iharin
myllytkin jneet kuiville, sittekuin kruunu tmn vuosisadan
alku-puolella kaivatti uuden tien samalle vedelle taaskin Roinehen. Se
kaivanto kypi, niinkuin jokainen tiet, sen kannaksen lpi, jossa
niiden kahden suuren jrven vli ei ole kuin kivi-heitto. Miten Sarjan
koskella jo silloin oli myllyj, ei historia eik kansan muistit kerro,
mutta sen yli kvi kuitenkin silta-rm, jota jalka-vki psi
kulkemaan, ja josta mys karjaa sek hevosia sopi ylitse vied.

Matkustajat tulivat nyt siltaan.

"Min mahdan olla luotu saukoksi, jos min tmn yli menen
hevosellani", lausui Sigvard, "me olemme jo kyll mielestni oppineet
tt seutua, me olemme sotineet pakanoiden kanssa, josta pyh is
Roomassa, taikka oma pispammekin meille saisi antaa ikuisen synnin
pstn; me olemme pelastaneet innokkaan opettajan kuolemasta, joka
on viel sitin parempi, ja me olemme -- joka on kaikkein parempi --
nhneet ja puhutelleet tmn kirotun maan noita-kuninkaan omaa tytrt,
ellei se ollut metsn neiti, taikka..."

"Aino!"

"Niin, Aino, mutta mik Aino?"

"Se on tavallinen nais-nimi tll."

"Ja luulet sen Ainon kai olevan jonkun talonpojan tlln?"

"Oli hn mik oli, mutta sen vaan tiedn, ettei tss maassa lydy
kuningasta eik ruhtinasta."

"Noh, olkoon mit hyvns", sanoi Sigvardikin, "mutta ihana se oli,
ja jos ei minulla koto-maassani olisi se, joka minua vesi-silmiss
odottaa, niin min paikalla jttisin kaikki muut tiedustelemiset ja
rupeisin hnt tiedustelemaan."

"Se olkoon oma asias, mutta kun et sano hnest huolivas'..."

"Mit? Enk sano huolivani?"

"Kun sanot jonkun odottavan sinua vesi-silmiss", jatkoi Mauno, "niin
tss nyt on pttminen, jos palajamme tai kymme edemmksi. Minun
luulteni emme viel ole hullua viisaammat tiest."

"Waan min en mene tuota siltaa koettamaan hevosellani."

"Kyll min menen."

Ja Mauno kannusti hevostansa lhtemn sillalle.

"Wai min sinun laskisin edelleni!" rjsi Sigvardi kiivaasti ja ohjasi
hevosensa Maunon eteen; "min olen vanhin meist kahdesta ja siin,
miss emme mahdu kymn rinnatusten, on minulla oikeus kyd edell."

"Noh, lkmme tuosta riidelk", vastasi Mauno, "tiedn kyll ettet
sin ole pelkuri, vaan minun hevoseni on ehko Suomalainen, niinkuin
min itsekin, ja me tiedmme molemmat, miten tuommoista paikkaa on
kuljettava; anna siis meidn ensiksi koettaa!"

"En mar'; jos Ingrini kotona sen saisi kuulla niin..."

Loput sanoja hn yrisi mennessn, jottei niit kuultu. Hn ajoi nyt
kyden ja varovasti sit kehnoa ja lahonnutta siltaa myden kuohuvan
kosken ylitse ja enntti sen toiselle puolen. Mauno alkoi ohjata
virkkuaan sillalle, hnkin, vaan samassa hetkess karasi nelj tahi
viisi miest metsst Sigvardiin, joka kyll vikkel sai kalpansa
tupesta ja alkoi hosua rajusti, mutta he saivat kyden heitetyksi hnen
suolillensa ja vetivt hnen lautasia myden hevosen selst maahan.
Kaksi heist juoksi kirveinens siltaan ja livt htht tukeet
niska-puiden alta pois, jotta puoli sillasta hajosi koskeen. Tm
kaikki tapahtui pikemmin kuin sen tss enntt lukea.

Mauno ji sillan ehjlle puolelle, nkemn kuinka miehet veivt
kytetyn toverinsa hevosineen pivineen metsn.

       *       *       *       *       *

Nyt olemme Ainon kodissa. Se oli Wesijrven itisell rannalla, vaan ei
siit ollut pitk Lngelmvedellekn. Sen ympristll oli peltoja ja
niittuja, ehk ne seudut muuten olivat viljelemttmi. Emme tss
kerki juttelemaan itse paikkakunnan luonteesta; lukija itse
arvatkoon. -- Mutta huone-rakennus on hiukan tarkasteltava. Se
oli erillainen Hmlisten entisist savu-pirteist, eik juuri
senknlainen, kuin niill tienoin thn aikaan nhdn. Siell
on, net, tavallisesti kaksi huonetta ptysten ja niiden keskell
porstuva, jonka perll on vhn rivist uloskyp kamari, miss
tyttret asuvat; vaan jos ei tyttri lydy talossa, pidetn se huone
kylmn kamarina. Sen siaan oli mainittu kamari tss yli-kertana.
Mutta huoneissa ei ole nyt ketn; talonvki on kaikki ulkona.

Oli ilta-puoli samana sunnuntaina, josta on kerrottu. Piv oli
laskemaisillansa jrven taa; koko luonnon ja ihmistenkin meno nytti
tyvenelt ja pyhn tapaiselta.

Etmp metsst kuului tano-torven soitanto; ja hetken perst alkoi
karjan kellot helist; jokainen tiet, kuinka hupaiselta ne kuuluvat
suvi-illan nettmyydess.

Pihalla, huoneen edustalla, johon muutamia koivuja ja pihlajia oli
jtetty kasvamaan, istui kolme henke, joista kaksi on tuttua, kolmas
outo. Ne kaksi ovat Olavus, saarna-mies, ja Aino. Se kolmas on Ainon is
ja hn on nltns jalo ja voimakas, ehk vanhahko mies.

Molemmat miehet olivat aseutuneet istuin-laudalle pihlajain juurella,
vaan Aino istui ruohosella isns jalkain ohessa. Neito oli muuttanut
valkopukunsa toiseen. Hnen hameensa oli tumman raitanen ja sen
miehusta oli edest kiinnitetty punoksilla, joiden vlist kajosti
valko-aivinainen.

Hnen hiuksensa olivat nytkin irtaimet, vaan niiden kihermihin oli
kiedottu nauha.

Kaunis hn oli tss kun hn nojasi isns polvelle ja katseli
sinisill silmillns vuorottain saarna-miest, vuorottain isns,
heidn puhuessa.

"Min olen kotoisin kaukaa", sanoi Ainon is, ja hnen puheensa
kuului sen murteen voittoselta, jota luemme Kalevalassa; "min olen
karjalainen ja kehumatta voin sanoa minulla olleen jotain arvoa
kotomaassani, -- minulla oli, katso, rikkautta, vaan monien kiistain
perst joutui se minun kotomaani vhitellen muukalaisten Novgorodista
voittomaaksi. Suvantola hvisi, sen Onnettareet katosivat kun
Winminen itse oli paennut. Meidn entiset jumalamme unohdettiin
ja uusia jumalia tuotiin siaan -- ja niiden kanssa orjuus. Min olin
taistellut ja moni minun kanssani; mutta voitettuina useat meist
pakenivat Suvantolasta tnne. Tll on tosin samat salot, ulapat
aukeat ja niemet terheniset; kansalla on mys lhelt sama kieli,
mutta heidn tietonsa on ihan eksyksiss ja heidn olonsa on perti
jrjestyst vailla. Ne toiset seurastani aseutuivat taemmaksi, vaan
min matkustin karjani ja vkeni kanssa aina tnne asti, jossa nyt olen
asunut vuosia. Mutta mit se auttaa, kun toiselta puolen tnne mys
tynnetn vieraita jumalia ja orjuutta."

"Ei orjuutta", vastasi saarna-mies, "se oppi, jota me julistamme on
tekev kaikki vapaaksi."

"Wai niin; mutta kuitenkin on muukalaisten valta juuritettu jo tmnkin
maakunnan rajoilla ja se on yh levimss. Siit itse ja tyttreni
tss kerrotte sotamiehi nhneenne."

"Waan ei ne olleet muukalaisia", lausui tytr, ja hnen kasvonsa saivat
korkeamman paineen, "ei kumminkaan toinen heist ollut muukalainen, hn
puhui meidn omaa kielt."

"Sin'et sit ksit, tyttreni", vastasi is, "hnkin on muukalainen,
kun hn auttaa heit tmn maan valloittamisessa."

"Mutta jos eivt knny vrist jumalistansa", sanoi pappi; "eik
he knny ilman kukistamatta oikiaan autuaksi tekevn uskoon, vaan
raivovat sodissa keskenns ja vainovat Herran pyhi..."

Tss j meilt miesten puhe kesken kuulemista. Aino nousi ruohostalta
ja kvi katsomaan karjan-tuloa. Siell tuli hnen vastaansa tuttavia,
poukkoilevia karitsoita ja muita, jotka hnen tunsivat ja hnelle
nyttivt riemuansa.

Talon paimen-koira, Harmio, oli ikn tss joukossa; hn riensi
tavallansa neitoa tervehtmn. Waan muiden seassa oli mys poika,
talon kasvatti; hn olikin se tano-torven soittaja; hn lhestyi
tuttavuudella neitoa, mutta havaitsi pian Ainon katsannossa jotain
outoa, josta hn hmmstyi ja alkoi ujostella; hnen siniset huulensa
-- poika eli synyt mustikoita -- kvivt pitklle.

Se oli soma, vhnen poika, vaikka sen kasvot oli ilmasta ja pivn
helteest ahvettuneet. Hnen kirkkaihin silmiins tunki itku.

"Noh, Launi, terve tuloasi", sanoi neito, "mik sinulta ilo-naurun vei,
juuri tss hetkess?"

"Mi-mi-nulla olis o-llut marjoja", nkksi poika, ja koki niell
itkunsa.

"Waan et tahtonut niit antaa minulle;" kysyi Aino; "mill min olen
mieles pahoittanut?"

"En luullut sinun niist huolivas, luulin halveksivas."

"Ole vai; -- mik sinun on tullut?" kysyi Aino ja hn silitti pojan
ruskeita hiuksia.

Launi tarkasteli hnen kasvojansa uudestaan tervill silmillns,
vaan ei nauru tullut kuitenkaan; lukiko hn niist kasvoista jotain
erinomaista muutosta neidon mieless?

Ainon vuoro oli nyt ujoilla; hnen silmns peittyi niiden omilla
hapenilla, hn otti pojan kteen ja vei hnen pihan ruohostalle;
Harmio seurasi heit hypellen, mutta senkin ilo nytti olevan noin
puolivlist.

He istuivat nyt kolmisin maahan, ja neito alkoi tarkastella Launin
tnpivsi metstuotteita. Pojalla oli, paitsi marjoja, jotka Aino
nyt vihdoin sai, mys sievsti tehty joutsi olalla, ja koko joukko
nuolia. Nit nyt koeteltiin; joutsi jnnitettiin miehiss, ja nuoli
lasketettiin seinn, josta Harmio sen kvi noutamassa. Launi jutteli
sitte, miten hn oli tavoittanut oravaa, ja miten se oli pudonnut hnen
ammuttuansa Harmion suuhun. Hnell oli paljo muutakin kerrottavaa
pivn tapauksista metsss, ja entinen ystvyys nkyi voittaneen
hnen synkin mielens; mutta ehtoolla myhemmin hn nhtiin nukkuneen
siallensa ja Harmio hnen viereens; hn piti kdellns koiran
kaulasta ja hnen silm-hapenissansa riippui kaksi kyynelt.

Ainon is ja Olavus olivat tll'aikaa jatkaneet puhettansa, vaan
neidolla ei ollut en lepoa heit kuullella. Hn kyskeli aatoksissaan
rantaa kohden, kunnes hn seisahti kivelle katselemaan pivn
viimeisten steiden vlkkymist vedell.

Waan ei hn tsskn viipynyt; hn vaelsi edemms rantaa myden, ja
joutui lepistn reunalle, Nyt hn oli jo kaukana kodista, niin kaukana,
ettei koto en nkynytkn puiden takaa. Lepistst kuului kahahdus.
Neito sikhti.

Peregrinus, se sama, jonka alussa nimme Er-pyhll, seisoi hnen
edessns.

Ainon ensimminen ajatus oli paeta, vaan hn rohkeutui ja ji alallensa.

Peregrinus oli muuttanut entisen nyrn ja hengellisen muotonsa
ylpempn ja sotaisempaan. Hnen alhainen ja kamala katsantonsa oli
muuttunut kopeaksi. Waikka Aino hnt kohtaan kantoi ylenkatsovaa
mielt, ei hn kuitenkaan voinut kielt miehen nss olevan jotain
muhkeaa. He silmsivt toinen toistansa hetken aikaa; eik heist
kumpikaan nyttnyt tahtovan alkaa puhetta. Wihdoin lausui Peregrinus:

"Terve neidolle! Lienenk hnelle tuttu?"

"Ei tuttu, eik outo."

"Waan oudostakin saattaa tulla tuttu, tutusta ystv."

"Ja ystvst vihollinen."

"Ethn minua vihollisenas pid, s kyln kaunihin?"

"Sin olet yht kehno viholliseksi kuin ystvksi, munkki."

"Etps ole kumpaakaan koettanut, ystvyyttni etk vihaani."

"En luule kumpasenkaan olevan koetoksen arvoisen."

"Kuule mit sinulle kuiskaan, jalo neiti, ja pt siit mink arvoiset
kumpikin saattavat olla."

"Jos lupaat olla lyhyt puheessa, niin m sinua tahdon kuulla, vaan
saarnoihis min olen kyllstynyt."

"Min olen niihin itsekin kyllstynyt", sanoi Peregrinus, "min olen
pttnyt hyljt oman uskontoni, ja knty sinun jumaliis, taikka
oikeimmin sanoen, itse sinuun, jota ainoaa m tst'edes aivon kumarten
rukoilla; mutta kuule, kaunoiseni", ja Peregrinus tavoitti neidon
ktt, "min olen pttnyt nousta korkealle, ja sin, Aino, nouset
minun kanssani."

"Warjelkoot minua Lemmettreet nousemasta sinun kanssas", lausui Aino.
"Se korkeus johon sin kiipet, on..."

"Noh, mik?" kysyi Peregrinus kiivaasti.

"Hirsipuu!"

Molemmat hmmstyivt, sill tm sana kuului heidn lheltns
metsst. He olivat tuokion neti, mutta Peregrinus alkoi taas.

"Sin tiedt tmn maakunnan olevan hallitsiaa vailla; tiedt mys tt
ahdistettavan kahdelta puolen, Novgorodin ja Ruotsin puolelta, ja ett
asukkaat senthden ovat kadottaneet kaiken rohkeutensa, sill heidn on
tylst molemmilta puolin torjua vihollisia..."

"Ja olet siis sin vyttnyt itses sota-pukuun, meit kaikkia
puolustaakses? Todellakin sin ansaitset..."

"Noh, mit?" enntti taas Peregrinus kysy.

"Hirsipuun!" kuului jllen lepistst.

Tm rupesi vihdoin Peregrinusta kttmn, hn tarttui aseesen
-- ja oli hankkeissa kyd metsn, rankaisemaan sit pahan-ilkist
puheen-keskeyttj, mutta hnt pyristytti, eik hn mennytkn, vaan
alkoi taas puhutella Ainoa, kuitenkin nyt alhaisemmalla nell.

"Tiedt mun olleeni kristityn, vaan et tied mitk suuret tiedot
kristityill kansoilla on, pakanain suhteen; min tuon nille
pakanoille kaiken taitoni, ja he seuraavat minun johtoani; siten
me epilemtt saamme voiton vihollisten yli. Min korotan sinun
hallitsiaksi kanssani."

"Tuhannet kiitokset!"

"Siis on ystvyyteni jostain arvosta?"

"Noh, onhan se niin!"

"Sin pidt minua pilkkanas, vaan kuuleppas, tytt, minun vihani on
mys jostain arvosta."

"Lieneek vaan?"

"Min olen kehoittanut Hmliset tekemn suuren uhrin viel tn yn
jumalillensa. He kokountuvat tuumimaan keinoja, joilla Ruotsalaiset
voidaan karkoittaa, ja min olen heidn saanut uskomaan ett heidn on
ensinn lepyttminen Tapiolat ja Ahtolat ja Manalat ja miksi ne kaikki
kutsutaan. Ja min olen heille jo toimittanut yhden Ruotsin sotilaan
uhriksi."

Tss sikhti tytt, vaan ei hn lausunut mitn. Peregrinus jatkoi
puheensa:

"Mutta useampi uhri tarvitaan ja senthden min olen itse tullut tnne,
ja min tiedn ett tll on Olavus, saarna-mies, hnest tulee toinen
uhri, ja kolmas..."

"Ja kolmas?" matkasi Aino tietmttns; hnen ajatuksensa olivat
toisaalla.

"Kolmas... olet -- sin."

Peregrinus katsoi tarkasti neidon kasvoihin, nhdksens niiss jotain
muutosta; hn pidtti puheensa, odottain tytlt jotain vastausta
ilmoitukseensa, vaan tytn kasvot ei muuttuneet, eik hn liion mitn
vastannut.

"Kolmas olet sin", sanoi heitti-munkki toistamiseen, ja hn jatkoi:

"Waan min voin sinun pelastaa, jos lupaat tst'edes kohdella minua
vhemmll ylenkatseella."

"Sinun vaatimukses on luonnotointa", sanoi Mauno, joka astui hnen
eteens lepistst, "luuletkos kenenkn voivan sinua nhd eli kuulla,
ilman ylenkatsetta?"

"Mik mies sin olet?" kysyi Peregrinus ynsesti.

"Min olen se mies, joka aivon sinun panna nyttmn, kumpiko sin
olet, susiko lampaan nahassa, vai aasi jalopeuran nahassa. Min olen
kyll nhnyt sotaisia veitikoita munkkein puvussa, vaan sin oletkin
muuttanut muotos, ja pelkn sinulta puuttuvan tarpeellista miehuutta
kalvan kantoon."

Tst Peregrinus sydntyi, ja nyt kytiin miekkasille.

Waan munkki ei pidellyt kalpaansa taitavasti; Mauno sivalti sen hnen
kdestns, ja hn olis ollut kuoleman oma, ellei Mauno olis hnen
sallinut rauhassa paeta. Ja Peregrinus pakenikin niin sukkelaa kuin
ikn mies taitaa paeta.

Nmt tapaukset eivt vieneet pitk aikaa, ja niiden ptetty kntyi
Mauno tytn puoleen, joka niit oli neti katsellut.

"Erinomainen onni, mahdan sanoa", lausui Mauno, "saattaa minun toisteen
tnn luoksesi; min olen eksynyt matkallani ja kiitn lempe
sattumusta, joka minun tnne johdatti."

"Isni kodissa lytyy vierastenkin varaa", sanoi Aino.

"Enk iloisempaa tietisi kuin iss kodissa vieraileminen", vastasi
Mauno, "ellei mieleni tll hetkell olisi tynn katkeruutta."

Ja hn kertoi lyhyesti, miten hn oli kadottanut toverinsa ja miten
hn, lytksens tiet sen jlille, oli suomaiden ja metsien lpi
joutunut tnne. Ei hn suinkaan itsekn selvsti tiennyt, mik
mieli hnen tnne veti. Waan kun hn jutteli luulleensa nhneen
tmn Peregrinuksen niiden joukossa, jotka aamulla olivat Olavusta
htyyttneet, ja taas niiden, jotka hnen toverinsa olivat kyttneet,
niin hn ymmrsi tst, ett sill miehell mahtoi olla jotain
erinomaista mieless. Waan nyt kertoi neito, mit Peregrinus oli
puhunut aivotuista uhristansa, ja tm sanoma tuotti Maunolle lis
levottomuutta toverinsa thden.

"Min pelksin sinun joutuneen heidn ksiins", sanoi Aino
teeskelemtt.

"Oliko minun onneni tai onnettomuuteni sinulle mistn arvosta?" kysyi
Mauno iloiten.

"Sin olit jalo-mielinen ja suomalainen", vastasi neito hiljaa.
"Mutta", lissi hn kuuluvammalla nell, "sin kannat miekkaa omia
kansalaisias kohtaan."

"Niin kannan, enk tied mit tss sanoa eli mit muuta tehd. Min
olen kasvatettu miekan kyttjksi, vaan minun on sli omaa kansaani;
kaksi voimallisempaa valtiota ahdistaa heit ja heidn on antauminen
jomman kumman alle. Niin lausuvat vanhat ja viisaat, ja niin minkin
luulen, vaan pidn mys otollisempana ett he joutuivat yhteyteen
sen valtion kanssa, jonka kansa on sivistynyt ja vapaa; minulla on
salainen toivo ett Suomi vahvistuu viel kerran omillakin siivillns
lentmn. Ja mit nyt miekkaani tulee, niin tahdon sit sst, niin
paljo kuin mahdollista."

Tytt naurahti.

"Olet aina sit tnnkin sstnyt", sanoi hn, "vaan sen kyts ei
ole moitittava kun se tapahtuu niin hyvss aikomuksessa."

He istuivat rantakivell, nm kaksi nuorta. Piv oli jo aikaa
laskenut, vaan lnnest oli pilvi nousemassa, joka synkistytti
ilta-ruskon.

He nyttivt hyvin suostuvan toinen toiseensa, niinkuin he jo
aika-pivi olisivat olleet tuttavat.

Mutta aika oli kyd taloon, ja tt muistuttikin neito, vaan Mauno
oli jttnyt hevosensa etmmlle viitaan ja kulkenut pitkin rantaa
etsimss enempi asuma-merkki, kunnes hn havaitsi Peregrinuksen,
puhutellessa Ainoa. Hn oli niin joutunut lepistn kuulemaan ja
vastaamaan heitti-munkin sanoja. Waan nyt hnen oli palaaminen
hevoseensa, jolla vlin tytt riensi edell kotiin, ehk luultavasti
olis parempi ollut, etteivt olisi erinneet, sill enntettyns taloon
nki Mauno siell ja kuuli kummia.

Sigvard, se ruotsalainen sotija, kytettiin Sarsan sillan pss.
Kyttjt veivt hnen pois, ja ehdittyns polku-haaraan, siihen josta
nyt tie ky Sahalahteen, poikkesivat hekin sille tielle, kulkeaksensa
Willikan rantoja.

Sigvardi oli kovin keissn kyttjillens. Hn olis mielelln
katkonut heilt joka miehelt pn poikki, vaan pahaksi onneksi oli
hnen ktens kiinni, ja hnen tytyi krsivllisyydell katsella,
miten yksi joukosta astui hnen hevosensa selkn ja ratsasti tiehens.
Se oli ainoa jonka Sigvardi luuli ymmrtvn hnen kieltns.

Hn puhutteli kyll niit toisiakin; hn kiroili ja sadatteli heit,
vaan ei he muuta kuin nauttivat hnen turhalle kiukullensa.

Wihdoin hnen tytyi muistuttaa mieleens kaikki ne suomalaiset sanat,
jotka hn oli ehtinyt oppia tss maassa ollessansa. Niit hn nyt
sekoitteli oman kielens sanoihin, josta syntyi todellista "matalaa
suomee."

"Mink se minu takto fra?" tiuskasi hn.

Ei vastattu.

"Min frga, mink se jevel fra!" rjsi hn.

Ei nytkn vastausta.

"Eik se svara minu, se frbannad?" kiljasi hn.

"Kyll min sinun vrpannaan", sanoi lhin Hmlisist ja antoi
hnelle niskasta hyvn vauhdin kymiseens.

Sigvardi paran tytyi kyd edellens; hn piti viel omaa vihaista
puhettansa, vaan ei sit kukaan kuullellut, eik hn en tohtinut
heille puhua "matalaa suomee."

Heidn tiens kvi pitkin Sahalahden maita, jotka silloin ei viel
olleet asuttuja paitsi siell ja tll harvalta metsstjlt,
kalastajalta tai kasken polttajalta.

