The Project Gutenberg eBook, Ylioppilaan kosinta, by Ruupert Kainulainen


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Ylioppilaan kosinta
       1-nytksinen laulunsekainen kansannytyelm


Author: Ruupert Kainulainen



Release Date: June 11, 2020  [eBook #62373]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK YLIOPPILAAN KOSINTA***


E-text prepared by Tapio Rikonen



YLIOPPILAAN KOSINTA

1-nytoksinen laulunsekainen kansannytelm

Kirj.

RUUPERT KAINULAINEN





Jyvskylss,
K. J. Gummerus Osakeyhti,
1917.




HENKILT:

_Juho Haikonen_, talokas ja vanginkuljettaja.
_Eeva_, hnen vaimonsa.
_Elli_, heidn tyttrens.
_Heikki Tuominen_, ylioppilas.
_Antti Puhakka_, kauppias.
Kaksi varasta ja poliisi.

Tapahtuu nykyaikana Vuoksen rannalla olevassa kylss.




Haikosen talon edusta, alalla aita ja siin portti. Kartanon pty
perll. Etualalla aita ja siin portti. Perll jrvimaisema.
Toisella sivulla mets... Silloin tllin kuuluu lintujen laulua...


_Elli_ (tulee metsst pin, katselee taakseen... Pyshtyy...
Laulaa... Svel: Tuoll' on mun kultani...).

    Tuolta hn tulee, josta
    pivkin koittaa,
    armaani soma, joka
    sydmeni voittaa,
    tule, tule armas,
    ja lienn kaiho karmas,
    kuin piv kukalta
    multa kuivaa kyyneleet...

    Tuolta hn tulee, josta
    aalto ky rantaan
    kultani soma, jonka
    kuvaa symein kantaa,
    tule, tule kulta,
    ja lienn kaiho multa,
    kuin laine lummetta
    mun viihd sydntin.

(Menee portista verkkaan... Lintujen laulua...)

_Heikki_ (tulee hetken kuluttua... Katselee... Laulaa...
Svel: Yksi ruusu on kasvanut...):

    Tll' on lhde, min raikasta vett niin
    mun mieleni halajaa...
    tll valo, joka synkkin hetkinin,
    johtothtenin tuikahtaa...

    Mut janoain jos sammuttaa ei sallittais,
    kaihon kuumeeseen nntyisin,
    ja valo se jos varjohon peittyisi,
    ikiyhn m eksyisin.

_Elli_ (tulee). Heikki! Siinhn vihdoin tulet!

_Heikki_. Ja sin suljet minut lmpimsti syliisi. (Syleilevt).
Elli...

_Elli_. Kvin sinua jo vastassa...

_Heikki_. Saavuin juuri tuonne kievarin pihalle... Ja lksin suoraa
pt tnne... No, kuinka menestyksellisesti olet valmistanut asiaamme?

_Elli_. Olenhan siit hiukan koettanut puhella... iti kyll suostuu...
Ja hn arvelee, ett isnikin...

_Heikki_. Mutta issi kumminkin tahtoisi kai mieluummin rikkaamman
vvyn. Ja min olen vain orpo mkin poika...

_Elli_. Mutta sinulla on sivistysrikkaus...

_Heikki_. Jolle issi ei pane paljonkaan arvoa...

_Elli_. Ole... Ja paljon muuta on sinulla... Ja pasiahan on, ett
min sinusta pidn...

_Heikki_. Niin kyllkin. Mutta nin ollen, emme me sill pitkllekn
pse...

_Elli_. No l nyt noin murheelliseksi tule... Toivotaanhan nyt vain
parasta... Mits sinulle nyt muuta kuuluu?

_Heikki_. Vanha rauha, senkuin jauha...

_Elli_. Ja ptksesi on, kuten olet kirjoittanut?

_Heikki_. Niin, se kest kuin Pilatuksen tuomio...

_Elli_. Mutta sinhn nyt seisot synkkn kuin ristinpuu?

_Heikki_. No, onhan jo viisi vuotta kulunut, kun viimeksi tmn
kotikylni nin... ett...

_Elli_. Mits olit sitte kaikki nm kest siell pohjanmaan
pappilassa... ett minkin olen sinua vain kolmena talvena, Helsingiss
kydessni nhnyt...

_Heikki_. Niin, mutta tiedthn miksi... Muistatko, kuinka monesti
syksyin ja joulun jlkeen, milloin veneell milloin taas jt myten
menimme tuota Vuoksea myten kaupunkiin kouluun? Min kun siell
pohjanmaalla kvin ne viimeiset kolme vuotta lukujani jatkamassa, niin
min aina ne yhteiset matkamme muistin... Ja nyt kaikki tuntuu niin
kummalliselta... Ja sin...

_Elli_. Olenko minkin kummallinen?

_Heikki_. Oh! Ei! Mutta sin... Sin... Sanon taas niill Heinen
sanoilla: "Du bist wie eine Blume..."

_Elli_. Noo... Ei lketieteen ylioppilaan sovi en hentoa Heine
deklamoida... Hahaha...

_Heikki_. Kyll vain... Ja etenkin nyt... Tiedthn... Aion tst
lhtien olla vain entinen medisiinari... (Lausuu taas): "Mun on kuin
rukoilla tytyis, mun vait, ksi kutreillas..."

_Elli_. Mutta ole nyt! Ja lhde sislle...

_Heikki_. Ovatko vanhuksesi kotosalla?

_Elli_. On! Ja meill on taas kesvieraskin. Kaupungista se Puhakka...