Ehtoommalla heidn joukkoonsa yhtyi toisiakin miehi, joita
tuli Iharista pin, ja niiden luku eneni enenemistn. Kaikilla
nytti olevan sama pmr, ja heidn katsantonsa oli tavallista
syv-mielisempi, niinkuin heill kaikilla olisi ollut erinomaisen
painavat hankkeet.

Pivn laskiessa koko seura enntti sille niemelle Lngelmveden
rannalla, jonka nimitimme Er-pyhksi ja jossa alotimme tmn
kertomuksen.

       *       *       *       *       *

Y oli jo tullut, suloinen kes-y. Ensimiset thdet pilkottivat
taivaalla, mutta lnnest nousi uhkaava pilvi; sen reunat olivat nyrkt
niinkuin vuoren kukkulat, ja sen synkst peitteest vlhteli jo yksi
ja toinen monimutkainen salama. Kunkin salaman leimahdettua kuului,
ehk vasta ison hetken perst, jylin. Se kvi lnnest itn ja sai
humisevan vastauksen jokaisen kallion laelta. Mutta se ukon kynti oli
viel niin hiljaista, iknkuin hn olis lhetellyt ensi-sanomiansa
leikilln.

Kaikki luonto oli uupunut syvn nettmyyteen, ei ainoatakaan tuulen
puuskaa kuulunut. Haavan lehdetkin rippuivat hiiskahtamatta oksillansa.
Ilma oli helteinen.

Miehet kokoontuivat siihen, johon Peregrinus oli kivi sovitellut
raunioksi; he ihmettelivt mik ne oli koonnut semmoiseen jrjestykseen.

Waan heill ei ollut aikaa ihmetell, he olivat thn tulleet
keskustelemaan asioitansa, heidn oli pit krji.

Wanhat puhuivat ja neuvottelivat, tavallisuuden jlkeen, nuoret
seisoivat joutseinsa nojalla ja kuultelivat nyryydess vanhain sanoja.

Heidn puheensa ei ollut lohduttavaa, eik heidn neuvottelonsa
valmistuneet, sill he olivat skein vihollisilta lydyn ja hajoitetun
kansan jnnksi.

Birger Jarl, se mainio Ruotsin sankari, oli paraikaa Hmeess, hn oli
voittanut Hmliset miekalla ja hajoittanut heidn vkens.

Tss oli saapuvilla monta niist, jotka olivat sotineet hnt vastaan
ja joiden oli tytynyt paeta. He olivat nyt uudestansa kokountuneet
neuvottelemaan ja pttmn mit oli tehtv asiain nin ollessa.

Joka heidn tss nki, havaitsi pian ett heit oli kova onni
kohdannut; epilys kajasti monen silmist, erittin vanhain, ehk
nuorten katsanto viel oli rohkea.

Selvsti nkyi heill ei olevan ketn nimen omaan johdattajaa; jos
he olisivatkin suostuneet seuraamaan jotakuta taitavaa ja urhollista
pllikk, niin heidn vkens ja miehuutensa olis vielkin ollut
peljttv Ruotsalaisille ja itse Birger Jarlelle.

Mutta eripuraisuus vallitsi heidn neuvoissansa, ja eripuraisuus on
aina ollut kansain hvittj.

Toiset heist ehdottelivat sodan pitkittmist Ruotsalaisia vastaan, ja
niiden puolella oli kaikki nuoret.

Toiset taas katsoivat kaiken vastustuksen turhaksi, heill kun ei
mitn varustusta, mitn asetta ollut Ruotsalaisten vertaista. Se oli
kyllin havaittu viimeisess tappelussa, miten Ruotsalaisten voitto
parhaasta pst oli tullut heidn parempain aseittensa thden.

Muutamat pitivt otollisempana heitt koko vallan Ruotsalaisten
haltuun, nin ahdingossa kun he olivat; ehk Ruotsalaiset heit
puolustaisivat muilta vihollisilta.

Nin oltiin monella pll, kun aivan uusi mies ilmestyi neuvo-kedolle.
Se oli Peregrinus.

Hn ei ollut tuttu, paitsi muutamille, jotka hn oli saanut liittoonsa,
ja joiden toimella hn oli heidn saanut thn kokoon. Niillekin,
liittolaisillensa, hn nytti oudolta hohtavassa sotapuvussansa, ja kun
hn rykkeill askeleilla kvi esille, niin kaikki hnelle antoivat
tilaa.

Peregrinus astui kivelle, josta hn nkyi yli joukon.

Salama, joka silloin tllin oli leimahdellut, leimahti nyt taas ja
valaisi koko seudun, mutta kansan silmt oli knnetyt Peregrinusta
kohden ja he kaikki nkivt miten ainoastaan hn loisti salaman valossa.

Hnen muotonsa oli siin silmn-rpyksess jalomainen, ja kun hn nyt
alkoi heille puhua, niin yleinen nettmyys tuotti hnen sanoillensa
tarkan kuulon.

"Te epilette", sanoi hn, "en voivanne mitn Ruotsalaisia vastaan
ja heidn uutta jumalaansa, mutta min sanon teille: Ukko ylijumala on
teidn puolellanne ja hn puhuu teille poikki pilvien."

Samassa kuului ukkosen jylin, sill aika oli ehtinyt kulua salaman ja
jylinn vlill.

Kaikki pitivt sit Ukko ylijumalan puheena heille, niinkuin
Peregrinus oli sanonut, vaan ei he tienneet, puhuiko Ukko vihassa vai
mieli-suosiossa.

"Te kuulette hnen vakuutuksensa", huusi Peregrinus, "mutta te olette
kauvan aikaa hnen unhottaneet ja senthden hn vaatii uhria; muuten
hnen vihansa yltyy."

Thn nyt muutamat vastasivat myntmll; ne olivat hnen
liittolaisensa.

"Mutta", lissi Peregrinus, "te olette mys vihoittaneet Tapiolan ja
senthden teidn joutsenne eivt voi vihollisia vahingoittaa. Tapio on
siis lepytettv uhrilla, hnkin."

Taas ne muutamat vastasivat suostuvansa; toiset olivat neti.

"Min nen tss", jatkoi se kansan vietteli, "aivan uuden
uhri-paikan. Siit m havaitsen teill itsellennekin olleen uhri
hankkeissa, ja min siis puhun teidn omasta mielestnne."

Waan ei kukaan tiennyt kivi latoneensa, ja tst nyt nousi arvelut
monellaiset. Peregrinus kuitenkin thn mutkan muisti.

"Uskottava on", sanoi hn, "ett Tapio itse on tmn uhri-paikan
katsonut ja sen otollisempi lienee siis meidn uhrimme, ja sen enempi
saamme olla vakuutetut voitostamme, jos tahdotte minua seurata."

Tll aikaa oli pilvet jo nousneet keskelle taivasta, salama leimahteli
taajemmin, ja jyrin alkoi kuulua melkein taukoamatta.

Nyt tuotiin Sigvardi kytettyn esille; hnell ei ollut en mitn
sanomista, ei hn vihotellutkaan, vaan nytti perti huolettomalta, ja
katseli kylmll katsannolla vki-joukkoa.

"Tuo on nyt yksi vihollisistamme", huusi Peregrinus, "ja kun me hnen
uhraamme Ukolle, niin se antaa heidt kaikki meidn ksiimme. Waan
meill on viel kaksi muutakin, joista yksi on niit saarna-miehi,
jotka tnne tahtovat tynt outoja jumalia ja Luonnottareita; hn on
siis aivan sovelias uhrattaa omille jumalillemme."

Ja nyt he toivat esille Olavuksen ja hnen kanssansa -- Ainon.

Mauno, kun tuli Ainon kotiin, kuuli siell ja nki eriskummaisia
tapahtuneen. Ne ovatkin jo tss ilmoitetut, kun sanoimme Olavuksen ja
Ainon olleen Er-pyhll. Sodissa oli nyt kaikki asiat yls-alasin.
Ainon is, joka oli tahtonut puolustaa tytrtns, oli pahasti
lyty, vaikk'ei kuoliaaksi, palkolliset olivat llistynein, ja
Launi, se vhinen paimen-poika oli seurannut rosvoja rantaan, josta
he vankinensa olivat lhteneet jrvelle. Heidn oli tyls pst
veneille, sill Harmio tepasti kintuissansa, ja yhden heist tytyi
aseutua hnt torjumaan, kun toiset veneille astuivat. Harmiopa
Launinkin oli herttnyt.

Mauno, tultuansa taloon, ei ensinn mitn selkoa saanut koko
tapauksesta, outo kun hn oli perti, mutta vihdoin selitettiin hnelle
sentn asia, jotta hn tiesi ajaa rantaa kohden eli sinne, josta
penin haukunta kuului. -- Tll hn nyt kohtasi Launin. Tm, joka
ei Maunosta mitn tiennyt, luuli hnen olevan yhden rosvoista ensin.
Mauno taas puolestansa ei ollenkaan tiennyt mik Launi oli. Waan hetken
aikaa keskusteltua he havaitsivat ett heidn oli keskenns liitto
tehd, heill kun molemmilla oli sama mr edess. Mauno oli pttnyt
yritt rosvoin saavutusta, ja Launin oli niin ikn Aino mieless.
Kysymys oli nyt mist vene saataisin, vaan thn Launi neuvot tiesi.
Mutta veneen lydetty, ei Mauno olis en suurta lukua pitnytkn
vhisest liittolaisestaan, josta hn ei toivonut suurta apua, vaan
Launi kysyi:

"Minne aivotte pit matkanne, jos on lupa kysyni?"

"Noh, tiedthn sen; niit saavuttamaan, jotka Ainon veivt."

"Wai niin; mutta miss ne ovat?"

Launin kysymyksess oli kyll per, sill rosvot olivat jo ennen
Maunon tultua ennttneet niemen taa, eik hn olis voinut sanoa
kumpaselle kdelle, vasemmalle vai oikealle he olivat poikenneet.
Tst hn nyt havaitsi tytyvns ottaa sek Launin ett Harmion
lietsariksensa, jos he muuten itse tahtoivat hnt seurata.

Kolmesin he siis astuivat veneesen, Harmio kokkamieheksi nenn, Mauno
soutajaksi ja Launi permieheksi; hevosen oli uida veneen jliss.

Tultuansa niemen phn, ei he en mitn nhneet, hmr kun jo oli,
eivtk mys kuulleet. Nyt ei siis ollut mitn tietoa matkasta, paitsi
arviolta.

Harmio oli noussut kokkaa vasten etu-kplillens; hn piti kuononsa
pitkll ja sieramensa levell, josta oli toivottava ett hnell
oli viholliset haistimissa. Ja kun ei muuta tietoa ollut, ptettiin
laskea vene sit kohden, jonne Harmio ptns kurotti. Se pitikin sit
tarkasti yhtlle pin, jottei ollut suurin epileminenkn oikeasta
tiest. Waan hevonen, joka uitossansa piti aina yht kulku-mr, esti
kaiken joutumisen. Wene riensi hitaasti Sahalahden kulmaan pin, vaikka
joka mies veneess paloi levottomuudesta.

Isisen pilvet peittivt vhitellen taivaan lakeuden ja pitkisen
leimaukset valaisivat sen tuon tuostakin. Tuntia kului soutaessa,
pitki tuntia; Mauno ei milln ehdolla tahtonut luopua hevosestansa,
senkin thden ett hn sen piti parhaana vlikappaleena Ainon
pelastamiseen.

Wiimein, monen hetken perst he ehtivt rantaan. Harmio oli kohta
valmis hakemaan. Kuono maassa hn karasi tytt vauhtia mets-polulle.
Mutta Launi laski kuulumaan kimen, tunkevan vihellyksen, niinkuin pyyn
laulun, ja Harmio palasi riennolla takasin.

Mauno astui ratsastamaan ja Launi piti vaaria Harmion juoksusta. Kun
se joutui nkymttmiin, niin hn sen taas vihelsi takasin, ja jos
se enntti niin kauvas, ettei vihellys kuulunut, niin hn hukasi
palo-krjen nell, jonka Harmin kuuli etmmlle ja jota hn totteli
yht paljon kuin vihellystkin. He seurasivat penin johdatusta sek
kyden ett juoksujalassa, aina miten polku myden antoi.

Waan meidn on nmt jttminen mets-matkallensa ja jllen palaaminen
Er-pyhlle.

Peregrinus oli kansaa kehoittanut uhraamaan jumalillensa. Tm
ei juuri ollut soveliasta kansan mielen laadulle; mutta skeiset
vastahakoisuudet olivat muuttaneet heidn luontoansa. Wiha ja epilys
vallitsi heit, niinkuin voitettua kansaa ainakin; eik Peregrinus
aivan vrin tuumaillut kun hn heiss alkoi yllytt koston pyynt.
Kerran sytytetty, oli se luultavasti heiss vaikuttava uutta rohkeutta,
ja kukaties voiton voimaa. Ja heidn voitostansa, kenell oli suurempi
hyty odottaminen kuin sill joka heiss oli herttnyt rohkeuden ja
heidn johdattanut voitolle?

Peregrinus oli siis tss oikein tuumaillut. Hn oli ensinn asettanut
heidn nkyviins yhden niist muukalais-sotamiehist, jotka nykyjn
oli Hmliset tappiolle lyneet. Sigvard ilmestyi siis aivan hyvll
ajalla kosto-himon sytykkeeksi kokountuneelle kansalle.

Pian kuului heidn vihansa ni yli ukon jyrinn.

Sigvardi oli uhrattava.

Tss kohdassa onnistui siis Peregrinuksen tuumat.

Mutta ei Olavuksen ilmestyminenkn heidn vihaansa lauhduttanut; sill
hn oli heidn mielestns orjuuden saarnaaja, jota vastaan heidn oli
hengellns ja verellns sotiminen. Heidn velvollisuutensa oli siis
hnellekin kostaa, ja he pttivt hnenkin uhrata niille jumalille,
joita hn oli tullut hvittmn.

Waan Aino?

Ennenkuin jatkamme tt juttua, on sana virkattava Ainon nimest. Se
on karjalainen, niinkuin hn itsekin oli neito karjalasta. -- Suloisin
kaikista Kalevalan kuvaelmista on Joukahaisen sisar, se vieno ja
ihana Aino, joka, havaittuansa olevan itens tahdon, ett hn menisi
vanhalle Winmiselle emnnksi, niinkuin veljens Joukahainen hnen
oli luvannut, kvi itkein jrven rantaan ja upposi uima-tielle. Se on
siis alkuperinen naisnimi siin kansassa, joka on Kalevalan runoillut.
Mutta lnsi-Suomessa se on joutunut unhotuksiin itse kansassa, vaikka
styvki on sit antanut nin viimeis vuosina tyttrilleen, ja heiss
se kuuluu "Aina", tmn puolen murteen jlkeen. Emme voi kielt
"Ainan" kuuluvan somemmalta kuin "Ainon", vaikka meidn on tytynyt
antaa karjalan tytlle oma nimens. Kuitenkin saapi ken tahtoo lukea
sen "Ainaksi" ehk me tss kertomuksessa loppuun asti sanomme "Aino."

Uhripaikalla oltiin nyt tydess toimessa. Sigvard ja Olavus olivat
ajetetut rauniolle. Rahvaan viha oli yltynyt niin ettei en pelkk
miesten murha ollut heille kylliksi. Heit piti mys kidutettaa ja
tulella krheett. Luultavasti oliskin tm julmuus kynyt pins,
ellei ukkosen vaaru olis tuonut mytns rajun sateen, joka esti tulen
virimst.

Tss ei ole uskomista, ett Peregrinus alun aikoi sallia Ainon murhan.
Luultava on hnen vaan tahtoneen nytt suurta valtaansa ja sill
peljtt neitoa. Waan hn oli laskenut irralle rahvaan vimman, ja sen
irti laskija ei aina ole mies sit hillitsemn.

Hn oli asettanut uhrien lukuun mys Ainon; rahvas katsoi sen hyvksi
ja vaati hnen murhaansa kaikkein ensiksi.

Paras Hmlisten joutsimiehist mrttiin hnt ampumaan. Yn
hmrss ei hnt kukaan slinyt; ja hn peittikin kasvonsa, vaan
ei yksikn heist olis ollut mies hnt lhelt murhaamaan, ei edes
jumalainsakaan uhriksi. Senthden hn oli kaukaa ammuttava.

Se mrtty Hmlinen jnnitti joutsensa, asetti nuolen,
thtsi neitoa ja -- hnen joutsensa painui maahan hervottomalta
ksivarreltansa, jossa istui syvn tunkenut nuoli, mink sulka viel
vrisi. Jokainen oli sen kuullut vingahtavan ilmassa tullessansa,
vaan ei kenkn tiennyt mist se tuli.

Toinen joutsi-mies astui nyt esille. Se oli nuori Hmlinen. Hn
oijensi joutsensa; samassa leimahti taas salama ja valaisi tytn kasvot.

"Neitsy Maria!" huusi ampuja ja joutsi painui hnenkin kdestns. Hn
oli yksi niist, jotka aamulla olivat kuulleet Olavusta Kangasalan
harjulla ja nhneet Ainon.

Mauno ja Launi olivat ehtineet paikalle. Harmio olis juosnut kansan
joukkoon ja neidon luokse, vaan Launi pidtti hnen. He seisahtivat
kaikin kolmin puiden varjoon, josta he nkemtt saivat itse nhd
mit tapahtui. Samassa juuri se ensiminen ampuja thtsi joutsellansa
tytt. Launi laski nuolen joutsestansa hnen ksivarteensa ja
vihelti takaisin Harmion, joka totuttuun tapaansa olis karannut sinne,
mihin ammuttiin.

Mauno nki miten asiat olivat; hnen ei ollut muuta pttmist kuin
pelastaa Ainon tai hukkua hnen kanssansa.

Sen thden hn ei myskn viivytellyt, vaan ratsasti yls kansan
keskelle.

Peregrinus, etsiessn vankia uhriksi, oli kahdesti jttnyt Maunon
rauhaan. Tss nemme syyn. Hn oli viisas kyll ksittmn ett
muutama sana jalolta Suomen sotilaalla voi kaikki hnen puheensa tehd
mitttmiksi. Hn pelksi siis nytt itsens Maunon rinnalla, ja olis
kyll sallinut hnen murhattaa jos olis tilaisuutta ollut; nhtyns
hnen miehuutensa Kangasalan kannaksella, ei hn uskaltanut hnt
koskettaa Sarsan sillalla; vaan esttti hnen joutumasta toverinsa
apuun.

Maunon paikalle tultua, vaikeni rahvaan meteli.

"Te miehet Suomalaiset", sanoi hn kuuluvalla nell, "te olette
petetyt, ja tm on petturi."

Hn nytti Peregrinusta.

"Teidn jumalanne", jatkoi hn, "eivt vaadi teilt ihmisuhria, eik
viattoman verta; jos tahdotte murhata, niin murhatkaa niit, jotka ovat
kuoleman ansainneet."

Peregrinus alkoi puhua, vaan Mauno ratsasti hnt lhemmksi ja nosti
miekkansa krjell kyprin hnen pstns.

"Katsokaat, hnell on petturin-merkki pn laella."

Waan nyt Peregrinuksen liittolaiset aseutuivat johdattajansa ymprille.

Mauno lheni Sigvardia ja katkasi miekallansa hnen kytens. Tm
ei ennen tuntenut olevansa vapaa, kun hn lhimmiselt Hmliselt
temmasi aseen ja oli taas valmis sit kyttmn.

Se aseetoin Hmlinen riensi Peregrinuksen puoleen, sai sielt joutsen
ja jnnitti sen Maunoa kohden, vaan nkymtin kaari lenntti taas
vingahtavan nuolen, joka vristen seisahti hnen kaulaansa.

Nyt nousi ottelo. Peregrinuksen kumppanit tunkivat nit kahta kohden;
vaan taaskin vaikutti Maunon jalo kyts, ja hnen suora suomalainen
puheensa, ett yksi Hmlinen toisensa perst kvi hnen puolellensa.

Miehi kaatui kummaltakin puolen. Sigvardi oli haavoitettu ja hnest
vuosi veri. Mauno oli hevosensa selss vhemmss vaarassa, mutta ei
hnelt kynyt siin niin vikkeln sotiminen, joten hn hyppsi maahan
ja asettui Sigvardin rinnalle. Tss hn kaatoi miehen toisensa pern,
ja voitto nkyi kallistuvan heidn puolellensa, kun ers vihollinen
tavoitti hnt vkevll sivalluksella phn. Miekallansa hn sen
esti koskemasta ptns, vaan se sattui vasempaan olka-phn ja teki
syvn haavan. Mutta samassa taukosi tappelu. Peregrinuksen liittokunta
hajosi. Hn itse oli kadonnut.

Peregrinus, nhdessns joukkonsa voitettavan, luikahti pois, vaan
sieppasi Ainon mennessn, jota ei kukaan voinut est, kun kaikkein
kuulo ja nk oli miesten taistelossa. Yksi oli kuitenkin estmss,
nimittin Harmio, jonka Launi, nhdessns mit oli tapahtuva, lhetti
htiin, johon hn itsekin riensi, mutta Peregrinuksella oli Sigvardin
hevonen, jonka plle hn astui, ja nyt hn lennytti matkaansa, neito
syliss.

Lukia kenties on pitkksynyt, kun hnt on isot aikoja pidetty sateessa
ja ukkosen ilmassa. Thn saamme muistuttaa, ettei meill olekkaan
tll er kerrottavaa herrain hovista ja ylimysten salista -- ehk
kyll luulemme ajan mittaan saavamme niistkin jutella -- vaan Suomen
muinaisista ermaista, joissa olija sai luvan kest kaikkia sit ja
tyty tuuhevain puiden suojaan. Sen ohessa tapahtuvat tss kerrotut
p-kohtaukset yhden puoli-yn kuluessa ja muutamassa hetkess, ehk
niiden jutteleminen ja lukeminen on vetnyt isonkin ajan. Tss on syy
miksi viel annamme muutaman hetken kest samaa ilmaa.

Peregrinus oli paennut Er-pyhlt ja vienyt Ainon mennessn. Mauno
ei sit kiivaudessaan heti paikalla havainnut, hn kun oli tydess
taistelossa.

Waan hn oli pttnyt raivata miekalla itsellens tien ja saavuttaa
Peregrinuksen, jota hn ei nyt en aikonut sst, kun hn sen vaan
saisi terns eteen.

Hn siis taistellessaan loi usein silmns sinne, miss Peregrinus oli,
mutta viimein hn ei sit en nhnyt, Hn katsahti ymprins, eik
havainnut Ainoakaan. Nyt hn herkesi tappelusta ja riensi hevoseensa.
Hn ei suinkaan olis tiennyt mink pin ratsastaa, mutta Launi oli
hnt lsn ja viittasi pin itn, ja sinne hn laski; vaan mit siit
hyv, kun tihe mets oli vastassa. Hn olisi mielelln lentnyt,
vaan ei pssyt paikastaan, ehk joka silmnrpys oli kallis.

Mutta hnen hevosensa astui kuitenkin edelleen, ja eip tied, miltei
se vaan osaisi kyd toverinsa jlki. -- Peregrinus oli ratsastanut
Sigvardin hevosella...

Maunon tytyi antaa hevosensa etsi polkua; itse hnell oli sill'aikaa
hyv loma ajatella:

"Mit, jos Aino suostuikin menemn Peregrinuksen kanssa, ilman
pakkoa", mietti Mauno, "mik oikeus sinulla on heit vainota? Ei,
ei, Ainon kdet olivat sidotut, hn oli uhrina... vaan ken menee
takaukseen", jatkoi Mauno itseksens, "ett neito huolii sinun
avustas..." Waan samassa muistui hnen mieleens, mit he olivat
keskenns puhuneet Ainon kodissa, ja hn ptti poistaa kaikki
epilykset ja uskoa apunsa olevan neidolle toivotun. Hn koetti
riennytt hevosensa kulkua puiden vlitse. Waan nytp aukenikin mets
vhn -- hevonen oli polulla ja alkoi kohta juoksun, ja tunnettuansa
kannukset kyljissns, hn pian laski tydelle karulle.

Taas oli synkk ukkosen vaaru keskell taivaan lakea; sadetta tuli
kaatamalla, joten y-hmrinen ilma oli ihan sinisen. Waan ehtimiseen
vlhteli kirkas salama hmrn ja sateen lvitse ja isnen jyrisi
kovasti.