_Heikki_. Niink! Vai ei se laiska kauppias ole viel lakannut tll
luitaan hautomasta...

_Elli_. No, hn tykk niin tst seudusta. Ja uinnista tuolla
rannassa. Ja kannattaahan hnen laiskotella. Kokoovathan hnen
palvelijansa hnelle sill'aikaa edelleen kaupassa rahaa...

_Heikki_. Mutta eip hn vain vipannut silloin muinoin minulle yhtn
lukujeni jatkamiseen...

_Elli_. Noo, mitp niist nyt en muistelemme... Tulehan... Ah, iti!
Lypsmnk?

_Eeva_ (tulee). Niin! Ajattelin kske sinut sinne Honka-ahon niitylle
pivllislypsylle, -- kun pivlisemme Mari ja Riitta jo ehtivt sinne
menn. -- Mutta saahan nyt mkin Liisa kiidtt tmn rainnan sinne,
koska sinulle on, nkyy, vieras tullut...

_Elli_. Niin! -- Tunnettehan?

_Eeva_. Kyll!

_Heikki_ (on nostanut lakkiaan, tervehtivt). Terveisi Helsingist. Ja
nyt viimeksi sielt Pohjanmaalta...

_Eeva_. Kiitos! No tulit monesta aikaa viettmn tnne
synnyinseudullesi juhannusta...

_Heikki_. Niin! -- Johan sekin tosiaan on viikon pst...

_Elli_. ... ja jouluakin, jos...

_Eeva_. Niin! Miksi ei sitkin... Elli on kertonut minulle... Ja olkaa
minun puolestani onnelliset... Mutta sieltp is Juhokin tulee... ja
kauppias... Pianpa he sivtkin... Mene sin Elli nyt laittamaan
Heikillekin ruokaa pytn! Min toimitan tmn kiulun... (Naiset
menevt.)

_Heikki_ (nostaa lakkiaan Haikoselle ja Puhakalle, jotka samalla
tulevat.)

_Haikonen_. Piv! Tuomisen Heikkiks siin... Pulskistunutpa olet...
Ja miehistynyt... Terve! (Kttelevt.)

_Puhakka_. Tuominen tuli tuomen kukkiessa... (Kttelee). Joko
Pohjanmaan kest alkoivat ikvystytt?

_Heikki_. Melkeinp vain... Kuin Helsingin talvetkin...

_Puhakka_. Vai jo Helsingin talvetkin... No pannaanhan sauhu...

_Heikki_. Kiitos... en...

_Puhakka_. Voi kilonkiira! Vai on sinulla tupakkaan kauhu... Ha, ha,
ha! Min ns puhun oppineiden kanssa loppusoinnuilla, tai miksi ne
niit mys sanovat: riimeill...

_Haikonen_. Niin no, kvithn sinkin sit porvari- tai yhteiskoulua...

_Puhakka_. Niin! Kolme vaivaista vuotta, -- mutta suotta...

_Haikonen_. No tuskinpa niinkn suotta...

_Puhakka_. No, ehk on sentn tullut nyt paremmin vedetyksi se
kauppa-nuotta...

_Haikonen_. Se on selv. Ja se sinulle olikin parahiksi, samoin kuin
meidn tytlle viisi luokkaa...

_Puhakka_. Naiset eivt minun laskujeni mukaan tarvitsisi kansakoulua
enemp... Vai et tykk tupakan savusta... sit enemmn sitte kai
vkevmmn mavusta... Mutta min lhden ottamaan taas vain siit
terveyslhteest ryypyt, ruuan plle... On sekin mukavaa! Symisen
alle kyn uimassa lahden uomassa, ja ruuan plle lhteen vett
juomassa... Ja silti min tll laihtumisen sijaan lihon, ja sentn
kohta itseni vihon...

_Haikonen_. No mits sinulla sitte on muutakaan tekemist!

_Puhakka_. No niin! Maa kasvaa maatessakin, -- ja kauppa ky tappiota
saadessakin... (Menee puhkuen.)

_Haikonen_ (katsoo Puhakan menoa). Hm! -- Niinhn ne nuoret ja rikkaat
rehkivt... (Heikille). Vai tulit monesta aikaa tnne kotipuoleesi
kes viettmn.

_Heikki_. Tulin...

_Haikonen_. Hm.! -- Elli on vhn kertonut, ett sin et oikein tykk
en lukemisesta...

_Heikki_. Puultahan se alkaa jo maistua.

_Haikonen_. No mink takia? Vastahan pari vuotta olet ylioppilaana
lukenut...

_Heikki_. Syyt on monet...

_Haikonen_. Hm! Sinua taitaa vain vet se sama laiskansuoni kuin
muinoin is-vainajaasikin. Hnhn ei mys kehdannut juuri mitn
torppansa eteen tehd, senkuin joi. itisi sai melkein yksin hrt ja
teille elatuksen hankkia.

_Heikki_. Niin kai! Mutta kyll min lienen tullut itiini...

_Haikonen_. Mit viel! Miehet on miehi! -- Tai lue pois sitte
edelleen vain! Mutta olet varmaan tainnut peri sen issi juoppouden
synninkin ja sill veltostuttanut hermosi!

_Heikki_. Olen yht raitis alkoholista kuin tupakastakin. En ole
montakaan lasia kallistanut.

_Haikonen_. Montakaan! Ha, ha, ha! Kun pahalle antaa sormen, vie se
koko kden! Kyll min jo tiedn millaista elm suurin osa
ylioppilaista siell Helsingiss viett. Juoda renttuilevat vain!

_Heikki_. Kyll min olen poikkeus.