Siit ei Mauno kuitenkaan totellut, eik hnen hevosensa; sekin riensi,
mit hnell henke oli, niinkuin hn olis ksittnyt ratsastajansa
tarkoituksen, ja pianpa saatiin Peregrinus nkyviin. Nytks vasta
ratsastus alkoi. Hevosten kengt iskivt tulta taivaan kilvassa.

Peregrinus, kun havaitsi vainojan jlissns, alkoi vaatia hevoselta
viimeiset voimat; hn kannusti sen sivut verisiksi ja se kyll riensi
lentin tietns; mutta vainoja lheni lhenemistn. Peregrinus kuuli
sen hevosen huokuvan takanansa, ja pian sen kuuma henki lissi hnen
omaa kuumuuttansa.

Aino oli hnen edessns ratsulla, ja Peregrinus piti ksivarrellansa
neidon vyteest. Sen kdet olivat viel sidotut.

"Meidn on nyt molempain kuolla", sanoi Peregrinus jisell nell.

Neito ylensi silmns taivasta kohden, mutta ei hn vastannut.

Salama leimahti.

Maunon hevonen oli jo melkein Peregrinuksen rinnalla.

"Laske neito", huusi Mauno, "ja min pstn sinun viel kerran."

Peregrinus kannusti hevostansa, ja vaikka vsynyt ja nntymisillns,
se viel tunsi niiden hirmuisen leikkauksen kyljissns ja karasi
eteenpin, jotta Mauno vhn ji.

"Pst neito!"

Peregrinus ylensi kttns; siin vlkkyi miekkainen, neitoa vasten.
Waan nyt leimahti taas salama, niin kirkas ja hiksev, ettei Mauno
en nhnyt mitn ja samassa trhti ukkonen, semmoinen ett olis
luullut maan halkeavan. Hnen hevosensa kompastui, vaan ei langennut;
mutta se pyshtyi kuitenkin ja Mauno oli lhell viskautua sen pitse
maahan. Nyt hnen silmns nki.

Polulla makasi pitknn Peregrinus -- ja hevonen.

Salama oli kohdannut miekkaisen krke, tunkenut lpi ja tappanut
Peregrinuksen ja hevosen. Ainokin oli mennyt hengettmksi, vaan hn
oli ukkoselta koskematta.

       *       *       *       *       *

Yn hirmut olivat kadonneet, sade ja ukkonen oli tauonnut, taivas oli
selke ja aurinko nousi. Koko luonto hengitti uutta, raikasta ilmaa,
johon valmukukkain ja mnty-ruohon suloinen lyhky sekauntui.

Er-pyhllkn ei en ollut jtteit yn tapauksista, paitsi
uhri-paikka. Kansanjoukko oli hajonnut, ja ainoastaan Olavus nhtiin
viel; hn kantoi kiitos-uhria taivaan Luojalle siin, miss pakanat
olivat hnen aikoneet uhrata ep-jumalillensa. Olavus on siis ainoa,
joka siin on pitnyt jumalan palvelusta, paitsi linnut, jotka silloin
hnen kilvallansa ja nytkin viel joka auringon noustessa julistavat
puiden latvoista Luojan kunniaa.

       *       *       *       *       *

Muutamia viikkoja sen jlkeen oltiin taas Ainon kodissa. Siell
nhtiin sama vki kuin ennenkin. Is, joka oli parantunut vammoistaan
ja Aino, joka pohjan neidin tavalla:

    "Pukehissa puhtaissa,
    Walkeissa vaatteissa
    Kultakangasta kutovi,
    Hopeista huolittavi
    Kultaisesta sukkulasta
    Pirralla hopeisella."

Waan hn oli ikvillns, neiti, ja hnen muistoonsa tunki runon sanat:

    "Jos mun tuttuni tulisi."

Launi oli metsss, ja Harmio. Molemmat he olisivat antaneet henkens
neidon edest, jos olis vaadittu, mutta Launi paran oli kipu sydmess,
kun neidolla oli tuttava, joka hnen ainakin pian oli tuleva perimn.

Ehtoolla taas kaikki kokountuivat puiden juurelle, Olavuskin, joka
nill paikkakunnilla nyt sai rauhassa julistaa ristin-oppia.

Ainon mieli oli nhtvsti toisaalla, vaikka hn suositellen kohteli
kotolaisia.

Waan pian hnen tarkasti kuultelevat korvansa havaitsivat jonkun tulon.
Se olikin tunnettua hevosen juoksua. Mauno ratsasti kartanolle.

Ei Kalevala eik Suomen muinaiset sadut ilmoita, mill tavoin
nuorukainen silloin tervehti armastansa, syleilemll vai suutelemalla,
vai molemmillako. Lukia itse kuvailkoon, miten Mauno tultuansa tervehti
Ainoa.

He erisivt toisista ja Mauno sanoi:

"Etp usko, keneltk tuon sinulle terveiset, -- itse Birger Jarlelta.
Se jalo sankari on tydess tyss vahvistaa valloituksensa. Hn
rakentaa par'aikaa Hmeenlinnaa. Hn oli ensin vhn vihoissaan
minulle, kun ma niin huonosti olin hnt auttanut tn maan
voittoretkess. Mutta kerrottuani hnelle, kuinka vhn sin hyvksyit
miekkani tit, hn antoi minulle kaiken huolimattomuuteni anteeksi."

"Se jalo mies!"

"Niin, jalo mies, kyll mahdat sanoa. Tiedtks mit hn teki?"

"Noh, mit?"

"Hn sanoi minulle: Waikka sin olet kuljeskellut omin pis, etk
minun matkoistani ole vhkn huolta pitnyt, niin on minun kuitenkin
sinun entisi ansioitas muistaminen. Sin olet ollut minun oma kilpeni
kantaja."

"Ja mits siihen vastasit?" kysyi Aino.

"Niin olenkin, vaan tll min olen ollut Suomalainen."

"Ja sit en min paheksu", sanoi Birger Jarle, "min teen sinusta
Suomen ritarin."

Mauno nytti, miten hnen ters-kannuksensa olivat muuttuneet
kultaisiksi.

"Ja sen ohessa", jatkoi se jalo herttua, "annan min sinun johtaakses
osan tmn maakunnan vartiovestst. Sinun velvollisuutes on
vhitellen muuntaa sen vestn ruotsalaisesta suomalaiseksi, kun sinun
Hmlises oppivat kyttmn meidn aseita. Ja nyt Herran huomaan!
Tervehd sit Suomen neitoa, joka sinun silmisss on voittanut kaikki
Ruotsin hymyhuulet."

Thn jtmme nyt Ainon huulet hymyelemn. Aika on lopettaa tmn
kertomuksen. Olavus, joka ahkerasti kasti Hmlisi, sai mys kastaa
Ainon -- ja vihki hnen Maunon puolisoksi.

Sigvardi palasi Ruotsin maalle ja lysi siell Ingrins, emmek hnt
sen ern perst ne emmek kuule.

Launista tuli mainio sota-sankari ja ritari. Emme tied vaikka viel
hnen kohtaisimme.

Harmio kuoli kotovartiana Ainon kodissa, josta tuli suuri kartano,
vaikkei niill seuduin nyt en lydy muita paitsi talonpojan taloja;
mutta ken voi luetella kaikki sodat, jotka sittemmin ovat raivonneet
Suomessa ja hvittneet talot ja kartanot.






Klaus Gtrikkinen.




Miekan ostaja.


Suuri kansan-paljous liikkui Kokemen joki-reunalla. Se oli helmikuussa
v. 1322. Pakkanen oli erinomaisen kova, mutta kylmn oli joka mies
tottunut Suomenmaassa.

Syy mainittuun kansan paljouteen oli se, ett nykyisin oli pidetty
juhlaa Ulvilan uudessa kirkossa, johon vke likiseuduilta oli
kokountunut ei ainoastaan synteins thden ja juhlan vietntn, vaan
mys kaupan thden.

Oli net tavallista, ett kun rahvas tuli kirkolle eli kaupunkeihin,
jonkun "pyhn" muistoa viettmn ja saamaan synnin pst, niin
pidettiin mys samassa markkinoita. Ne ovatkin saaneet alku-nimens
niist "messuista", joita papit pitivt pyhin ylistykseksi.

Senthden ovatkin "markkinat" niin juurtuneet kansan mieleen
muinaisista ajoista, ettei niit, nyky-aikana tarpeettomia ven
kokouksia, saada hvimn.

Ulvilan kirkossa oli vietetty Marian kirkonkymisen juhlaa, jona
kynttilt ylennettiin alttarilla, jonka thden se juhla mys on
nimitetty kynttiln-pivksi.

Waan messuin vlill oli kauppiasten juhla.

Niit oli tnne ilmaantunut Turusta, joka silloin oli milt'ei ainoa
kaupunki Suomessa.

He myivt maakunnan velle suolaa ja -- koreilus-tavaraa, jonka
pern naisilla siihen aikaan oli yht suuri ahku kuin nytkin, ehk
itse tavara lienee ollut nykyisest erilainen. Waan lytyi silloinkin
kaupaksi monenmoisia renkaita, sormuksia, priski, solkia ja helmi.
Waate-aineita ei suurin ostettu, kun kytiin kotona kudotuissa
pukumissa. Kuitenkin osasivat naiset jo silloin koreilla ulkomaan
hopeissa ja liinasissa.

Kauppiaat puoleltansa ostivat melkein ainoastaan metsnnahkoja,
joista tss maassa oli suuri rikkaus, vaan jotka menivt kauppiaille
mitttmiin hintoihin, ehk niist ulkomailla maksettiin suuret rahat.

Tss oli nyt myytvn saukon ja tuhkurin, ndn ja krpn, oravan ja
ketun nahkoja, myytiinp suden ja karhun ja ilveksen nahkojakin.

Kuormia tuli ja kuormia meni Turun ja Kokemen vlill.

Kertoisimme vrin jos sanoisimme kaikkien kauppiasten olleen
Turkulaisia. Kokemell oli jo aikaa ollut vire kaupan-liike, ja
puhutaanpa jonkimoinen kaupunkikin siell olleen. Warmaan sopii
ptt siell olleen kauppiaitakin asumassa, jotka omilla aluksilla
kuljettivat tavaroita Kokemen jokea myden merelle, Ruotsiin ja ehk
aina Saksan maalle.

Mutta nin talvella ja kelin aikana tuli Turkulaisia heidn kilvallansa
kauppaa tekemn ja tulipa niiden muassa joku Saksalainenkin, niinkuin
useammat Turun kauppamiehistkin lienevt olleet Saksalaisia.

He majailivat nin matkoillansa talonpoikain kodissa, vaan itse
kauppansa he tekivt ulkona, laudoista kokoon lydyiss vara-majoissa,
niinkuin nykyisill markkinoillakin tapa on.

Erss tuvassa, lhell sit paikkaa, johon kauppiaat olivat
asettaneet vara-majansa, asui niinikn Saksalainen. Hn oli nyt itse
kauppansa rehkinss, vaan hnen vuoroama huoneensa ei kuitenkaan ollut
asujamesta tyhj; siin oleskeli nuori vaimonen henki. Ellei suuri
valkia olisi palanut liedell, olisi huone ollut aivan pime; siihen
aikaan nimittin ei lytynyt klasi-akkunoita, vaan puu-ikkunat, joita
avattiin valoa tarvittaessa.

Se tuvassa olia avasi yhden ikkunoista, mutta pakkanen ulkona ja lmmin
sisll loi semmoisen hyryn kulkemaan edes ja takaisin, ettei mitn
sopinut nhd. Hn siis puettihe talvi-vaatteihinsa, ja nemme hnen
pian ulkona.

Se oli nuori, aivan nuori neito. Hnen yllns oli kallis flanderin
verkainen haljakka, saukon nahkaisella sisustalla ja reunoilla; se
oli tivesti suljettu hnen ymprillens kiiltvill soljilla. Hnen
kasvoissansa oli ihana nuoruuden ja terveyden muoto, ja ne saivat viel
helevmmn verevyyden ilmasta.

Neito astui keveill askelilla kauppa-majoja kohden ja lheni yht
niist, jossa vanhahko saksalainen oli tydess kaupan tohinassa
miesten ja naisten kanssa, jotka hnen majaansa piirittivt.

Hn osteli metsn nahkoja rahalla taikka vaihetteli niit sota- ja
mets-aseihin, joita hnell oli kaikenmoisia, niinkuin joutsia,
miekkoja, vasamoja y.m. Hnell oli liion nais-koristuksia, joita pojat
ostelivat tytilleen.

Nyt hn paraikaa oli kaupassa yhden nuorukaisen kanssa, joka tarkasteli
miekkoja, ja lydettyns niist yhden mielestns kelvollisen, maksoi
paikalla rahat ilman tinkailematta. Se vhn ihmestyttt kauppiasta,
joka hinnan mrtess oli pannut tinkaus-varaa.

Nuorukaisen muodosta nkyi ettei hn ollut juuri pelkk talonpoika,
ehk hnen pukunsa oli tavallisen metsstjn.

Nuorukainen vyttihe mieli-hymiss uuteen miekkaan ja meni matkaansa.

Saksalainen havaitsi nyt neidon lhellns ja sanoi:

"Miksis lhdit, tyttreni, kylmn ilmaan ja niden kesyttmin
joukkoon?"

"Oliko se viimeinenkin kaupan teki kesytin?" kysyi tytr lapsekkaasti.

"Tyhm hn kuitenkin oli, vaikk'enm hnt moiti tyhmyydestns; se oli
minun hydykseni. Miekka oli tosin hyv, mutta kyll maksoikin. Nist
matkoista tnne villien joukkoon on sentn hytyns, ja kuka tnne
muuten tuliskaan petoin ja pakkaisen kitaan?"

"Minun mielestni", sanoi tytr, "se oli jalouden merkki, ett hn
maksoi ilman tinkimtt."

"Ja minun mielestni", vastasi is, "se oli tyhmyyden merkki, vaikka
mynt tytyy ettei hnen kytksens muuten ollut typermist. Ken
hn lienee ollut?"

Heidn puheensa keskeytyi, kun taas tuli kaupan tekijit.

Hetken perst nhtiin tytt ajavan vhss reess pulskealla
hevosella. Hn laski Kokemen joen liukkaalle jlle, vaan sit
kohden, jota ei milloinkaan ajettu, ja jossa virtapaikat tekivt jn
petolliseksi. Mutta samassa ilmaantui toinenkin reki ja hevonen samalle
tielle. Sit ajoi se skeinen miekan ostaja, ja sen kulku oli tulinen,
niin ett se vhnpst alkoi saavuttaa edellisen. Waan sen edellisen
kulku nytti siit yltyvn, ja nyt nousi kova kilvan-ajo. Tytt
innostui ja yllytti hevostansa, ja he riensivt kaikkein nhden virtaa
kohden, jonka nyt pakkaisella heiko j peitti. Nuorukainen huusi ja
viittasi, vaan se hurja kilvan-ajaja luuli hnen omaa hevoistansa
kiihoittavan. Kuitenkin oli miekan ostajan hevonen vilkkaampi; se
joutui toisen rinnalle ja sivutse, jossa nuorukainen tarttui suitsiin
ja nyttin kdellns vaarapaikkaa, ohjasi hn sen takasi samalle
tielle, josta he tulleet olivat. Siin hn sanoi neidolle jhyviset
ja ajoi matkaansa.




Pyhn Henrikin Juhla.


Muutamme hetkeksi Turkuun, joka silloin oli alkanut virkansa,
nimittin olla Suomen historian ja sivistyksen keskustana. Turun linna
oli jo puolitoista sataa vuotta seisonut Aurajoen suulla ja kuvastellut
kopeata muotoansa Linnalahden mataliin laineihin, ja sen turvilla
oli vhitellen asuntoja ilmaantunut pitkin Aurajokea Rntmelle
saakka, jossa Marian kirkko oli sata vuotta ollut Suomen kristikunnan
pkirkkona. Waan sill ajalla oli useita kymmeni vuosia Suomen
kristittyin avulla ja kenties koko paavikunnan antamilla rakennettu
Unikankarille Turun uljasta tuomiokirkkoa. Se oli valmistunut, ja
siin oli Suomen pispat jo pari kymment vuotta pitneet juhlallisia
kirkon-menoja, kunnes v. 1318 Wenliset tulivat ja polttivat kaupungin
ja tuomio-kirkon, nimittin sen ulko- ja sis-kaunistukset; itse seint
ja sen ympristll olevat varustukset jivt luultavasti seisomaan
-- "autioina ja tyhjin."

Nelj vuotta oli kulunut, ja vire liikunta oli taas Aurajoella ja
sen reunoilla. Airiston selll lenntti vieno lnsi-tuuli isompia
ja vhempi aluksia, valkosilla purjeilla. Ne riensivt kaikki linnaa
kohden ja sen sivutse jokea ylspin tuomio-kirkon lhelle. Samassa
nkyi mys maakunnasta kokountuvan suuri kansan-paljous Turkuun. Se oli
kaunis aamu, keskuun 18 p.

Huomen-kello soi saarnaaja-munkkein kirkossa luostarimell.
Tuomio-kirkko oli viel kelloa vailla sitte viimeisen palon, ja
messut vli-juhlina olivat pidetyt mainitussa luostari-kirkossa.

Mutta nyt oli suurempi juhla vietettv ja se kansan-joukko, joka sit
kokountui viettmn, ei olisi mahtunut S:t Olavin luostariin messua
kuulemaan.

Se messu oli siis pidettv tuomio-kirkossa, joka tmn syyn thden oli
kaunistettu miten varat myden antoivat.

Mainittua juhlaa vietettiin pyhn Henrikin ylsnousemisen muistoksi,
niinkuin hnen kuolemansa muistoa vietettiin talvella, 19 pivn
Tammikuussa, jona pivn legendat sanovat hnen murhatun
Kyli-jrven jll.

Jos sanoisimme Turun silloin olleen jrjestetyn kaupungin, niin
olisimme ainakin vrss.

Asuin-huoneet olivat lytyn sikin sokin tavara-aittain sekaan, pitkin
joki-vartta, sen kummallakin puolen. Soukat raitit juoksivat monessa
mutkassa huoneitten vlitse. Waan kirkon seudulla oli laveampi aukea,
paikan pyhyyden thden.

Nyt oli raitit ja aukeat kaunistetut rimoilla ja kukkasilla. Juhla oli
alkanut. Kansaa aaltoili kirkon ympristll, ja linnasta tuli juhlalle
sen varustusvki, linnan pllysmies heidn johdattajanansa. Mys
kokountui kirkon seuduille kaikki Turun saksat eli kauppamiehet,
jotka tll, muiden maiden esimerkki seuraten, olivat yhtyneet
niinkutsuttuun ammattiin eli yhtin, jonka suojelus-henki oli S:t
Nikolaus.

Kauppamiehet olivat jalkasi, ja niin linnavki mys, paitsi heidn
pllikkns, joka ratsasti uljaalla hevosella ja joka itse oli
tydess ritari-puvussa.

Hnen rinnallansa ratsasti, yht uljaalla hevosella, nuorukainen,
sotavaatteissa hnkin, ehkei juuri ritari-asussa. Hn oli se miekan
ostaja, ja sama miekka riippui nyt hnen vyltns. He seisahtivat
vhksi matkaa tuomiokirkosta ja heit vastatusten seisahti saksain
yhti, joita seurasi heidn vaimonsa ja lapsensa.

Kellon soitanto kuului taas Dominico-veljesten luostarista,
tuomio-kirkon ovet avattiin, ja kirkosta tuli joukko pappeja ja
munkkia juhlakynnille. Joukon etupss kvi kaksi kaniikkia eli
tuomio-kirkon pappia, kantain lipasta eli arkkua, jossa pyhn Henrikin
luut silytettiin. Se lipas oli silattu kullalla ja hopialla.

Heidn jlkeens tuli Benedictus, sen ajan rykki ja yl-mielinen
pispa, joka uskalsi riidell itse kuninkaan kanssa ja joka kutsui
Suomen asukkaita alamaisiksensa. Hn oli tydess pyh-puvussansa,
hiippa hnen pssns, kulta- ja hopiakankainen kaapu hnen yllns
ja valtikka hnen kdessns. Hn siunaili kansaa molemmin puolin,
tehden kdellns ristinmerkki.

Hnen perns tuli munkkia, jotka suitsuttivat pyh savua, ja toisia,
jotka messusivat pyhn Henrikin kunniaa seuraavilla sanoilla:

    Ctus noster ltus esto
    Pro Henrici sacro festo:
    Est ltandi causa prsto
    Prsulis celebritas.
    Quem eligit, quem dilexit,
    In sublime quem erexit
    Divina benignitas, etc.

    [Meidn joukkom' iloitkoon,
    Henrikkimme juhla on,
    Syyt ompi ilohon
    Kaikell' kristikunnall'.
    Jumal' hnt rakasti,
    Sankariksens' valitsi,
    Nosti taivaan iloon, j.n.e.]

Kaikki kansa kumarteli hartaudella nille pyhille kviille. Yleens
vallitsi syv nettmyys, paitsi munkkein veisu, joka tll tavoin
kuului sen somemmalta.

Nuorukainen, josta tss olemme puhuneet ja jonka nimi oli Klaus
Gtrikkinen, loi huomaamatta silmns ammattilaisten nais-ven puoleen
ja yhtkki hnen lapsemaiset kasvonsa punehtuivat. Siell oli se
neito, jonka kanssa hn oli kilpaa ajanut Kokemen joella. Neito
havaitsi mys hnen, mutta peitti samassa kasvonsa, ja ne pyht
miehet olivat jo kyneet kymisens ja palasivat kirkkoon, jossa
vasta oikia juhla-meno pidettiin. Heit seurasi sinne linna-herra ja
hnen kumppaninsa, jotka jttivt hevosensa siksi aikaa palvelijain
pidettviksi. Sitte meni ammattilaiset vaimoneen ja lapsineen sek
muu kansa kirkkoon.

Se oli valaistu tuhansilla vaha-kynttilill, niinkuin silloin tapa
oli keskell suvista pivkin; akkunat oli nimittin siit laadusta,
ettei ne laskeneet suurta pivn valoa, ja itse juhla-pivn pyhyys
vaati suuren kynttilin paljouden.

Koetamme historian avulla tss kertoa semmoisen kirkonmenon.

Tmn juhlan thden oli keskelle kirkkoa tehty neljn kyynrn korkea
ja kolmenkymmenen kyynrn pitk lehteri, jonka plle oli rakennettu
alttari. Sata lamppua paloi lehterill ja niin paljo kynttilit kuin
vaan mahtui. Laattialla, jokaisen pylvn juurella, suitsi pyh savua
ja mirrhamia.

Pispa ja papit nousivat lehterille ja laskevat pyhn luu-arkun
alttarille. Pispa veisasi latinan kielell: "Tule pyh henki Luoja!"
jonka jlkeen litania veisattiin. Sitte piti pispa latinaisen messun,
johon laulajisto usein vastasi: "te rogamus, audi nos." [Sinua
rukoilemme, kuule meit.]

Arkku kannettiin tmn jlkeen laattialle, jossa kansa psi sit
kumartaen rukoilemaan, ja sen eteen _uhraamaan_ antimia, jotka
kytettiin kirkon hyvksi. Kaiken tmn ptetty tapahtui ihme-tit,
joita papit salaisesti tekivt, kiihoittaaksensa kansan hartautta. --
Tulen-soittoja leimahteli halmeissa edes-takasin. Elvi kyyhkysi,
yletin kappaleita, elvi varpusia, pyit ja peiposia lenteli sinne
tnne tulen loistossa.

Kirkonmeno oli ptetty. Kansa oli hajonnut sinne tnne, kaupoillensa
ja askareillensa. Muutamat kaupungin lhell asuvista palasivat
kotiinsakin, ja Aurajoella kiikkui taas useat veneet levitetyill
purjeilla.

Klaus Gtrikkinen oli palannut linnaan hnkin, kumppaninsa,
linnanvoudin kanssa, ja katseli nyt alakuloisena ihmisten iloa, niiden
jotka soutaen ja pauhaten kulkivat vedell.