_Haikonen_., Poikkeus! -- Niinhn se sanoi islleen tm Vuohelaisen
Yllikin! Ja kuitenkin mit villitty elm hn siell pkaupungissa
vietti, sen sijaan ett olisi lukenut? Joi ja msssi! Ja teki sit
niin, ett kohta on koko kotivkens keppikerjlisi... Isns lhetti
rahaa ja rahaa vain, -- ja muka pojan lukuihin...

_Heikki_. Ei minulla ole ollut rahaa sellaiseen. Ja vaikka olisi
ollutkin, niin kohtuuden aisoissa olisin pysynyt. Mutta nyt olen
pttnyt joka tapauksessa jtt lukuni.

_Haikonen_. Hm! no eik lkrilksysi menneet phsi, vai...

_Heikki_. Eivtp oikein menneetkn... Ja lisksi se Pohjanmaan pappi,
jonka luona nm kest olen ollut, ei luvannut minun opintojani en
kustantaa. Enk muualtakaan lainaa saa... Ja vaikka nyt niin
onnellisesti sattuisikin kymn, ett rahoja saisin, niin mitp niit
lukuja phn takomaan kyn, kun eivt oikealla ota mennkseen...
Lukekoot ne, joilla on tervmpi p...

_Haikonen_. Kyllhn sinkin pystyv voit olla, mutta... Hm! --
Muuttaisit ainetta... Ja kai se pappi viel sinua auttaisi.

_Heikki_. Ei hn auta, kun ruumiin- tai hengenlkriksi lukemisessa!
-- Ja kuten sanoin, ei nyt en siinkn. -- Ja alaa olenkin
pttnyt muuttaa, mutta en lukemisessa...

_Haikonen_. Kyllhn se Elli on vhn sitkin sanonut...

_Elli_ (ja Eeva tulevat seisahtuen edemmksi kuuntelemaan).

_Heikki_. Niin! Olen pttnyt muuttaa ihmisruumiin parantajaksi
valmistumiseni, maankasvun parantajaksi ruvetakseni. Ja onko Elli
senkin jo sanonut... Teillhn on paljon viel perkausten tarpeessa
olevia maita.

_Haikonen_. Hm, hm! Olenhan kyll Ellin puheista vhn tuotakin
aavistellut. Mutta ei sinusta ole minun maitteni kntjksi, ja niin
ollen ei mys vvyksenikn...

_Heikki_. Mutta... isnt...

_Haikonen_. Niin! Ei herroista ole siihen tyhn!

_Heikki_. Mutta olenhan min jo viiten kesn siell pappilan maita
myrinyt. Ja olen saanut maanviljelijksi oikein sisllisen
kutsumuksen... Paljon syvemmn, kuin mit aikoinaan lukemiseen... Ja
ennenkaikkea, olen siihen aatteeseen nyt innostunut.

_Haikonen_. Ei innostus yksin riit, siihen tarvitaan mys voimia ja
tahdonlujuutta! -- Min kyll alan kyd jo vanhaksi ja heikoksi ja
tarvitsen pehtoorin, -- mutta en usko sinun siihen pystyvn! Ja sill
hyv! -- Issi oli niin paha esimerkki. Ja olet tosiaan sinkin jo
voinut oppia siell Helsingiss kaikenlaista, mik on sinun jntereesi,
kuin mys tahtosi veltostuttanut. -- Niin! -- Ei mitn puhetta en!
-- Mutta enhn sinulle silti nyt vihaa kanna, ett aatteesi minullekin
tunnustit, en! Monestikos sit ei ihminen karille aja.

_Heikki_ (katkerasti). Ja rukkasia saa...

_Haikonen_. Vaikka niinkin... Mutta ky nyt silti ruualle, koska naiset
sit varten varmaan sinua odottavat... (On menossa metsn pin.)

_Elli_ (hdissn). Mutta is, ajattelitteko tarkoin, ennenkuin
tuollaisen vastauksen Heikille annoitte?

_Haikonen_. Kyll! Suoraan sanoen, se oli jo pitknaikaisen mietintni
tulos. Sill arvasin jo ennen kaikki puheistasi ja kirjevaihdostanne!

_Elli_. Ettk Heikist ei olisi miest maanviljelykseen, siin miss
muistakin?

_Haikonen_. Niin! en luota hneen... (Menee).

_Elli_. Is! (Tyrskht itkemn, istuutuu).

_Eeva_ (Heikille). Tule nyt toki ruualle...

_Heikki_. Kiitos! Eip tss oikein...

_Elli_ (kuivaten kyyneleitn). Niin, mene, mene sisn... Minkin
tulen kohta... Is on niin kauhea, kun hn alkaa mit epill. -- Mutta
sin nyt hnelle viel tillsi, ett olet mies siin miss muutkin!
Jos ei muuta, niin pyyd silt papilta tytodistuksesi, josta is
nkee, ett sin jo maanviljelysopistoittakin osaat tilaa hoitaa.

_Heikki_. Onhan minulla sielt paperit... Tss... Mutta eip nm
mitn merkinne...

_Elli_ (ottaa ne ja panee taskuunsa).

_Eeva_ (katselee syrjn). Mits vke sinne kievariin nyt... Ka,
poliisi, ja... Se varmaan on niit varkaita kyttmss, jotka olivat
tuosta kirkon luota, Inkiselt tavaroita varastaneet... Tuleekohan tuo
meidn Juhoakin avukseen pyytmn? -- Mutta tulkaa te nyt...

_Elli_. Mene, Heikki... (Heikki ja Eeva poistuvat... Elli katselee
miettien... Laulaa):

    "En voi sua unhoittaa poies..."
    (j.n.e.)

(Lakattuaan laulamasta). Oi lintuset, kuinka te laulatte iloisina.

_Puhakka_ (tulee Haikosen kera. Haikonen menee suoraan portista
kartanolle.)

_Puhakka_. No, laula, laula viel sinkin. Laula minulle tuutulaulu.
Min kellahdan thn nyt nukkumaan...

_Elli_. Kyllp ssketkin teidt uneen hyrisevt kuin ennenkin.
Antakaa niiden ensin vain kupata teist vhn liikaa verta ja ihraa
pois. (Menee).

_Puhakka_. No niinp niin! -- Mutta voi sun kangaspakka, kuinka hnest
tulisi komea akka! (Heittytyy pitklleen nurmelle.) Ehhee! Mutta
ihmisen on hyv olla yksinkin, niinkauan kuin ei toveria saa, -- nin
ikn! sanoi Hsn Jussikin, kun putkaan pistettiin! Mutta... Hm! Vai
oli se poika kosassut... Ja sentn se Elli minulle niin komeaa oli...
(Vtten itikoita). No, eno, eno, eno! mihin meno, meno, meno? Tll'
on veno, veno, veno! -- No, kaula keno, keno! Tll veri virtaa kuin
Teno! -- Mutta ka! he, no! (Alkaa kuorsata. Unissaan). Niin... tuota...
yksi kilo... Vai niin... mik ilo... (Kuorsaa.) Hyvsti... Kiitos...
Piv... Mit saisi luvan olla? Viidellpennill hiivaa...
dynmiittia, -- keikutusta... (Kuorsaa silloin tllin).

    Heikki ja Elli tulevat.

_Heikki_. -- Ei! Niinkuin sanoin! Amerikkaan min nyt lhden. Ja jos en
saa mistn matkarahoja, niin menen laivamiehen, -- jolloin saan viel
vhn palkkaakin...

_Elli_. Heikki! l tee tuota ptst...

_Heikki_. Kyll! -- Sen jo tein, ja pidn... Nyt Amerikka houkuttaa
minua. Siell koetan kunnostautua. Ja issikin saakoon kerran nhd,
ett olen mies! -- Mutta minusta tuntuu niin painostavalta nyt...
Hervottaa niin...

_Elli_. Sitkin niin vhn...

_Heikki_. Eihn tllaisissa tunteissa ollut ruokahalua... Tuo phk
kuorsaa tuossa, ett lehdet karisevat puista...

_Elli_. Ole... hn kuulee...

_Heikki_. Os! Ei hn herisi, vaikka tuli polttaisi sormiensa pit...
Mutta olisikohan issi ajatellut hnt sinulle, kun hn minut niin
jyrksti kielsi...

_Elli_. Oh! -- Eihn toki... l luule! -- Ja tuosta plkkyliinistk
olisi sitte maanviljelijksi... Ha, ha, ha!

_Heikki_. Niin, mutta... hnell on rahaa -- jolla saa palkata
tynjohtajan...

_Elli_. Olkoon vain... Ei is sit ajattele... Onhan meillkin sitte jo
rahoja... Mutta, kun maanviljelij on isn ihanne... niin hn mys
tahtoo minut naittaa maanviljelykseen innostuneelle miehelle...

_Heikki_. Niin kuulostaa... Ja voi etten minkin nit kahta
lketieteen tutkimis- tai ruumiin penkomisvuotta, lukenut
agronoomiksi, eli opetellut talvetkin tunkionhautomissysteemi. Niin
ehk nyt olisin onnistunut paremmin. -- Ah! raukaisee niin... Suo
anteeksi, ett minkin heittyn thn hetkeksi pitkkseni, ennenkuin
lhden... (Ky loikomaan).

_Elli_. Sin et saa viel lhte. Sinun tytyy edes joku piv olla
meill... Ja min lhden nyt viel islle juttelemaan... Hn meni
tuohon torpparin mkille... Toivotaan viel parasta... Nytn nm
typaperisikin hnelle... (Menee heiluttaen kttn.)

_Heikki_. Turhaan! .. (Nousee istumaan. Alkaa hyrill. Svel: Kun
ystv jtti...):

    Voi eloni juoksu
    s myrskyinen,
    voi toivoni taivas
    s pilvinen!
    Miksi peitit thteni
    johtavan,
    miksi kaasit purteni
    vakavan?

Hm! -- mutta tuutulaulujakos min tss tuolle tynnyrille hyrisen...
Ah! (Ky jlleen pitklleen. Kuorsaisee tovin menty jonkun kerran.
Unissaan) Otsaluu, sormiluu... nenluu... hntluu... Lkri,
kanditaatti... Agronoomi, maanviljelij... Luujauhoja... Tuomaskuonaa,
Kainiittia... Kalisuolaa... Ameriikka... Elli... Elli...

    (Hetken kuluttua tulee kaksi kurjasti puettua miest
    arkaillen, hiipien.)

_1:nen mies_ (ottaa pienen pullon, josta kostuttaa nenliinaa. Piten
sit sitte nukkujain nenn edess).

_2:nen mies_. St, l paljoa heit huumaa...

_1:nen mies_. Hips! Nyt he nukkuvat molemmat, kuin haot meren
pohjassa... St... (Perytyvt. -- Puhakka knt ruumistaan.) St! --
Karhu knsi vain kylken...

_2:nen mies_. Mutta uskallammeko koettaa...

_1:nen mies_: Totta kai... Tss lhettyvillhn meidn vhimmin
luullaan piilevn... joten meit ei tll niinkn vainuta sen viime
anastuksemme johdosta tuossa kirkon ress...