Hnen teki mielens viel uudestansa kyd kaupungissa. Hn oli
tavannut saksalaisen neidin kirkon lhell ja sep kohtaus oli hnehen
tuottanut uusia ja outoja tunteita, jotka tekivt hnen levottomaksi
nyt kun kaikki juhlan kuohu oli vaiennut. Kansan tunko oli hnen
estnyt enemp nkemst ja kohtaamasta sit outoa ja kuitenkin
tunnettua neiti-ilmestyst. Toissa-mielin hn oli ratsastanut takasin
linnaan, seuranensa.

Waan nyt hn katui ett hn niin aikasin oli palannut kaupungista,
erittin kun hnen siell olisi ollut trkeit asioita ajettavina,
joiden thden hn oli tullutkin.

Turun linna oli silloin toisellainen tarkoituksessaan, ja
muodossaankin kuin se nyt on. Se oli rakennettu koko maakunnan
varustukseksi ja suojelukseksi, ja sinne otti kaikki seudun asujamet
pakonsa vihollisten htyyttess.

Eik ne vihollisten htyytykset tapahtuneetkaan harvoin; niit oli,
siit asti kuin linna oli seisonut, tmn takaa tullut Hmeest,
Karjalasta ja Wenjlt.

Hme ja Karjala olivat tosin kukistetut, mutta Wenjn karkauksia kesti
yh monet vuosi-sadat, joina Turun linna monesti hvitettiin ja taas
rakennettiin.

Hnen, joka ottaa kertoakseen sen linnan historian, on samassa
kertominen koko Suomen historia, joka ei suinkaan tss ole meidn
aikomuksemme. Waan tulee kuitenkin sanoaksemme, ett se linna oli
toista kuin nin aikoina, silloinkin kuin Gustaavi Waasan poika,
Johannes-herttua, sittemmin kuningas Juhana III siin piti hoviansa.
On moni muukin mahtava herra siin aikanansa asunut. Pidettiinp saman
Gustavin vanhin poika kuningas Erik XIV siell vankeudessakin.

Waan nyt se linna on Turun lnin "vesi-koppi".

Klaus Gtrikkinen katui palaamistansa kaupungista. Hn ptti siis
ratsastaa sinne uudestansa ja olikin pian valmis tyttmn ptksens
ilman kenellekkn asiasta virkkaamatta, paitsi hevois-palvelialle,
joka viivyttelemtt satuloitsi hnen hyvn hevosensa.

Tss on asia vh jutella siit nuorukaisesta, jonka olemme tulleet
tuntemaan nimell Klaus Gtrikkinen.

Hn ei ollut mikn muu kuin talonpoika, vaan Suomen talonpoika oli
silloin arvoisampi kuin nyt.

Silloin ei lytynyt viel eroitusta neljn sdyn vlill.

Sopinee sanoa talonpojan sdyss lytyneen kaikki sdyt yhdistettyin.

Erinist aatelistoa ei kumminkaan lytynyt; talonpoika oli
vapasukuinen ja hnell oli oikeus vapauttaa maansa kaikista veroista,
jos hn teki sotapalvelusta hevosella ja miehell. Hnestp siis
vapasukuiset ovat saaneetkin alkunsa, sill ensimiset aateliset olivat
ne maamiehet, joiden talot mainitulla sota-palveluksella tulivat
veroista vapaiksi.

Tosin on talonpoika nytkin yht vapaa, ehkei hnen talonsa
vapauttaminen kaikista veroista en ky pins sota-palveluksella.
Mutta hnen rinnallensa ja yl-puolellensa oli ajan mittaan noussut
kolme muuta sty.

Klaus Gtrikkinen oli vapaa talonpoika. Hn oli vanhin veljeksist
ja oli ehtinyt siihen ikn, ett hn lain jlkeen sai menn talonsa
edest kuninkaan palvelukseen.

Se oli syy hnen Turkuun tulemiseensa, ja syy miten hn oli asuntonsa
ottanut linnassa, oli se, ett hn oli sukua linna-herran kanssa.

S:t Nikolaus-veljekset s.o. saksan kauppamiehet pitivt kesti
keskenns, saman pivn iltana, josta nyt on puhe ollut.

He olivat kokoontuneet Heinrich Rathsmannin majataloon, sen kauppiaan,
jonka nimme Kokemell kaupanteossa.

Hnen ei ollut Turussa asuntonsa, vaan Saksanmaalla, Klnin
kaupungissa, joka kuului siihen mahtavaan kauppa-liittoon, jota
Hansa-seuraksi kutsuttiin.

Nyt hn oli tullut Suomeen, liittolaistensa asioille, vaikka hn
samassa ajoi omia asioitansakin, nimittin kaupan-tekoa.

Hnen seurassansa oli nuori neiti, se Klaus Gtrikkisen tuttava.

Heinrich Rathsmannin huone oli yltkyllisesti varustettu
kaikkinaisella ravinnolla, jota S:t Nikolaus-veljekset nauttivat
syden ja juoden.

Waan jos luulemme heidn keskustelleen paljaista kaupan-asioista, niin
erehdymme suuresti; he puhuivat enemmn valtio-asioista, nimittin
niist, jotka koskivat Hansa-seuran hyty, ja heill nkyi
olevan yht elv "kansallisuuden tunto" kuin ikn nykyisen ajan
valtio-sankareilla. He tiesivt nimittin mik heidn seurallensa
kaupallensa oli tuova suurimmat edut.

He tiesivt miten se pitkllinen sota Ruotsin ja Wenjn vlill oli
heidn kaupallensa suureksi hiriksi, niinkuin mys senaikainen
kahden keisarin sota Saksanmaalla oli heidn seurallensa vahingollinen.
Nist kahdesta asiasta he puhuivat keskenns.

Piv oli jo alentumassa linna-lahden taka, kun Klaus ratsasti
kaupunkiin. Ehtoo-kello soi luostarissa. Hn ajoi sinne pin, vaan
ptti seisahtaa vartiovuoren juurelle, johon hn jtti hevosensa, ja
astui itse kukkulalle.

Joka nykyisiin aikoin tahtoo nhd tyden kuvan Turun ulko-muodosta,
astukoon samalle kukkulalle. Sielt se nkyy kokonansa molemmin puolin
Aura-jokea, vaan olkoon kunkin vallassa sanoa sen kauniiksi tai ei.

Silloin se mys nkyi sinne, vaan itse kaupunki ei miltn nyttnyt.
Sit vastaan kultasi laskeva aurinko linnan tornit ja huiput
kiiltvill paineilla.

Kansan-liike pitkin joki rantaa kuului iknkuin kaukaisten
meren-aaltoin humina, vaan toisaalta kuului silloin tllin
luostari-kellon kumahdukset.

Ehtoo nytti Klauselle pyhimmlt, kuin pivn juhla oli ollutkaan. Hn
oli aikonut ajaa asioita kaupungissa, vaan hn oli jo ratsastanut sen
lpitse eik hnen en tehnytkn sinne mielens. Erinomaiset pyhyyden
tunteet, semmoiset jotka meiss ihmis-lapsissa eivt perti sammu
mailman turhissa menoissakaan, johdatti hnen askeleitansa sinne ksin,
josta kello kuului. Klaus olikin viel nuoruuden, melkein viattomuuden
ijss, ja hn oli skein sanonut jhyviset kodollensa. Ei siis ihme
ollutkaan jos hnen sydntns paisutti.

Luostari-rakennukseen kuului mys vhinen kappeli eli kirkko, johon
kuka hyvns sai menn rukoustansa tekemn. Se seisoi aina avoinna.

Klaus astui sislle. Useita vaha-kynttilit paloi tllkin alttarilla
juhlan thden; ne valaisivat kaunista neitsy Marian kuvaa, joka oli
tauluun maalattuna alttarin yl-puolella. Tnnekin oli suitsutettu
pyh savua, ehk kirkko ensi-katsannossa nytti ihan tyhjlt, ja
tyhj se olikin, paitsi ett alttarin edess nojausi polvillansa
vaimonen henki.




Agnes Lichtenau.


Klaus seisahti ovelle, havaitessansa rukoilian alttarin juurella. Hnen
ei sopinut nhd sen kasvoja, ne kun olivat knnetyt neitseen kuvaa
kohden, vaan kaikki aavistukset sanoivat hnelle, ett se oli sama
ilmestys, jonka hn kahdesti elessns oli kohdannut ja joka hnen
mieleens oli tuonut niin erinomaisia liikunnoita.

Hnen ensiminen ptksens oli kyd neidon luokse ja yhty hnen
kanssansa anomaan pyhn idin suosiota heille molemmille. Waan jalompi
ajatus kski hnen jttmn rukoilevan neidon hiritsemtt. Ja sen
hn olis tehnytkin ellei jotakin outoa olisi tapahtunut kirkossa, joka
pakotti hnen seisahtamaan.

Hnen mielestns nkyi alttari-kuva peittyvn; kynttilt sen edess
sammuivat yksi toisensa pern; ainoastansa etmmlle ji niist
muutama viel palamaan, ja niiden valo, yhdistyneen sen vhn pivn
valon kanssa, joka tunki maalattuin klasien lpitse voipi tuskin
himmesti nytt mit kirkossa tapahtui.

Neito nkyi peljstyvn, mutta ei hn kuitenkaan nousnut
rukous-asemiltansa, vaan painoi kasvonsa alttaria vasten, joten hnen
irtaimet hius-kihermns jttivt hnen kaulansa paljaaksi.

Se oli valkea, niinkuin -- valkeus.

"O carissima filia", lausui syv ni, "sin olet unhoittanut pyhn
Marian; hn ei tahdo sinua kuulla."

Neito vavahti.

"Sin olet paennut kotoas", jatkoi sama ni, "ja, antaessas itses
matkalle outoon maahan, olet sin menettnyt omaisuutes ja vapasukuiset
oikeutes."

Neiti nousi rukoilevalta asemaltansa.

"Pyh Maria on lukenut sen sinulle synniksi", lissi se salassa oleva
puhuja.

"Min olen paennut vkivaltaa", sanoi tytt, "min olen orpo, vaan
Heinrich Rathsmann on isni ystv, ja kun eivt ne minua suojelleet,
joiden velvollisuutena se oli, niin minun tytyi paeta hnen kanssansa,
varjellakseni vapauteni, jos kohta omaisuuteni sill menetinkin."

"Mutta sin olet vihoittanut sen mahtavan ritari Eberkopfin, joka on
meidn pyhn kristi-kirkon paras ystv, ja hn on saanut toimeen
sen, ett sinua pidetn vr-uskoisena ja oikian kirkon helmasta
langenneena."

Kun muistamme ett tt puhetta pidettiin _Domenico_-veljesten
luostari-kappelissa, heidn, jotka niin vuosi-satoina olivat rajumpia
vr-uskoisten htyyttji kaikissa Europan maissa, jotka kuuluivat
paavin alle, ja joiden vallassa ne hirmuiset tutkimo-oikeudet olivat,
niin tmminen julistus kuului varalliselta sille, jota se koski.

"Pyh Maria kantaa samaa mielt sinua kohtaan, kuin hnen
kirkkonsakin", sanoi se outo puhuja; "hn sammuttaa valonsa sinulta."

Ja iknkuin tuntumatoin tuuli olisi lennhtnyt kirkon lpitse, niin
kaikki kynttilt sammui, ja syv hmr ji siaan.

Mutta neidon silmiss muuttui kaikki synkeksi; hn oli istin ja
iditin, ja vainottuna pahain ihmisten ahneudelta ja himoilta, oli
hnen tytynyt jtt suloisen kotonsa ja matkustaa kolkkiin maihin,
joissa hn kuitenkin oli toivonut saavansa el rauhassa, vaan hnt
seurasi sama vaino, minne hn ikn joutui, ja kun itse pyh neitsykin
hnen kielsi, niin hn tunsi olevansa oikein hyljtty. Hnen silmns
pimenivt ja hn olis vaipunut siihen paikkaan, ellei joku outo,
voimallinen ksivarsi olis hnt pidellyt ja vienyt hnen pois...

Hn tunsi lempen ilta-tuulen virvoittavan kasvojansa; kukkasten
lyhky tuli hnt vastaan. Hn avasi silmns, ja kirkkaasti laskeuva
kes-aurinko hiksi niit. Hnen edessns oli avara laakso, jonka
pohjassa joki juoksi; pitkin laaksoa oli huoneita, se oli Turku.

Hn istui kukkas-saran reunalla, _Dominico_-luostarin yrtti-maassa,
Wartio-vuorella. Sama voimallinen ksi oli viel hnen tukenansa;
hn ei uskaltanut katsoa kenen. Mutta sen omistaja kuiskasi hnelle
lohduttavia sanoja ja vannoi lupauksia ja uhkasi olla hnen kostajansa,
ja se ni oli hnelle tuttu; eik hn voinut sulkea korviansa sen
nelt, eik riist itsens sen kdest.

Ne kaksi nuorta tekivt lupauksia toinen toisellensa, niinkuin usein
tapahtuu. Jos semmoiset lupaukset aina tyttyisivt, niin eip mitn
puuttuisi ihmisten onnellisuudesta mailmassa, vaan niit lytyy
kohtauksia ja tapauksia ja kovaa onnea ja rikoksia. Niinp muuttuupi
usein ne ihanimmat tulevaisuuden kuvat, joita nuoruudessa maalataan,
krsimisen ja onnettomuuden tauluiksi eli raukeavat sumuun, ilmaan.

Neiti josta tss on juteltu, oli Agnes Lichtenau. Hnen isns oli
ollut vapasukuinen ritari ja oli kuollessansa jttnyt tavaransa ja
ainoan tyttrens ern ritarin huoleen, joka tahtoi yhdist Agnesen,
vastoin sen omaa tahtoa ern toisen ritarin kanssa, nimelt Eberkopf.
Agnes, jolla ei ollut ketn huolen-pitj, olis tietysti vkisin
vaadittu myntymn, vaan hn otti pakonsa Hansa-kauppiaan, Heinrich
Rathsmannin tyk, joka muinaan hnen isns eliss oli silt saanut
suojelusta, ja joka kiitollisuuden tunnosta taas otti vuorostansa
suojellakseen hyvntekins tytrt, sill tavoin ett Agnes seurasi
tyttren nimell hnt matkoillansa.

Niihin aikoin pidettiin ahkerasti tutkinnoita niiden kanssa, joita
luultiin vruskoisiksi, ja siin oli jo kyll syyt tuomioon, ett
joku tuli kanteen alaiseksi; ei hnt en juuri mikn auttanut.
_Dominico_-veljekset olivat paavilta saaneet kaiken tuomio-vallan
niss asioissa ja moni ihminen psi hengestns, vaan kirkko
rikastui, sill tuomittuin omaisuus tuli kirkon omaksi.




Merell.


Klaus Gtrikkinen oli aikomuksessa tarjota itsens kuninkaan
sota-palvelukseen, ja oli senthden jttnyt kotonsa. Sotaa kytiinkin
It-suomessa Novgorodia vastaan ja oli kyty jo monia kymmeni vuosia.
Hnen oli nyt valita josko hn tahtoi lhte Karjalaan tai jd
Turun varustus-vkeen. Mutta hn kamoksui sit urostiden puutetta,
joka hnt kukaties kohtaisi Turussa, jota viholliset harvoin tulivat
htyyttmn. Hn toivoi saada ansaita kunniaa ja kuuluisaa nime, jota
kaikki nuorukaiset toivovat, erinomattain sotaisina aikoina. Senthden
hnen teki mielens Karjalaan, jossa hnen oli tilaisuus sotia ritarien
tavalla ulkona, tappo-kedolla, eik tarvinnut ktkeyty muurien
taka, niinkuin olis asia ollut Turussa. Hnen mieli-tekoonsa sinne
oli viel toinenkin syy. Nykyist sotaa Karjalassa pidettiin oikeana
pyh-retken; Ruotsalaisissa oli hernnyt into kntmn Rooman uskoon
ei ainoastaan Karjalaisia, vaan itse Wenlisikin, jotka tunnustivat
greikan oppia. Sep into lhettikin pari kolme kymment vuotta sen
jlkeen kuningas Maunon Neva-joelle, menettmn laivoja ja ihmisi.

Klaus oli tehnyt ptksens jo ennen Turkuun tultuansa, ja hnen oli
tll ainoastaan toimittaminen itsellens psy Karjalaan niill
aluksilla, joita usein lhetettiin It-suomeen, viemn vke ja
sotatarpeita.

Ei sen ptksen syy ollut siis se tieto, ett Heinrich Rathsmann
mys aikoi purjehtia itn ksin, jonka tiedon Klaus sai Agnesta
puhutellessansa.

Piv jlkeen tss ennen juteltua tapausta kvi Klaus Gtrikkinen S:t
Nikolaus-veljesten taloon, jossa Saksan kauppiaat ja Heinrich Rathsmann
pitivt majaansa. Hn aikoi puhutella viime-mainittua ja sopia hnen
kanssansa matkasta samalla kauppalaivalla, koska ei kuninkaan aluksia
lytynyt, itnpin kohdakkoon purjehtivia.

Mutta tultuansa majataloon, sai hn kuulla sen ikvn ja kumman
sanoman, ett Heinrich Rathsmann tyttreneen oli tiessns.

Dominicoveljesten uhkaukset, joita Heinrich Rathsmannikin oli
saanut kuulla, oli hnehen tuottanut sen aatoksen, ett heidn oli
Turusta joutumiseen purjehtiminen pois. Waan minne? Sit ei kukaan
Saksalaisista ilmoittanut hnelle, jota eivt tunteneet. Mutta heill
oli toinen alus valmiina piakkoon lhtemn Wiipuria kohden, ja he
tarjosivat hnelle siin tilaa, josta Klaus myskin paikalla sopi
heidn kanssansa.

Palattuansa linnaan, nki Klaus sen tornista laivan purjehtivan kaukana
luotoin takana.

Se oli se, jossa Agnes ja hnen suojeliansa pakenivat Turusta.

Se joutui yh etmmlle ja etmmlle, kunnes se viimein katosi
nkyvist.

Kolmen pivn perst teki Klaus itse aluksella matkaa pois Turusta.

Se oli aamulla varhain siihen aikaan vuodesta, jolloin piv on pisin
ja y lyhin.

Aurinko oli skein noussut ja sen kanssa hento ittuuli, joka tytti
purjeet ja saatti laivan vhitellen linnan sivutse ja Ruissalon sivutse
ja niiden muiden luotoin, jotka ovat sioitettuina molemmin puolin Turun
kulku-vett.

Meren luonnossa on jotain viettelev, ja suloista, sillekkin joka sit
alati kulkee, saati sille, jota sen aallot ensi kerran hyvilevt.

Hupaista on arvata, miten ihmiset ensin alkoivat merta kulkea. Mies
vaelsi vuorimaita, aromaita, metsmaita. Kaikki oli hnelle tuttua,
yhtlist. Ei hn mitn peljnnyt, sill hn voi taistella vihamiehen
kanssa ja ermaan petoin kanssa, hn oli opettanut itse jalopeuran
hnt pelkmn.

Hn vaelsi ja vaelsi, ja etsi uusia, outoja, ennen ei nhtyj esineit.

Niin mets viimein aukeni, ja hnen edessns oli taivas -- ei taivas,
vaan meri, ihana, avara meri, sininen kuin taivas.

Miest vapistutti, ei pelko vaan joku outo tunto.

Hnen edessns leveni se lempe, se kaunis, se liehakoitseva, se
pettv alku-aine, jonka pinta toisinaan on sile ja tyven niinkuin
ikuinen rauha, ja taas toisinaan vahtoava ja jyryv hirmuisessa
vihassa, uhaten niell sen onnettoman, joka on rohjennut luottaa hnen
kauniisen muotoonsa.

Sen vihaa ja uhkauksia ei mies kuitenkaan ikn ole peljnnyt. Mutta
kun sen kansi on sile ja kuvastaa taivaan thdet, silloin se tuottaa
mieleen kaikkein oudommat tunteet.

Waan ihmiset ovat sittekin uskaltaneet ruveta matkustelemaan sen
aaltoilevalla selll.

He alkoivat kulkunsa purtiloilla ja ruuhilla pitkin rantoja, nyt he
ovat rakentaneet Leviathanin.

Klaus Gtrikkinen oli ensi kerran meren kannella. Sen muoto ei nyt
ollut erin vihainen eik erin lempe.

Whiset laineet kimaltelivat aamu-auringon steiss, vaan
nuorukaiselle se kuitenkin oli outoa ja ihmeellist, se aava avaruus.

Ei se kuitenkaan yhdell erll ollut hnelle kokonaan avoinna. Matka
kvi salmien lpitse ja luotoin sivutse, joissa tammet, jalavat
ja pihlajat lehotti. Aluksen tie oli vhn sen luontoinen kuin
tavallisella Suomen jrvell. Wasta etmmll nky-ala aukeni.

Klaus nojausi laivan partaalle, katsellen laineitten leikki. Hnen
omat ajatuksensa lentelivt tuulen kanssa teit tietmttmi.

Waan pian hn hersi unelmistansa, kun aluksen toisella puolen nousi
tora ja khin. Siell oli laivamiehet ern juutalais-raukan kimpussa,
joka kauppalaukkunensa mys oli matkalla Turusta. Niihin aikoin luuli
kuka hyvn saavansa kiduttaa sen onnettoman kansan hajonneita jseni,
jotka kaupanteollansa eleskelivt joka maassa; ja joiden kukkaroissa
oli maiden ja valtakuntain rahat silloin, niinkuin ne nytkin ovat.

"Sin Judas Iskariot", pauhasi yksi merimies, "pidt hirmuisen parran,
eik sit ole otettukaan lukuun, silloin kun sinulta makso mrttiin
kulustas tss laivassa. Maksa nyt senkin edest."

Ja hn nypisti ukon partaa.

"Jos myrsky nousee tll matkalla", lausui toinen, "niin aallot sen
tyttvt, ja se painaa meidn jokaisen upposalle."

"Se on siis tervattava", huusi kolmas, "ettei hn lpse."

Ja mies tarttui tahrimeen, tervataksensa ukon parran.

"Oh Abrahamin Jumala", huokasi ukko tuskissansa, "katso Israelia, hn
asuu pakanain seassa, ja ei lyd lepoa, kaikki hnen vihollisensa
pahasti menevt hnen kanssansa."

"Hn sanoo meit pakanoiksi, se kirottu roikale", huusivat merimiehet,
"annetaan hnelle kelpo kuritus."

He aikoivat kyd Israelin lapseen, mutta Klaus jouduttihe vliin.
Laivuri oli yn valvottua mennyt kastariin levolle, ja epiltv oli
miten hn koko riitaan olis sekaunut.

"Mit teidn on hnest?" kysyi Klaus, hiljaisesti, asettuen ukon
eteen; "jttk hn rauhaan."

"Oh, Daniel!" huokasi vanha Simeon.

"Kuka se meidn maitosuu kskimme on?" kysyi hjympi merimiehist.

"Ei se koske sinua kuka min olen", sanoi Klaus; "min ksken ja sin
tottelet."

Miehet seisahtivat katselemaan niden kahden riitaa. Heidn ei
mielestns sopinut kaikin kyd yhden plle joka uskalsi puolustaa
itsens. Niin eriskummaiset ovat miesten tuumat kunnia-asioissa. Sit
he kaikin htyyttivt, joka ei ollenkaan voinut itsens puolustaa,
vaan sen plle, joka uskalsi vastustaa heit, eivt he yhtaikaa
kaikin kehdanneet kyd.

"Wai sin ksket ja min tottelen", rjsi se vihaisin merimiehist,
ja hn tavoitti nuorukaista suurella nyrkilln, vaan havaitsi itsens
aivan samassa hetkess, yhdell lymll, makaavan pitknns laivan
kannella.

"Oh David!" huokasi Israelitaa.

Luultava oli ett merimiehen toverit nyt olisivat kyneet kostoon
hnen puolestansa, mutta raakoja kuin he olivat, niin heill
kuitenkin oli sen verran jaloutta, ett he katsoivat sen voitetun
merimiehen yksinn syypksi ja Klausen syyttmksi. Heit pakoitti
mys nuorukaisen urhollisuus pitmn hnt kunniassa, joten he
katsoivat toverinsa kovan onnen ansaituksi. Se taas puolestansa oli
saanut tuntea Klausen kden, eik hnt en maittanut sen kovuutta
toistamiseen koetella. Sovinto siis pian tehtiin sotivain vlill, ja
vaikka merimiehet olisivat mielellns antaneet vanhan Simeonin maksaa
heille sotakulunkia, niin eivt he en kehdanneet, eivtk juuri
uskaltaneetkaan hnt kiusotella.