_2:nen mies_. No, -- ja tll turvonneella, on varmaankin mys
turpeampi lompakko... (Ottaa Puhakan taskusta lompakon.)

_1:nen mies_. St, nythn... (Ottaa rahat sen sisst ja antaa
arviolta puolet toiselle.) Ja tm toinen lie vain tavallinen
"keltanokka", ja niin ollen kyh kuin muinoin teini. -- Ja hn saakoon
nyt edes tuon tyhjn massin... (Panee lompakon Heikin povitaskuun.) Ja
nyt vaikka lnnen kultamaille. St! (Menevt.)

_Puhakka_ (unissaan hetken kuluttua.) Uh, ui, ui! -- mrk on vesi...
Uh! Ja savipohjahan tss on... ui, ui, uh! (Kuorsaa taas.)

_Heikki_ (hetken kuluttua unissaan). Kai min nyt konetta lmmitt
osaan... Osaanhan vaikka konetta kytt... Kyll!... Olenhan tutkinut
ihmiskoneistoa... (Kuorsahtaa.)

_Haikonen_ (ja Elli tulevat). Ei, ei, ei! -- skeisiss sanoissani
pysyn! Ja jt sinkin ne haaveesi! Ethn sinkn tunne hnt
viimeisilt vuosilta... Et tied, miten hn on Helsingiss
esiintynyt...

_Elli_. Mutta hn on ollut yht kiltti kuin ennenkin...

_Haikonen_. Oh! -- Kunnostautukoon jotenkin ensin! -- Vielhn sinkin
naimisiin ehdit... Antaa pojan menn nyt Ameriikkaan...

_Eeva_ (tulee). No, tulkaas nyt sielt kaikki kahville...

_Haikonen_. Mutta tllhn molemmat vieraat nukkuvat, ett maa
trisee... Hoi, Puhakan Antti! Nouse puotis aukasemaan! Ha, ha, ha! --
Palat! Ha, ha, ha. Ei hn tied mitn...

_Elli_. Antakaas min...

_Haikonen_. Anna olla, -- nukkukoot...

_Elli_. Ei, min hertn... Tsshn he kohta saavat auringonpistoksen.
-- Ka Heikkihn jo hersikin... teidn huutoonne.

_Heikki_. Enphn tss juuri nukkunutkaan... (Nousee.)

_Elli_ (kutittaa heinn helpeell Puhakan huulia, hymyillen.)

_Puhakka_ (unissaan). Aa! oi, armas! viel... viel yksi muisku...
(Her, huomaa... Kaikki nauravat.)

_Haikonen_. Ha, ha, ha! Ennemmin nyt kai korvatuisku...

_Puhakka_ (vhn nolona). -- Olin suutelevinani jotain...

_Haikonen_. No, mists se vanhapoika muustakaan uneksuisi,
-- ha, ha, ha!

_Eeva_. Kahville, kahville! -- Olkaa hyv...

_Puhakka_ (istuillaan). No, hyppps sin, Elli, sitte taas niit
kermapaakelseja tuosta leipurista...

_Eeva_. Onhan siell meidn leip jo pydss...

_Haikonen_. Mutta Antti on herkkusuu...

_Puhakka_. Eip muuten nin lihaa kasvaisi luu... (Ottaa kukkaron.) Oh!
Ei olekaan pient... (Ky ottamaan lompakkoa.) Mit! Mihinks
lompakkoni on... Varmasti oli se taskussani, kun lhteelt tulin...
(Nousee, katselee.)

_Eeva_. Herran ihme! -- Ettk se olisi nyt hvinnyt...

_Puhakka_. Hvinnyt kuin tina tuhkaan...

_Haikonen_. No johan nyt on jotain...

_Elli_. Mutta jospa se on jnyt teidn kamariinne... (Yritt lhte.)

_Puhakka_. Ei, l mene... Taskussani se oli, kun loikomaan kvin...

_Heikki_. Varmaankin on varkaita kynyt...

_Haikonen_. Ha, ha, ha! Nyt keskell piv... Ja, kun niit entisist
tepposistaankin jo ahdistellaan?

_Eeva_. Mutta siinhn poliisikin koirineen...

_Poliisi_ (tulee). Mik on htn?

_Puhakka_. Lompakko tss lojahtaessani taskustani hvisi, kuin ilmaan
olisi tempaistu...

_Poliisi_. No ket on kynyt tss, ett...

_Eeva_. En ole nhnyt ketn...

_Poliisi_. No ket oli lsn, kun...

_Haikonen_. Mehn tss vain olemme olleet... Mutta eihn se vain minun
taskuuni ole lentnyt, ha, ha, ha! (Kopeloi leikilln.)

_Heikki_. Eik minun... Minhn tss mys loikoilin... Mutta mit!...
Tss se on minun taskussani...

_Haikonen_. No siin oli...

_Heikki_. Mutta en min tt ainakaan itse ole taskuuni pannut...
(Antaa sen Puhakalle).

_Haikonen_. No itsestnks se olisi sinne kvellyt...

_Eeva_. No voihan unissaankin ottaa...

_Heikki_. Ei minulla ole ollut tapana unissani kvell, -- joskin,
kyll, kuuluu, on tapana vhn puhella...

_Puhakka_. Mutta tm on tyhj... Tyhj kuin toisktisen hiha!

_Haikonen_. Ahaa! Min alan aavistaa! (Katsoo Heikkiin). Siin oli,
Elli...

_Elli_. Is lk luulkokaan mitn sellaista Heikist...

_Heikki_. Luulkaa mit luulkaa... Mutta viaton olen min...

_Puhakka_. Hm! niinhn tuon luulisi... ett miksi sitte tmn lompakon
olisit taskuusi jttnyt, jos rahat olisit metsn ktkenyt... Mutta...

_Haikonen_. Monesti juuri sellaisella kepposella koetetaan tekoa
kattaa...

_Puhakka_. Hm! -- Jos niin on, -- niin etp nyt onnistunut.

_Eeva_. Poika parka...

_Heikki_. Min olen viaton. En tosiaan tied enemp, kuin tekn,
miten lompakko oli taskuuni joutunut...

_Puhakka_. Ha, ha, ha! -- Kas sit viatonta ilmett!

_Elli_. Ja hn on viaton.

_Haikonen_. Ole sin tytt... Jos hn ei ole sit tehnyt, niin jopa
hnet sitten uskon muutenkin mieheksi ja kadun, etten sken
suostunut... Mutta... Hui!

_Puhakka_ (Heikille). Sinhn tss vain nukkuma-aikanani olit. Ja olet
voinut tehd mit hyvns, sill min nukun raskaasti...

_Eeva_. No, tt se viel puuttui...

_Poliisi_ (katseltuaan). Tuomisen Heikkihn se... No ei olisi
uskonut... Niin vastenmielist, kuin se minulle onkin... tytyy minun
kruunun virkailijana, surukseni, kske sinut vangitsemaan...

_Elli_ (htisesti). Olkaa nyt! lk nyt toki hulluja olko.

_Haikonen_. Tytt, -- l puutu asiaan! -- Kaikki seikat puhuvat hnt
vastaan. Hnhn oli Ameriikkaan menorahojen tarpeessakin...

_Puhakka_. Niin, -- tai aikoi minun rahoillani rikastua, ett paremmin
kelpaisi teille vvyksi... Ja aika summan saikin. Kolmatta tuhatta...

_Eeva_. Herran ihme! -- niink paljon...

_Puhakka_. Mutta, jos nyt suoraan ilmoitat, mihin paikkaan ne metsn
ktkit, -- niin koetamme tss sopia asian ilman kruunun kihlakaluja?

_Heikki_. Tm on jo liian paksua leikki! Min en tied puhua teille
asiasta sen enemp, kuin mink itsekin tiedtte...

_Puhakka_. Hm! -- vai niin! -- no hyv sitte! -- Vanginkuljettajana,
Haikonen, saatte sitte tytt poliisin kskyn...

_Poliisi_. Niin! -- Mutta mits koirani on niin levoton? Ehk se on nyt
vihdoinkin haistanut niiden toisten varkaiden jljet... Min lhden
sit seuraamaan... Vartioikaa Heikki niin kauan, -- palaan illemmalla,
-- ja sitte hn saa seurata minua... (Menee koiransa perst.)

_Haikonen_ (Heikille). Tulehan tupaan...

_Eeva_. Niin tulkaa... tule... juot nyt sentn viel sinkin kahvin...

    Haikonen ja Eeva menevt... Heikki seuraa kuin unissaan.

_Elli_ (hetken kuluttua). Kauppias, lk te nyt edes epilk Heikki
syylliseksi sellaiseen!

_Puhakka_. Hm! -- Kyll minun tytyy, en muuta voi!

_Elli_. Mutta hn ei ole voinut sit tehd.

_Puhakka_. Miksi ei, Ellini, karamellini...

_Elli_. lk nimittk minua niin, -- nyt ainakaan...

_Puhakka_. Miksi ei! Ja nyt juuri enemmn, kun ei entisest armaastasi
ole en haitaksi... Ja issi kyll suostuu minuun...

_Elli_. Mutta min en...

_Puhakka_. Kyll... l vain nyt kiivaudessasi puhu tyhmyyksi.

_Elli_. Mutta Heikki ei ole ottanut teidn rahojanne!

_Puhakka_. No, hommaa ne takaisin, -- niin selv on minun puolestani...
Mutta minkin lhden kahville... Ja sitte pit ryhty oikein
tositavalla niit takaisin hakemaan... (Menee.)

_Elli_ (istuu kivelle, itkien. Laulaa. Svel: l itke itini...):

    Voi sun kohtaloas armas,
    kuin se onkaan kurja...
    sken toivon-elo tyyni,
    nyt jo myrsky hurja...

    Vaan s tuuli
    rukouksein taivahaseen kanna, --
    Luoja kaikki tietvinen
    totuus ilmi anna.

(Kuivaa kyyneleitn.)

    Heikki ja Haikonen tulevat. Heikki kahlehdittuna.

_Haikonen_. No, voithan nyt oleilla tll ulkonakin... Ethn karkuun
lhtene...

_Heikki_. En! Enhn ole mitn tehnytkn... (Katkerasti:) Mutta, hih!
nythn se vetsi... Ha, ha, ha! -- (Huomaa Ellin.) Voi Elli! Katso nyt
minklaiset kihlat issi minulle antoi! -- Ha, ha, ha! Voi iankaikkinen
erheluulo...

_Elli_ (nousee). Ah! is... Heikki... (Purskahtaa jlleen itkemn,
nojaten Heikin rintaan.)

_Haikonen_. Minun on sli sinua Heikki... Mutta... (Ellille). Menehn
kymn sisss, -- itisi kaihosi... Tulet sitte tnne vahtia
pitmn...

_Elli_. Voi is... (Lhtee verkkaan kuivaten kyyneleitn.)