Rauha oli niinmuodon yleinen laivan kannella.

Ja rauhassa hyppeli itse laivakin myt-hankatuulella laineitten yli,
ja oli jo vhitellen kntnyt keula-riukunsa lnnest etel kohden.

Ilma oli ollut lmmin, ja aurinko oli jo useat viikot nyttnyt
kasvattavan ja elhyttvn voimansa.

Mutta tll pohjolassa tapahtuu usein, ett kun aurinko luulee
psneens parhaalle voitolle, ja aikoo palata maan etel-puoliskoa
lmmittmn, niin silloinpa tulee Pimentolasta se kylm, kuolettava
hengen-veto, joka saattaa meren aaltoilemaan ja jhdytt auringon
steet ja tekee hallan-panolla nuorista hedelmitsevist thkpist
lopun.

Nytkin tuli pivn seisahduksen aikana se jinen henkys pohjaisesta,
ja peitti taivaan ja auringon synkeill rae-vaaruilla.

Myrsky nousi ja meri rupesi ankarasti kuohumaan.

Sen aallot nousivat nousemistaan ja virtailivat ensinn vhempin
valko-pin haahden per-keulaa ja laitoja vastaan; mutta pian ne
kohosivat monta vertaa korkeammalle laitoja ja nostivat aluksen
toisinaan yls harjallensa, ja taas toisinaan he sen paiskasivat syvn
syvyyteen.

Rakeitten sade pimenti koko lakeuden ja peitti nky-alan. Purjeet
oli riistettvt, ettei laiva uppoisi. Tuuli vinkui nuorissa ja
purje-pieliss, jotka notkistuivat ja trisivt myrskyss.

Matkasta ei en ollut lukuakaan, kun vaan pstisiin raju-ilman
edell pakoon, ettei hukuttaisi.

Siihen aikaan ei viel yleisesti kytetty kompassia, vaikka se jo oli
tunnettu, eik siis laivamies tiennyt minne oli kulkua pit, jos
niin tapahtui, ett sumu eli sade peitti nky-alan, taikka jos oltiin
aavalla merell, jossa ei muuta nkynyt kuin vesi ja taivas.

Selkell sll otti permies osviitan yll thdeist ja pivll
auringosta; mutta kun ne olivat nkymttmiss, puuttui hnelt kaikki
ohjeet.

Nyt siis oli haahden kulkeminen silmiss-sokein Itmerell, ilman
tiest vhkn tietmtt, ollen joka hetki vaarassa nielt aalloilta.

Siihen aikaan oli merimies paljoa enemmn kuin nyt ilman ja aaltoin
vallassa; ei silloin viel kyty valtamerta Indiassa eik Amerikassa.
Nyt voi purjehtiva jotenkin vastustaa vaaroja tydellisemmsti
rakennetuilla aluksillansa, syvemmll purjehdus-taidollansa,
meri-kartoilla, aika-mittareilla, nk-putkilla, kompasseilla,
hyry-voimalla j.n.e.

Tss mainittuin purjehtijain oli asia laskeuta tuulen vietvksi,
kunnes se vhn asettuisi. Waan ei se asettunut moneen vuorokauteen,
joten laiva kulki yh tydell vauhdilla etel ksin, pin vastoin
aivottua matkaa, joka olisi ollut Wiipuria kohden. Permies oli aikonut
vltt Suomen vaarallisia saaristoja, mutta sill tavoin hn viimein
lhestyi Saksan maan hietaisia rantoja, joilla vaara oli yht suuri.
Loppu tst matkasta tulikin se, ett alus joutui haaksirikkoon, ja
ett harvat sen pll kulkevista psivt maalle hengiss, vaan niiden
harvain seassa oli kuitenkin Klaus Gtrikkinen. Emme huoli kertoa
sen haaksirikon erinisi tapauksia; mainitsemme vaan ett tmn
jutun p-asiat tulevat tstedes tapahtumaan Suomesta ulkona, elikk
Saksanmaalla, jossa ensiksi tapaamme Klaus Gtrikkisen haaksirikosta
pelastettuna, vaan kuitenkin aivan neuvotoinna miettivn ikv
tilaansa. Hn oli erinisen luonnon kohtauksen thden joutunut tnne,
eik hnelle ollut muuta jnyt jlille kuin miekka sivullensa. Tosin
oli se hyv vapauden merkki kyll, ja niihin aikoin paras asian-ajaja;
mutta vaikka hn siihen pani suurimman luottamuksensa, niinkuin
tavallisesti jokainen mies-puoli silloin, niin ei hn kuitenkaan voinut
poistaa tll hetkell tykns sit aatosta, ett hn oli varsin
yksinns, viskattuna kauvas meren taa kotomaastansa.

Nin alakuloisena ollessansa, tunsi Klaus jonkun laskevan ktens hnen
olkapllens. Knnhtyen sen puoleen, havaitsi Klaus vanhan Simeonin,
jonka hn luuli hukkuneen haaksirikossa, aivan elvn luonansa.

"Katso sin nuorukainen", lausui ukko, "sin teit minulle hyvn tyn,
semmoisen, jonka harvat sinun kaltaises tahtoisivat osoittaa meidn
vainotulle suvulle. Nyt minulla on tilaisuus sen sinulle palkita."

"Jos se olis palkinnon thden tehty", vastasi Klaus, epillen, "niin
mill sin sen palkitsisit?"

"Mills vaan tahdot", sanoi Simeon, "minulla on suuri valta."

Klaus luuli havaitsevansa vanhuksen olevan mielen viassa, johon hn
kaiketi oli tullut skeisess henkens vaarassa.

Klaus ei tiennyt, ett semmoinen kerskaus niihin aikoin voi olla
hyvinkin totta. Senthden hn sanoi puoleksi leikill, puoleksi todella:

"Jos sinulla on niin suuri valta kuins sanot, niin toimita min kotiin."

"Sit valtaa ei minulla ole nyt, vaan ehk kukaties pian kyll. Ano
jotain muuta."

"Noh, toimita minulle hyvin ratsastettu hevonen", sanoi Klaus.

"Sen pit saamasi", vakuutti Simeon, ja kutsui nuorukaista seuraamaan
hnt, jonka Klaus Gtrikkinen mys teki, koska ei hnell muutakaan
ollut tyksi ottaa, eik hn ymmrtnyt kantaa sit vihaa juutalaisia
kohtaan, jolla kaikki sen aikaiset kohtelivat heit.

He matkustivat niit kolkkia ja sumuisia alankomaita Itmeren
etelisell rannalla, jossa asujamet taistelevat meren kanssa vallasta
maan yli, vaan jossa samat asujamet yh ovat leikanneet satoisia
laihoja ja niittneet voimakasta hein.

Simeonin rahoilla saatiin hevoset, ja nyt he molemmin riensivt sit
kaupunkia kohden, joka niin vuosisatoina hallitsi Itmeren aaltoja, ja
jonka porvarit stivt lakia Ruotsin ja Wenjn valtioille.

He tulivat Lbeckin mahtavaan kaupunkiin.




Tappo-kedolla.


Muutamme lukian ja itsemme keisarilliseen leiriin. Waan niit lytyi
silloin kaksi leiri, niinkuin kaksi keisariakin. Yhdess hallitsi
Ludovik, Bayerin suvusta, toisessa Fredrik, Itvallan tai Habsburin.
He kvivt keskenns sotaa, joka oli hvittnyt suurta Rooman
keisarikuntaa jo kahdeksan vuotta; vaan mailma ei tiennyt kumpi nist
kahdesta oli keisarina pidettv. Koko Saksanmaa oli se keisarillinen
leiri, jaettu kahteen osaan. Nyt nmt taisteliat olivat kuitenkin
lhimpn toinen toistansa miten milloinkaan. Inn-joki ainoastaan oli
heidn vlillns.

Jos luomme silmyksen nihin kumpaankin leirin osaan, niin nemme siin
parhaan kuvan mit nhd taitaan sen ajan sivistyksen mitasta ja elmn
laaduista. Tuolla Habsburin leiriss eletn hauskasti ja irstaasti,
jokainen lahko-kunta tapansa jlkeen. Hevois-sypliset Ungarit ja
koiran-sypliset Kumanit leikkelevt nuotio-valkeilla liha-ruokiansa;
toiset koettelevat joutseinsa jntevyytt, silmins ja kttens
tarkkuutta. Tuolla ratsastaa jalo ritarien joukko, rautavaatteissa.
Ensiminen heist on kaikkein jaloimpi ulkoa nhden.

Hnen sotisopansa kiilti kullasta ja hnen kyprillns vlkkyi kotkan
kuva, joka oli valtakunnan vaakuna. Kyprin-silmikko kun oli avoinna,
niin miehen kasvot olivat nkyviss, sen ajan kauniimman miehen
kasvot. Hnen silmns iskivt tulta, niinkuin jostain erinomaisesta
kiivaudesta, ja hn seisahdutti uljaan sota-oriinsa, joka oli
ennttnyt pari askelta niiden kahden ritarin edelle, jotka hnen
rinnallansa ratsastivat.

Sitkin nytti kyllstyttvn se yleinen hitaisuus ja se kampitteli
ja teijasi rajusti herransa alla, joka sen kuitenkin osasi taitavasti
pidell. Ritarit seisahtuivat vhiselle melle Inn-jokea lhell,
josta heill oli avara nky-ala toiseen leiriin.

"Min sanon sinulle, veljeni Heinrich, ja sinulle von Pilichdorf",
lausui se kaunis ritari niille kahdelle hnen rinnallansa, joista
toinen oli vanhahko mies ja toinen nuorukainen, "min sanon teille
molemmille, ett meidn on paikalla kyminen tappeluun Ludovikin
kanssa, ilman veljeni Leopoldia odottamatta; min pelkn muuten ett
tuo kavala Ludovik pakenee ennenkuin Leopoldi tuleekaan."

"Parempi on", vastasi se vanhempi ritari, joka ratsasti hnen oikealla
kdelln, "parempi on, ett me hnen likistmme kahden sota-joukon
vliin ja teemme hnest sill tavoin lopun, kuin ett heittisimme
nykyjn saadut etumme onnen kaupaksi. -- Jos vaan herttua Leopoldi on
tulossa..."

"Siitkn emm ole aivan vakuutettu", sanoi se kaunis ritari, "ja min
olen tmn keisari-kruunun thden saattanut jo niin monta leskeksi ja
orpolapseksi ja tehnyt niin paljo vryytt kristityille ett minulla jo
on syyt toivoa tst sodasta loppua. Mit siit luulet, Heinrich?"

"Min --", vastasi nuorukainen, "-- min toivon psevni tappeluun
huomenna."

"Tapahtukoon siis huomenna sinulle toivos jlkeen -- ja minulle."

"Joska se huomispiv jo koittaisi!"

Aurinko oli laskemassa ja heitti viimeiset steens leirien ylitse ja
sotaven ylitse ja lakeuden ylitse.

Huominen aurinko oli tuova mytns verisen sodan samalle lakeudelle.

Waan toisessa leiriss ei liikunto ollut vhempi. Siell oli ikn
monenlaista kansaa, koottuna yli koko Saksanmaan, ja viel ulkoakin, ne
lahkot, joita Bohemian kuningas Johannes oli tuonut Ludovikin avuksi.
Tllkin lytyi vasallia ja palkka-vke, ritaria ja joutsi-miehi,
ratsumiehi ja jalka-vke. Ajat olivat muuttuneet entisest.
Saksanmaa, niinkuin muutkin maat, joissa sotia kytiin, oli tynn
palkka-vke, ja yksin ritaritkin taistelivat palkan edest, mik ennen
ei ollut tavallista, silloin kun vasallit seuraavat lni-herroja
ainoastaan kukin maansa puolesta. Nyt olivat sodat muuttuneet miesten
parhaaksi elatus-keinoksi, kun alati sotia kytiin ruhtinasten vlill
ja ritarien vlill ja kaupunkein vlill. Moni heist oli kuitenkin
unohtanut omat riitansa niden kahden thden ja asettunut toisen taikka
toisen puolelle.

Keisari Ludovik ei ollut hetikn niin pulskea mies kun hnen
vastustajansa Fredrik, eik hnen kytksessnskkn ollut sama
sotaisa jalous. Hnen muotonsa oli jotenkin tavallinen, ja hnen ikns
oli yksi ja kolmekymment vuotta. Hnell oli tummat kihert hiukset,
vaan niin ohkaiset, ett p oli laelta ja otsalta vhn paljas. Hnen
nenns oli jotenkin leve ja latuskainen, niin ettei sit sopinut
kehua kauniiksi, mutta hnen silmns olivat suuret ja kirkkaat ja
hnen otsansa ilmoitti ett sen alla eli ajatuksia, mietteit ja
keinoja. Hnen mittansa oli tavallisen miehen mitta, hnen hartiansa ja
rintansa tukevat ja voimalliset. Yleens oli hnen muotonsa semmoisen
miehen, joka tavallisesti onnistuu yrityksissns, jota vastaan hnen
vihamiehens kauneus ilmoitti sit ylevyytt ja jaloutta, joka saattaa
omistajansa hvin.

Ludovikin oli puku alhaisempi kuin Habsburgin herttuan; ainoastaan
sininen haljakka valkosilla ristill oli hnen yllns.

Hn kveli edes-takasin leiri-majassaan, ja puhutteli vanhaa
herras-miest tavallisessa sotapukumessa.

"Niin, mits luulet, Seifrid", kysyi keisari Ludovik, "onko meill
voiton toivoa, jos kymme otteloon Habsburien kanssa?"

"Woitto on Herran kdess", vastasi hurskas Seifrid, "mutta, ptten
minun kyhll jrjellni, ei olis voitosta epileminen, ellei meit
puserreta kahdelta puolen."

"Niin minkin luulen, kaiketi senthden ett minulla on halu saada
lopun tlle kiistalle; vaan sinun, hyv Schweppermann, min annan
johdattaa sotajoukkoni huomenna, jos tst tappeluun mennn."

"Armollinen herra", vastasi Seifrid Schweppermann, "min olen
alhaisesta sdyst, ehk olenkin ritari, mahtanevatko teidn
suuri-sukuiset minua totella?"

"Totella?"

Tss Ludovikin silmt skenivt, vaan ainoasti yhden rpyksen; pian
ne taas saivat entisen levollisen katsantonsa, ja hn sanoi:

"Minun velvollisuuteni on toimittaa niin ett jokainen noudattaa minun
sanani; katso siin vaan, ett sotavki tulee siihen jrjestykseen ett
meill on toivo voitosta."

Tss heidn keskustelonsa katkaistiin. Ulkona leiriss kuului outo
rhin ja nauru, joka lheni keisarin sotamajaa. Molemmat kvivt ulos
majasta katsomaan, mik ilo leiriss oli. Ja syytp siell olikin
nauruun, sill yksi munkki, joka nhtvsti ei elissns ennen ollut
ratsastustaitoa koetellut, tuli nyt toussuttaen hevosen selss, jonka
juoksua sotamiehet jouduttivat miten taisivat lymll ja ruoskimalla,
kunnes se tottumaton ja horjuva ratsastajaparka vihdoin putosi
hevosesta kentlle, aivan keisarin eteen.

llistyneen ei munkki ensin tiennyt mit tehd, vaan kun hn vhn
tointui, niin hn sai kauhtanansa hiasta kirjoituksen, jonka hn
kurotti keisarille.

Munkki, joka sen kirjoituksen kurotti keisarille, oli Frstenfeldin
luostarista. Weljekset mainitussa luostarissa olivat nimittin
rystneet airuen, jonka herttua Leopold oli lhettnyt veljellens
Fredrikille kirjoituksella, joka ilmoitti ett hn, Leopoldi,
joukkonensa teki rientmll tuloa, pstksens yhtymn veljens
kanssa. Luostarilaiset pttivt lhett tmn sanoman, ei
Fredrikille, jolle se oli aivottu, vaan Ludovikille, ja niin oli tm
munkki-parka tullut leiriin suureksi iloksi ja huviksi joutilaille
miehille, jotka ihastuksella pitivt huolta siit ett hnen hevosensa
pysyi tydess juoksussa, kunnes hn viimein pstyns tuskalla ja
vaivalla mrns phn, horjahti hevosestaan keisarin jalkain juureen.

Ludovik voi tuskin pit vakaisen katsannon, nhdessn kaapu-miehen
edessns pitknn ja hengstyneen. Waan hetken silmiltyns
kirjoitusta jonka munkki hnelle oli tarjonnut, muuttui hnen muotonsa
kyllkin vakaiseksi, ja kntyen Seifridin puoleen lausui hn:

"Arpa on heitetty, Leopold on tulossa; mutta ennenkuin hn ehtii, niin
tll kentll on tappo tapahtunut; olkoon sitte sota-joukkoin Jumalan
kdess kenelle voitto, kenelle hvi. Ja nyt, Seifrid, rienn sin
jrjestmn ja valmistamaan huomista juhlaa!"

Seifrid Schweppermann kumarti keisarille ja kvi tyttmn trket
ksky. Ludovik astui majaansa.

Klaus Gtrikkinen oli mys skein ilmestynyt thn Ludovikin leiriin.
Hn kuului Trierin arkkipispa Balduinin vestn, jossa lytyi uljas
ritarijoukko pohjais-Saksasta ja Rheini-joen tienoilta. Klaus oli
yhtynyt niden kanssa palkan edest, niinkuin kaikki sek ritarit ett
muutkin.

Se oli Syyskuun 28 piv vastaan yll v. 1322.

Klaus mietti ensi kerran yt tappo-pivn edell. Tosin hn jo
monesti oli saanut koetella miehuuttansa sek kotona ett muualla.
Hn oli Satakunnan saloilla kaatanut metsn kultasen kuninkaan, ja
matkansa tll ulkona ei myskn ollut niin rauhallinen ett hn
olis psnyt rohkeuttansa koettamatta. Waan kuitenkin oli semmoinen,
kuin huomispiv lupasi olla, hnelle aivan outo ja tuntematon.
Hnen tapasikin puoli-y hereell; ei kuitenkaan miettivn huomisen
tapauksia, niinkuin olis sopinut luulla, vaan muisteleva nykyisin
elettyj aikoja.

Niit olikin hnell vasta nyt monesta ajasta loma mietti yn
nettmyydess.

Syys-thdet pilkottivat taivaalla ja kuu vaelsi punaisena sen reunalla,
vlikuin puuttuisi hnelt voimia nousta korkeammalle katselemaan
niit lepvi, joista tuhansia kenties tulevana yn oli nukkunut
ikuiseen uneen.

Klaus rtktti tanterella, niinkuin kaikki hnen kumppaninsakin,
tydess sotapuvussa; hevosensa oli hn liekanut ksivarteensa. Se
si apettansa pkontista samoin kuin toisetkin hevoset, ja heidn
hammastensa karskutus kuului pitkin leiri yn hiljaisuudessa, paitsi
majain tykn, joissa symrien ja juomarien rhin oli ylinn.

Klaus katseli appavaa hevostansa, jonka hn oli saanut juutalaisen
avulla. Hn muisti kuinka ukko kiitollisuudesta oli tarjonnut hnelle
hevosen hinnan lahjaksi, vaan miten hn jouduttuansa ansiolle oli
maksanut ne rahat takaisin, syyst ettei hn tahtonut ottaa mitn
lahjaksi juutalaiselta.

Hnen johtui mieleens kynti Lbeckiss ja miten Hansa-kauppiaat
siell olivat hnt suositelleet. Hn oli kohdannut Rathsmannin, joka
niin ikn tuulen ja veden ajamana oli tullut sinne, ja hn katsahti
taivasta kohden -- siell pilkottivat thdet kirkkaammin hnen
mielestns ja iskivt hnelle silm -- hn muisti Hansa-kauppiasten
pidot, heidn verkavaatteiset huoneensa, heidn silkill ja
sametilla katetut istuimensa, heidn kultaiset maljansa ja hopeiset
pytastiansa. Waan hnen oikea valveilla pitv muisteensa oli neidon
kuva, sen Agnes Lichtenau'n jonka hn taas oli tavannut Lbeckiss
ja jolta hn oli saanut muisto-merkin, niinkuin silloin tapa oli
nuorukaisten ja neitoin vlill, niiden jotka olivat luvanneet
uskollisuuden toinen toisellensa.

Hnen mieleens johtui sitte, kuinka hn taas oli erinnyt neidosta, ja
miten sen oli ollut suru silmiss ja sydmess, niinkuin hnenkin.

Ja nyt hn kulki aatoksissaan pitkin Rheini-jokea, ja hnen silmins
ohitse kyskeli viina-met ja hedelmpihat, linnat ja kaupungit, sek
asutut ett hvinneet. Monta juttua ja satua, niist linnoista, joita
hn oli kuullut kerrottavan, juoksi taas hnen muistonsa lpi.

Sitte hn otti uudestaan ollaksensa leikki-sodassa, torneri-kedolla,
jossa ritarit ja vapasukuiset olivat pirstoneet keihitns, ja
syksennelleet toisiansa hevosesta, ja jossa toverit olivat rikkoneet
toverinsa raajoja.

Hn muisti niiden taisteliain joukossa yhden julman ritarin, jota hn
kuuli nimitettvn Eberkopf.

Hn olis mielelln sysnyt sen miehen hevosesta ja vaikka halkaisnut
silt pn; mutta pahaksi onneksi hnelt viel puuttui tysi ritarin
arvo, jottei hn psnyt sen kanssa miekkasille. Tosin oli hnelle jo
miehuutensa thden tarjottu kultaisia kannuksia; vaan hn oli pttnyt
odottaa kunnes hn ne ansaitsisi oikialla sota-kedolla, jotta hn niit
julkiaisi nytt kotomaassansakin, johon hn usein tunsi kovan ikvn.

Ei hn kuitenkaan voinut jtt Eberkopfia vhn muistuttamatta, vaan
lennhytti hevosessaan hnen rinnallensa ja nyttin kdellns
punaista nauha-ruusua, joka oli kiedottuna hnen kyprins sulkain
tyveen, lausui hn; "Agnes Lichtenau!"

"Agnes Lichtenau", sanoi Eberkopf, ja nhden nauha-ruusun, ymmrsi hn
kohta mik nuorukaisen mieless oli. Hn sieppasi heti miekkansa.

"Teidn on odottaminen", sanoi Klaus, "ellette tahdo niden kanssa
kilvan ratsastaa."

Hn nytti kannuksiansa, jotka hohtivat paljon enemmn hopialta kuin
kullalta.

"Liemen-parta!" risi ritari ja heitti sota-sormikkaansa nuorukaiselle
vihan-merkiksi.

Klaus teki samoin ja huusi:

"Me kohtaamme piakkoon toinen toisemme!"

"Tapahtukoon niin", vastasi ritari, "mutta se on sinun viimeinen
pivs."

Kaikki tm muistui nyt hnen mieleens yn hmrss; hn koetti
kdellns poveensa, ja otti sielt sen sota-sormikkaan, jonka hn oli
saanut vihan merkiksi; vaan hnen tytyi sen uudestaan ktke entiseen
talteensa, kun hnen kannuksensa ei vielkn olleet kullasta.

Sitte hnen aatoksensa viivhteli monessa muussa tapauksessa, vaan ne
kaikki olivat hnen mielestns vhemmn arvoisia.

Thtein valo kvi aina himmemmksi, kunnes ne viimein tykknn
sammuivat; uni oli, net, painanut hnen silmns kiini. Hevosen
karskutus kuului viel hetken aikaa hnen korvissansa, mutta sekin
taukosi, ja pian ilmoitti tasainen hengen-veto, ett nuorukainen oli
unien hienoissa helmoissa unhottanut sek eiliset ett huomiset pivt.

Joka ajallansa on ollut eri tapansa sodan kynnisskin. Tosin on sodan
ptarkoituksena aina ollut tappaa miehi jota enemmn sit parempi;
vaan tappamisen keinot ja vlikappaleet ovat olleet vaihettelevaiset.
Nyt annetaan kanuunain ja kivrien lakaista etlt lakeus puhtaaksi;
14:a vuosisadalla tytyi miehen kajota mieheens. Silloin vaadittiin
jokaiselta erityiselt voimaa ja miehuutta; nyt voi heikkokin ja
pelkuri tehd tyns, jos hn osaa viritt ja laukaista tuli-putkensa.
Mutta silloin lytyi kuitenkin pelkuria yht hyvin kuin nyt saattaa
lyty urhollisia sotamiehi. Waan tydellist urhollisuuden puutetta
ei milloinkaan nhd kansain historiassa paitsi silloin kun he ovat
riutumassa ja hvimss, niinkuin muinainen Rooma viimeis ajoillansa.

Syyskuun 28 piv koitti idss. Sumu peitti lakeuden, jossa monet
tuhannet olivat viettneet yt, odottain riidan ratkaistusta, kunniaa
tai kuolemaa tn pivn.

Aurinko ei ollut viel tydellisesti ylhll kun mies-tappo jo raivosi
pitkin laveata Ampfingin ketoa, Inn-joen varrella.

Keisari Ludovik, pelvostako vai muusta syyst, ei kynyt itse otteloon.
Hn pysyi sivummalla yhdentoista ritarin kanssa, ja oli antanut
valtio-lipun sotaherra Schweppermannille. Seifrid Schweppermann oli
mrnnyt miss jrjestyksess kunkin joukon oli sotia.

Fredrikin puolella oli yht varhain psty liikkeelle. Sielt tuli nyt
rautaan ja terkseen puettua ritaria ja 30 tuhatta miest, neljss
joukossa. Fredrik itse johdatti valta-lippua, hnen veljens Heinrich
ja sotaherra Pilichdorf Itvallan vestn, ja Walseen veljekset
Ungarien ja Kumanien sek Salzburgin pispan joukot.

Itse tappelu alkoi siten ett se sotaisa Bohemian kuningas, vkens
etu-miehen, tydell vauhdilla karkasi Salzburgilaisiin, joista satoja
miehi ensi-hykkyksess keihstettiin taikka systiin ratsuilta ja
tallattiin hevoisten jaloissa. Loput hajosivat ja pakenivat oikealle ja
vasemmalle puolelle.

Bohemian kuningas riensi nyt voiton kiivaudessa edelleen ja lhestyi
Unkarilaista, jotka hiiskahtamatta hnt odottivat tivess riviss.

Hn valmistihe jo keihllns syksemn miestns; samoin jokainen
hnen seuraajistansa. Heittokeihn mitta olikin en hnen etu-rivins
ja vihollisten vlill; muutama karku-askel viel... ja yhdess
silmn-rpyksess synkistyi koko ilma heidn edessns, rauta-paidat
kalahtivat ja viisi-sataa miest Bohemian joukosta makasi hevosineen
pivineen sotakentll.

Ungarit olivat varronneet heidn tuloansa jnnitetyill joutsilla.

Koko Europassa ei siihen aikaan lytynyt parempia joutsi-miehi kuin
Unkarissa ja Englannissa ja ehk Suomessa.

He thtsivt miehi rautapaidan katkoksiin ja hevosta. Rayta-pukuinen
mies kaatuneella hevosella oli vihollisen oma, jos hn pudottuansa oli
henkiin jnytkin.

Tss nyt kaatui elvn ja kuolleena viisi sataa miest ja niiden
seassa, kuitenkin elvn, itse Bohemian kuningas.

Hn olis joutunut vankiluteen, niinkuin kaikki muutkin, ellei Ungarit
olisi tss kyttneet vanhaa omituista sotatapaansa. Ammuttuansa
nuolensa ja vasamansa he aina kohta knsivt hevosensa pakoon pin,
antamatta Hillens aikaa katsoa joutseinsa vaikutusta. Niin he nytkin
ratsastivat muutaman kymmenen askelen pois pin, ja kntyivt sitte
vasta takaisin tekemn vankia.

Ne, jotka olivat tulleet Bohemian kuninkaan jliss, olivat joutuneet
epjrjestykseen, nhdessn semmoisen joukon miehi kaatuvan
edessns; heidn oli pakeneminen.

Yksi ainoa eturivin miehist oli jnyt hevosenaan pystyyn; hnen
verinen keihns nytti hnen ensimisess hykkyksess uskollisesti
tyttneen miekkansa tyt, ja nyt hn nki sankarikuninkaan, jonka
rinnalla hn oli taistellut, olevan auttamattomasti vihollisten ksiin
joutumassa. Palaava Ungarin liuma ei viel ollut paikalla. Hn astui
hevosestansa, autti kuninkaan heti jaloilleen ja hevosen selkn.

"Kuka sin olet?" kysyi kuningas, joka ei nhnyt hnen kasvojansa
silmikon lpi.

"Min olen Suomalainen; mutta paetkaa nyt, hyv herra."

"Suomalainen! ilmankos siin olet lumonnut hevoses ja itses. Lumo nyt
itses Unkarilaisiltakin, minun apuni ei auta."

Nin lausuen astui Johannes tarjotulle ratsulle ja lennttihe pakoon.

Unkarilaiset tulivat, ja ne viisi sataa miest jivt heidn omiksensa
ja niiden joukossa se Suomalainen, -- Klaus Gtrikkinen.

Sota-kedon toisella sivulla oltiin yht tuimassa tyss.

Kuninkaallisessa puvussa, loistavalla miehuudella taisteli siell
sankari Fredrik; hn etsi orpanaansa Ludoviki; vaan se oli karttanut
vihollisten joutsi-miehi, ja ratsastanut koko sotatanterelta pois
Zangbergin linnaan.

Kauvan kesti tappelu, kauvan oli voitto eptiedossa.

Fredrik mursi kaikki-voittavalla urhollisuudellansa Bayerin p-joukon;
hn sai heidn lippunsa voiton merkiksi. Jalka-vki pakeni hnen
edellns, vaan mell oli viel voittamaton hevosvki, ja siihen
oli yhtynyt Bohemian kuninkaan miehet, jotka Ungarilaisten taposta
olivat paenneet, sek itse kuningas Johannes. Sep joukko nyt pysytti
pakenevan jalkaven; he jrjestyivt uudestaan, ja voimakkaammin kuin
milloinkaan tunkeusivat he kaikin edelleen. Miest kaatui taas vahvasti
molemmin puolin, ja samassa lhestyi uutta hevosvke Itvallan
lipuilla Fredrikin puoluetta kohden, sivulta. Luultiin Leopoldin
tulevan, ja ilo-ni nousi Fredrikin vess. Mutta he petettiin
kauheasti.

Seifrid Schweppermann, se Ludovikin sodan-pmies, oli lhettnyt
erilleen, sala-paikkaan, Nrnbergin linna-kreivin, neljll sadalla
miehell ja kskenyt hnen otollisella ajalla rientmn tappo-kedolle
ja lymn joukkoon.

Nimme Klaus Gtrikkisen olleen aamu-puolella tmn pivn tyss. Hn
oli toivonut voittavansa ritari-miekan ja oli alkanut piv-tyns
hyvll mielell.

Mutta, niinkuin jo tiedmme, oli hnen, pelastaaksensa kuninkaan, jonka
riviss hn taisteli, tytynyt antaa hevosensa hnelle ja jd itse
vankiuteen. Se oli tietty ett olo hnelle nyt tuntui tukalalta, eik
aikaakaan ennenkuin hn lysi tilaisuuden tss yleisess sodan jyryss
saattaa itsens vapauteen ja ryst itsellens ratsun.

Siis oli hn taas valmis keihstmn miehi samassa kuin Nrnbergin
linna-kreivi tuli petingollansa levittmn kauhistusta Habsburgien
joukkoon.

Mies-tappo yltyi nyt hirmuiseksi.

Siin oli kiini toinen toisessaan Saksalaiset Rheini-joelta, Bayerista,
Salzburgista, Krnthenist; siin Bohemian miehet, siin Ungarit ja
Kumanit.

Klaus Gtrikkinen lennttihe yht ritaria vastaan. Se koetti suojella
itsens kilvell, mutta Klausen keihs murti kilven ja sen krki
sieppasi miehelt kyprin pst. Hihnat katkesivat ja ritari lensi
ratsusta kentlle -- se oli Eberkopf.

"Makaa siin toistaseksi!" huusi Klaus.

Hn olis voinut lopettaa vihamiehens paikalla, mutta hn hpesi
sit tehd, kun Eberkopf oli saamatoin ja heidn kahdenkeskinen
riitansa ei kuulunut tmn pivn asiaan. Hn ei edes huolinut tehd
Eberkopfia vangiksi, vaan jtti senkin kunnian toisille ja riensi
edemmksi sotaan. Tuolla johdatti nuori Heinrich Itvallan lippua ja
toi joukkoansa ankarampaan tappeluun. Klaus ratsasti sit vastaan; hn
ptti anastaa sen lipun, vaan monta ritaria asettui sen eteen. Hn
murtihe niiden lpitse ja -- voitti lipun. Se osasto hajosi, sill
Klausea seurasi monta Bayerin ritaria, jotka yht suurella innolla
halusivat samaa lippua. Itse nuori Heinrich ja sodan pmies Pilichdorf
joutuivat vankiuteen. Tuolla pakeni yksi lauma Inn-jokea kohden ja
hukkui virtaan.

Mutta viel taisteli jalo Fredrik. Hnen ymprillns oli koolta
kaatuneita; vaan pistettyn keihll kaatui hnen hevosensa ja
Fredrikin tytyi antaa miekkansa. Woitto oli Ludovikin.

"Ilo mielell sanon sinulle; terve tultuas, orpana", lausui Ludovik
vangitulle Fredrikille; mutta historia ei kerro Fredrikin siihen
tervehdykseen mitn vastanneen.

Herrat ja ruhtinaat kokountuivat sitte keisarin ymprille toivottamaan
hnelle onnea; ja nyt oli keisarin vuoro kiitell ja palkita uskollisia
sotilaitansa.

Niiden seassa oli Klaus Gtrikkinen, joka kaikkien todistuksesta oli
ansainnut tn pivn suuren kunnian urhollisuudestansa.

"Teidn luvallanne, armollinen herra", lausui nyt Bohemian kuningas,
kumartain keisarille, "minun on sana sanottava tuolle nuorukaiselle."

Hn paljasti miekkansa.

"Lain ja tavan jlkeen", sanoi hn, "olis minun kysy sinulta, oletkos
vapaa syntyisin, ja tiedtks ritarin velvollisuudet? mutta sinun
kytkses tn pivn todistavat siit kaikkea. Laskeu polvilles!"

Klaus Gtrikkinen lankesi polvillensa.

"Keisarin nhden ja kaikkein niden jaloin herrain ja ruhtinain
nhden", jatkoi kuningas, "ja tmn voitollisen sota-joukon nhden,
teen min sinun ritariksi."

Ja hn li lappealla miekalla kolme kertaa nuorukaista olkaplle,
lukein tavalliset sanat.

Klaus Gtrikkinen oli nyt ritari.




Luostari-neito.


Jkn nyt meilt Klaus Gtrikkinen vhksi aikoja ihastelemaan uutta
arvoansa.

Joku aika ennen nit viimeksi kerrotuita tapauksia kulki muutamia
matkustajia pitkin sit maantiet, joka Saksanmaalla silloin vei
Brehmin verist hansakaupungista Rheini-jokea kohden.

Mainittu joki oli siihen aikaan, niinkuin se nytkin on, niiden
maakuntien paras tie, joiden lpi se kulki, ja sen reunoille pttyi
maanteit joka haaralta.

Mutta Rheini-joki oli yht vhn luotettava, kuin maantietkn, joilla
alinomainen rauhattomuus thn aikaan vallitsi. Mainitun joen rannalla
nkee matkustaja viel nytkin hvinneit linnoja, joissa niihin aikoin
oleskeli kopeita asujamia, jotka eivt tosin ryvnneet kulkevaista,
vaan salleivat niiden maksaa hyvt rahat siit verrattomasta kunniasta,
ett saivat matkustaa heidn kuuluisain kotoinsa ohitse. Erittin
oli kauppamiehill tm armoisa etu, ja jos eivt tahtoneet hyvll
maksaa, niin heilt pian otettiin vkisin, ja he lisksi psivt koko
tavarastansa.

Waan siitp nousi se viha kuolemaan asti kauppamiesten ja linnan
asujanten vlill, joka ei sammunut ennenkuin moni linnoista oli
autiona; sill raha kukistaa kalliotkin.

Ne matkustajat joista alussa lausuimme olivat kauppamiehi; heit
oli iso joukko, ja he olivat itse aseilla varustetut, ehk heidn
seurassansa matkusti sotilaitakin.

Heidn joukossansa ratsasti mys yksi vaimo.

Kulkeissansa Westfalin metsn sivua, nousi yht'kki riita
kauppamiesten ja sotilain kanssa. Tss hiriss tarttui yksi
sotamiehist siihen hevoseen, jolla neito ratsasti; toinen mies asettui
sen toiselle puolelle ja nyt he ratsastivat tiehens; se tapahtui niin
kki ja huomaamatta ett ryvrit jo olivat pois nkyvist metsss,
ennenkuin heit ehdittiin takaa ajamaan.

Neito joka ryvttiin oli Agnes Lichtenau.

Hnen isns taikka se, joka isns nime kantoi, oli aikonut
matkustaa koto-kaupunkiinsa Klniin, josta hnell oli paras
turva kasvate-tyttrelleen odotettava arkkipispalta, joka nyt eli
kauppa-liittoin kanssa hyvss sovussa, sittekuin hn oli tullut
sovintoon keisari Ludovikin kanssa.

Niinp Heinrich Rathsmann oli lhtenyt ensinn Lbeckist ja poikennut
joidenkuiden asiainsa thden Brehmin kaupunkiin. Sielt lhdetty
toisten kauppiasten parissa, oli heidn seuraan yhtynyt kaksi
sotamiest, rauhallisella kytksell; vhnpst taas yksi, joka
nille kahdelle nytti tuntemattomalta; sitte kaksi, ja niin edespin,
kunnes heit jo oli useampia.

Kun nyt oli tultu metsn kohdalle, niin tapahtui se, mink jo kerroimme.

       *       *       *       *       *

Siihen aikaan oli Lippe-joen varrella nais-luostari. Semmoisia
kyll lytyi joka paikasta, mutta tm oli erinomattain merkittv
rauhallisuutensa suhteen. Tosin elivt luostari-sisarukset
jokapaikassakin kaukana mailman viekotuksista ja riettaudesta; mutta
tll he nyttivt olevansa niin syvss erinisyydess, ettei mailman
menoista edes pienintkn mainetta olis luullut joutuvan saastuttamaan
sisarten pyhi korvia.

Waan jos olikin sisarten laita semmoinen, niin ei kuitenkaan
valtias-eukkoa eli abbedissaa ollut takaaminen.

Vesper-kello soi luostarissa; mets kaikui sen nt vastaan. Ilta oli
tulemassa, ja yrttimaasta riensi nyt kauniita ja rumia luostari-neitoa
ehtoo-rukoukselle ja sitte yksinisille lepo-sioilleen.

He luulivat kumminkin tytyvns menn kammioihinsa, vaikka moni
heist olis mielelln jnyt unelmoimaan ihanan elokuun valossa, ja
katselemaan Lippe-joen pieni laineita, miten ne neti johdattavat
toinen toistansa virtaa allespin; taikka kuultelemaan sata-kielisen
viehttvi svellksi illan hmrss; eli tuntemaan omain sydmens
tuimaa lynti; sill moni nist tytt raukoista ei viel ollut
saattanunna hautaan niit tunteita, jotka tekevt tmn maallisen
elmn vaikeaksi tai autuaaksi. Moni heist oli tosin sorretulla
sydmell erinnyt mailmasta ja sinne jttnyt ijksi kaikki himot;
vaan monen oli mys vkisin tytynyt jtt sinne kaikki ilot, ja el
tll elinkautisessa vankeudessa toisten julmuuden uhrina. Monen
nuori veri ilmoittihe viel punottavilla poskilla ja skenitsevill
silmill, ehk monen kalvea katsanto julisti sen omistajan jttneen
hyvsti kaikki maailman menot.

He kokountuivat rukous-saliin, josta helev monininen messu alkoi.
Abbedissa luki sitte ne tavalliset rukoukset, joihin Ave Maria ja pater
noster kudottiin monin kerroin.

Nyt jakoi abbedissa laumansa kahteen osaan, rusottavain ja kalveitten.
Edelliset lhetettiin tavallisilla siunauksilla ja manauksilla kukin
kammioihinsa; ne toiset taas, joiden himot olivat erinneet mailman
menoista, kskettiin viivhtmn.

Yleinen nettmyys vallitsi tss pyhss joukossa. Ne hurskaat neidot
odottivat mit oli tuleva.

Nyt tuotiin esille tytt, jonka silmt olivat peitetyt linnikolla.
Hnt puhutteli abbedissa:

"Tyttreni, sin olet unhoittanut pyhn idin, kirkon, ja sin olisit
ansainnut rangaistuksen, mutta kirkko on laupias ja hn tahtoo sinulle
suoda anteeksi, jos katuvaisella mielell lhestyt hnt."

Hn jota puhuteltiin, ei siihen mitn vastannut.

Abbedissa jatkoi;

"Waikka tm meidn kotomme on pyh ja saastuttamatoin, niin emme
kuitenkaan tahdo kielt suojaamme erehtyneilt mailman lapsilta. Pyhn
kirkon tulee sinun nuoruuttas surkein."

Neito paljasti kasvonsa. Se oli yksi niit, joiden nuoruus kajosti
silmiss. Se oli Agnes Lichtenau.

"Miksi minua vainotaan?" kysyi hn; "mit min olen pahoin tehnyt?"

"Sin olet paennut niiden tyk, joiden hoidon alla sinun olis pitnyt
el. Sin olet matkustellut pakanallisiin maihin, ja olet nhty yhden
nuorukaisen seurassa, joka ei viel ole oikea kristittykn."

Agnes peitti kasvonsa.

"Korkean arkkipispan kskyst, joka on pyhn isn siainen", abbedissa
teki ristin merkin, "olet sin pidettv tll minun ja niden
hurskasten sisarten parissa, kunnes opit lannistamaan mieles. Ja
ellet vuoden perst tahdo menn tlt ulos, mrttyyn naimisees,
niin sinun on tnne jminen ijkses; sittekin saat kiitt onneas ja
korkean arkkipispan ja kirkon laupeutta, ettei sinua ole laskettu pyhn
tuomion alle."

Thn ptti se valtainen akka puheensa. Kaikki ne mailman turhuudesta
erinneet neidot myntyivt nyryydell hnen mieli-alaansa. Hn
lhetti nyt heidn jokaisen hurskaalla siunauksella tykns ja
antoi palvelus-sisarille kskyn vied Agnesen mrttyyn huoneesen,
alottamaan uutta pyh elm luostarisntin jlkeen.

Mutta ulkona luostari-puistossa lauloi sata-kielinen taas
ilo-virttns; kuu vaelsi loistavassa muodossaan syys-taivaalla; joki
juoksutti virtaansa ja nuorten luostari sisarten unissa leikitteli
heidn lapsuutensa ilot ja nuoruutensa ystvt ja monet oudot lemmen
tunteet, joiden ei ollut lupa ilmesty ajatuksiin heidn valveilla
ollessansa.




Thtien tutkia.




Keisari Ludovik oli saanut tydellisen voiton. Waan ei hn kuitenkaan
viipynyt kolmea piv Mhldorfin eli Ampfingin kedolla, niinkuin
voittajan tapa oli.

Hnen ei tehnyt mieli uuteen sotaan Leopoldin kanssa, joka tietysti
teki tuloa veljens auttamaan, ja jonka yli voitto oli epiltv. --
Leopoldi oli tunnettu rajummaksi vaikk'ei urhollisemmaksi kuin veljens
Fredrik.


Ludovik siis meni matkaansa, vaan Leopold ei myskn tullut, kun hn
sai kuulla veljens olevan voitettuna.

Keisarilla ei ollut varoja pit joukkojansa koossa ja hnen oli
lhettminen apu-vestt kotiinsa kunkin. Klaus Gtrikkisen olis hn
mielelln pitnyt omassa seurassansa, vaan sill oli monet syyt palata
Rheini-joen tienoille, uuden arvonsa nojalla hakemaan oikeutta ja
taistelemaan sen puolesta, jolle hn oli uskollisuuden valan tehnyt --
Agnes Lichtenaun.

Hn toivoi ettei kukaan uskaltaisi halveksia hnen miekkaansa nyt en,
kun se oli ritarin miekka; ja siihen aikaan oli ritarin-miekka viel
melkein kaikkien laki-solmuin ratkaisia.

Hn oli tavannut Eberkopfin taistellesssansa Ampfingin kedolla, ja
hn oli sen tyntnyt keihllns hevosesta. Waan sinne hn sen oli
jttnyt, eik sit en lytty kuolleitten eik vankien joukosta.


Klaus Gtrikkisen oli syyt peljt silt vihamiehelt kaikkea pahaa,
ja hn ptti rient Klnin kaupunkia kohden, johon hn toivoi
Heinrich Rathsmannin psneen kasvate tyttrens kanssa.

Meidn on hnen nyt kuitenkin jttminen ja edell rientminen Klnin
kaupunkiin. Se oli, niinkuin se viel nytkin on, uljaasti rakennettu
Rheinin rannalle. Waan sen kauppa ja keinot ja uutteruus eivt en
kest vertausta niiden aikain kanssa. Sen entinen vire elmnjuoksu on
seisahtunut tai hyytynyt, ja paras kuva siit hyytymisest on sen jalo
kirkko, joka silloin yleni ylenemistn taivasta kohden, vaan nyt on
lakannut uousemasta, vaikka se ylhlt on jnyt puoli-valmiiksi. Tn
aikaiset linnun-kotolaisvehkeet eivt sit liion voi valmiiksi saada.
Ainoastaan silloin, kun usko oli ylev, voitiin aatella semmoisen
rakennuksen mahdollisuutta.

Se oli pyhin-miesten y; maa oli pime, vaan taivaalla pilkotti thti.

Kaupunki oli siken unen vallassa, ja ainoastaan alukset virralla,
jotka yksi olivat kiinnitetyt rantavalkamoihin, nyttivt yhden
joukostansa olevan valveilla, tahi oikeimmin sanottu, yhdell aluksella
nkyi joku matkan teki valvovan; sill me nemme hnen lhtevn
aluksestaan valkamalle, ja ottavan tiens kaupunkia kohden.

Mies oli vaatetettu pitkn kaapuun, jotta hnen olis luullut munkiksi.

Hn alkoi kyd sit kohden, jossa skein mainittu kirkko pimitti
pimet taivasta; sill muiden huoneitten suhteen se rakennus oli
niinkuin jttilinen kpiin rinnalla, ja nkyi kauvas yllkin.

Kaapu-mies astui varovasti, katsahtain vliin ymprillens, niinkuin
se joka pelk nkyvi ja nkymttmi viha-miehi. Hnell oli paha
omatunto.

Hn kvi kirkon ohitse, niin kaukaa ettei sen koron mitta olis hnehen
ulottunut, jos sen olis tullut mieleen kaatua hnen pllens. Hn
johdatti askeleensa pient valkiata kohden, joka vhn matkan pss
nkyi pilkottavan erst ikkunasta.

Waan se ikkuna oli ylimmisess kerrassa ja sinne oli kiivettv monen
mutkaisia astimia myden. Wiimein hn kuitenkin psi perille ja nyt
hn kolkutti ovea, ensin ilman jrjestyst, odottain vliin avaamista
elikk vastausta sislt. Mutta kun ei sielt mitn kuulunut,
napahutti hn kolme kertaa jrjestns hiljaa keskusormen rystll,
sitte kaksi kertaa etusormen ja viel vhnpst kerran.

"Kuka siell?" kuului nyt ni sislt.

"Seulanen ja kointhti", vastasi kolkuttaja.

Ovi aukeni, ja vieras astui vhiseen kammioon, jossa vanhahko mies
askaroitsi keittimill, valin-kauhoilla ja sulin-maljoilla, lietens
ohessa.