_Heikki_ (laulaa katkerasti):

    Ne rahat, jotka vaskesta valetaan
    ne annetaan vaivaisille,
    tytlleni oisin m kelvannut
    vaan en kelvannut vanhemmille...

Niin! Hih!

_Haikonen_. Rauhoituhan nyt ja istuhan tuohon kivelle. Ja kerro nyt
kaikki suoraan... niin ehk tss viel kaikki selvennee hyvin.

_Heikki_. Ei isnt... Ei ole minulla mitn muuta kerrottavaa, kuin
mink jo olen kertonut...

_Haikonen_. Hm! -- (Katselee metsn pin.)

_Heikki_. Katselkaa vain, ei siell mitn rahan piilotusjlkini
ny... Ja eip tuo poliisikoirakaan minua nuuskinut!

_Haikonen_. No eip sit sentn tied, jos olisit tnne metsn ne
setelit viskannut... (Menee katsellen.)

_Heikki_. Ha, ha, ha! -- turhaa, turhaa... Voi maailman menoa...
(Istuutuu miettimn. Hetken kuluttua laulaa):

    Voi iti parka ja raukka j.n.e.

_Puhakka_ (tulee, Eeva seuraa.)

_Haikonen_ (tulee samalla metsst).

_Puhakka_. Eik nkynyt mitn?

_Haikonen_. Enp paljoa katsellutkaan...

_Puhakka_. Annahan, kun min lhden perkaamaan joka kiven ja kannon...
Vai joko tunnustat itse, mihin setelitukkoni pistit?

_Heikki_. Hm! ha, ha, ha! -- Ja jtin lompakon taskuuni? Ha, ha, ha. --
Ei ole minulla mitn tunnustamista.

_Haikonen_. Min lhden kymn tuolla tuvassa... Pitkhn silmll
tt... (Menee).

_Eeva_. No, eip hn karanne! Kyll kai hn selvityst odottaa...

_Puhakka_. Eihn hn meidn hyppysist psekn... No, kun te emnt
olette siin -- niin min lhden tuosta vhn myrimn... Nyts
kenksi pohjallista... (Katsoo Heikin jalkaan). Hm! -- hyv... Mutta
jos nyt lytyy... niin rangaistuksen silti saat, kun et itse
ilmaissut... Tuossa onkin vhn koholla oleva kanto, jos hn olisi sen
alle ne tuikannut. (On kiskovinaan kantoa nyttmn syrjss, ett
silloin tllin selkns nkyy). Hep hee! hep hee! etks liiku... Uh!
(Keikkoaa sellleen nkyviin.) h! irtauduitpas! (Nousee, menee
katsomaan.) Hm! Lepnlehti sen alla vain oli... Mutta ehk on
setelitukkoni tuolla toisen juurakon alla. (Menee).

_Eeva_. Voi lapsi parka, etk sin nyt voi tunnustaa, jos
ajattelemattomuudessasi tuon kepposen teit?

_Heikki_ (hymht katkerasti.) Ei hyv emnt! En min voi tunnustaa
tekoa, jota en ole tehnyt...

_Eeva_. Niinphn kyll minunkin mieleni tekee uskomaan... Mutta... Ja
niinhn Ellikin uskoo... Vaan ihmeellist...

_Heikki_. Niin! Kummalta se kuulostaa... Mutta kova onni minua vainoaa
tnn kaikessa...

_Elli_ (tulee).

_Eeva_ (Heikille). Poika parka! (Ellille). Koetahan sin viel saada
hnet muistelemaan ja selvittmn... Jos hn sittenkin vaikka unissaan
olisi sen tehnyt. (Menee).

_Elli_ (Istuutuu Heikin vieren.) En min voi kysy sinulta mitn...

_Heikki_. Turhaa se olisikin.

_Elli_. Mutta ihmeellist tm on.

_Heikki_. Niin on!

_Elli_. Ja sin nyt joutunet vankilaankin...

_Heikki_. Sama se minulle nyt on, mihin joudun, kun en sinuakaan
saanut.

_Elli_. Mutta etk todellakaan voi tunnustaa, jos... Minhn kyll
ksitn asemasi...

_Heikki_ (katsoen pitkn). Mit! Joko sinkin kyt uskomaan, ett olen
sen tyn tehnyt?

_Elli_. No, enp kyllkn. En viimeksikn!... Ajattelin vain... Mutta
miten kumman lailla se on voinut tapahtua?

_Heikki_. No, onhan se karhu, joka tuolla noita kantoja kntelee, ja
on niit rahoja etsivinn, -- onhan hn saattanut itse piilottaa rahat
jonnekin, ja pisti sitte lompakkonsa taskuuni, saadakseen sitten minut
syytteeseen ja niin pois tieltns, etten olisi estmss hnen
lemmentarjoustaan sinulle...

_Elli_. Heikki! Ole nyt... Tuota en myskn usko... Eik sinun
tarvitse luulla, ett min hnen kanssaan... Pyh! Mutta ei hn niin
ilke ole voinut olla...

_Heikki_. No sanoin vain, ett niinkin olisi voinut tapahtua...

_Puhakka_ (tulee puhkien hikisen, hihat krittyn). Ei totta
totisesti sielt mitn lytisi aarteen kaivajakaan! -- Huh, huh!
Mutta saunan lylyst se kvi...

_Elli_ (Heikille). Nethn... Ei hn noin hikeen olisi itsens
teeskennellen raatanut...

_Puhakka_ (Ellille). Mutta tutkikos issi hnen taskunsa?

_Elli_. Tutki kyll, eik siell ollut...