"Tll ollaan kullan teossa", lausui vieras ja heitti kaapun yltns;
Hn oli Eberkopf.

"Sin vanha taikuri", jatkoi hn, "jt sin kullan keittminen
ja leikkele sit miekalla, niinkuin miehet tekevt. Sinun tys on
kumminkin turhaa ja sinun veres hyytyy tulen edess."

"Kumpi meist on enemmn miekkaa kyttnyt, sin vai min?" vastasi
alkymisti, "ja kumpi on enemmn kultaakin leikellyt? Waan min
olen havainnut juuri miekan kytnnn olevankin turhaa. Nyt olen
pttnyt lopun ikni tutkia luonnon salaisuuksia. Waan minun tytyy
tunnustaa viel olevani aivan opin alussa. Tm alkymia vaatii paljon
viisautta..."

"Jttkmme nyt nmt turhat jaaritukset", sanoi Eberkopf, "ja vastaa
minulle, sin rikkiviisas, miss meidn pakolaisemme tll haavaa ovat."

"Molemmatko?"

"Sano edes toisen olo-paikka!"

"Kumpasen?"

"Mene h--n pitkill kysymyksills! Min kysyn miss Agnes Lichtenau on?"

"Jaa, Agnes -- sit on thdist katsottava."

"Luuletkos minun tss ijti krsivn sinun pilkkaas?" sanoi Eberkopf,
ja tarttui thtien tutkian kaulaan.

"Sano paikalla miss hn on, Agnes Lichtenau."

"Hiljaa, hiljaa", sanoi taikuri, "et sin sen enemp tietoa saa, miss
neito on, jos mun kuristatkin, enk min sit sano ilman ehtoja."

"Noh, tnne ne ehtos!" rhti Eberkopf.

"Sin tiedt", jutteli se tietj, "minun ottaneeni Agnes Lichtenaun
ja hnen omaisuutensa hoitaakseni. Ja vaikka sin tapasit minun kullan
teossa, niin min olen kuluttanut puolet hnen omaisuudestansa, eik
haittaisi vaikka olisin kuluttanut kaikkikin, jos ei muut tietisi sen
mrst kuin min; mutta nyt on noilla palanoilla, nimittin Klnin
kauppamiehill, jotka ensituleva pyrstthti kviskn maan plt!
kirjallinen luettelo siit omaisuudesta -- enk tss huoli ilmoittaa
mitenk se luettelo heidn ksiins tuli, vaan heill se on."

"Noh, mit sitte?"

"Mits muuta kuin sit, etten min tahtoisi neitoa kenellekn muulle
kuin sille, joka tytyy hnen nykyjn jlell olevaan perintns."

"Josta kenties ei en ole mitn jlell."

"On mar, hyvkin osa; ja kyll min tiedn sen, joka hnen ottaa
omaksensa perintnens pivinens."

"Kuka?"

"Armas kirkkomme, jolle min olen neidon jo puoleksi lahjoittanutkin."

"Sin petturien petturi!"

"l nyt kiivastu; min olen kirkollekin pannut sen ehdon ett neito on
pidettv alkavain joukossa tavallisen vuoden; jos ei hn sill vlin
suostu sinuun, niin hn j luostariin -- ja hnen omaisuutensa."

"Mihin luostariin?"

"Siihen, jossa hn tll aikaa on katumassa sit syntins, ett hn
pakeni minun hoidostani. Min olen katsellut ja tutkinut hnen onnensa
thti ja sinun, miten niill olis taipumusta sopia yhteen, vaan siin
on joku kolmas, jolla nytt olevan voitto."

"Hoo! mits sanot, kolmas?"

"Niin, kolmas thti, joka ei ainakaan merkitse kirkkoa."

"Kuules mit m tahdon kertoa sinulle, sin viisasten taluttaja; kolmas
onkin, niinkuin sanot, tss joukossa, ja se on kahdesti ollut minun
tiellni."

"Mutta kolmannella kertaa", lissi tietj pilkaten, "sin katkaset
hnen elmns langan."

"Jospa niin olis", vastasi Eberkopf, uupuneena syviin aatoksiin; "mutta
se mies ollee peikon poika jostain kylmst maasta."

"Sin olet hnen nhnyt?" kysyi tietj.

"Nhnyt ja kuullut jo tuntenut."

"Olipa se hyvkin, nythn sopii uudestaan tutkia ja tarkastella sit
kolmatta thte, kun m tiedn sen merkitsevn jotain elv henke."

Ja se entinen miekan kyttj alkoi jrjestell ja asettaa
tntkima-koneitansa ja nk-putkiansa.

Eberkopf oli neti aatoksissaan; hnt miellytti kukaties nmt
taika-vehkeet, hnt oli itse taika-usko kohdannut.

Thdet skenitsivt taivaalla. Se vanha tietj ojensi niit kohden
nk-putkensa. Hetken aikaa tarkasteltua hn lausui:

"Otava on kntynyt pohjan-thte kohden; se on hyvn merkki. Linnun
radasta on teidn elmnne vaiheet katsottavat."

"Noh, mits havaitset?" kysyi Eberkopf.

"Min nen", jutteli thtien tutkia, "valoisan pilkun -- thden
mukaisen, -- erivn linnun radasta pohjaseen pin... Minun oppini
sanoo sen merkitsevn Agnesta... Hnt seuraa vhn matkan pss
toinen thden pilkku, joka ei ole hetkiin niin valoisa."

"Ket se merkitsee?"

"Sinua! -- Se seuraa kiirehtien sit valoisaa thte ja on lhell sen
saavuttaa, vaan..."

"Waan?"

"Waan kolmas kirkas thti, sama kolmas, jonka min jo ennen olen nhnyt
sinun tiells, kypi nytkin viisten heidn vlillens."

"Eiks muuta?"

"Nkyy mar' viel vhn muutakin."

"Mit?" -- Eberkopf tarttui thtien tutkian ksivarteen.

"l htile", sanoi viisas, "muuten jpi kaikki tietmttmyyteen."

Eberkopf lannisti luontonsa.

"Nyt he lhenevt toinen toistansa", jatkoi thtien tutkia vhn
pst, "nimittin se kolmas outo thti ja sinun thtes... Se raukee
sumuun."

"Mik?"

"Sinun thtes."

"Sin valhettelet!"

"Jos thdet valhettelevat, niin min valhettelen."

Molemmat olivat hetken aikaa neti ja thtien tutkia herkesi
tystns. Wihdoin lausui Eberkopf:

"Taidatkos sanoa, sin kaikkitietv mies, mist hn on lydettv, se
minun vihamieheni?"

"Jokos nyt tahdot etsi loppuas? Muuten sinun itse pitisi tietmn
hnen olopaikkansa, koskas hnen itse olet tavannutkin; min en hnt
ole ikn nhnyt."

"Mutta sen luostarin sin kumminkin tietnet, johon olet aikonut
uhrata neidon ja hnen omaisuutensa. Min en pelk mitn vihamiest
niin paljo kuin sit luostaria ja minun luulleni on neito sielt pois
otettava hyvll tai pahalla."

"Koeta hn ottaa, vaan katso ettes ly pts luostarimuuriin."

Wiel vhn aikaa he keskustelivat, ja sitte he erisivt niinkuin kaksi
vihamiest, jotka ainoastaan senthden voivat krsi toinen toistansa
ett he toinen toistansa tietvt tarvitsevansa.

Uskallamme luoda silmyksen luostari-kammiohin, siihen jossa Agnes
oleskeli nyryytt opettelemassa abbedissan kskyille. Neidon oli suru
mieless, ja syyt hnen olikin murehtia; ylen paksut muurit telkesivt
hnen kauniista mailmasta.

Oliko hnen ijkseen jminen niiden kolkkoin muurien taa? Hnen
mieleens johtui se julma Eberkopf -- ja tuhannen kertaa ennen hn
olisi sallinut itsens haudattaa luostarin yksinisyyteen, kuin pst
vapaaksi ja joutua sen miehen tielle. Mutta nuorukainen, se jalo,
voimakas nuorukainen, jonka hn oli tavannut kaukana kylmss maassa,
siell jossa puut olivat tynn kalliita kivi ja helmi tammikuun
piv-paisteessa; siell jossa jrvien reunat viheriitsivt keskuussa
yht ihanalla muodolla kuin ikn Rheini-joen rannat; siell jossa
tosin satakielisen ni harvoin kuullaan, vaan jossa laulu-rastas voipi
jutuillansa elhytt kesisen yn; misshn oli se nuorukainen, johon
hn oli luottanut, jonka hn muisti _Dominico_-veljesten yrttimaasta
Turussa, ja Kokemen joen jlt? Woineeko se hnt pelastaa nist
kieteist, ja miten? Tulleekko hn joukolla ja kukistaa nmt muurit?
Se ajatus peljstytti neitoa. Sotija voi kaataa linnat ja lyd
sota-joukot, sit ei pidetty syntin. Hnen oli lupa murhata niin
monta vihamiest kuin hnen mielens teki, eik sit pidetty minn
pahuutena. Mutta koskea kovalla kdell kirkkoa, tai mit kirkon omaa
oli, se pidettiin anteeksi antamattomana rikoksena. Ja hydyllistp
lienee ollutkin se yleinen usko, ett niiden aikoin tapojen raakuutta
olis tuskin mikn hillinnyt, ellei kansoissa olisi pidetty elvn
tmminen nyryys kirkkoa ja kirkon kskyj kohtaan.

Neito peljstyi tt ajatusta; hn olis monta kertaa enemmin sallinut
ikns pidett luostarissa, kuin pelastettaa sielt luvattomalla
tavalla, ja vet pelastajansa hengen yli tuomion.

Mutta hnen oli tyls nhd muuta keinoa pelastamiseensa; erittin
jos se olisi tapahtunut Klaus Gtrikkisen toimesta, hnen, jonka ainoa
vlikappale oli miekka. Agnes ei hetkekn epillyt nuorukaisen olevan
paraillaan hnt etsimss, ja vapauttamisen toimissa, senthden
ett hn toivoi sit vapauttamista nuorukaisen kautta; ja se toivo
olis hnelle tuottanut onnen mieleens, ellei se samassa olisi hnt
peljstyttnyt.

Hnen raukan mielens oli arka, sit oli slimtt htyytetty.

Toivo jd vapauttamatta nkyi siis hnelle melkein paremmalta tll
hetkell, kuin mikn muu toivo.

Mutta se oli katkera toivo, ja hn itki.

Pyhn neitseen kuva oli hnen kammiossansa. Hn ei en sen tapauksen
perst siell Turun luostari-kirkossa ollut uskaltanunna lhesty
niit Marian kuvia, joita kirkossa lytyi; vaan rukoillessansa hnell
oli pyhn ristin merkki, jonka hn aina kantoi tyknns.

Nyt hn kuitenkin vuodatti kyyneleit neitseen kuvan edess, hnen
kammiossansa.

Kytvss kuului vhn jymy; kammion ovi aukeni, ja Agnes nki
himmen lampun valossa rautaan puetun sotilaan.

Hn arvasi sen olevan Klaus Gtrikkisen.

"Mits teit, onnetoin", sanoi hn, "kuns otit tunkeakses tnne..."

Se rautamies ei vastannut hnen puheesensa, vaan sanaakaan ntmtt
hn astui esille, sieppasi neidon ja vei hnen mennessn.

Wasta vhn hetken perst alkoi jyry nousta. Luostarilaiset hersivt,
ja koko heidn hurskas valtakuntansa joutui ep-jrjestykseen. Nyt
tutkittiin ja katseltiin ja tuumailtiin, jonka perst hurskas
abbedissa luuli voivansa lausua sen ptksen ett sisar portin-vartia
oli pettnyt koko luostarin, ja nhtvsti karannut mielt-mielin.
Sisar Agneta, joksi Agnesta tll kutsuttiin, oli niinikn kadonnut,
vaan jos hn oli viety vkisin tai itse hankkinut pakonsa, ei
luostarllaiset tietneet varmaan sanoa; me tiedmme kuitenkin hnen
viedyn vkisin; mutta kuka hnen vei saamme vast'edes nhd.




Y-matka.


Klaus Gtrikkinen teki matkansa Klnin kaupunkiin ja vasta siell hn
sai havaita mit oli tapahtunut ja miten Agnes Lichtenau oli viety
teille tuntemattomille. Ei kukaan tietnyt antaa hnelle vhkn
neuvoa eli osviittaa minne neito oli joutunut. Heinrich Rathsmann oli
kyll koettanut seurata tytn jlki, vaan kaikki hnen etsimisens
olivat olleet turhaa eik hn en muuta luullut kuin ijksi
kadottaneensa neidon.

Klaus Gtrikkisell ei siis ollut mitn tehtv siell, hn kun ei
tietnyt mist lyt sen nkymttmn vihollisen, joka oli Agnesta
uhannut jo Turun luostarissa, ja joka epilemtt oli tmnkin tyn
tehnyt.

Hn siis vaelsi matkoihinsa, -- oikia kulku-ritari -- ja kulku-ritarien
tavalla hn teki lupauksen ei heret ennen, kuin hn oli saavuttanut
tmn pahan tyn ja rangaisnut pahan tekit.

Hn oli pttnyt uudestansa kyd etsimn niille teille, jossa Agnes
oli kadonnut seuraajainsa joukosta, ehk hnelle onnistuisi lytminen
paremmin kuin muille, ja mits hnell muuta oli tehtv. Hnen
etsintns johdatti hnen vhitellen sit luostaria kohden, jossa Agnes
oli, ja kuulustelemisillansa oli hn saanut tiet niin paljo ett hn
melkein oli vakuutettu neidon olevan siin luostarissa.

Samana yn, josta skein kerrottiin ja jona Agnes vietiin luostarista,
kulki vene, usean miehen soutamana Lippe-jokea allespin. Se y oli
pime, niinkuin tavallinen syys-y, vaan kuitenkin tuuletoin ja
sateetoin; ainoastaan harvasta kohden loisti en valkeita asuntoin
ikkunoista. Whitellen nekin sammuivat, ja nyt oli kaikki nukkuneena,
ihmiset ja luonto.

Wene joudutti matkaansa, ja sen soutajilla nkyi olevan erininen
salainen tarkoitus, sill heidn aironsa eivt pitneet vhkn
liskett liikutettaissa.

Tyls sit oli nhdkkin, koko venett, yn pimeydess rannalta,
keskell jokea, kun se kulki.

Se meni niinkuin musta aave, kiirehtien kylm virran pintaa myden.

Waan nytp pistihe ranta-varjosta toinen, yhden miehen soutama vene,
joelle.

Se oli seurannut tt isompaa venett hyvt aikoja ilman sen nkemtt,
nettmll airoin liikunnolla sekin, vaan nyt se tynsihe keskelle
jokea ja lhestyi viistmll tt isoa venett.

Pian se oli asettaunut hanka hankaan sen toisen kanssa, jonka soutajat
seisahtivat tyssns, sill pelko ja vapistus kohtaisi heit,
nhdessns mill erinomaisella rohkeudella se vhinen alus tarttui
heidn alukseensa kiini.

"Noh?" kuului isomman veneen perst.

"Huhuu!" vastasi joku vhn matkaa maalta.

Se oli huhkaja, joka tapansa jlkeen huijaili valitusvirtt yksinns
metsss.

"Noh?" kysyi uudestansa miehen ni veneen perst, vaan ei se ni
ollut yht jme kuin ensikerralla.

"Eberkopf!" kuului nyt lausunta vhst veneest. -- "Eberkopf, sin
olet tehnyt itses vikapksi rikokseen, joka on Westfalin salaisen
tuomio-istuimen rangaistava..."

"Huhuu!" sanoi taas huhkajan ni metsst.

"Min haastan sinun", jatkoi puhuja, "tst yst kahden viikon ta'a
juuri tuonne metsn, jossa huhkajan ni kuuluu, vastaamaan niihin
kanteisin, joita sinun plles tehdn. Sin'et uskalla jd tulematta,
sill jos sin sen teet, niin sinun pit kuoleman."

Taas kuului valitus-ni metsst.

Ja niinkuin nkymttmill ksill talutettu, erkani se vhinen vene
isommasta, ja riensi rantaa kohden. Mutta se isompi alus piti entist
matkaansa jokea allespin, ehk paljoa eptasaisemmalla soudulla.

Ne "Westfalin salaiset tuomio-istuimet", joihin Eberkopf haastettiin,
olivat jotain omituista niihin aikoin. Kaikki lain kynti, erittin
Saksamaalla, oli perti mittint. Hallituksella ei ollut voimaa pit
lakia arvossa. Jokainen eli omin pins ja ratkaisi muiden ja omat
riitansa miekan terll.

Kaikki valtiolliset siteet olivat kehinneet, niinkuin ei ne koko
keskuaikana olleet aivan vahvat milloinkaan. Kirkko ja ritaristo oli
kuitenkin alun voinut puolustaa siveytt ja sdyllisyytt; vaan
molemmat nmtkin laitokset olivat nyt parhaillaan hvimss, ja
yleinen rauhattomuus ja epjrjestys vallitsi maassa. Senpthden
tytyikin yksityisten ottaa asiain jrjestmisen huoleensa, kun ei
valtiota lytynyt ja hallitus oli voimatoin.

Senthden nemme esim. ett kun kaupalla ei ollut mitn turvaa
laissa eik valtakunnassa, niin kaupungit tekivt liittoja keskens,
suojellaksensa yhteist liikett.

Samoin nemme tieteitten ja taiteitten yhtyvn liittokuntiin, ja kun
lailla ei ollut turvaa maan hallituksesta, niin sekin ptti itsens
yll pit joinkin neuvoin, ja niin ilmestyi vhitellen ne laitokset
joita kutsutaan salaisiksi tuomio-istuimiksi, "Behmgerichte." Ne
alkovat siin Westfalin maakunnassa, jossa nmt viimeksi kerrotut
asiat ovat tapahtuneet, ja niit lienee jo lytynyt aikasin samassa
maakunnassa, vaikka ne sittemmin levenivt yli koko Saksanmaan ja
muuttuivat vhitellen luonnossaan.

Tietty on ett "Behmgerichte" keskuajan loppupuolella oli ainoa
tuomio-istuin, jota kaikki pelksivt. Se uskalsi haastauttaa eteens
lain-rikkojan mist arvosta ja sdyst hyvns, ja sen tuomiot olivat
pitvi, eik niiden tyttmisest ollut epiltv, sill, tyttjin
luku sanotaan olleen sata tuhatta yli koko maan, ja heill oli salaiset
tunnus-merkit.

Se isompi vene kulki tietns joella. Nyt taisi olla puoli yn aika.

Siin veneess oli, paitsi Eberkopf, kaksi eli kolme souto-miest, ja
se luostarista ryvtty Agnes Lichtenau.

Uhkaus ja haasto, jonka Eberkopf oli kuullut teki hnen alakuloiseksi.
Hn tiesi varmaan, ettei Behmgerichten tuomiosta pssyt yksikn
syyn-alainen, ja hn tunsi itsens syyn-alaiseksi.

Hn ei pitnyt tarkkuudella per ja laski veneen lhemmlle rantaa
kuin aikomus olikaan. Se kulki ranta-puiden synkess varjossa. Nyt sen
keula yht'kki kntyi maata kohden. Eberkopf sen havaitessa ponnisti
kyll vastaan, mutta ei se en auttanut; sit vedettiin maalta
heitetyll koukulla joki-yrst kohden, ja pian se oli yrss kiini.

Agnes oli koko ajan istunut neti; hn tiesi joutuneensa vihamiehen
valtaan, eik hnell ollut suurta toivoa. Hnt ei suuresti
liikuttanut mikn tapaus, ja hn oli melkein toissa-mielin kuulellut
niit uhkauksia, joita Behmgerichten jsen oli lausunut. Ei hn
nytkn pitnyt suurta lukua siit ett vene kntyi rannalle vastoin
permiehen tahtoa.

Mutta hn kuuli jonkun nen rannalta lausuvan hnen nimens, ja se
ni oli hnelle tuttu ja se tuotti uuden lynnin hnen sydmeens ja
uuden kirkkauden hnen silmiins.




Behmgerichte.


Klaus Gtrikkinen oli etsiessns neitoa, tullut luostarin tienoille,
aivan silloin kun neito sielt oli kadonnut. Hn joutui jlille ja
seurasi veneen kulkua jokea allespin, kunnes hn psi sen perille,
niinkuin tss jo on mainittu. Eberkopf oli niinkuin halvattu,
kuultuansa Behmgerichten haaston, ja niin oli mys hnen soutajansa.
Senpthden ei kenkn nousnut vastusta tekemn, kun Klaus Gtrikkinen
ilmestyi veneesen, sieppasi neidon ja vei hnen mennessn.

Oli sumuinen syys-piv. Kaukana yn kerrottuin tapausten paikalta,
nemme talonpoikaisen huoneen, semmoisen kuin siihen aikaan oli
tavallinen. Se oli jaettu moneen eri kammiohon. Yhdess niist on
tytt nukkuneena, istuen vuoteen ress. Wsymys pitkn matkan,
monien kyyneleitten ja suruin perst, oli hnen saavuttanut. Hn oli
suloinen nkns, siin kun hn unessa nojausi vuoteesen. Hnen tummat
hius-kihermns peittivt osaksi hnen kasvonsa, joiden kukoistus
viimeisten tapausten huolista oli valjennut, ei kuitenkaan niin,
ettei se olisi voinut uudestansa virit. Sen se nkyi hnen unessansa
tekevnkin, sill jokainen hengen veto nytti tuovan hnen poskillensa
uutta eloisuutta. Sep ihastutti nuorukaista, joka hiiskahtamatta
katseli neidon lepoa. Hn oli tullut huoneesen aikomuksessa puhutella
tytt, vaan nhtyns sen nukkuneena, oli hn seisahtanut sit
katselemaan lumotuilla silmill.

Hymy kvi makaavan neidon huulille; kasvot saivat hetkeksi korkeamman
paineen. Joku soma uni elhytti ainakin hnt. Waan samassa aukenivat
hnen silmns ja loivat kirkkaan katsantonsa nuorukaiseen.

Nuorukainen pyysi anteeksi, kun hn oli tullut hvittmn neidon
lepoa, vaan heit kski vlttmtin sallimus pakenemaan edemmksi,
kunnes he ennttisivt rauhallisempiin paikka-kuntiin. Hn oli suonut
neidolle ainoastaan tmn hetken levt. Heidn oli rientminen sinne,
miss hn luuli tietvns soveliaan suojeluspaikan, siksi kuin kirkko
oli suostutettu, jonka he molemmat olivat havainneet voimallisimmaksi
kaikista, ja jota siis oli vaarallinen pit vihamiehen.

Neito puolestansa osoitti kiitollisuutta nuorukaiselle, joka hnen oli
temmannut niin suuresta vaarasta, ja sanoi olevansa tytyvinen siihen
mit se asiassa ptti. He riensivt matkaansa.

Kymme nyt Westfalin metsn, sinne, jossa nykyisten Saksalaisten
esi-ist muinoin taistelivat vapautensa puolesta ja saivat kuuluisan
voiton Roomalaisten yli, jolla voitolla he kaikille ajoille ja kaikille
kansoille ovat nyttneet ikuisen jalon esikuvan, miten vkivalta on
poistettava.

Nyt oli pime aika vuorokaudesta. Se paikka, josta Drusus kerran
kokoili kolmen legion luut, oli valaistu tuli-soitoilla.

Metsss oli vhinen aukea; siin istui piiriss miehi salakasvoilla
tuli-soittoin valossa.

Heidn edessns seisoi mies, jonka kyts nytti kanteen alaiselta,
niinkuin jokainen mys olisi voinut sanoa ne piiriss istujat
tuomareiksi.

Se nist tuomareista, jonka vuoro oli olla pllekantajana, luki
kaikki kanteet ja syyt kirjoitetusta pergamentin kappaleesta.

Hn alkoi lukemisensa tmn oikeus-istuimen ylistmll ja ptti sen
sill, ett hn vaatei tuomiota, kovaa, armahtamatointa tuomiota sen
ylitse, joka oli uskaltanut rikkoa maan lait, ja kynyt sortamassa
kirkkoin ja luostarien vapauksia.