_Puhakka_. Niinp niin! .. Mutta luulitko tosiaan noin kmpelll
tavalla saavasi Amerikkaan menorahat... Tai rikastuvasi... Ja sitte
vvyksi kelpaavasi... Ja niin minut syrjyttvsi...

_Heikki_. En luullut mitn...

_Elli_. Mist teidt syrjyttvn!

_Puhakka_. No, ka, sinun omistamisesta! Olkoon se nyt vihdoin suoraan
sanottu...

_Elli_. Ei hyv kauppias! Siin suhteessa te saatte olla yht toivoton,
kuin Heikki vapaaksi psemisestn!

_Puhakka_. No, no, -- laula, laula nyt vanhan kultasi kuullen
tuollaista... Mutta kun hn on mennyt, niin uusi armas on vanhan lke.

_Elli_. Niin lienee... Mutta toisenmoinen se mies on... Vaan koska
teill on ollut tuollaiset meiningit, niin ehk sitte itse tiedttekin
paremmin miss rahanne ovat...

_Puhakka_. Mit... tarkoitatteko, ett min itse, ja... Oo! ohohoo!
Jopa nyt voisin suuttua, -- mutta... hillitsenp luonteeni, kuin
kaikessa muussakin,...

_Heikki_. Parasta se onkin...

_Haikonen_ (ja Eeva tulevat.)

_Haikosella_ (on pullo kdess). No, joko on tullut mit selv?

_Puhakka_. Eip tss... Pinvastoin, kohta voi vain enemmn kaikki
sotkeutua...

_Haikonen_ (Heikille). Otahan tuosta nyt sentn murheeseesi ryypyt,
ett kielesi jlleen vhn norjistuu. Min tarjoan...

_Heikki_. Ja, ettk sitte humalassa paremmin tunnustaisin... Ei, en...
Kiitos vain... Mutta ei ole ollut minulla tapa ryypt muutenkaan...

_Haikonen_. Mit! Ihanko todella?

_Heikki_. En ota... vaikka se ehk vhn huoliani haihduttaisikin.
Mutta uskon kerran muutenkin totuuden tulevan pivnvaloon.

_Haikonen_. Kuulehan poikaa. Tuo alkaa tuntua jo miehekklt! Olisi
tosiaan sinun nyt, jos milloin, luullut ryypyn ottavan... Huomaanpa,
ett ennakkoluuloni heikkouksistasi on ollut pertn.

_Elli_. Siin nitte is! Ja samoin hn on Helsingisskin kaikesta
kieltytynyt.

_Heikki_ (nousee). Niin! Lhdetn vain muuten kaupunkiin ajamaan, jos
jo tahdotte! (Laulaa. Svel: Tuomi oli virran reunalla...):

    Et tiennyt iti, kun mun synnytit,
    ett kerran m kahleita kannan,
    et tiennyt kulta, kun minuun rakastuit,
    ett kerran sulle surua annan.

    Vaan tulkoon nyt elo mik tulkoonkin,
    ei Eedeni ois mennyt kyytt,
    mut murheen kuorman tn raskahan,
    sain harteilleni m syytt.

Niin!

_Elli_. Ja uskokaa vain tekin is, ett hn ei ole thn rahain
hvimiseenkn syyp...

_Poliisi_ (palaa). Eik olekaan! Koirani johdatti minut tuohon
Heikkiln latoon. Ja siell oli ne kaksi miest, jotka olivat Inkiselt
varastaneet. Ja kun Heikkiln Pekan kanssa heidt pidtimme, lysimme
heilt tmn setelitukon, jonka he sitte tunnustivat tlt
varastaneensa. Ja tyhjn lompakon sanoivat he panneensa valkolakin
taskuun siksi, kun luulivat, ettei hnell ole rahamassia.

_Kaikki_. Oo! -- Siin oli!

_Puhakka_. Leikkisi miehi.

_Eeva_. Mutta se leikki oli vhll toisen vied ikuiseen
onnettomuuteen.

_Haikonen_. Mutta nyt se tuokoon ikionnen. Suostun nyt ensimiseen
ehdotukseesi. Ja nm kahleet min nyt pstn (ottaa kahleet
Heikilt). Ja nihin sinut sidon... (Yhdist Heikin ja Ellin kdet.)

_Elli_. Enks min sanonut, is!

_Heikki_. Vhllp sittenkin selviydyin! (Laulaa. Svel: Lksin min
kerran kesyn kymn...):

    Kaiken kadottavain koska luulin m milloin,
    aarteen kalleimman juuri saavutin silloin,
    kun sain sun armahin parhain,
    palkaks' vaikeiden harhain,
    ja nyt on tiemme kuin kulku lpi onnentarhain.

Elli (laulaa):

    Niinp tielln ken uskollisena kulkee,
    puhtaan symen ja toivon rintaansa sulkee,
    kun hn uskossa raataa,
    myrskyt hnt' ei voi kaataa,
    ja lopuks' palkkio hlle parhain taataan!

(Heikki ja Elli laulavat ensi vrssyn yhdess.)

_Haikonen_. Ja jos nyt tahdot viel opintojasikin jatkaa, niin kyll
min sen kustannan.

_Eeva_. No, saatte nyt kesaikana harkita...

_Puhakka_. Ja min mys suostun kaikkeen, -- kun sain rahani pois.
Saanhan teist sitte uuden ostajan! Niin, sill haihdutan surun! --
Mutta tuo koira nyt kumminkin ansaitsee sokerimurun!

Loppu.



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK YLIOPPILAAN KOSINTA***


******* This file should be named 62373-8.txt or 62373-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/6/2/3/7/62373


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