Wiimeinen kanne oli se ett tm rikos-alainen oli kynyt pyhn Ursulan
luostarissa ja sielt viekotellut eli vkisin vienyt nuoren ja hurskaan
luostari-neidon.

"Mits tiedt sanoa puolustuksekses?" kysyi ptuomari.

Eberkopf -- hn oli se kanteen alainen -- tiesi kyll ettei tss
auttanut ne mutkat, joita tavallisesti sopii kytt oikeuden
edess, ja joilla syyn-alainenkin usein saattaa pelastaa itsens.
Tss ei kysytty vieraita miehi, eik pidetty suurta lukua oikeuden
ulkomuodosta. Asia oli ennen tuomittu ja tutkittu; ainoastaan tavan
vuoksi otettiin se nin ptett, jotta rikoksen-alainen saisi koettaa
vastata puolestansa.

"Tiedn kyll", alkoi Eberkopf, "tmn oikeus-istuimen, jonka edess
m seison, tuomitsevan ja tutkivan kaikki, ilman kenenkn puolta
pitmtt, vaan ennenkuin min kyn vastaamaan siihen kanteesen ett
min olisin ryvnnyt neidon luostarista, tulee minun kysy, mit
korkia oikeus ajattelee mainitun neidon luostariin telkeemisest?"

"Se mies", vastasi tuomari, "joka sen toimitti vrill kanteillansa,
on tll haavaa korkeimman tuomarin edess; hn kuoli hyryyn,
keittissns kultaa."

Tm sanoma nytti hmmstyttvn syynalaista.

"Jos neidon luostariin sulkemus oli vrin?" alkoi hn kysy.

"Niin oli yht suuri vryys hnen sielt ryvt!" vastattiin.

"Waan min voin nytt toteen, etten olekkaan ryvnnyt neitoa
luostarista", uskalsi Eberkopf nyt jyrksti lausua; "yksi
muukalais-nuorukainen, joka usein on kohdannut minua tiellni, on sen
tehnyt, ja min vaadin tss sit oikeutta, ett saan miekkaillen hnen
kanssansa nytt viattomuuteni!"

Hn tiesi kyll olevansa syyp ja ettei hnt en mikn auttanut,
jouduttuansa Behmgerichten ksiin, vaan ett hnen olis itsens
piakkoon hakeminen jostain puun latvasta, johon hn oli kaulasta
ripustettu. Mutta se anomus, jonka hn nyt teki, voi hnen pelastaa
kumminkin ajaksi ja kenties kokonaan, jos hn miekkasilla joutuisi
voitolle. Semmoista asian-ratkaistusta pidettiin Jumalan tuomiona, ja
itse Behmgerichte ei uskaltanut ptt eik tehd semmoista tuomiota
vastaan.

Eberkopf ei siis tarvinnut peljt joutuvansa rippumaan jonkun puun
latvaan.




Jumalan tuomio.


Muutamia peninkulmia Klnist lnteen on Aachen niminen kaupunki,
merkittv Saksan historiassa sen thden ett Kaarle suuri, sen
valtakunnan alkuperustaja, asuskeli mielelln siin kaupungissa,
erittin niiden lmminten lhteitten thden, joita sen ympristll
lytyy kallioissa.

Hnen oli tapansa uiskennella niiden lhteitten vesiss, niinkuin
ihmiset nytkin kyvt terveydeksens sit vett juomassa ja siin
uimassa.

Sama Kaarle on mys haudattu mainitun kaupungin komian kirkon alle,
jonka hn itse oli rakentanut. Sittemmin sit kaupunkia pidettiin
suuressa arvossa koko keskuaikana, ja keisarit kruunattiin siell
tavallisesti Saksanmaan kuninkaiksi, eik sit keisaria pidetty juuri
hyvn, joka ei sielt ollut tyynn tuomassa kruunuansa.

Keisari Ludovik, joka skein oli saanut voiton riitaveljens yli, oli
tullut Aachenin kaupunkiin vieraisille. Hnen kunniaksensa vietettiin
siell nyt suuria juhla-pitoja. Mutta harva juhla siihen aikaan
meni ilman tornerikilvoituksia tahi leikki-sotaa. Niinp nytkin oli
aivottu pit semmoisia kilvoituksia, ja ne oikein suuria. Senthden
tnne oli kokountunut, paitsi keisarin seura, melkein lukemattomat
joukot kaikista sdyist, nilt seuduilta, katselemaan iloa ja itse
olemaan ilossa. Sill jos ylhisempin kvi itsins huvitteleminen
keisarin parissa, niin pidettiinp alhainenkin vki hyviss mielin
suunavauksella, jota itse p-pivn heille oli tarjona ilman maksotta.

Emme tss ota jutellaksemme kaikkia niden pitoin vaiheita, kun eivt
koske tmn kertomuksen juoksua: ainoastaan p-pivn tapaukset, jona
torneri-leikki pidettiin, ovat tss kysymyksen.

Niinkuin mainittiin, oli kaupunkiin kokountunut suuri joukko ritaria ja
muita jalo-sukuisia vaimoineen ja tyttrineen.

Leikki-sotaa varten oli tehty piiri, jonka yhdell sivulla oli lehterit
suuri-sukuisille katselioille: toisilla sivuilla oli aitaus, jottei
asiaan kuulumatoin rahvas psisi tyntymn taistelo-asemalle.

Piv oli lyhyt, ja torneri-leikki oli aljettava varhain, jotta
ehdittisiin se ptt ennen pivn loppua.

Rahvas kokountui siis paikalle jo aamu-hmrss, ja sen pauhina,
nauru, ja pilkka-puheet y.m. olivat valmiina jo ennen tydellist
pivn valkenemista.

Julistajat ratsastelivat aitauksen sis-puolella, tekemss
tarpeellisia jrjestystit torneri-lakien jlkeen.

Noin kello 9 ja 10 vlill alkoi lehterit tyty katselioilla sek
miehen ett vaimon puolisilla. Onneksi sattui piv olemaan kirkas
ja taivas selke, jotta ritarien ja naisten puvut, jotka loistivat
kullalta, hopialta ja terkselt, pstivt hyvn nkn.

Siell saatiin nyt nhd kaikki Rheini-seudun kukoistus, nuoressa
jalo-sukuisessa vess, miehiss ja vaimoissa.

Niiden luvussa oli useita nuorukaisia, jotka tnn aikoivat koetella
voimaansa ja miehuuttansa armastensa nhden, joilta he toivoivat
rakkauden silmyst kehoitukseksi taistelossansa.

Siell oli moni vapasukuinen neito, joka oli lahjaksi antanut sydmens
urhoolliselle ritarille, jolle hn nyt toivoi voittoa.

Olipa niss moni semmoinenkin kukka-suu, jonka sydn viel oli vapaa,
ehk se li kahta vikkelmmin nhdessns jonkun nuorukaisen palavat
silmt, joiden puhe oli kyll selke, vaikk'ei suu ollut sanaakaan
virkkanut.

Nyt tuli keisari Ludovik, ratsastaen uljaalla hevosella, ja seurattuna
jalolta ritari-joukolta. Hnen pukunsa oli paljoa loistavampi kuin
Mhldorfin tappelussa, ja itse hnen muotonsakin oli ylevmpi kuin
silloin; hn oli pitkllisen kiistan perst psnyt voitolle.

Keisari astui hevosesta ja nousi astimia myden hnt varten
valmistetulle lehterille, johon edell oli tullut hnen omaisiansa ja
lhempi ystvins. Hn kumarsi tervehdyst yhdelle korkia-sukuiselle
neidolle ihanalla muodolla. Se oli Hollandin kreivi Wilhelmin tytr,
Margaretha, jonka kasvot nyt punehtuivat keisarin tervehtiss. Hn
istui isns, kreivi Wilhelmin rinnalla, ja hnen toisella puolellansa
oli kaksi lasta, nimittin keisarin kahdeksan vuotias poika, Ludovik,
ja sen muutamia vuosia vanhempi sisar Mechtild, jonka viimeksi mainitun
toisella sivulla taas istui Thringin mark-kreivi Fredrik, jolle
keisari oli luvannut tyttrens puolisoksi. Fredrik koetti huvitella
kihlattua morsiantansa kaikenlaisilla leikkipuheille, joita Mechtild
kuulteli lapsekkaalla ujoudella, ja joihin se joskus naurahtain
vastaeli.

Pikku Ludovikin kirkkaat silmt lentelivt rahvaan yli ja katselivat
vliin torneri-ketoa, miten siin kaikki jo olis valmiina
leikki-sotaan. Hnell oli ksiss pideltvn vhinen miekka.

Keisari seisahti puhuttelemaan Margarethaa, vaan nyt kuului julistajain
ni aitaukselta, ilmoittavan kaikki olevan kiistaan valmiina, ja
lukevan ne snnt, joihin koko mailman ritaristo oli suostunut,
tmmisiss kiistoissa vaarin otettaviksi. Muun ohessa julistettiin,
ett ritarien oli taistella tylsill elikk terttmill puukeihill,
eik kenenkn ollut lupa pitkitt kiistaansa, sittekuin toinen elikk
toinen kahdesta taisteliasta oli saanut keihns pirstotuksi tahi
tullut systyksi ratsulta.

Woittajain oli odottaa palkkansa kauniista ksist: Margarethan ja
Mechtildin; ja nyt kuului sanoma ett torneri-leikki sai alkaa.

Kedolle, aitauksen sispuolelle, ratsasti rinnatusten kaksi ritaria. He
ajoivat siihen phn aitausta miss lehteri oli, ja tervehtivt siell
olevia naisia ja keisaria.

He saivat kumpikin terttmn keihn, ja nyt he ratsastivat erilleen
toinen toisestansa kumpaankin phn aitausta. Merkin saatua
julistajilta he sitte karkasivat toinen toistansa vastaan oijastuilla
keihill, ja terhyttivt yhteen, jotta tomu maasta tuoksahti.
Molemmat he pysyivt ratsussa, mutta toisen keihs katkesi. Se otti
uuden seipn ja he ratsastivat erilleen viel toisen kerran ja taas
yhteen niin tuimasti, ettei kumpikaan sen trhdyksen perst voinut
pysy hevosessa, vaan putoilivat molemmat ketoon. Heidn taistelonsa
oli siis loppunut, ilman kumpasenkaan voittoa. Heidn ei ollut edes
pakko avata kyprins silmikkoa ja siten ilmoittaa kutka he olivat.

Toisia tuli siaan, ja nyt taisteli usiampia yht'aikaa samoin kuin ne
kaksi ensimist, kuitenkin sill eroituksella ett nist muutamat
jivt hevoseen kun toiset luiskahtivat kentlle.

Se oli hupaista katsella sek rahvaalle ett ylhisille, ja molemmista
kuului mielen lausunnoita; rahvaan lausunnot olivat paksuja ja
trkeit, niinkuin niiden tapa on; herrasven puheet taas olivat
siistimpi. Eik itse leikist tullut sen suurempaa vahinkoa, kuin
ett muutamilta lhti marraskesi kupeesta, toisilta nilkahtui sri,
muutamilta katkesi kylkiluu, toisilta meni niskat nurin.

Woittajat ratsastivat nyt lehterin puolelle, tervehtin keisaria,
ja sielt nousi se kreivinna Margaretha, jota pidettiin keisarin
morsiamena: keisarin puoliso Beatrix oli vuoden ajan ollut kuollunna.
Margaretha jakaili nyt kulta-kdyj ja ranne-renkaita y.m. voittajille
palkinnoksi.

Waan sill'aikaa oli mark-kreivi Fredrik jttnyt asemensa prinsessa
Mechtildin rinnalta, jossa hn uskolla oli istunut koko ajan. Nyt hn
nhtiin ajavan kiiltvss ters-puvussa komialla hevosella aitauksen
sis-puolelle, kehoittain sill jokaista, kuka vaan tahtoi, kymn
hnen kanssansa kiistalle. Hnen ei ollutkaan syyt hvet muotoansa
siin kun hn lenntteli irstasta unkarilaista hevostansa; ja hn
voitti samanlaisessa leikiss viisi ritaria perksyten.

Sitte hn meni Mechtildin eteen, joka astui ales lehterilt tuomaan
omalle sankarillensa palkkaa. Mark-kreivi laskihe polvillensa, ja se
ihana lapsi istutti hnen kypriins soman koristuksen struthio-linnun
sulista, joihin oli palmikoittu helmi ja kalliita kivi.

Waan nyt muuttui leikki-sodan muoto. Kedolle ratsasti outo julistaja,
ja hnt seurasi outo ritari, silmikko ummessa. Se kantoi terv
keihst ja oli muutenkin tydess sota-asussa.

"Mit nyt?" kysyi keisari kummastellen, ja torneri-julistajat
piirittivt tmn uuden virka-veljens, sill'aikaa kuin se outo ritari
laski hevosensa karailemaan ympri ketoa. Waan julistajan lausuttua
sana niille toisille, he nyryydell vetysivt hnest.

"Pyhn Behmgerichten nimess", huusi se outo julistaja, jonka kasvot
niinikn olivat peitetyt, "ilmoitan min, ett korkian Rooman keisarin
ja valtakunnan ruhtinain sek kaiken tmn jalon yleisn edess kaksi
ritaria tulee taistelemalla nyttmn, kummanko heist Jumala pit
viattomana. Ja pyydn min, saman istuimen nimess, koko tt jaloa
katsoja-kuntaa tarkalla vaarilla pitmn, ett heidn taistelonsa
kypi ritari-sntin jlkeen."

Tmn huudettua hn siirtyi sivulle ja muutaman hetken perst ratsasti
toinen outo ritari, ikn varustettuna tyteen hengen kauppaan,
torneri-kedolle.

Molemmat ritarit olivat yhtlisess ters-vaatteessa ainoastaan sill
eroituksella, ett viimeksi tulleella oli nauharuusu kyprin sulassa.
Hnen hevosensa oli pulska, rautio, bohemilainen; ensin tulleen
hevonen oli musta. He lhestyivt toinen toistansa tervehtin keihn
krjen painamalla. Waan pian heidn aikomuksensa tuli nkyviin, kun
se ruusu-ritari heitti toiselle ritarille sota-kintaan ja sai silt
toisen vastaan, ja nyt oli molemmilla yhtlinen kinnas oikeassa kuin
vasemmassakin kdess.

"Agnes Lichtenau!" lausui ruusu-ritari, kuitenkin niin alhaisella
nell ettei se kuulunut katselioille.

"Agnes Lichtenau!" vastasi toinen ritari samoin. He erisivt toinen
toisestansa, ja nyt vallitsi yleinen nettmyys katselioissa; itse
rahvaskin piti suunsa kiini.

Ritarit olivat kummassakin pss aitausta ja odottivat julistajan
merkki; se annettiin, ja nyt he laskettivat tytt karkua toinen
toiseensa.

Se oli hirmuinen tmhdys; hevoset lensivt kintuilleen; keiht
katkesivat, kilvet halkesivat, mutta harniskat pitivt, ja molemmat
miehet istuivat yht jmesti satuloissansa.

Uusi koetos samanlainen ei tullut kysymykseenkn; he tarttuivat
kumpikin sotakirveesens.

Se ensin tullut ritari tavoitti julman thtyksen ruusu-ritarin pt
vasten, mutta se havaitsi vaaransa ja sai oman kirveens eteen; hnen
vihamiehens kirves meni pirstaksi, ja nyt olisi ruusu-ritarin ollut
aika maksaa vihamiehens kirves-lynnin samanlaisella, vaan hn
paiskasi kirveens ketoon ja sieppasi miekkansa.

Nyt ei taistelo kestnyt en kauvan. Ruusu-ritari tynsi miekkansa
lpi vihamiehens kaulan; mies kaatui kuoliaana kedolle.

"Jumala on tuominnut", huusi julistaja; ja se sanoma kaikui yli
katseliain joukon.

Keisari Ludovik ja hnen seuransa olivat suurella tarkkuudella
silmnneet tt taisteloa. Woittaja ajoi nyt lehteri kohden, aukasi
silmikkonsa ja kumartihe keisarille.

"Ah, Klaus Gtrikkinen!" sanoi keisari ystvllisell nell, "sink
se olitkin? terve tultuas ja onnea voitolles."




Pte.


Pyhjrveen laskeuu Tampere, Pyhjrvest laskeuu Nokia. Se on vhinen
soma jrvi, se Pyhjrvi, noin viitt, kuutta virstaa pitk, pst
phn soutain. Joka sit ottaa silmillkseen esim. Pyynikin vuorelta,
lhell Tamperetta, oppii sen someutta pian ihailemaan. Sen rannat ovat
melkein ylisten ympri vihantelevina peltomaina, mutta vhn etmmll
nkyy hakometsi ja lehtoja, kukkuloita ja laaksoja taivaan reunaa
vastaan. Siell ja tll on peltoin sivuilla kyli ja useita somasti
rakennettuja kartanoita molemmin puolin jrve; Hatanp ja Sankila,
Wiiki ja Maatiala, Rahola ja Walkila y.m.

Koko sen nkyalan luonto on niin eriomaisen kodokasta, ett siihen
kuka katselia hyvns, tyls-tuntoinenkin, pian mieltyy. Jrvelle
on viskelty useita viheriitsevi luotoja, joiden lehtipuut
pivn-laskussa heittvt lavean varjonsa veteen. Suurin ja vihantavin
kaikista on Wiikin saari, jossa kaupunkilaiset Tamperetta pyhiltasina
kyvt lystilemss. Muinoin he sinne kulkivat kaksihankasissa
veneiss, -- isompaa kun ei ollut -- vaan nyt ky Pyhjrve
edestakasin vhinen hyry-vene, jolla pyhpivin on tapa kanniskella
ksi-tylisi ja tehdasten tyntekiit huvimatkoilla, ja hvitt
luonnon hiljaisuuden pyrins kohinalla, ja henki pistv savuansa
ihanalta tuntuvaan kasvi-lyhkyyn. Waan niinp on ihmisenkin tapa,
jonka rehkinst siin nhdn kuvaus. Hn tulee aina touhullansa ja
kohinallansa sekoittamaan ja muuttamaan luonnon ty-alaa.

Joku vuosi tss kerrottuin tapausten jlkeen, nhtiin kes-iltana vene
kulkevan Pyhjrvell. Siin veneess oli kaksi nuorta henke, mies ja
vaimo. Molemmat olivat puvusta ja muodosta katsoin ylhisemp sty,
kuin nill tienoilla muuten silloin asui. Waimon vaatteet olivat sit
kallista vaaleata kangasta, jota siihen aikaan kudottiin Brabantissa.
Mies taas oli ritarien tavallisessa koto- eli rauhapuvussa. Hn souti
venett, ehk'ei heidn matkallansa nkynyt olevan mitn erinomaista
tarkoitusta. He olivat kukaties katselemassa seudun kauneutta, joka
silloin viel oli jotenkin luonnon vallassa, paitsi ett jrven
lntisess pss, Nokian puolella, oli uusi huone kehll. Se oli
tavallisia huoneita isompi ja tehty aivan outoon rakennus-parteen.

Ne kaksi siin veneess nkyivt nyt ottavan silmillksens tt
huonetta, millinen sen muoto olisi sinne kauvas jrvelle. Molempain
katsannossa kuvasti tytyvisyys, -- ja erittin sen nuoren naisen.

"Ah, ah, Klaus", sanoi hn, "mink ihanan asunnon sin rakennat meille!"

"Ei se kuitenkaan ole verrattava kotomaas uljaisiin hoviin",
vastasi Klaus Gtrikkinen, "mutta -- ne hovit eivtp aina sisll
onnellisuutta, eivtk mys voi jakaa sit ymprillens, sen olet sin,
Agnes armahani, saanut kyll havaita, jos minkin. Ei mikn olis
minua estnyt varustamasta tuota huonetta linnan tavalla, sill tm
seutu on minun, vaan en min tahdo sit tehd jlkeisilleni, ett'eivt
nousisi kansan sortajiksi, sen jalon kansan, joka ei milloinkaan ole
ansainnut orjuutta. Tuon huoneen he saavat polttaa tuhaksi, kun joku
sen asujamista tulee rykkiksi. Waan jos vihamies sit piiritt, niin
he kaikki, tmn kunnan miehet, tulevat sen apuin."

"Tm maa kun on niin kaunis, miten eik sen kansa olisi jaloa", sanoi
Agnes, joka tll'aikaa oli jttnyt istuimensa per-tuhdolla ja tullut
Klausen rinnalle, "ja olethan sin itsekkin samasta kansasta", lissi
hn, ja lymytti kasvonsa ritaria vasten.

Juttelimme miten Klaus Gtrikkinen oli voittanut Eberkopfin Aachenin
torneri-kiistassa, ja sitte lhestynyt keisari Ludoviki, joka hnt
ilomielin tervehti, ja jolle hn asiat kertoi alusta loppuun. Tss
ei lienee tarve pitkill puheilla en lauseskella miten seikat
selvenivt, kun niihin ryhtyi sek keisari ett arkkipispat. Agnes
Lichtenau psi nyt kerrankin vainojistansa, sek maallisista ett
kirkollisista, ehk suuri osa hnen perinnstns oli mennyt hukkaan.
Hn suostui jttmn kotonsa ja kotomaansa ja seuraamaan Klausea
Suomehen, jossa hn oli ennen kynyt, ja jonka kylmyytt hn ei
peljnnyt.

Heinrich Rathsmann ji Klniin, kauppaansa kyttmn, vaan hn lupasi
viel joskus kyd Turussa ja sill tiell poiketa Klausea ja Agnesta
tervehtmss. Historia ei puhu miten hn tytti tmn lupauksensa.

Simeon, se vanha Juutalainen, oli saattanut Eberkopfin Behmgerichten
ksiin, siten ett hn oli ilmoittanut kaikki Eberkopfin ja "thtien
tutkian" vehkeet yhdelle, jonka hn tiesi mainitun sota-oikeuden
jseneksi. Asiat tutkittiin, "thtien tutkia" haastettiin oikeuden
eteen, mutta hn vltti tuomionsa myrkky nielemll vaikka hnen
luultiin hkn kuolleen. Eberkopfia, joka pidettiin syyn-alaisena,
seurattiin joka askel, hnen tietmttns, erinomaisella tarkkuudella;
siit se tuli, ett hn haastettiin oikeuden eteen juuri neidon
luostarista ryvttyns.

Tiedmme jo miten hnen asiansa pttyi. Hn toivoi saavansa kuolla
ritarin tavalla, eik hirress, jonka thden hn pyysi Jumalan
tuomiota. Siin hn kuolisi ilman hpe -- taikka kukaties voittaisi
ja psisi kaikesta kanteesta. Senthden hn taistelikin oikein
mielens pern, vaan tiedmme jo ett Klaus Gtrikkinen hnen voitti.

Niin oli kulunut vuotta kaksi. Suomenmaa oli tullut tydellisesti
Ruotsin valtaan, sill Novgorodilaiset olivat skein tehdyss
Phkinlinnan rauhassa suostuneet jttmn heille puolen Karjalasta.

Ja olemme nyt saattaneet nm kaksi nuorta kaikista vastahakoisuuksista
siihen hetkeen, jona Agnes lymytti suloiset kasvonsa Klausea vasten.
Eik nyt en ollut kukaan heidn onneansa hiritsemss.

Piv oli laskeumallansa; ei ainoatakaan tuulen vrhdyst nkynyt
vedess, eik kuulunut luotoin lehdiss. Se oli siihen aikaan vuodesta,
jolloin pihlajat kukoistavat, ja jolloin laulu-rastas svelt kaikkein
pidemmt nuottinsa. Ilma oli kukka-lyhky ja linnun-laulua tynn.
Maassa oli rauha -- ja luonnossa -- ja ihmisiss. Niit lytyy hetki
toisinaan semmoisia, jona kaikki pitvt juhlaa, kansat ja erityiset
ja luonto. Ne hetket ovat kuitenkin harvoja, sill ihmisten arkipivt
ovat useimpia kuin juhlat, ja taisteloin ajat kansoissa pidemmt kuin
rauha. Ei Suomen kansankaan rauha-juhlat ole olleet pitkllisi.



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MANSIKOITA JA MUSTIKOITA IV***


******* This file should be named 61941-8.txt or 61941-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/6/1/9/4/61941


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

